- hace 2 horas
Mayday catastrofes aereas
Destinado al fracaso
Español latino
Episodio 7 temporada 9
Calidad baja
Los derechos de autor son de cineflix
Grabado por: Otro canal de documentales en YouTube
Destinado al fracaso
Español latino
Episodio 7 temporada 9
Calidad baja
Los derechos de autor son de cineflix
Grabado por: Otro canal de documentales en YouTube
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Yo quería correr hacia la primera persona y decir,
00:02hola, aquí estoy, ayúdeme, y resultará ser un soldado turco.
00:13Estaba tan cansado de correr y moverme por varios días,
00:19que tenía alucinaciones.
00:21Eran alucinaciones auditivas.
00:24No podía confiar en mis sentidos.
00:26Mi mente era como si estuvieran llamas.
00:33En algún momento llegué a lo que parecía ser un camino polvoriento.
00:39Ni siquiera lo vi, pero pasé delante de un kiosco de madera.
00:44Era una caseta de vigilancia y yo había pasado de largo.
00:48De repente surgió una bayoneta.
00:50¡Alto! ¡Las manos en la cabeza!
00:53Él estaba más asustado que yo.
00:55¡Manos en la cabeza!
00:56Me dijo algo.
00:57¡Al suelo!
01:00Y entonces, noté que no podía comprenderlo.
01:04¡No me escuchó!
01:05¡Al suelo!
01:07Me dijo algo más.
01:09Supe que no lo podía comprender.
01:11Yo hablaba bien el turco.
01:12Él no estaba hablando turco.
01:15Entonces, debía ser griego.
01:17Y exclamé, ¡sí!
01:20Colapsé en el suelo con mis brazos en el aire.
01:23Más soldados aparecieron, venían corriendo y yo estaba en el suelo riéndome como un idiota.
01:28En ese momento, supe que lo había logrado.
01:33Las autoridades griegas deportaron a Billy Hales a los Estados Unidos.
01:41Aterricé en el aeropuerto John F. Kennedy.
01:43Allí estaba mi padre con su cabello plateado y...
01:53Estaba feliz de verme y yo de verlo a él.
01:59Hay una foto de mi padre y yo sentados en ese lugar.
02:02Yo estaba prácticamente aferrado a él.
02:05Una vez más, era un chiquillo y mi padre cuidaba de mí.
02:13¿Aún te sientes culpable?
02:15Terriblemente culpable.
02:17Terriblemente.
02:18Mi padre murió hace tres años, pero todavía me siento culpable.
02:24Ahora puedo hablar al respecto como una experiencia de vida y porque aprendí muchas cosas de ella.
02:32Pero el costo para mi familia...
02:39Eso es difícil.
02:42Muy duro.
03:00A pocos minutos del aeropuerto de Estrasburgo...
03:03¡Diablos!
03:05Un Airbus A320 se estrella contra la cima de una montaña.
03:15Delta Alpha, suposiciones.
03:17Hay sobrevivientes.
03:19Entré en pánico porque me iba a quemar.
03:23Pero aún están en grave peligro.
03:26El frío es intenso.
03:28Y ellos no se dan cuenta que nadie sabe en dónde están.
03:34Podrían estar en cualquier lugar.
03:37Podemos esperar esto en la selva o en un bosque tropical, pero no en una zona densamente poblada.
03:44No lo encontramos.
03:45Antes de que los investigadores puedan comenzar a buscar la causa del accidente del vuelo 148 de Air Inter...
03:54...deben encontrar el avión.
04:12¡Catástrofes aéreas!
04:15Esta es una historia verdadera.
04:17Está basada en informes oficiales y declaraciones de testigos oculares.
04:25Destinado al fracaso.
04:2820 de enero de 1992.
04:34El vuelo 148 de Air Inter sale de Lyon, Francia.
04:40124.95, gracias.
04:44El capitán Christian Hecke y el primer oficial Joel Cheruba son pilotos con experiencia.
04:51Tienen más de 12.000 horas de vuelo entre los dos.
04:56El vuelo es un viaje corto entre Lyon, en Francia Central, y la ciudad de Estrasburgo, en la región montañosa
05:03de Alsacia.
05:06La aerolínea francesa Air Inter se especializa en viajeros de negocios y se enorgullece de su estricto cumplimiento con los
05:13horarios.
05:14A las tripulaciones se les motiva para evitar demoras, según explica Gerard Arnoux, antiguo piloto de Air Inter.
05:21Éramos famosos por nuestros rápidos vuelos.
05:26Y entre más rápido lo hacíamos, mejores sueldos recibíamos.
05:34¿Ya llevamos 35 minutos de vuelo?
05:3741 minutos.
05:44La tripulación vuela un Airbus A320, uno de los aviones comerciales tecnológicamente más avanzados del mundo.
