- 7 hours ago
Hot drama 2026
Category
📺
TVTranscript
00:00I'm playing with you.
00:02You're playing with me.
00:05You're playing with me.
00:06To hide this asshole.
00:10And you're sure something to find?
00:12Let's go.
00:13You're playing with me.
00:15No, Mirjana, stop.
00:16You're playing with me!
00:18Mirjana, we'll play this game.
00:26You're playing with me.
00:28I'm playing with me.
00:29I'm going to see him again.
00:30I'm not saying that I'm a liar.
00:33But you're still there?
00:35You need to be there,
00:36there's no way.
00:38You know, I'm not sure you're doing that.
00:41You need to get to work.
00:44But then, I'm going to go.
00:49Nikola?
00:50I will be born to you.
00:55I will be born to you.
00:59If you're not your friend.
01:02Do you understand?
01:11You know, the circus is alive.
01:14Nikola is throwing like a snake.
01:16That's how he does it.
01:17Yes, that's enough.
01:19How is he gonna be in the grave?
01:22How did he know?
01:22Brotherhood are telling me or throwing a snake before you,
01:25but you have a heart.
01:27How did you think of this?
01:29What did he think of this?
01:32Do you know that I'm with Nikola a lot?
01:35What do you mean?
01:36That grass is a man?
01:38What am I ever想 to do?
01:41I didn't think of anything.
01:42No, I don't know what you're saying.
01:43No, no, no, no, no, no, no, no.
01:45Ej.
01:48I'm going to.
01:53I don't want to be scared of me.
02:01I'm going to be scared of me.
02:04You know that I don't want to be scared of you.
02:08You know that.
02:21What are you doing?
02:23I'm not going to be nervous.
02:26And today I'm sure of being worried that no one can't be.
02:29And I'm not going to be nervous.
02:31May I'm going to be helped you.
02:35I'm not going to be so busy with you.
02:37I'm not going to be thankful for you.
02:38You know what I'm making.
02:40Don't give up! Don't give up, like me!
02:44I'm going to throw him in the sand, not in the sand.
02:47You're not like that. You're not judging him.
02:54Please, please.
02:57Don't do anything to do with him.
02:59Don't do it.
03:07Don't do anything to do with him.
03:18Don't do anything to do with him.
03:20You're not going to see him.
03:21You're not going to die.
03:23You're not going to die from me.
03:32You're not going to die.
03:34You're not going to die.
03:35I'm going to die for you.
03:36I'm going to die.
03:37I'm going to die.
03:39I'm going to die.
03:41I'm going to die.
03:47How do you see you again, Mirjana?
03:49What?
03:51You haven't finished your business?
03:53All of you said.
03:54I'm going to explain it.
03:55I'm going to explain it.
03:57Let me tell you.
04:01What?
04:02It's not for me.
04:04I'm going to tell you that she had to say.
04:07I'm going to give up.
04:07No way, I'm going to tell you.
04:08No way, I read it.
04:09I'm going to tell you what she's saying.
04:11What?
04:12What?
04:12What do you think of it?
04:12What am I doing?
04:13What do you think of it?
04:18What?
04:22What?
04:23What am I doing?
04:26I know that I told you.
04:29that the most of the doubt for Petrovo bojstvo was the best.
04:32That's it.
04:35I don't trust you, Tom.
04:37I don't trust you.
04:42What, you don't trust him?
04:44I don't trust him.
04:47I don't trust him.
04:59What's going on?
05:13I don't trust you, Tom.
05:17I will see you in the past two of months
05:20What are you doing?
05:21Yes, two.
05:23What did I say?
05:25I heard you, I know who will be the main one.
05:28I mean, after you.
05:30Marko has all the necessary knowledge
05:32to build a job.
05:33And more than that.
05:36I'm going to help you with all.
05:40That's how it works.
05:42Well, I'm going to say it.
05:43I'm going to say it.
05:49Let me stop.
05:56Let me stop.
05:57I didn't do that because of Nicole.
06:00You killed his son.
06:02You killed his son.
06:04You killed him.
06:06I'm going to pay for it.
06:08I paid credit for school.
06:11I worked hard for him to do it.
06:15Pisa je noć, mučija se da završi tu knjigu.
06:19A nije ti ništa govori, a čeka iz devača.
