Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Hot drama 2026

Category

📺
TV
Transcript
00:00You know I've been around for the land.
00:04The land of the land, it doesn't mean anything to me if you're not here.
00:15I'm going to take it.
00:17Don't let me give it to you,
00:19I'm going to tear everything I have in my life.
00:41I've got a piece of paper.
00:41Gdje si mi, jelaj?
00:43Se ovo si ti nasrta.
00:44Gdje si?
00:46Gdje si?
00:49I look like this.
00:52Moram priznat da si me znadio.
00:54Ja, potrudio sam se.
00:57I don't have anything to do with you, but I want to tell you that what I told you is
01:03for the blood of your hands, it can mean more things.
01:07Let's go, Gataro, let me go, I have a job.
01:10If she knows that Anki doesn't, tomorrow they will do it.
01:16Okay, if she doesn't want to leave her, I will stay there.
01:40I will stay there.
01:42Let's go, Gataro, let's go.
01:45Let's go, Gataro.
01:46We'll see you in the next episode.
01:47We'll be able to get you in the next episode.
01:47We'll be able to get you in the next episode.
01:49Marko...
01:50...
01:52...
01:53...
01:53...
01:55...
01:55...
01:55...
02:26...
02:27...
02:27...
02:28...
02:29...
02:29...
02:31...
02:32...
02:33...
02:34...
02:35...
02:35...
02:46...
02:47...
02:48...
02:50...
02:58...
03:30...
03:30...
05:00...
05:01...
09:01...
09:11...
09:13...
09:14...
09:15...
09:25...
09:28...
09:29...
09:32...
10:04...
10:05...
10:07...
10:08...
12:12...
12:13...
14:25...
14:26...
14:28...
14:28...
14:29...
14:29...
14:29...
14:30...
14:30...
14:30...
14:31I saw that you can see that I was in the middle of the night.
14:32And I saw that Mirjana and Marka.
14:34What did you do?
14:35They didn't see me. I saw that I was in the middle of the night.
14:38They said that they were a little bit of a little bit of a pipe.
14:45I...
14:45Jerko.
14:48Where are you?
14:50I know you got to see that.
14:54On?
14:54Wait.
14:55Is there a place to see?
14:57Yes, but I saw that.
14:58They didn't see me, but I was in the pool.
15:01I saw Mirjana and Marka and Gatar,
15:05but I saw everything.
15:08Everything did you see?
15:11So, Mirjana didn't find it there.
15:18I don't know what's going on, but you have to get me to stand.
15:21Wait a minute, Vuka,
15:23I'm going to get to the pool of Gatar.
15:26And now I can go to the pool of Gatar!
15:27So I'll go to the pool of Gatar.
15:30I'll go to the pool of Gatar.
15:31I'll go to the pool of Gatar.
15:40I'll go to Barbara Anga.
16:01I will get to the pool.
16:15Hey, are you ready?
16:18Yes, son.
16:20Are you still here?
16:23It's like I love it, but I'm going to go to the land.
16:31I know that it's not easy.
16:33And I know that it hurts everything with Anton and the land.
16:39I know that I want you to be the best.
16:43But I don't want you to go.
16:45But I don't want you to go to the land.
16:47I don't understand. I don't want you to stop.
16:50I don't want you to stop.
16:54I don't want you to stop.
16:54I don't want you to stop.
16:56But I don't want you to go against her.
16:58I don't want you to go against her.
17:00I don't want you to go against her.
17:00But your daughter is doing everything for you.
17:05I know.
17:07But I know that she will be raised to you.
17:12But she will be the best for the whole place.
17:15The best for Anton?
17:17What would you say for her?
17:19Industrialization is the lead pocket.
17:22He needs to start, she'll have the best for the situation.
17:26What is it with Kato?
17:28What could she be doing from her?
17:31Is she better to start with her?
17:33No.
17:34No.
17:35And she'll never stand against her.
17:38Never!
17:39Cut.
17:47It is normal.
17:52Thea!
18:10Thea!
18:40Thea!
18:48Thea!
18:50Thea!
18:54Thea!
18:58Thea!
20:30Mirjana, ja razumijem da je tebe teško, ali ta žena te očeje privariti.
20:36Odkada je moj petar umrat?
20:38Ja želim samo istinu. Od ovih sam znala da niste naše pravo krivca.