05:51Aún antes del despegue, los pilotos programaron el piloto automático para aterrizar en una pista específica en Estrasburgo.
06:00La cabina del A320 es también muy diferente a la de otros aviones.
06:05En vez de indicadores análogos, los pilotos miran en su mayoría pantallas digitales.
06:15Estrasburgo, buenas tardes. Pista en uso 05.
06:18Nivel de transición 05. Viento 040 a 8 nudos. Visibilidad 10 kilómetros.
06:26Una grabación del aeropuerto de Estrasburgo le informa a la tripulación de un cambio de planes.
06:31Debido a los fuertes vientos y al crudo tiempo invernal, tendrán que aterrizar por una pista alterna.
06:38La 05 está en servicio.
06:41No por la pista programada en el piloto automático.
06:44¿05?
06:45¿Qué lectura de viento nos dan?
06:4818 nudos.
06:5018 nudos.
06:54Al capitán Hekey no le gusta la idea de cambiar de pista.
06:58No hay opción.
07:01Esperaba usar la pista 23.
07:03Una aproximación que le proporciona al piloto automático una graduación de navegación precisa.
07:09La nueva pista 05 está rodeada de terreno montañoso que puede interrumpir las señales radiales transmitidas al piloto automático.
07:21Si usamos el procedimiento de la pista 05, nosotros, bueno, no.
07:28El capitán Hekey sugiere un compromiso.
07:32Reprograma una pista 23 o no podré hacer la intercepción ILS.
07:38Programará el piloto automático para volar hacia la pista 23.
07:44Pero cerca del aeropuerto, el capitán se hará cargo de los controles y hará un aterrizaje visual en la pista
07:4905.
07:52¿Vas a la 23?
07:54Sí.
07:57De acuerdo.
08:01Iniciamos nuestro descenso. Les pedimos regresar a sus puestos.
08:05Nicolás Escurias es alumno de posgrado en la universidad.
08:12Era un día tranquilo.
08:16Esperaba ver a mi novia en Estrasburgo.
08:20Estaba muy feliz.
08:23Entendido 854. Proceda a GTQ.
08:26Nivel del aire 140.
08:28Contacto Reims.
08:31Delta Alpha Estrasburgo.
08:33Sí. Vamos a proceder con un ILS en la pista 23 y luego seguir con un indirecto hacia la pista
08:4005.
08:42El controlador de Estrasburgo analiza el plan del capitán.
08:46Delta Alpha.
08:47Advierte que tal vez habrá una demora debido al fuerte tráfico aéreo.
08:50Hay tres despegadas en 05. Tendrá que esperar en 1524 metros.
08:56No nos arriesgaremos descendiendo a plena velocidad.
09:00Si nos advirtieran con anticipación. ¡Por Dios!
09:06Delta Alpha Estrasburgo.
09:08Lo escucho.
09:10Consciente de la frustración del capitán, el controlador ofrece ayuda.
09:14Puedo llevarlo con el radar para guiarlo hacia Andlo en 5000 metros.
09:18Andlo es un punto de navegación en la aproximación a la pista 05.
09:22Les ayuda a los pilotos a alinear el avión para el aterrizaje.
09:25Sí. Está bien.
09:27Sí.
09:28Entonces gire hacia la izquierda en dirección 230 grados.
09:331.48 girando hacia la izquierda en dirección 230 grados.
09:38Eso ahorrará algún tiempo.
09:44Como la pista 05 no permite aproximación con piloto automático, el capitán debe calcular el ángulo de descenso.
09:54Es 3.3 grados.
10:033.3 grados.
10:06Es un ángulo de vuelo normal que proporciona una buena pendiente para el aterrizaje.
10:14Damas y caballeros, seguimos con nuestro descenso.
10:18El vuelo desde Lyon hasta Estrasburgo era muy corto.
10:2150 o 45 minutos, nada especial.
10:25Era muy natural y muy corriente.
10:29Gracias.
10:32Gire a la izquierda 90.
10:380.9.0 grados delta alfa.
10:41El controlador dirige el vuelo 148 en su último giro para alinear el avión con la pista, ahora a 25
10:47kilómetros de distancia.
10:51Luego el primer oficial, Cheruban, nota que el avión está ligeramente fuera de curso.
10:57Estás adentro.
10:59¿Has debido comenzar con 070?
11:02Sí.
11:03¿Había que el avión fue 070?
11:04Sí.
11:09Por lo menos eso.
11:14Confirme curso.
11:15El controlador también nota que el avión está fuera de curso.
11:19Air Inter Delta Alpha.
11:20Delta Alpha.
11:20No se alineó con AMLO, el poste indicador electrónico de la pista.
11:24Vuelo 348, listo para despegar.
11:27Delta Alpha está pasando a la derecha de AMLO.
11:29Vuelo 348, listo para despegar.
