Corazon Negro - Capitulo 138 - Series Turcas TV ✔️
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:10¿Cómo lo quieres? ¿Crudo, medio, cocido?
00:13Sinceramente, lo comeré como tú lo comas.
00:17No te guíes por mí. Me gusta básicamente crudo, casi sangrando.
00:21Ay, no, no puedo comerlo así tampoco.
00:26Pero a ti te siente bien eso.
00:28¿Es en serio?
00:32Bueno, hace mucho que no cocinaba a la parrilla, debes saberlo.
00:36Yo nunca tuve el talento para hacerlo.
00:39Soy un hombre de negocios.
00:42Nada sabe tan bien como algo preparado por uno mismo.
00:46Absolutamente.
00:50Veamos.
00:50¿Ya está listo?
00:53A ver si está como a ti te gusta.
00:55Ajá.
01:02Está delicioso.
01:04La probaré yo también.
01:17¿Qué pasó?
01:19Un amigo que es banquero.
01:23Trabajamos en algo y tenemos que vernos.
01:28Le dije que podía ser mañana, pero dice que tiene que irse a Ankara.
01:32Insiste en que nos veamos hoy.
01:34Entonces, invítalo a venir.
01:35Pueden hablar aquí si no es algo que tome demasiado tiempo.
01:38Eres muy amable.
01:40Pero no me gustaría quitarte el tiempo con mis cosas.
01:43¿Por qué dices eso?
01:44No seas tonto, Halil.
01:46Llama a tu amigo y dile que venga.
01:48De ninguna manera.
01:51¿En serio?
01:52¿Estás segura de esto?
01:53Estoy segura.
01:55Anda.
01:56Llámale.
02:01Muchas gracias.
02:10Hola, Ember.
02:12Estoy cenando con una amiga.
02:14A ella le parece bien.
02:17Si tú quieres, puedes venir aquí y platicamos.
02:21De acuerdo.
02:22Te enviaré la ubicación.
02:28Muchas gracias.
02:48Vives en Alemania.
02:50Eso dijiste, ¿verdad?
02:51Así es, Alemania.
02:53¿Y en dónde?
02:54Berlín es donde yo vivo.
02:56Berlín.
02:57¿Conoces ahí?
02:58Dime.
02:58Por desgracia, no.
03:00No conozco allá.
03:01La verdad es que estuve en casi toda Europa.
03:05Pero en Berlín no tuve ninguna oportunidad.
03:08Aunque estoy planeando ir.
03:09Oí que la vida nocturna es increíble.
03:12Te voy a llamar.
03:14Tengo mucha curiosidad.
03:17Vamos a ver, puede que lo haga.
03:19También tengo un proyecto de hotel boutique con un amigo.
03:24A ver qué pasa.
03:29Ofrécele a nuestra invitada.
03:33Aquí tiene.
03:34Te lo agradezco.
03:36Turkan hace un café increíble.
03:37Todos en casa son adictos.
03:39Literalmente adictos a su café.
03:40Y ahora te vas a enterar por qué.
03:45¿Qué estás haciendo?
03:49Tomaré agua también.
03:51Por supuesto.
03:54Eso es.
03:58Este será mi primer café del día.
04:08Turkan, es perfecto.
04:10El café está delicioso.
04:12Disfrútelo.
04:14Bienvenidos.
04:15Gracias, Turkan.
04:16Oh, Zijan.
04:17Hermano, ven aquí.
04:18¿Dónde has estado?
04:19Tu prometida lleva horas esperándote.
04:25¿Mi prometida?
04:27Exacto.
04:28Alborotadora.
04:29¿Qué estás haciendo aquí?
04:30Bienvenida.
04:31Gracias.
04:32Mira quién me llama, Alborotadora.
04:34Te fuiste sin decir una sola palabra.
04:36Tienes toda la razón.
04:37Así es.
04:38Pero bueno, bienvenida.
04:40No has cambiado nada.
04:41Dime la verdad.
04:42¿Te has puesto botox o algo como eso?
04:43Nunca.
04:44Yo nunca haría algo así.
04:51Sí, me parece bien.
04:53Mira, te presento a mi esposa.
04:54Melek, mi única esposa.
04:57Melek, hola.
04:59Bienvenida.
04:59Gracias.
05:00Mucho gusto.
05:02Igualmente, de verdad.
05:05Y ella es Nihayet, la madre de Sumru.
