00:28:19Le crime n'a jamais pris un break.
00:28:21Tu l'as fait.
00:28:22J'ai entendu que sa voiture se transforme en un avion,
00:28:25ou comme un jetpack.
00:28:27Hey, Don, tu es tellement smart.
00:28:28Pourquoi ne pas nous avoir jetpacks ?
00:28:30Oui, c'est bien, Mikey.
00:28:31Je n'ai même pas confiance à toi avec une licence de chauffeur.
00:28:33Tu vois la façon dont il a dit...
00:28:40Oh, quelqu'un est cranky !
00:28:46Ok, jungle boy, grab a vine.
00:28:48Wait ! Splinter told us not to fight !
00:28:51Jungle boy, good one.
00:28:56Alright, but remember, we're only up here for training.
00:28:59You know what I always say, train by doing, dude.
00:29:02Mikey, when have you ever said that ?
00:29:05Ooh, you smell that ?
00:29:06It's like a monkey cage up here.
00:29:09Whoa !
00:29:11Wow, good news is, there's a bunch of footmen
00:29:14just getting the snot kicked out of them.
00:29:21Bad news is, this thing is going to run out of bodies.
00:29:24Yeah, so ?
00:29:26You think we should help these guys ?
00:29:27I'd rather enjoy the show.
00:29:29What do you say, fearless leader ?
00:29:31I say we stop talking !
00:29:45I think we're getting off for the wrong foot here.
00:29:51We're trying to help you.
00:29:53Never !
00:30:00Yeah, wait, the shredder's dead !
00:30:03Who are you working for ?
00:30:11A little help, little fearless one !
00:30:17That was too easy !
00:30:20Like I said, too easy !
00:30:28Bastard !
00:30:32Look at me, down the elevator !
00:30:37My shoulder !
00:30:39My spleen !
00:30:54I have this place near the skylight.
00:31:02This is why we need jetpacks.
00:31:04Okay, any more bright ideas ?
00:31:06How about this ?
00:31:12When this is over, I'm totally calling the architect.
00:31:40Run !
00:31:43Run !
00:31:43Run !!
00:31:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:34Sous-titrage Société Radio
00:33:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:27Sous-titrage Société Radio
00:34:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:53:31Oh oui, je remarque que tu as assez de température.
00:53:36Hé, tu n'as jamais fait ça ?
00:53:41Allez, tu dirais ça un attaque ?
00:53:52All right, enfin de l'excitation !
00:54:07C'est un truc, Coddy.
00:54:09C'est un truc, Coddy.
00:54:09Laisse-la vous débrouiller.
00:54:11C'est assez d'enviembre.
00:54:15C'est assez d'enviembre.
00:54:15Lose sight de tout.
00:54:27C'est un truc, Coddy.
00:54:32C'est un truc, Coddy.
00:54:36C'est ça ?
00:54:36C'est quoi ?
00:54:42C'est un truc, Coddy.
00:54:44C'est un truc, Coddy.
00:54:45C'est ça ?
00:54:45Tu penses que le monde revient autour de toi, non ?
00:54:47Que nous ne pouvons pas pouvoir survivre sans le plus et puissant Leonardo
00:54:51pour nous conduire à nos problèmes, hein ?
00:54:52Alors, j'ai une nouvelle vidéo pour toi.
00:54:54Nous sommes bien sûrs avec toi sans toi.
00:54:56Oh, et c'est ce qui s'est bien sûr ?
00:54:59Dressant comme c'est Halloween chaque nuit ?
00:55:01Risquant la sécurité de notre famille ?
00:55:04Je veux dire, qu'est-ce que tu penses ?
00:55:05Ne pas le pression, Leo.
00:55:06Tu ne peux pas rentrer à la maison et venir à nous attendre à nous
00:55:09de se battre en ligne comme tes petits soldats.
00:55:11Hé, j'étais trainé !
00:55:13Trainé pour être un meilleur leader !