11:31No obstante, autoriza el aterrizaje.
11:35Autorizado para aproximación final 05.
11:40Delta Alpha.
11:42El capitán indica la secuencia de aterrizaje.
11:45Alerones hacia 2.
11:47Alerones hacia 2.
11:49Alerones en 2.
11:52Tren abajo.
11:58Damas y caballeros, aterrizaremos en minutos.
12:05FK nota que el avión va demasiado rápido.
12:08Extiende los frenos de velocidad que interrumpen el flujo de aire sobre el ala,
12:12lo cual ayuda a crear más resistencia al avance para desacelerar el avión.
12:17Debemos cuidar el descenso.
12:19El eje de aproximación.
12:21Al primer oficial le preocupa más la posición horizontal en relación con la pista.
12:26EDA 60, revisa.
12:30Pero antes de que la tripulación pueda modificar su curso.
12:34¡Milblos!
12:49Torre de control, cambio.
12:51Delta Alpha, su posición.
12:539-4-3.
12:54Air Inter Delta Alpha, Estrasburgo.
12:57Despejada la pista 25.
13:02El accidente es catastrófico.
13:05El A320 chocó contra la ladera de una montaña.
13:12Delta Alpha, su posición.
13:14El viento está aumentando.
13:16El vuelo 148 ya no está en el radar.
13:19Ni responde a la comunicación radial.
13:23Se declara una emergencia en el aeropuerto de Estrasburgo.
13:27Esta es la última información.
13:28Volaban a unos 20 kilómetros del aeropuerto.
13:33Los oficiales tienen que localizar el lugar del accidente,
13:36pero esto no es tan fácil como podría parecer.
13:38El radar del aeropuerto no está registrado.
13:41No se ha recibido señal del paro de emergencia del avión
13:43e increíblemente nadie ha reportado la caída de un avión.
13:49Podrían estar en cualquier lugar.
13:52La zona de búsqueda propuesta cobre más de 20 kilómetros cuadrados
13:56de denso bosque en las afueras de Estrasburgo.
14:10Nicolás Escurias sobrevivió al accidente del vuelo 148 de Air Inter
14:14con solo leves lesiones.
14:21Desabroché el cinturón de seguridad.
14:24Me paré.
14:25Traté de encontrar mi equipaje en los compartimentos de arriba,
14:29pero ya no había ninguno.
14:34Creí que era el único sobreviviente.
14:36Había estado en un accidente aéreo.
14:39Vi fuego frente a mí y entré en pánico porque pensé,
14:42me voy a quemar.
14:46Fui a la parte de atrás del avión o lo que quedaba de él
14:54y encontré otros sobrevivientes.
14:58¡Salgamos de aquí! ¡Va a explotar!
15:00Le temía a la explosión.
15:02Estaba en pánico.
15:03Con el olor a combustible en el aire,
15:06los sobrevivientes se alejan del avión incendiado.
15:14Permanecimos juntos esperando a los socorristas.
15:18Pero la espera sería más larga de lo que cualquiera pudiera imaginarse.
15:24La primera reacción que tuvimos después del accidente fue,
15:28bueno, en media hora,
15:30o una hora a lo sumo,
15:33y en el peor de los casos,
15:35los equipos de rescate estarán aquí,
15:37pero no llegaron.
15:42Una hora después del accidente,
15:44los socorristas todavía no tienen idea
15:45en dónde están los escombros.
15:53Escurias y los otros sobrevivientes
15:55ahora afrontan una nueva prueba.
15:58Sobrevivir en temperaturas bajo cero
16:00en un bosque oscuro y aislado.
16:04¿Estás dispuesto a correr el riesgo?
16:07Ese es un teléfono de 150 dólares.
16:09Bien, lo intentaré.
16:11Muy bien, muy bien.
16:12Te pediré que hagas una locura.
16:13Quiero que quites tus dedos
16:15que están debajo del teléfono.
16:17Quita sus dedos.
16:18Tu teléfono dormirá con los peces.
16:20Quita tu dedo, amigo.
16:22¡Huegos mentales!
16:23Nuevos episodios.
16:25Hola, buenas noches.
16:26No es para mí, es para un amigo.
16:27Tienen una irritación o algo así.
16:31¿En la ingle?
16:32En la ingle.
16:33Yo también tuve un amigo
16:34que le pasó lo mismo.
16:35¿Qué le digo?
16:36¿Cada cuánto me lo tengo que poner?
16:37Que se lo aplique tres veces al día
16:39en la zona afectada
16:40y decile que no puede hacer nada
16:42durante una semana.
16:43¿A qué te referís con nada?
16:45Nada.
16:45Incluido el fin de semana.
16:46Mi amigo no hizo nada
16:47y me funcionó.
16:49Perfecto.
16:50Le digo...
16:54Farmacity.