05:08Hola, mucho gusto.
05:09Bienvenida, querida.
05:10Es un placer, señora.
05:15Y Arika y Esat son mis hermanos.
05:17Te hablé de ellos.
05:18Tal vez los recuerdes.
05:20Por supuesto, ¿quién no?
05:21Los famosos Arika y Esat.
05:24Bienvenida.
05:25Gracias.
05:28Peri solía ser mi mejor amiga cuando vivía en Berlín.
05:32Éramos inseparables.
05:34Éramos muy cercanos, pero una vez que se mudó a Cappadocia,
05:37se acabó cero llamadas, cero mensajes, ya nada de contacto.
05:40Tienes razón.
05:41No discutiré eso, pero la vida, el trabajo, las cosas se interpusieron
05:45y así pasó.
05:51Pero no lo entiendo, Bunyamin.
05:54Dijiste que era mi prometida.
05:56¿A qué vino eso?
05:56Ah, tendrás que preguntarle a la señorita.
05:59Pregúntale a tu mejor amiga.
06:00Estábamos en el hotel sentados en el vestíbulo,
06:03entonces ella entró, le pregunté a quién buscaba
06:07y dice, ¿soy la prometida de Sihan?
06:10¡Maldición, Sihan!
06:11Se me cayó el teléfono.
06:13Empecé a sudar.
06:14Le preguntamos una y otra vez y ella seguía diciendo,
06:17¡soy su prometida!
06:18¿Dónde está Sihan?
06:21Ni una sonrisa, es una bromista.
06:24Honestamente, tu gente no tiene sentido del humor, Sihan.
06:28¡Qué chistosa!
06:30Así que lo es.
06:34Eh, si me disculpan, acabamos de regresar, me gustaría descansar.
06:40Por supuesto, por favor.
06:41Y disculpa si te molestamos.
06:43No, no seas tonta.
06:45No es ninguna molestia.
06:46Bienvenida, otra vez.
06:47Muchas gracias.
06:48Que descanses.
06:49Ey, ey, ey, cariño.
06:51¿Estás bien?
06:52¿Algún problema?
06:52¿Te pasó algo?
06:53No.
06:54Es solo que dejamos allá a mi madre.
06:57Es normal que mi mente siga aún con ella.
07:00Voy arriba a descansar.
07:02Sube cuando puedas.
07:03¿De acuerdo?
07:07Te estaré esperando, ¿sí?
07:08Está bien.
07:13Cariño, estoy un poco cansada.
07:15Ya me voy.
07:16Por supuesto, señora.
07:17Y bienvenida de nuevo aquí.
07:38¿Melec?
07:40¿Sí?
07:41¿Qué pasa, abuela?
07:43Algo te pasa.
07:45Me doy cuenta.
07:47Eh.
07:49Yo solo estoy pensando en mi madre, abuela.
07:52Eso es todo, de verdad.
07:54Mm.
07:55Mi niña hermosa.
07:58Cariño.
08:00Yo también tengo el corazón destrozado, ¿sabes?
08:03Pienso en ella todo el día.
08:05¿Nos sentamos un rato?
08:07Por supuesto.
08:07Anda.
08:08Siéntate, abuela.
08:09Ven.
08:12Ah, créeme, yo también estoy muy disgustada.
08:16No puedo dejar de pensar en ella.
08:18Oye, abuela.
08:20Escúchame.
08:21Mi madre, tu hija, es una mujer fuerte.
08:23Por eso, todo pasará y mejorará.
08:25No te agotes.
08:26Lo sé.
08:29Lo sé, pero no puedo evitarlo.
08:32Sé que mi hija es muy fuerte.
08:34Siempre se ha sostenido por sí misma.
08:37Pero cuando pienso en todo lo que ha pasado a ella.
08:48Mi querida Melek, escucha.
08:51Yo sola creé a Sunru.
08:53Con mucho esfuerzo.
08:55Ella era la niña más dulce.
08:57Nunca me dio problemas.
08:59Nunca.
09:00Luego se convirtió en maestra.
09:04Cada mes, sin falta, me enviaba la mitad de su salario.
09:10¿Puedes creer eso?
09:11Y entonces un día ella apareció y me dijo,
09:16renuncié.
09:18Me quedé petrificada.
09:20Le dije, ¿cómo has podido dejar un trabajo que te gusta tanto?
09:24Y ella solo dijo, no siento que pertenezca ahí.