06:22Ti je te učinit ponosni.
06:25Pa kaž ti svate da stopu da lašti?
06:28Pa on nije reka dvi pametna od kad se vratio ženive.
06:31Ja je sa reci mi, ko će zdrave glave, ti čitaš to on ima za reć, a?
06:36Ali ti čuoš sebe šta ti govoriš?
06:38Ti bi ga triba podržava.
06:40A podržava sam ja njega i tekako.
06:43I šta mi je to donilo?
06:45Zra mu o to ništa drugo.
06:47On se trudi, Ante.
06:49Pa to onda još gori.
06:51Očevi koji vole svoju dicu ne ponašaju se ovako.
06:55Ako mu ne paše, zna di su vrat.
07:00A jel?
07:03I ja znam di su vrata, Ante.
07:27Očevi koji vole sviši.
07:29I ja znam di su vrati.
07:33Očevi koji vole sviši.
07:34Očevi koji vole sviši.
07:34Očevi ko je vrati.
07:35Očevi ko je vrati.
07:36Očevi ko je vrati.
08:04Očevi to.
08:35Sad tribaš i odživit.
08:36Očevi ko je vrati.
09:00Očevi ko je vrati.
09:04I...
09:05I'm going to...
09:05...for everything you've said, you've done, and what you've done, you've done, your sister.
09:10What's wrong?
09:13I don't know...
09:14What are you doing? Why not you?
09:16You'll be here, Nathana.
09:19You're gonna lose your heart.
09:21You're going to lose your heart.
09:23I think you don't have to pay attention.
09:25There's a need.
09:27How much does it have to pay attention?
09:32I'll give you a chance.
09:35I'll give you a chance.
09:39If we're ready, I'll leave now.
09:42It's fine.
09:51Let's go with her.
09:54Your mother wants peace.
09:56Peace is the sun.
10:07Let's go to your sister's house.
10:10Let's go to your sister's house.
10:11It's the first time to do something.
10:15I'll give you a chance.
10:18Why did you go to Mirjana's house?
10:20Why did you come here?
10:22It's not a secret.
10:25It seems to me that you're going to go to Rita.
10:31I'm sorry.
10:33I know that something will change.
10:35It's not change.
10:36It's not that he's doing for her.
10:39She's still being honest because I thought I was a pet.
10:44I understand.
10:47The person who gave me so much money to me is now going to be with me.
10:53I understand.
10:54He knows everything because we've said everything.
10:57You know what I'm saying?
10:59I'm being a pet.
11:01We couldn't say that we were wrong.
11:04Why did we admit everything?
11:06Because we heard everything.
11:07Because we've heard everything.
11:08There's a power to me.
11:11They're not going to be able to get me.
11:14I'm not going to trust him.
11:16I'm not going to trust him.
11:16I'm not going to trust him.
11:17I have never heard of myself.
11:25I'll meet her husband.
11:28I wanted to stay with me in church.
11:33I can't know when.
11:38Do you want me to go to the hospital?
11:42It's hard for me.
11:45I love you and I want you to meet you in life.
11:48But it's ours with you.
11:53I have to go.
12:19Zora.
12:22I know I'm not the most valuable for you.
12:25I don't want you for a husband.
12:28I still have to even go on.
12:33I don't have to look at anything like this.
12:39But if I just hear that one piece of my head falls, I'll take care of it.
12:45Did you understand?
12:47Yes.
12:49But I love you more than me.
12:52I just want her good.
12:54And better.
12:57Zoro.
13:00I don't want you to be friends.
13:03I really want you to be friends.
13:08Hey, Zoro, is it okay?
13:11Yes, let me go.
13:12Let me go.
13:13Let me go.
13:14Let me go.
13:20Hey.
13:24How is it going with the flower?
13:25No.
13:28I thought I'd go to Don Jere and I'll talk about the flower.
13:33I don't know if I'm going or I'm thinking about it.
13:36I'll just talk about it.
13:54I'll just talk about the flower look at the flower.
13:56When I get up, I'll talk about the flower.
13:59I'll just talk about the flower.
14:00I'll keep her in the flower.
14:02I'll tell her, too.
14:02I'll have to take care of it.
14:05My hair is good.
14:07What do you want?
14:08Well, you can come from a flower.
14:08Where are you?