16:55Mmm, ¿qué estás cocinando?
16:59Jugoso al horno a las finas hierbas.
17:01Proba.
17:02Mmm, ¿cómo lo hiciste?
17:03Con mayo y jugoso al horno.
17:05Mirá, tiene el mix justo de hierbas y especias
17:07para un pollo perfecto.
17:08Y trae una bolsa para horno
17:10que lo hace más jugoso.
17:12Mayo y jugoso al horno.
17:13Pollos y carnes más ricos.
17:15Y tu horno limpio.
17:16Nuevo sabor.
17:16Pollo, mostaza y miel.
17:17¡Pruébalo!
17:19Nestlé.
17:20A gusto con la vida.
17:25¡Pollos y carnes más ricos!
17:26I headed west, I was a man on the moon
17:31New York had lied to me
17:33I needed the truth
17:35Oh, I need somebody
17:37I needed someone I could trust
17:41And I don't care
17:44But if you did
17:46I was a man on
17:52Like the dead is deep
17:55And I just weren't to ever stand
18:01So I was a man on
18:13I was a man on
18:21Todo lo que no deberías hacer
18:26En un solo lugar
18:30Remindios
18:31Nuevos episodios todos los miércoles a las 11 en Natchio
18:35Y todos los miércoles llega también la nueva temporada de
18:40Drogas, negocio redondo
18:42Nuevos episodios todos los miércoles a las 10 en Natchio
18:46Continuamos viendo
18:47Mayday, catástrofes aéreas en Natchio
18:52Dos horas y media después de la desaparición del vuelo 148 del radar
18:57Cerca del aeropuerto de Estrasburgo
18:59El avión no se ha localizado
19:00Con creciente tensión la agencia de aviación francesa, la VEA
19:05Llama a su principal investigador, Jean Paris
19:11Inmediatamente llamé a mis dos principales investigadores
19:15Y organizamos un equipo
19:17Nos preparamos para acudir al sitio del accidente
19:20Tan pronto este fuera localizado
19:25La demora parece una eternidad
19:28Hubo una larga demora
19:30Podemos esperar esto en la selva o en un bosque tropical
19:35Pero no en una zona densamente poblada
19:39Como la zona de Estrasburgo
19:43Sin ayuda a la vista
19:44Scurias regresa a los escombros en busca de más sobrevivientes
19:50Creo que algunas personas que murieron
19:52Podrían estar vivas
19:54Si los primeros auxilios hubieran llegado pronto
20:05Cerca de mil personas buscan el avión desaparecido
20:08Pero tres horas después del accidente
20:10Todavía no hay señal de la aeronave
20:12Frustrado, Scurias se aleja en busca de ayuda
20:15Se encuentra con un equipo de televisión que trata de hallar el avión
20:19Pero sin escombros a la vista reacciona con escepticismo
20:23No esperaban sobrevivientes de un accidente de aviación
20:29Oigan
20:30Tienen que creerme
20:31Al principio no creyeron que yo fuera uno de los sobrevivientes
20:36Pero finalmente me creyeron
20:38Porque mi rostro estaba negro debido al humo y el queroseno
20:43¡Vengan!
20:45Los periodistas lo siguen hasta el sitio del accidente
20:48En donde descubren ocho sobrevivientes más
20:59Finalmente llegan los primeros socorristas
21:01El lugar del accidente está localizado cerca de la cima del monte Saint-Odile
21:06De 762 metros de alto a 19 kilómetros de la pista
21:11Nos encontraron después de 4 horas y 30 minutos
21:17Me pareció increíble
21:19Me sentí muy decepcionado de que a 20 kilómetros de Estrasburgo
21:24No pudieran encontrarnos
21:26En total murieron 87 personas entre pasajeros y tripulación
21:31Incluyendo al piloto y al copiloto
21:33Los sobrevivientes empiezan a contar sus historias
21:36Pero ninguno informa nada que pueda explicar por qué se accidentó el avión
21:41¿Recuerda algo?
21:41No sé qué ocurrió
21:43Estábamos aterrizando y perdí el sentido
21:48Debimos chocar contra los árboles
21:51Bob McIntosh, investigador estadounidense de la NTSB
21:55Junta Nacional de Seguridad del Transporte
21:57Por sus siglas en inglés
21:58Llega al sitio del accidente
22:02La Agencia de Investigaciones y Análisis de Francia
22:05Reconoció que este accidente atraería atención internacional
22:09Aún siendo doméstico
22:11Invitó a un grupo internacional de investigadores de accidentes a participar
22:17Bienvenido al equipo
22:18La principal prioridad para los investigadores es recuperar las cajas negras del avión
22:23Aún no encontramos las grabadoras
22:26Con las cajas atrapadas en la sección de cola incendiada
22:30Cualquier demora podría ser un problema
22:36Nos preocupaba el estado de las cintas
22:39¿Sería posible usarlas?