09:29Pero...
09:31No, abuela.
09:33Por favor, no saques a relucir el pasado ni te tortures más.
09:36Todo estará bien.
09:37Tú misma lo vas a ver.
09:39Yo creo en eso.
09:40Ya no llores.
09:41Lo sé bien.
09:42Yo sé que estará bien.
09:43Lo sé muy bien, pero...
09:46Melek, no puedo perdonarme.
09:48No puedo entender por qué no le pregunté por qué, ¿entiendes?
09:51¿Por qué de repente ella dejó un trabajo que era evidente que amaba tanto?
09:56Abuela, puede que aunque hubieras preguntado, nada hubiera cambiado.
09:59Ay, no digas eso.
10:01Podrían haber cambiado muchas cosas, ¿sabes?
10:04Para empezar, habría estado ahí para mi hija.
10:06Habríamos logrado superar su dolor las dos juntas.
10:09Habríamos sido la fuerza una de la otra al menos.
10:12Y los hubiera conocido.
10:15¿Eh?
10:16No habría permitido que tu madre los llevara con su otra abuela.
10:21Tal vez yo te hubiera acogido.
10:23Habrías crecido entre mis brazos, cariño.
10:26Y también habrías crecido al lado de tu madre.
10:30Pero eso no pasó.
10:31Y nunca me lo perdonaré.
10:33Jamás voy a hacerlo.
10:34Jamás lo haré.
10:35Pero estamos aquí ahora todos juntos, abuela.
10:38Tálmate.
10:39Tu madre pasó por todo ese dolor ella sola, Melek.
10:43No tuvo a su propia madre a su lado.
10:45Por eso no puedo perdonarme.
10:47Nunca me lo perdonaré.
10:48Nunca.
10:49Mira, quiero decirte algo.
10:51No lo olvides.
10:52Si el cielo así lo decide, pronto tendrás un bebé.
10:56No sabemos si será un niño o tal vez sea una niña.
10:59Eso solo el cielo lo decidirá.
11:01Pero nunca dejes que esté lejos de ti.
11:05No lo permitas.
11:07Lo que más necesita un niño al crecer
11:10es saber que su madre siempre estará ahí para él.
11:14Es lo que importa, es todo.
11:17Cierto.
11:22Voy a bajar un rato, ¿está bien?
11:39Te encontré.
11:40¿Qué haces?
11:41Suéltame.
11:43Acabo de abrazarte.
11:44No me abraces, Esat.
11:45No quiero.
11:46Es más, no es nada malo.
11:47Solo te estoy mostrando algo de efecto.
11:49¿Afecto?
11:50Llegas demasiado tarde para mostrar afecto, Esat.
11:53Debiste demostrarlo antes de que supiera quién eres en realidad.
11:55¿Entiendes?
11:56¿Por qué estás actuando así?
11:57¿Por qué dices eso?
11:59Yo te amo de verdad.
12:00No te atrevas.
12:00No te atrevas a decir que me amas porque ya no estoy ciega.
12:05Si fueras lluvia, no caerías en el campo de nadie más que en el tuyo.
12:09Si no tuvieras un beneficio, no regalarías nada.
12:13¿Qué posible beneficio podría obtener de amarte?
12:15Dímelo, ¿quieres?
12:16No lo sé.
12:17Todo es posible.
12:19Algo debe ser.
12:22Porque a ti se te ocurren cosas que el diablo ni las piensa.
12:26No confío en ti.
12:27Y ya no creo en nada de lo que dice Esat.
12:30Eres el hombre que mandó a secuestrar a su esposa embarazada para extorsionar a su propia familia.
12:36¿Cómo te voy a creer solo porque me sonreíste?
12:38Eso es exactamente lo que te estoy preguntando.
12:41¿Cómo vas a creer que en realidad te quiero?
12:43¿Cómo vas a creer que quiero criar a este niño contigo?
12:46No te creo.
12:50¿Qué pensabas?
12:51¿Que aparecerías y que te creería todo otra vez?
12:56Lo primero que debes hacer es convencer a tu madre, luego a tu abuela, a Sihan e incluso a tu
13:02tío Tahsin, literalmente a todos menos a mí.
13:05Entonces no tú, sino tu hermano, Sihan, vendrá a verme.
13:09Y dirá, querida Esma, por favor, perdona a mi despreciable hermano como nosotros.