20:44Ti ga niste ni vola.
20:45Ma ti si ga mrzila.
20:48Ti si to učinila.
20:49Mirjana, smiri se.
20:51Ajde.
20:51Ajde, zađe van na zrake sa berice.
20:54Ajde.
20:59Ja razumijem da je Mirjana teško.
21:01Mislim, to je strašno, to je nezamislivo.
21:04Ali kako možete virovati toj gatar?
21:06Pa s mjeseca se vidi da je išla privar.
21:08Pa zašto nju sad ne privedete?
21:10Kata, aj molim te.
21:11Ajde, pusti me da ranim svoj posao.
21:14I ne moraš se brinuti.
21:16Izdaću tiralicu za tom gatarom.
21:18A ovo iđe na analizu.
21:22Rad, šta hoćeš?
21:23Ali ja veze s tim nema.
21:24Stan, Kata.
21:28Ne ideš nikdi.
21:30Šta?
21:33Ostaćeš još neko vrijeme ovdje.
21:36Pa zašto?
21:38Kata.
21:39Ovo je neki dokaz, kaki taki.
21:42I dok se ne pokaže da je lažan,
21:44bolje da si mi na oku.
21:48Uzavrile su strasti, Kata.
21:50Bolje da si nasigurno biruj.
21:56Žami.
22:01E pa nek ti je sasreću.
22:07Šako, moram ti nešto reći.
22:11Vukas mi je dao zemlju.
22:14Da spasiš Čavku Robije, jeli?
22:18Tako nešto sam je očekivao.
22:20Bar je odan tom Čavki.
22:23U svakom slučaju sad je sve i za tebe i gotovo za uvijek.
22:27Nadam se.
22:29Ja se nadam, vjera mi.
22:31I da mogu dalje krenut s Kate.
22:34I to ti želim svoju sreću.
22:36Od srca.
22:38Da?
22:39Ezoro.
22:41Barbaranko.
22:41Što je Ezoro?
22:42Tomar.
22:43Plako, plako, plako.
22:44Kate.
22:45Što?
22:45Da je tribajo pomoć.
22:46Rekli su da je ubila Petra.
22:48Našli su dokaz.
22:51Rekli su da je uvijek.
23:27Rekli su da je uvijek.
23:48Ma, aj brati se za uruv imena, imam sa posla.
23:52Pa jez to ti u tebe.
23:54Ovi.
23:55E.
23:56Jok nisu.
23:58A koji su, mogo vidi?
24:00Ma neki.
24:01Bez veze, dokumenti nisu važni.
24:03Kako nisu važni?
24:05Nisam zna da su dokumenti toliko tajanstveni.
24:09Naravno da nisu.
24:10Imaš i svako pravo pogradaka i svi.
24:12Pa onda mi daj da ih vidim.
24:15Irce, nisu to ti.
24:17Ide mi pove koji ti tribaju unutra su.
24:19Pa idem ja stop.
24:20Ne, ne, ne, ne.
24:22Ne tribaju.
24:22Čekaj me tu.
24:23Brzo ću.
24:37A Jerko, molim te, kakve su to gluposte da se je pusti iz ovih stopa?
24:41Aj, smiri se.
24:43A i sam vidiš da Katarina nema veze sad.
24:46Razumijam vas.
24:47E?
24:47Ali moja je dužnost ispita tovi novi dokaz dok rea.
24:50I ne dopusti da se krati šta dogoditi.
24:52Ali to nije nikakav dokaz.
24:54Pa šta ti miš da ja mislim da je to neki dokaz?
24:57Ali takav je procedura.
24:58Trebaš naći onu gataru.
25:00Ona je onako sve to zakuhala.
25:01Pravo je.
25:03Nju privedi ispite.
25:04Vidim ja da svi znate bolje posao od mene.
25:07Pa to vidi slijepac.
25:09Vidim...
25:10Dok ne dođu nalazi i dok se ne pokaže da to nije Petrova krv,
25:13ja ne mogu drugačije.
25:14Ne mogu.
25:17Za kratu je bolje da je tu na sigurnu.
25:19Pa zna se ja sama za sebe, Bri.
25:22Jerko, čega se bojiš?
25:24Aj, raci mi, čega se bojiš?
25:26Da.
25:27U se ovrle su strasti u mjesto.