22:42¿Conseguiríamos la información crítica que necesitábamos?
22:46¿Puedo acercarme?
22:48En Francia los accidentes de aviación también los investiga el sistema de justicia
22:52A Paries y su equipo no se les permite el acceso al lugar del accidente
22:56Hasta que los oficiales judiciales rescatan las cajas negras
23:00Guardo la imagen de la policía de transporte
23:03Ubicados a nuestro alrededor
23:06Alejándonos de los escombros
23:09Y los observadores internacionales les causaban muchas sospechas
23:14Esperemos
23:14Aún tomando fotografías
23:16Lo cual fue sorprendente para nosotros
23:20En un accidente anterior
23:22El del vuelo 296 de Air France
23:24En 1988
23:26Los investigadores se esperaron 10 días antes de entregarle las cajas negras a la policía
23:31Persistieron los rumores de que estas cajas se habían manipulado
23:36Esta vez la policía mantiene a los investigadores a raya
23:40Recuerdo estar viendo las brasas incandescentes
23:43Y la caja negra abrazada por el fuego
23:46Y yo sin poder intervenir y decir
23:48Enfríen esa grabadora lo más pronto que puedan
23:56Después de la medianoche las cajas se rescatan del avión y se envían para analizar
24:00Los investigadores esperan que no sea demasiado tarde
24:04Las brasas estaban muy calientes
24:06Las grabaciones parecían dañadas
24:10Nos encontramos en el lugar de los hechos
24:13Como pueden ver
24:14A la luz del día
24:15Los investigadores consiguen algunos de sus primeros indicios
24:18En el lugar mismo del accidente
24:20Descubren por qué el faro de localización de emergencia del avión
24:23No envió una señal
24:24Miren esto
24:25Quedó destruido con el impacto
24:30El faro está localizado dentro de la cabina
24:33Y está diseñado para activarse después de un accidente
24:36Su falla sugiere un impacto especialmente fuerte contra la tierra
24:41Sentimos que el descenso era anormalmente inclinado
24:44Los investigadores examinan los motores para saber si es posible que entraran en pérdida antes del impacto
24:51Si las turbinas estaban deformadas
24:55Y con mucha madera dentro de estas
24:58Es fácil deducir
25:00Que estaban funcionando correctamente
25:03Y eso es exactamente lo que encuentran
25:06El avión evidentemente tenía potencia
25:09No obstante chocó directamente contra la ladera de la montaña
25:12Sin enviar una sola señal de emergencia
25:17Los investigadores están desconcertados
25:21Esperan que la caja que grabó la información de vuelo del avión
25:24Les ayude a solucionar el misterio
25:31Esas grabadoras en particular
25:32Tenían la mejor historia de supervivencia de todas las grabadoras
25:36Eran lo mejor en cuanto a supervivencia
25:40La caja negra se diseña para resistir temperaturas
25:43De hasta 1100 grados centígrados durante media hora
25:47La grabadora que tiene adentro está protegida por una cápsula llena de agua
25:56Cuando la grabadora se calienta
25:58El agua se convierte en vapor
26:00Que absorbe la energía y desfoga por una pequeña perforación
26:05Pero cuando la grabadora de información de vuelo se abre
26:08Los investigadores hacen un inquietante descubrimiento
26:13La grabadora de vuelo estaba totalmente dañada
26:16Era imposible conseguir información
26:21Estuvo sometida al calor durante más de 30 minutos
26:24La grabadora no estaba diseñada para soportar esa clase de calor
26:29Estábamos decepcionados
26:31Hay una sola esperanza para recuperar la información de vuelo del avión
26:35Un dispositivo llamado grabadora de acceso rápido o QAR
26:39Los empleados de mantenimiento usan la QAR
26:42Para obtener acceso a las computadoras del avión
26:44Pero también registra alguna información de vuelo
26:47A diferencia de las cajas negras
26:48La QAR está guardada cerca de la cabina
26:52Las grabadoras de acceso rápido no están protegidas
26:55Se encuentran en la parte anterior de la aeronave
26:57En la bahía de electrónica
26:59Generalmente quedan destruidas con el impacto
27:03Es para los investigadores un gran alivio descubrir que en este caso
27:06La QAR sobrevivió
27:08Pero con un examen más minucioso
27:10Su optimismo se convierte en frustración
27:18Los últimos 20 centímetros de la cinta estaban quemados
27:22El daño era tan grande
27:24Que no podíamos usarla en una máquina
27:27Era prácticamente imposible escucharla
27:33Los investigadores están desesperados por recuperar la información
27:37Se arriesgan a usar una técnica experimental
27:39Se conoce como la técnica granate
27:42Que consiste en alumbrar un lente mineral hecho del granate
27:48Se usa una piedra de granate
27:50Para visualizar los impulsos magnéticos registrados en la cinta
27:54El lente especial les ayuda a los técnicos
27:57A diferenciar entre los impulsos magnéticos positivos y negativos
28:00Que se traducen como dígitos binarios o bits
28:06Hay 780 bits por segundo
28:08Son una enorme cantidad de unos y ceros
28:12Se requiere mucha precisión al mover la cinta bajo el lente o granate
28:17Para no perder ningún bit
28:19Ni leerlo dos veces
28:21Es muy difícil
28:25Analizar la información es aún más meticuloso
28:29Se necesitaba un día para leer un segundo de grabación
28:34Y cualquier segundo adicional recuperado
28:38Podría revelar algo trascendental
28:41El esfuerzo por recuperar toda la información de la QAR
28:45Podría demorar un mes o más
28:52Entre tanto, la investigación se desvía hacia la grabadora de voz de la cabina
28:57Estaba localizada encima de la otra caja negra
29:02A la grabadora de voz de la cabina
29:04Que estaba a centímetros de distancia por fuera de las cenizas
29:07Le pasó aire por encima y sobrevivió
29:11Estoy reprogramando la pista 23
29:13La grabación revela la preocupación del capitán al comienzo del viaje
29:17¿Vas a la 23?