13:14También tú deberías mostrar algo de compasión.
13:17Y tal vez te perdone.
13:19Pero solo será entonces.
13:22¿Qué?
13:24¿De qué te estás riendo?
13:25¿Qué te causa gracia?
13:26Vas a decir, eres tan linda cuando te enojas.
13:29Ni lo intentes, Esat.
13:31Esma, ¿qué clase de cosas dices?
13:36Estás impresionado.
13:38Muy impresionado, ¿verdad?
13:40No puedes creer que la ingenua chica de campo con la que solías jugar esté hablando así.
13:45Probablemente te estés preguntando, ¿quién me está aconsejando todo lo que te estoy diciendo?
13:50Pero nadie me está aconsejando Esat.
13:52Lo pienso por mí misma.
13:54Me desperté una mañana.
13:56Y entonces te conocí mejor.
14:01Así que, deja de venir aferrándote a mí.
14:05Ya no vengas más.
14:06No lo quiero.
14:11Por cierto, si te quedara un poco de decencia,
14:14una pequeña señal de que has cambiado, estarías destrozado.
14:18Por lo que pasó con Sumru.
14:20¿Acaso no te das cuenta?
14:22Tú solo volviste con las manos vacías, Esat.
14:26Y mira en lo que te estás ocupando.
14:31Esma, tienes razón.
14:34Y mi madre también la tiene.
14:42Soy el mayor fracaso de mi madre.
14:45Y también su mayor decepción.
14:59Aquí tienes.
15:00Esto es lo último.
15:01Y si aún tienes hambre, pediré más carne.
15:04Pero ya estoy a punto de reventar.
15:06Y tengo que comer esto.
15:07Sería una pena desperdiciarlo, ¿sabes?
15:10Y tengo miedo de cometer un pecado.
15:13Sí, yo también.
15:15Pedimos un té para poder disfrutarlo un poco.
15:18¿Qué dices?
15:18Claro.
15:19Camarero, ¿puede traernos dos tés?
15:22Enseguida, señor.
15:27¿Qué estás haciendo?
15:28Solo estoy tomando unas fotos.
15:30Oye, no hagas eso.
15:31Detente.
15:32De todas formas, no conseguí una buena foto.
15:36Ah, aquí está.
15:39¿Jalil?
15:41Bienvenido, amigo.
15:42¿Cómo estás?
15:42Bien, ¿y tú?
15:43Hola, señora.
15:43Buenas tardes.
15:44¿Cómo está?
15:50Jalil, ¿cómo has estado?
15:52Bien.
15:53¿Qué puedo decir?
15:56¿Te preparó algo a la lancha?
15:57Gracias, pero yo ya comí.
15:59Iba a asarlo yo mismo.
16:01Pero bueno, lo ofrezco una vez y no insisto.
16:03Te lo agradezco, Jalil.
16:04Déjame presentarte.
16:06Kanan, él es mi amigo el banquero del que te hablé.
16:09Y la señora Kanan es alguien muy querida para mí.
16:18Es un placer conocerla.
16:20El placer es todo mío.
16:21¿Y dónde trabaja usted, señor?
16:23En Boldero Bank.
16:24Soy director de la sucursal del Jenny Segir.
16:26Es maravilloso.
16:28¿Y no rechazarás un poco de té?
16:30¿Quién le dice a Kanan al té?
16:32Me encantaría.
16:33Gracias, eres muy amable.
16:35Por nada.
16:37Que lo disfruten.
16:40Que lo disfrute.
16:42Muchas gracias.
16:43Que lo disfruten.
16:44Te agradezco.
16:45Tienes prisa, lo sé.
16:46¿Lo trajiste contigo?
16:48Sí, aquí tienes, Jalil.
16:50Dámelo, dámelo.
16:52Vamos a ponerlo aquí.
16:54Lo tengo, lo tengo.
16:55Está bien.
16:55Lo tengo.
17:05Muy bien.
17:09Entonces, este fondo va a continuar, ¿verdad?
17:12Parece que seguirá un año más, pero después de eso, quién sabe.
17:16¿Misma taza?
17:17Por desgracia, no.
17:18No me digas.
17:20¿Va a bajar?
17:21No te preocupes.
17:22Acabo de hablar con alguien de la dirección.
17:24Me dijo que las tasas subirán este mes.
17:26Llegaremos al 40%.
17:28¿Qué?