14:09You can take care of the flower.
14:09I can't even throw the flower out of my garden.
14:11I'll take care of it.
14:11Let's go.
14:13Good God, I'm going to get mad.
14:16One is the desire, and one is the reality.
14:20I worry that it is later, that I will never find him.
14:24Do you think you can't get any information from Dante?
14:27There's no chance.
14:28He's very clear.
14:30There's no reason to ask him any more.
14:34You have to remember something, some details.
14:41Where did you get married?
14:43I don't know.
14:45I was all upset.
14:48I remember my daughter.
14:50She was a little old.
14:52She was older than me.
14:55I don't know how she was called.
14:57I don't know how she was called.
14:58I don't know anything.
15:07Emina.
15:09Wow.
15:10Emina is called.
15:12She's always talking about someone in the third person.
15:16Emina will give you a drink.
15:18Emina will give you a drink.
15:21Okay, okay.
15:23Emina.
15:24Okay, we have the first information.
15:27It's enough for a few minutes.
15:29Listen, tomorrow I will call my friend.
15:33If someone can find it, it's true.
15:35It's true.
15:37It's true.
15:38I don't know who she is.
15:42She's alive.
15:43She's alive.
15:47And the war is alive.
15:52And the war is still alive.
16:01Oh!
16:01Oh, that's it.
16:03I showed you what is the job of the military.
16:05Do you know what he said?
16:06What?
16:08That's the job of the doctor.
16:10Maybe he's got a doctor in the hospital.
16:13That's it.
16:14That's it.
16:15But I'm good at the military.
16:18I'm good at the military.
16:18I'm good at the next time.
16:21I'm good at that.
16:22But you can't be your own officer?
16:24My Angelico,
16:26you should have to do it.
16:28First of all, you should have to do it.
16:30I'm good at that.
16:30I don't know what you're waiting for.
16:32You're a nice person.
16:34You're an educated person.
16:36You're a nice person.
16:37You're capable of the help.
16:39And I'm sure you don't have to be afraid of...
16:42...what you're doing to do to do that.
16:46You're a nice soul.
16:47But last time, you're never a problem with me.
16:52And?
16:53And then?
16:54I don't know how to get rid of my mind.
16:59I'm so glad you're doing this.
17:09I'm so glad you're doing this.
17:12I'm so glad you're doing this.
17:18all of us.
17:22And I wish that we are always together.
17:26Together.
17:34I love you.
17:37I love you more of life.
17:49You don't have to go home.
17:52You'll ask me where you are.
17:54Wait.
18:00Tell me if you love me.
18:04Milane, listen.
18:06Do you know what I'm doing?
18:09It's a lie to me.
18:12I don't want to think about what I would do.
18:14I would like to make a lie to me.
18:17Hey.
18:18If you look at me just a lie,
18:21I'll take him to the camera.
18:24You can't do anything.
18:30No one can talk about us both.
18:33Is it clear?
18:37I couldn't do anything.
19:05I know what I'm saying.
19:07I know what you're saying.
19:08That's what I'm saying.
19:08I don't know what I'm saying.
19:10He said that he would be the same.
19:13I'll go ahead and I'll go.
19:14No, Mirjana.
19:16I'll go to Mirjana.
19:17I'll go to the next time.
19:22God, God, God.
19:23Where are you from?
19:26Where are you from?
19:28You're your sister.
19:30You'd have to be here with your husband,
19:32and you don't have to.
19:33What's going on, Nikola?
19:35Let me go.
19:36I'll go.
19:37You're my bed.
19:38You have a bed.
19:40You are my husband.
19:43You have to be here.
19:44You are my husband.
19:45I'll go home.
19:49Mirjana.
19:51What's going on?
19:53Good, go.
19:56I'll go.
20:06I gave you the nice Italian food that you gave me.
20:09I can't do it tomorrow, but thank you for having me.
20:13I'll give you two of the time.
20:16I'll give you something better.
20:17I have a great share of Tajnebabe.
20:20Let me tell you how it was on the first stage.
20:23I don't know.
20:26They're all of us.
20:30They're great.
20:31They're great.
20:32I don't doubt it.
20:33You're great.
20:36Your hope and strength.
20:39You give people to sleep.
20:44Here we go.
20:45Good morning.
20:46Good morning.