29:19Sí
29:22Los investigadores saben que el aterrizaje en la pista 05
29:25Requiere lo que se llama una aproximación no precisa
29:28Eso significa que los pilotos reciben guía electrónica
29:31Solo respecto a su posición horizontal
29:33Izquierda y derecha
29:35Pero no reciben guía en cuanto a la altitud
29:39La aproximación no es exacta
29:41No es difícil
29:42Pero los pilotos se sienten menos cómodos
29:47¿05?
29:48¿Qué lectura de viento nos dan?
29:52La aproximación no precisa aumenta la exigencia a los pilotos
29:56Los investigadores oyen que el capitán tenía inquietudes
29:59Respecto al aterrizaje por la pista 05
30:0548 Delta Alpha
30:06Usted es el número uno para el BORDM
30:09Pista 05
30:13Pista 05
30:1405
30:1618 kilómetros
30:18No funcionará
30:20Hay mucha ansiedad por esta aproximación
30:25Preguntándose qué puede causar tal ansiedad
30:27Los investigadores estudian el programa de entrenamiento de los pilotos en Air Inter
30:31Encontran que la mayoría de pilotos no tuvo entrenamiento extenso
30:35Con aterrizajes no precisos en el nuevo A320
30:40Creo que hemos debido tener el doble de entrenamiento comparado con un avión más viejo
30:45Los investigadores le piden a la aerolínea registros detallados de la historia de aproximaciones de pista del piloto
30:55Les sorprende lo que descubren
30:59El capitán GK había aterrizado en Estrasburgo muchas veces
31:03Pero nunca había aterrizado un A320 usando una aproximación no precisa
31:10No nos arriesgaremos descendiendo a plena velocidad
31:14Evidentemente el capitán estaba intranquilo de tener que ejecutar un aterrizaje que nunca antes había hecho
31:21El capitán estaba preocupado por llegar en un tiempo mínimo con la menor demora
31:27¿Ya llevamos 35 minutos de vuelo?
31:30Al copiloto le preocupaba incomodar al capitán
31:34Por lo menos eso
31:37Una investigación más exhaustiva de la historia laboral del piloto ofrece otra revelación
31:42Aunque entre los dos pilotos tenían más de 12.000 horas de vuelo
31:46Ambos eran relativamente nuevos en el manejo del avanzado A320
31:5205
31:53La comunidad aeronáutica no entendía la magnitud de los cambios introducidos por el nuevo Airbus A320
32:01El capitán solo tenía 162 horas de vuelo en el A320
32:06Y el copiloto todavía menos
32:0761 horas solamente
32:15Tras este accidente
32:17Cobró mucha importancia el tema de seguridad de la tripulación en sí misma
32:22En la aeronave
32:2418 nudos
32:2518 nudos
32:27No hay opción
32:28Realmente no estaban preparados para volar en estas condiciones
32:32Si nos advirtieran con anticipación, ¡por Dios!
32:39Los investigadores concluyen que el entrenamiento de la tripulación era insuficiente
32:44Pero este hecho solamente no explica el accidente
32:48¡Diablos!
32:57Primero los acorraló el destino
32:59Se sabe lo que tienen la gota
33:01Y luego los encerraron sus propios errores
33:05Estoy con la policía que encontró cocaína en las botas que me regalaste
33:08Me quieren culpar de algo
33:11Arrepentidos
33:12Nuevos episodios todos los miércoles a las 11
33:27Conocer los beneficios de ser black
33:29Personal
33:30Cada persona es un mundo
33:44Dale Rocco, vetele pata que no llegamos
33:46Dale Rocco, apurate
33:48Él es parte de la familia
33:50Por eso comprando Purina Dog Chow
33:52Participá de la promo Mi perro nos lleva de viaje
33:55Podés viajar a Orlando como Rocco y su familia
33:58Todo gracias a él
34:02¡Hola tío!