17:29Entonces, ¿por qué me trajiste este dinero?
17:31No entiendo.
17:31Llévatelo.
17:32Anda, hazlo.
17:33Añádelo al principal.
17:35Te lo digo honestamente, Jalil.
17:37Esa es la decisión más inteligente.
17:39Y por favor, no le digas a nadie de la subida.
17:41No queremos una estampida fuera del banco.
17:43Oye, por favor, amigo.
17:45He estado en este juego durante muchos años.
17:47¿Alguna vez se me ha escapado algo?
17:49No, nunca.
17:51Déjame decirte algo.
17:53Tengo una cantidad grande de dólares.
17:56Están en Georgia, sin interés alguno.
17:59¿Sabes?
18:00Los transferiré hacia acá.
18:02Añádelos al capital.
18:03Que crezca con los intereses.
18:05Jalil, fue un error mantenerlo ahí hasta ahora.
18:08Si lo hubieras puesto antes en el fondo, ahora se habría multiplicado por cinco.
18:14¿Por cinco?
18:16Sí, bueno.
18:18Cuarenta por ciento.
18:21Perdón.
18:23¿Puedo preguntar algo?
18:27¿Este fondo del que hablan es como un interés?
18:33¿O es algo más como la bolsa o mercado de valores y ese tipo de cosas?
18:38Vaya, Kanan, comiste rápido.
18:41No quedó ni un bocado.
18:44¿Y tú también, Jalil?
18:48No me mires a mí, ¿quieres?
18:49¿Sí?
18:51Estamos hablando de negocios.
18:52Kanan tiene curiosidad.
18:54Por cierto, a partir de ahora, Kanan es igual que yo.
18:58Por favor, trátala como corresponde.
19:01Por favor.
19:01Entendido, Jalil.
19:03Lo que tú digas.
19:05Entonces, señora Kanan,
19:07este es un fondo especial para los clientes premium de nuestro banco.
19:10El dinero se reúne y se invierte a nivel internacional.
19:14Los beneficios se distribuyen entre los depositantes.
19:18Como dije antes, la tasa de este mes es del cuarenta.
19:21¿Cuarenta por ciento?
19:23¿Cuarenta por ciento anual y además en dólares?
19:27En realidad, Kanan, no es anual.
19:29Es la tasa mensual.
19:31¿Qué?
19:32Sí.
19:33Este dinero de aquí
19:35es la tasa de interés mensual de mi cuenta en el banco.
19:41Espera un segundo, solo para aclarar.
19:44Quiero saber si estoy entendiendo bien esto.
19:47Digamos que invierto diez mil dólares.
19:49¿Eso a mí me daría cuatro mil dólares a cambio?
19:52Sí, en teoría es así.
19:53Pero como este fondo es solo para clientes premium,
19:56la inversión mínima suele ser mayor.
19:58Por supuesto.
20:00Quiero entrar al fondo.
20:02Invertiré cincuenta mil.
20:04No, mejor cien mil dólares.
20:07Pondré cien mil dólares.
20:09Que sean cien mil dólares.
20:10En realidad, señora,
20:12cuando dije cantidades más altas,
20:14me refería a que lo mínimo son quinientos mil dólares.
20:17¿Cuánto?
20:17¿Quinientos mil?
20:18¿Quinientos mil dólares?
20:20Es el mínimo.
20:26Jalil,
20:27si me das el dinero,
20:29lo depositaré ahora
20:30porque ya tengo que irme.
20:31Sabes que tengo poco tiempo para hacerlo.
20:33Está bien, está bien.
20:34Espera, espera.
20:38Invertiré los quinientos mil dólares.
20:40Si no tiene el dinero ahora,
20:42no puedo procesar la transacción.
20:44Como prestamos servicios exclusivos
20:46a nuestros clientes premium,
20:47efectivo es lo único aceptado.
20:49Lo retiro ahora mismo.
20:50Voy a buscar el dinero.
20:51Tengo los fondos en mi cuenta.
20:53Tengo una cuenta conjunta con Benjamin.
20:55Si saco de ahí también,
20:57entonces tendré los quinientos mil
20:58listos para invertir con ustedes cuanto antes.
21:03¿No estás precipitándote un poco?
21:06No seas ridículo, Jalil.
21:08¿Qué no oíste lo que dijo el señor Ember?
21:10Este fondo podría no estar disponible
21:13el próximo año.
21:15El momento es justo ahora.