20:49I've got some nice coffee from Italy.
20:52How are you going to get home?
20:54I'm going to get home.
20:56I'm going to get home.
20:57I don't want to go.
21:01I don't want to stay.
21:03I'm going to have to stay with you.
21:04What about you?
21:05I don't know.
21:07I know that someone can't pass on his memory.
21:09I'm going to put out.
21:10You'll be so good.
21:13You'll stay with us.
21:14You'll stay with us at night.
21:18I can't be able to stay with you.
21:29Are you sure? I wouldn't want you to do it.
21:33You won't do it. I'll do it for you.
21:35I'll do it for you.
21:39You have to do it for me.
21:41And for me.
21:42I don't want to. I have to do it for you.
21:45Okay, take me the milk and the krumper.
21:48I'll do it for you.
21:49Come on.
21:51I'll do it for you.
21:53I'll do it for you.
21:58We're both her sister.
22:01Ranko, Stipan and little Angel.
22:03And that's all?
22:06I don't care if you're married.
22:08It's not my father.
22:10Kato and the other one.
22:12Some people should have to drink.
22:14You know how it goes in the middle.
22:17Okay.
22:18As you want.
22:21I'll wait for you tomorrow.
22:23If you can, come in a little before.
22:25You'll have to do it.
22:28I'll do it for you.
22:30I'll do it for you.
22:31I'll do it for you.
22:34I'll do it for you.
22:43I'll do it for you.
22:47I'll do it for you.
22:50I'll do it for you.
23:06I want you to be happy.
23:28I'm going to stay alive in the house.
23:32That's what I'm saying.
23:33I'm a word for all.
23:35I'm going to stay alive.
23:37We're going to stay alive.
23:37Don't you have to blame?
23:38I'm going to stay in the house when I do so.
23:40You can't get him killed until you've done one day.
23:43When you're one day, you're going to stay a place, Nikola.
23:46Listen, I want you to buy something from home.
23:49I can't be sad about you, I'm not your idiot.
23:50I don't like those things.
23:52We're going to be in the house for you.
23:53How in the house I am living with you because I'm living with you.
23:58That's not your family.
23:59I'm not sería.
24:00I'm not a sinner.
24:02I know that it's hard to say.
24:03You can't tell me. I have to stop.
24:05I can't get it anymore. Do you understand?
24:08Nikola...
24:09How do you understand?
24:10How do you understand?
24:11I know.
24:13I know.
24:15You are here.
24:15you are here.
24:31you are here.
24:32You are here.
24:33What do you think?
24:36you are here.
24:37You have to go.
24:37I don't have the time on the other side.
24:38There's nothing else for me.
24:39That's right.
24:40He was able to do it on the first place.
24:44Where did you go, Mila?
24:47Kod Konja?
24:55I felt like I was feeling.
24:57I just loved it. I loved it.
25:05Did Milan have been there?
25:10Milan?
25:13Yes, Milan is there.
25:15I just went to the road.
25:19I just went to the road.
25:23I would love to go together.
25:25I have to leave it.
25:27Yes, yes.
25:29Yes, yes.
25:42There were no people who started to talk about how to live their own wife.
25:50Yes, no.
25:52You work a lot.
25:58Let's go to the opera.
26:01The timer is really here.
26:12And Jen.
26:15We'll see you later.
26:37We'll see you later.
26:38Anđelko.
26:42Reci ti meni, jesi malo obješao mjesto, a?
26:45Jesam, svugdje su me vodili.
26:47Ja sam čak i u Čeli i govori ja sam preko radija kod barba Jerka.
26:54Znači sviđa ti se ovdje.
26:57Hoćeš ostati malo duže?
26:59Ma bi ja, ali moram u školu.
27:02Ma da.
27:05Ali sutra si još ovdje, jel tako?
27:07Jesam.
27:07E onda ćeš mi učiniti u čast, pa da mi dođeš na vjenčanje, ali može?
27:15Kad se nasmiješ vidi se da si na djeda.
27:20I sigurno na oca.
27:25Idem ja nama podgrijat ručak.
27:30Moji Čača, znaš, kad je umra, bija sam mali.
27:42Nekad kad ga vidim na slici, čini mi se kada to nije on.
27:49Izgleda mi ka neki stranac.
27:54Razumijem, da.