34:03¡Hola Carlitos!
34:05A ver, déjame adivinar
34:10¡Sillante!
34:10Están amarillos
34:11¿Qué hago?
34:12Lo que pasa es que con el tiempo tus dientes se manchan
34:14Cepillate con colgate total 12 Professional Whitening
34:17Que elimina hasta el 95% de las manchas
34:20Manteniendo tus dientes blancos y saludables
34:22¿Ves?
34:23¡Mancho!
34:24Colgate total 12 Professional Whitening
34:2612 horas de protección y dientes más blancos
34:29Colgate, la marca número 1 recomendada por odontólogos
34:34¡Hola!
34:35¿Han visto a alguien acostado en el techo?
34:39Yo tampoco
34:40Jugaremos con tu cerebro
34:41¿En qué dirección creen que se moverá esto?
34:43Vamos a revertir la gravedad
34:45Cambiando lo que ven
34:47Y podemos hacer que el tiempo fluya hacia atrás
34:49Al meternos con la frecuencia de tu cerebro
34:53Quedarán impresionados en Juegos Mentales
34:56Nuevos episodios
34:58Estreno
34:58Próximo lunes a las 10
34:59En Nat Geo
35:02Continuamos viendo
35:03Mayday
35:04Catástrofes aéreas
35:06En Nat Geo
35:07Los investigadores buscan otros factores en el accidente del vuelo 148
35:11Examinan las conversaciones entre la tripulación y el controlador de tráfico aéreo
35:16¿Puedo llevarlo con el radar para guiarlo hacia Ándelo en 5.000 metros?
35:22Sí
35:23Sí
35:24Está bien
35:25El vector de radar facilita el vuelo
35:28El capitán estaba contento porque reducía su carga de trabajo
35:34Gire a la izquierda 90
35:37Con la ayuda del controlador este aterrizaje debió ser muy sencillo
35:41Pero cuando los investigadores reconstruyen la trayectoria del avión
35:45Usando información de radar de diferentes estaciones alrededor del aeropuerto
35:49Descubren un error alarmante
35:52El rumbo empezó aquí
35:54090 grados delta alfa
35:59Pero no los llevaría a Ándelo
36:02El último vector de radar que el controlador dio estaba incorrecto
36:07Los envió
36:09Gracias
36:09Más cerca de la montaña
36:15Estaban fuera de curso por seguir el rumbo que recibieron de los vectores de radar
36:20Y se encontraron en una situación de emergencia
36:24Estás adentro
36:25Has debido comenzar con 070
36:28A los investigadores también les preocupa la elección de palabras por parte del controlador
36:33Cuando les advirtió a los pilotos incorrectamente que pasaban por la derecha
36:37Delta alfa está pasando a la derecha de Ándelo
36:41Desde la perspectiva de los pilotos
36:43El avión estaba al lado izquierdo de la pista
36:45No al derecho
36:46Esto obviamente ayudó a su confusión
36:50Fue una guía muy deficiente
36:54Porque creo que se confundieron
36:58No emplearon la terminología usual
37:03Los investigadores recomiendan que los controladores usen solamente puntos de la brújula al dar instrucciones
37:09Nunca las palabras derecha e izquierda
37:14Los errores del controlador claramente llevaron al avión más cerca de la montaña
37:18Gira a la derecha 90
37:210909
37:23Pero una vez más
37:24Los investigadores sienten que no tienen la historia completa
37:33No es anormal iniciar un descenso desde esta situación
37:39Alerones hacia dos
37:40Alerones hacia dos
37:44No es lo que uno espera que se haga todos los días
37:48Pero no está fuera de la tolerancia del concepto de esta aproximación
37:54Atrás
37:57Cuando los investigadores estudian la trayectoria de vuelo reconstruida del avión
38:01Descubren algo más alarmante que la dirección horizontal equivocada del avión
38:05Cuando rodeaba la montaña inexplicablemente entró en un descenso peligrosamente empinado y rápido
38:12Tal vez dos veces y media de la tasa de descenso normal
38:17Es letal a esa altura
38:20Sin el inclinado descenso hubieran pasado la montaña
38:24Si la trayectoria vertical hubiera estado correcta
38:29No hubieran tenido ningún problema
38:33Encontrar la causa de ese repentino descenso
38:35Es ahora clave para entender por qué 87 personas murieron en uno de los aviones de pasajeros más avanzados
38:45Autorizado para aproximación final 05
38:52El descenso se inició a las 18 horas 19 minutos 38 segundos
38:57Delta Alpha
38:59Es el punto de no regreso
39:02Al estudiar la trayectoria del vuelo 148
39:05Los investigadores determinan que el rápido descenso comenzó 60 segundos antes del accidente
39:14Delta Alpha
39:15No hay indicación en la grabación de que el descenso fuera deliberado
39:19¿Cómo ocurrió y por qué la tripulación no se dio cuenta?