25:29Sam znaš kakvi su ukasi.
25:32Hej.
25:33Za kratu je bolje da je tu na sigurnu.
25:35Da, da, da, da.
25:37Dobar, mogu ja bar ostati ovdje s njom.
25:40Šta je te?
25:41Pa nije ovo gostijona bogati.
25:42Ajmo se svi van.
25:43Ajde.
25:44Ajmo.
25:45I prestanite više ometati istrebu.
25:48Neću te ostaviti sam.
25:50Ma dobro, ajde poslušaj Jerko.
25:53Onda ću reći cviti.
25:54Mada, nislučajno.
25:56Ajmo, ajmo van.
25:57Ajmo.
25:57Ajde, sor.
25:58Izlazite.
25:58Dobro, dobro.
25:59Ajde, sor.
26:00Videmo.
26:00Previše senja vrimena izgubija na vas.
26:04Ajde.
26:09Kata, nemoj se ljutiti, ali ne smijem te ostaviti ovdje sam.
26:16Ajde.
26:19Prosti.
26:29Prosti.
27:30Thank you, Rita.
33:34I don't think it's the same thing about the situation.
33:37It's not the case of anything.
33:41I don't think I don't want to go to the other side.
33:43The government is going to go to the other side.
33:47She?
33:48You are not sure how to answer your question.
33:50You are not sure how to answer your question.
33:53You have to say everything.
34:03I can't get you.
34:23How are you doing?
34:25I'm having trouble.
34:27I'm having trouble.
34:31I don't know how I'm going to get rid of it.
34:34I know that it is difficult. Try to understand.
34:39And to understand, you must have to go from her to her.
34:46You say that I'm not open, but I don't know what I'm doing.
34:49And you're not. That doesn't mean that she's right.
34:52Just try to understand.
34:56My house seems to me that someone else can understand.
34:59I understand.
35:00Jakove, you have a woman who loves you more than yourself.
35:06A woman who is your daughter.
35:10And you have to try to feel what you feel for another woman.
35:16You know that I love you and that I support you.
35:19But it's a good thing.
35:26You have to feel a little sick.
35:29I have to feel a little sick.
35:30I'm not sure if I'm not going to.
35:36What are you doing?
35:38I'm looking at my brother.
35:39That's what I'm doing.
35:42I'll show you some of your hands and I'll show you.
35:44Yes.
35:46And?
35:49No, it's not that you are doing.
35:52You are doing it.
35:55What are you doing now?
35:57What are you doing now?
35:59That is your name.
36:00No, no.
36:01I look at the apartment.
36:06What are you doing now?
36:09What are you doing now?
36:11What are you doing now?
36:14What are you doing now?
36:16Why?
36:18Why?
36:31Why?
36:32Why?
36:32I'm here.
36:35I don't know.
36:38I'm here.
36:39I'm here.
36:41I'm here.
36:42I'm here.
36:44I'm here.
36:52I'm here.
37:10I'm here.
37:12I'm here.
37:13I'm here.
37:38I'm here.
37:41I'm here.
37:43I'm here.
37:43I'm here.
37:45I'm here.
37:46I'm here.
37:46I'm here.
37:47I'm here.
37:47I'm here.
37:50I'm here.
37:52I'm here.
37:52I'm here.
37:52I'm here.
38:07I'm here.
38:17I'm here.
38:19I'm here.
38:20I'm here.
38:22I'm here.
38:24I'm here.
38:24I'm here.
38:25I want to why.
38:27Maybe that's the last week.
38:31For you guys?
38:35Is it earlier?
38:37There is a new evidence-based material, black.
38:41A blood-like rubber.
38:43I find it in the same place.
38:46It is for the case of Peter Vukas.
38:50The number of cases is 53 by 7.
38:55That's it.
39:00I know that you are injured, but it would be a lot to say.
39:07You are not sure.
39:09But when we were able to check out the blood,
39:13I would like to say about the blood.
39:17I know that the third time we open the case,
39:20but we have new evidence.
39:28Thank you, friend Stambok.
39:30Welcome.
39:32Welcome.
39:37What is the name you are saying?
39:51What is that name?
39:55How is it?
39:56It's the last name I think.
39:58For example,
40:00it was a poet.
40:00I think so.
40:01You are missing a poet.
40:01We're who is the poet.
40:04What is it?
40:04That was a poet.