27:57I...
27:58Ne znam da li ga se stvarno osičam.
28:01Ili se samo osičan onog što mi je matra govorila o njemu.
28:15Vidiš, Anđelko...
28:19Ako postoji nešto poslije, poslije ovog života, onda te on, on te sigurno gleda.
28:29Negdje gore.
28:32Čuvate i štiti to.
28:35Ili ti si mu bio sve?
28:37Kako znaš?
28:41Znam.
28:46Ili tvoje ime je bilo zadnje što je izgovorio?
28:49Znam.
28:54Znam.
28:57Znam.
29:01Znam.
29:04Znam.
29:05Znam.
29:05A, triba će zeru popraviti.
29:07Je.
29:08Evo vidiš, ovdje ste malo izlizala.
29:10A, ej.
29:11Rukave, ej.
29:12O, kate, kako se mi?
29:16Dobro.
29:18Kako si ti?
29:20Nikad bolje.
29:21Ljubav moja, iz ja malo prošeta, triba li šte s trgovini?
29:25Triba mi.
29:26Triba mi da nastavi šetati da se više nikad ne okreniš.
29:30Sidila je moja slatka luce šilajen.
29:34Ja sam patio za njem kao nikada.
29:39O, slatka mala moja luce...
29:42A nemoj me ništa pitati.
29:44Vratija se zauzea divan i ne moš ga se otarast ka krpelje.
29:50Znaš, tođe mi nekad da uzmem kušin i da ga ugušim dok spavam.
29:57A mislim, ako su ga ti potrela, on ne smije biti tu.
30:02Osim ako ti ne želiš opet primiti.
30:05Ja ne znam šta želim. Želim da me nikad nije povridija, da me nije izvarada, da me nije slomija. Eto
30:10šta ja želim.
30:13I ti sigurno misliš da sam ušvika...
30:16Ma dobro, Luce, ne brinj. Nije sigurno više nego ja.
30:20Znaš ti i zašto sam ja te domila tu veštu za popravljanje.
30:24Sutra se udajem.
30:26Za Tom?
30:27I?
30:28Za kog drugog?
30:29Pa kada te to ne smiješ?
30:31Mislim...
30:31Luce.
30:33Rekla mi je Cvita da svidla Tomu i Mirjanu i...
30:37I ja se ne ljudi.
30:40Ne razumim.
30:43Pa...
30:44Znam da je to izgledalo na prvu kako izgledalo, ali on je meni sve objasnja.
30:49I ti njemu viruješ?
30:50Ma Luce, pa nisam ja odjuče.
30:52Dobro, a zašto ti je rekaš šta su nji dvoje u šumi radili?
30:55Ma to su oni imali svog posla, nemoj više ništa, pitam u limo.
30:57Daj, Kate, pa ti ćeš virovati...
30:59Ma daj, to se činilo tako kako se činilo na prvi pogled, ali nije to tako.
31:04Ovirujem da nije.
31:06Eto.
31:10Dobro, ako kažeš...
31:13Ajde, dođi da te zagrlim.
31:15Ajde, ako neko zasluže sriću tosti onda...
31:19Ti znaš.
31:20Baš ti hvala, Luce.
31:23Što ti to uspi popraviti dost?
31:25Ajma, daš, da ću šta ti je.
31:29A Krsto?
31:31Mhm.
31:31Ne, no.
31:48Andđelko, sine, ajde skoči tu do Čajna, da ima šećera.
31:52Novac ti je tam, u zdjeli.
31:54Coffee.
32:04Repeat now what you said.
32:14Angelica's name is the last thing your son...
32:19...that Fran has spoken.
32:25How do you know that?
32:29I didn't know him.
32:35How did you say that?
32:41I saw him.
32:42Believe me.
32:44You know what I wanted.
32:48That's why I came here...
32:51...to my house.
32:54I told you something.
32:56No, I told you that he was your son...
32:58...when you showed me his...
33:01...photography.
33:02And?
33:03What did you say then?
33:07Why did you bring Marta?
33:09Why did you bring something to this?
33:11Fran.
33:12Why did you bring Angelica?
33:15Why did you bring Angelica?
33:17Why did you bring something to this?
33:18What did you bring?
33:18Talk.
33:22I was killed with them when I was killed, Ranko.