00:55:14Pour toi !
00:55:16Pourquoi tu m'aimes pas pour ça ?
00:55:17Et qui a dit qu'il voulait être led ?
00:55:19Je m'aimes plus en train d'envoyer mes petits coups.
00:55:21Je m'aimes plus en train d'envoyer !
00:55:22Tu n'es pas prêt !
00:55:24Tu es impatiente, et hot-temperé,
00:55:27et plus importantement,
00:55:28je suis mieux que toi.
00:55:32Oh, tu sais quelque chose, Big Brother ?
00:55:34Je m'en ai pas de l'honneur.
00:55:41Je m'en ai pas de l'honneur.
00:55:43Je m'en ai pas de l'honneur.
00:55:47Je m'en ai pas d'envoyer.
00:55:59Je m'en ai pas de l'honneur.
00:56:02Je m'en ai pas de l'honneur.
00:56:10Je m'en ai pas d'envoyer le temps.
00:56:26C'est parti !
00:56:48C'est parti !
00:57:24C'est parti !
00:57:35C'est parti !
00:57:52C'est parti !
00:57:57C'est parti !
00:58:31C'est parti !
00:58:33C'est parti !
00:59:14C'est parti !
00:59:19C'est parti !
00:59:19C'est parti !
00:59:20C'est parti !
00:59:27C'est parti !
01:00:22C'est parti !
01:00:22C'est parti !
01:00:24C'est parti !
01:02:26C'est parti !
01:02:37C'est parti !
01:03:01C'est parti !
01:03:28C'est parti !
01:05:58C'est parti !
01:06:28C'est parti !
01:06:58C'est parti !
01:09:36C'est parti !
01:11:31C'est parti !
01:11:58C'est parti !
01:12:28C'est parti !
01:12:58C'est parti !
01:13:28C'est parti !
01:13:58!
01:14:28!
01:15:00!
01:15:58!
01:16:28!
01:16:28!
01:16:28!
01:16:28!
01:16:28!
01:16:28!
01:16:29!
01:16:29!
01:16:29!
01:16:29!
01:16:29!
01:16:29!
01:16:30!
01:16:31!
01:16:31!
01:16:31!
01:16:31!
01:16:32!
01:16:33!
01:16:33!
01:16:35!
01:16:35!
01:16:35!
01:16:35!
01:16:35!
01:16:36!
01:16:36!
01:16:36!
01:16:36!
01:16:36!
01:16:36!
01:16:38!
01:16:38!
01:16:39!
01:16:39!
01:16:39!
01:16:39!
01:16:39!
01:16:40!
01:16:42!
01:16:42!
01:16:42!
01:16:43!
01:16:43!
01:16:44!
01:16:44!
01:16:44!
01:16:44!
01:16:44!
01:16:44!
01:16:46!
01:16:46!
01:16:47!
01:17:14!
01:17:15!
01:17:15!
01:17:16!
01:17:18!
01:17:19!
01:17:31!
01:17:32!
01:17:34!
01:17:34!
01:17:35!
01:17:35!
01:17:36!
01:17:36!
01:17:37!
01:17:37!
01:17:38!
01:17:38!
01:17:38!
01:17:38!
01:17:39!
01:17:39!
01:17:40!
01:17:40!
01:17:41!
01:17:41!
01:17:41!
01:17:42!
01:17:42!
01:17:43!
01:17:43!
01:17:43!
01:17:44!
01:17:44!
01:17:44!
01:17:44!
01:17:44!
01:17:44!
01:17:44!
01:17:44!
01:17:46!
01:17:46!
01:17:47!
01:17:47!
01:17:47!
01:17:47!
01:17:48!
01:17:48!
01:17:49!
01:17:49!
01:17:49!
01:17:49!
01:17:50!
01:17:50!
01:18:21Vous avez besoin d'une autre chose ?
01:18:41Est-ce que je peux faire ça ?
Commentaires