40:06What is it?
40:07The laws, such laws, they are responsible for their job.
40:12This is the job.
40:14The responsibility is for those who believe in them.
40:18I really thought that Irene Vukas is a reasonable woman.
40:23When you lose children, you lose your mind.
40:28Does it hurt?
40:31I have to find it.
40:31Let's find it.
40:34Don't do stupid things. Sit down and calm down.
40:38You are injured.
40:40I am not able to sit down here and wait for a fool.
40:44Sikirica is in charge of all the circumstances.
40:47We can now sit down and wait to find Zagrebe.
40:50Calm down.
40:52When did that happen?
40:54Now, the first one.
40:58Wait for that.
41:00Wait for that.
41:02If you have a license, come on.
41:04Antnikov, Antnikov...
41:16Antnikov, Antnikov.
41:19Au, Bobo me ugriza!
41:22Ne mojte gristi jedne i druge, griste ranu.
41:27Čače, ovo ti ništa ne uđa.
41:29Šta ne moja?
41:30Ni skuva kumpir do kraja. Tvrdje kakame.
41:35Majka i prav bolje.
41:39E pa, dok nemam matere, išćete šta vam ja skuvam.
41:44Bez prigovora, je vam to jasno?
41:52Sin, znam da ti mate fali.
41:57Imeni nedostaje, ali obrat će se brzo. I zađe bih kako triba.
42:02A kad će se vratiti?
42:04Kad babu bude bolje.
42:06A kad će to biti?
42:07Sunca ti tvoga. Šta ti ja dođem ovodi?
42:11Gatara, otkud da to znam?
42:19Aj, oprosti Čača. Nemoj biti tužan.
42:27Izdržat ćemo. Starćemo se.
42:31Triba izdržat još. Samo malo.
42:35I sve će doći na svoje.
42:40Pomagat ćemo jednim drugim. Evo tako?
42:44Tako da kad se mater vrati, bit će ponosna na nas.
42:47I na malu Seku isto.
42:51Seku?
42:53Majko Isusova, ostavlja sam kod Luce. Idem po nju.
42:58Ti pazi na braću.
43:00E, evo sam te donila Čači.
43:03Spusti.
43:05Luce, oprosti molim te, skoro sam zaboravio.
43:07Ma, ništa se ne sikiraje. Nije se ništa gunila, samo je spavala Ila.
43:12Čačina zlata, oprosti molim te.
43:20Ajmo Ketriš, šta je ovo, a?
43:23Jel to u ta uzrija grom kroz prozor, a?
43:26Trudim se koliko mogu.
43:28Ali nemanim sve sam.
43:34Vidješ, šta znači žena te kad je nema?
43:38Ajde, pusti sad to.
43:40Ajde, nema meze, mi ćemo ti sve pomoć daje.
43:44Hvala, Luce.
43:46Jelice, matko, ajde uzmite bobuđe.
43:49Ajde, dica, ajde.
43:52Ajde, pomalo bubu mali. Ajde.
43:55I da si sluša, sestru. Ajde.
43:58I ti isto. Dobar bit.
44:07Sve znadan, izvukla sam iz Lucerna jedve te jade.
44:17Anka će se vrat. I nikome da si rič rekla.
44:21Da su reka si krici, mogli smo je odmah početražiti.
44:25Ljubo, ni rič sam reka.
44:29Ako ćeš mu pomoć, pospremat, pomozi, hvala ti.
44:34Ako ćeš sol pamet, znaš gdje si vrata.
44:52Koliko si oplatla?
44:55Za koliko te izmusla?
44:58Da sam kripala, dala bi je sto puta više.
45:01A zašto ti misliš da ona nije u pravu?
45:04Da ste ozbiljni.
45:07Pa šta ako su one ubile Petra?
45:09Tramotiš sebe, mene i cilu obite.
45:15Sada se zna da dolazi istražitelji Zagrega.
45:19Pa čekaj, šta to znači?
45:20Čekaj, ti to mene zaključa. Nikola!
45:24Nikola!
45:25Jesan, ovo je za tvoje dobro.
45:28Nikola, tvoje djada, me čuješ?
45:29Ima moj sin nije ubica!
45:31I to morate svi znati!
45:33Dobro je.
45:35Ali to ne znači da je Kate ubila, Petra.
Comments

Recommended