33:25I can't kill him now.
33:27I can't kill him now.
33:31I can't kill him.
33:32One lie.
33:32You should tell me!
33:34I could tell him to my friend...
33:36...that I looked at him killing his son!
33:38How?
33:39...Molito.
33:44Want him?
33:49I was killed how he killed him, Ranko.
33:56I could not see him.
33:58I could save him.
34:01How could I kill him?
34:12I don't know how to die.
34:13I want to know how my son will die.
34:15Is that right?
34:19I won't hurt anything.
34:23Is that right?
34:27Rane, Rane, Rane, Rane,
34:29I don't want to stop, Rane,
34:31I don't want to stop,
34:31you hear me?
34:33You want to think about your wife,
34:35your son.
34:37Just tell me where you hide.
34:39You will be taken away.
34:42Let's go.
34:45There, there is a path
34:48from the river to the river.
34:49From the river to the river.
34:52There is a building.
34:54Where is Frane?
34:57From the river to the river.
35:01Are you sure?
35:03Yes, I'm sure.
35:06Bravo, Frane.
35:08Bravo, Frane.
35:09You go home.
35:10You go to your house.
35:24You go home.
35:25You go home.
35:25You're going home.
35:25We said we will leave him.
35:27He was a mess.
35:28We took him.
35:32And?
35:35Is he recognized?
35:38Nothing he said.
35:43Nothing he didn't recognize.
35:44No, I'm not.
35:45Still, the son is dead like heroin.
35:50Is he out here?
35:53He went to break his face?
35:58No.
35:59No, I'm not.
36:03He's all right.
36:04No, nothing he's done.
36:10No.
36:12No, no, no, no.
36:28Just me, Ossity.
36:47I don't want to wait for the rest of you.
36:50I won't wait for the rest of you.
36:51And you will be able to eat until everything is done.
36:58I'm telling you, I don't have time for the rest of you.
37:06And...
37:07Are you all done today?
37:09Yes, we are.
37:10I, kako je stanje stoku?
37:13Falcena tri vola za oranje.
37:15Kao tu?
37:16A jednom je se obnovila noga pa smo ga zaklali i podili radnicima, drugo ga smo prodali tvrtku i ukšću.
37:21A treći?
37:23Treći mi je pobjegao.
37:26Pobjega?
37:28A ne čudi me.
37:30Bit će da ni volovi više ne mogu podniti tvoje uvjete.
37:34E te ko šta pita, Rajka?
37:36O, pa nisam znala da smijem govorit samo kad me se pita.
37:41Jel' to neko novo pravilo da više ne mogu ni govorit kad oću?
37:44Nije ti ništa zabranjeno.
37:46Ajde, ovdje ne pričamo o cipelama ni torbicama nego o volovema.
37:49Pa pusti to onima koji se razume o to.
37:53E pa onda ću ja govorit o onome u šta se razumim.
37:57Razumim se u manire.
37:58I kako se triba ponašat i razgovarat.
38:02Pogotovo u familiji.
38:03Ili možemo taj razgovor nakon večerne našli?
38:06Ne znam zašto bi čekala.
38:08Ti si onako odlučio govorit sve šta ti padne na pamet.
38:10Bez obzira na temu i ko je zastolon.
38:15Ne tresi se, Ante.
38:17Izdi u mir.
38:19Ja više nemam teka.
38:22Uslaz.
38:29E, žena.
38:48Donela sam va žolete.
38:50Pa ću skuva da imate za dva dana.
38:54Luse.
38:57Sada imaš dosta svog posla.
39:01Krsto se vrati, aj.
39:07Nema smisla da sad radiš za dva domaćinjstva.
39:10Snači se, a nekako.
39:11Dobro, meni stvarno nije teško.
39:14Aj, molim te.
39:15Nemoj mi više tugu da uspominjati.
39:18Da mogu da ga više nikad ne vidim svojih noćima.
39:22Aj, dalje su mu žena.
39:25Oprosti.
39:28Nisam tija dodatno težat.
39:33Stravko.
39:38Kako smo se mi doveli u ovu situaciju?
39:44Ne znam.
39:49Osjećam se krivo.
39:54Nije se ti ništa krivo, ja sam.
39:56Ali, Anka mi je prijateljica.