21:16Tienes razón,
21:17pero aún así,
21:18dices que irás al banco
21:19y retirarás de la cuenta
21:20que tiene en conjunta.
21:22¿Qué va a decir tu esposo?
21:23Que se ocupe de sus asuntos.
21:25No puede opinar en los míos.
21:28Señor Ember,
21:28le tengo una pregunta.
21:30Adelante.
21:30Disculpe si es descortés.
21:32En absoluto.
21:33¿Hay algún tipo de documento,
21:34recibo o contrato?
21:35Por favor,
21:36no lo tome a mal.
21:37No es una cuestión de confianza,
21:39es solo que es una gran cantidad,
21:40¿entiende, verdad?
21:41Lo entiendo perfectamente.
21:43Por supuesto que hay documentación.
21:44Incluso cuando pide té,
21:46le dan un recibo,
21:47¿no es verdad?
21:52El recibo firmado.
21:55Y un contrato se lo muestro.
21:59Este se firma también.
22:01En papel membretado
22:02con sello oficial de esta inversión.
22:04Puede verlos.
22:05Tome.
22:06Está muy bien.
22:08Esto me lo aclara todo.
22:11Eres algo anticuado,
22:12Jalil.
22:14Lo digo en serio.
22:16Pero si quiere hacer esto en serio,
22:18tenemos que recibir el dinero hoy.
22:19Me tengo que ir
22:20y la transacción debe hacerse
22:22antes de las siete de la noche.
22:24Iré a retirarlo ahora mismo.
22:25Kanan.
22:26¿Qué?
22:27Como hay un poco de prisa,
22:30revisemos nuestros relojes.
22:31Nos vemos aquí en dos horas.
22:33¿Está bien?
22:34¿Todo bien?
22:34No pasa nada.
22:36Entonces,
22:36ya me voy.
22:38Y,
22:38eh,
22:39solo tengo que pasar a mi casa cinco minutos,
22:41luego ir al banco
22:42para hacer el retiro
22:43y vuelvo enseguida.
22:44¿Está bien?
22:44Hasta pronto.
22:59Aquí tienes.
23:00Gracias.
23:06¿Cómo te va, amigo?
23:09Es lo mismo de siempre.
23:11Ah.
23:12¿Todo está igual?
23:14Exactamente así es.
23:15Te admiro, de verdad.
23:16Respeto tu determinación.
23:18Hay un dicho que dice,
23:19con perseverancia se puede...
23:23Bueno,
23:24no importa.
23:25La verdad se me olvidó.
23:26Detente, de verdad.
23:27Basta.
23:27Lo entiendo.
23:28Todos aquí lo entienden.
23:29Ya cállate.
23:31Disfruta tu bebida.
23:33Sí, gracias.
23:36Tu amigo está sentado aquí,
23:39aburrido como una ostra.
23:41Tengo ganas de hacer algo.
23:51Seifi,
23:52¿qué hay de nuevo?
23:53Estamos buscando, señor.
23:55Había un lugar que no revisé,
23:57pero ya me encuentro aquí.
23:59Está bien, Seifi.
24:00No se preocupe.
24:01Así como encontramos a su esposa
24:03buscando en todo Konya,
24:05lo vamos a encontrar también.
24:06Lo sé, hermano.
24:08Eso lo sé.
24:08Gracias.
24:09Sé que cuento contigo, ¿verdad?
24:11Por supuesto, hermano.
24:12Te mantendré informado.
24:14En cualquier momento.
24:15Tendrás noticias.
24:16Gracias.
24:17Estaré esperando.
24:26Buenas tardes, En.
24:27Buenas tardes, En.
24:27Gracias, buena suerte.
24:27Bienvenido, señor.
24:28¿En qué puedo ayudarle?
24:29Muchas gracias.
24:31Estoy buscando a alguien.
24:34Jalil.
24:37Jalil Shakirya.
24:42Lo siento, prefiero no tomarlo.
24:44No está aquí de todos modos.
24:46Amigo, pero él podría aparecer.
24:48Puede que tú llegues a saber de él.
24:51Es probable que alguien te venga a informar.
24:56Es tuyo.
24:58Está bien.
24:59Déjeme su número y le llamaré.
25:04¿Está bien?
25:06Muy bien.
25:06Bueno, amigo, te agradezco.
25:07Te deseo lo mejor.
25:09Tenga buena tarde.
Comments