39:58Ja sam ovdje došla da pomogne ni njoj dok se ne vrati.
40:01Kako se vrati?
40:04Vratit će se.
40:08Dica tribaju svoju mater, a ti...
40:13Ti tribaš svoju ženu.
40:20Oče.
40:22Oče.
40:32Oče.
40:33Oče.
40:34Oče.
40:35Oče.
40:41Oče.
40:44Oče.
40:54Oče.
40:57Reci te i hvala.
40:58Ma reci joj ti kad opet dođeš.
41:01Sutra.
41:04A ne zna nevice.
41:08Malo mi je to čudno.
41:10Šta ti je čudno?
41:12Pa to da smo tako otvoreni pred tvojim sinom i nevistan.
41:18A tebi nije ni malo neugodno?
41:20Ne nije.
41:21Niti malo.
41:23Ali vidim da to te muči.
41:29Ma ja sam još uvijek u braku.
41:31Da.
41:32Mislim nisam.
41:34Al službeno kaj jesam?
41:38Mateo, davno nesta.
41:39Ne će ti niko zamerit ako nastaviš svoj život.
41:44A naš kaki su ljudi kod nas u mistu.
41:46Oni samo čekaju da napraviš nešto što ti mogu zamirit.
41:50Da.
41:50Onda bi ga trebalo potražiti.
41:52A što ako je umra?
41:54Onda nema jednostavnije stvari.
41:56Bit ćeš u dovca.
41:58A ako je živ?
41:59E u to slučaješ ga lipo za noz da popiše papire za rasta u brak.
42:05Onda ćeš biti samo moje.
42:10Živla ti meni.
42:29Milane.
42:29Ne.
42:30Bez njim mi je zvodalo.
42:33Da bi živo za te.
42:34Sve bi ti dao.
42:36Sada bi.
42:45Sredna sam, Milane.
42:47Sredna sam, Milane.
42:48Sredna sam, Milane.
42:55Sredna sam, Milane.
42:56Sredna sam, Milane.
43:00Ej.
43:03Ajme, kakav dan.
43:06Jel ti naporno bilo?
43:09Ništa da ne vidjeli?
43:11Ovo nije laganko, u seoveruj mi.
43:15Tu se ima još što šta za naučiti.
43:19You should have to be everything in the way to work.
43:27What are you doing with these hands?
43:29I'm sorry to be that I'm a little bit in the pool.
43:35You...
43:37You didn't have to be in the pool.
43:41I'm sorry, but I'm not in the pool.
43:45That's our friend.
43:47That's our friend.
43:48That's our friend.
43:50That's our friend.
43:55What about love?
43:58Did you say something wrong?
44:00Or did you do it?
44:03No, but...
44:05I'll bring it to our friend.
44:09What's going on now?
44:10What will happen?
44:16I'm sure that we'll be able to die.
44:29Fice...
44:33I'm not a long time ago.
44:38I don't know.
44:39I don't know.
44:40I'm not a long time ago.
44:41That's why...
44:43I'm not a long time ago.
44:47But...
44:49I'm not a long time ago.
44:50I'm a lot of fun.
44:54I'm not a long time ago.
44:57I'm not a long time ago.
44:58We're all the time in this world.
45:02And honestly...
45:03I'm dead.
45:04I'm not a long time ago.
45:20I'm not a long time ago.
45:27I'm not a long time ago.
45:33I'm not a long time ago,
45:35it was a long time ago.
45:39Anyway...
45:41I'm not staying here until youai...
45:50SCHWPK
45:52I'm not staying here until you arrive sometimes...
45:53naszegoợt of longing.
45:54We will begin for you...
46:29Čeći, ne dukade.
46:31Ma nemoj to odirat.
46:33Anko.
46:35Isi ti krenuo tako rano?
46:38Ide malo razvi stred glavu.
46:41Ne si mogu svala tam.
46:43Ovo je zaborat dok je cijeli svijet bija protiv nas.
46:47Darina je stao u stepu.
46:50Ne me reće toliko sati, moramo krenet.
46:52Ajde.
46:57Kažem ti, kun sam na vjenčanju i hoću da jedeš sa mnom.
47:01Ma gdje će čovjek tek tako banuti na vjenčanje?
47:04Ništa ti ne brinu, Toma neće imat, ništa je protiv.
Comments