39:21Es un misterio
39:27Se supone que es fácil mantenerle el rastro a la altitud
39:31El altímetro de la cabina les da a los pilotos una lectura constante de su altitud
39:36El altímetro es un instrumento confiable
39:38Actualmente son precisos con un margen de 1.5 o a 3 metros
39:42Ignorarlo sería un error grande en el protocolo aeronáutico
39:49Alerones hacia 2
39:51La grabación revela solo un comentario de la tripulación en relación con su descenso
39:56Cuidemos el descenso
39:58Ocurrió 16 segundos antes del accidente
40:01Cuidemos el descenso
40:02El capitán acababa de extender sus frenos de velocidad
40:05La aeronave aceleraba anormalmente
40:08El capitán empezó a darse cuenta que había algo extraño con la velocidad de descenso
40:13Pero el primer oficial cambió el tema
40:17El eje de aproximación
40:19Estamos llegando al eje con medio punto de desviación
40:21Era 60, revísalo
40:28El capitán concentró su atención en la situación lateral más que en la situación vertical
40:34Y este, desde luego, fue el mayor problema
40:37Ambos fallaron en reconocer la situación
40:41Creo que esperaban salir de las nubes para ver la pista
40:44Así no tendrían que hacer la aproximación completa por instrumentos
40:49Era 60, revísalo
40:51Pero el avión nunca salió de las nubes
40:54Hay un viejo adagio en aviación
40:56Hay rocas en las nubes
40:59¡Diablos!
41:01Ahora parece evidente que la tripulación no vigilaba su altitud con suficiente dedicación
41:06Pero queda un misterio aún más grande
41:09Debemos adivinar la causa
41:11¿Qué causó el mortal descenso?
41:19Después de meses de trabajo, los investigadores quizá tengan finalmente la respuesta
41:23Toda la información de vuelo disponible de la grabadora de acceso rápido se recuperó
41:29Queríamos saber la mayor cantidad de datos posibles
41:34La información confirma que inmediatamente antes del accidente
41:38El avión se acercaba a la Tierra a una velocidad excesiva
41:413.300 pies por minuto
41:44También confirma que el ángulo de descenso era peligrosamente inclinado
41:49Mucho mayor a los 3.3 grados elegidos por el capitán
41:52Es 3.3 grados
41:59Una gran diferencia
42:01Los investigadores ahora se preguntan si el piloto automático falló
42:04¿De alguna manera desobedeció el ángulo de descenso seguro del capitán
42:09Y llevó al avión a esta mortal picada?
42:13¿En qué estado estaba antes del accidente?
42:18Infortunadamente, la unidad de control de vuelo que aloja el piloto automático
42:22Está demasiado dañada para proporcionar respuestas concluyentes
42:26Nunca pudimos demostrar si la unidad de control de vuelo de esta aeronave
42:31Funcionó debidamente o no en ese vuelo
42:36Pero luego al volver a analizar la información de vuelo
42:40Paries descubre algo que podría finalmente revelar la causa del accidente
42:44Nota una similitud entre dos números claves
42:47La velocidad vertical del avión
42:50Y el ángulo de trayectoria de vuelo propuesto 3.3 grados
42:59¿Coincidencia?
43:02Paries usa un simulador de vuelo para poner a prueba una nueva teoría
43:05¿Puede mostrarle un descenso de 3.300 pies por minuto?
43:10Él cree que la similitud no es pura coincidencia
43:15En el piloto automático hay dos modos de descenso
43:18El ángulo de la trayectoria de vuelo y la velocidad vertical
43:22Pero los dos se muestran en la misma ventana
43:26Por lo tanto, 3.300 se abrevia a 33
43:32Ahora muéstrame un ángulo de vuelo de menos 3.3 grados
43:36El problema con esta aeronave
43:40Eran los dos valores visibles en la misma ventana
43:44Y regulados por el mismo control
43:46Es 3.3 grados
43:52Menos 3.3 grados
43:54Paries sospecha que la ventana doble confundió al Capitán Heckei
44:01No sería difícil cometer ese error
44:05La confusión es fácil entre los dos modos
44:08Si no se hace con cuidado
44:12Si el Capitán olvidó oprimir la clavija de selección de modos
44:16Ingresar 33 no inició un ángulo de descenso seguro de 3.3 grados
44:23Al contrario
44:24Puso al avión en una velocidad de descenso mortal
44:27De 3.300 pies por minuto
44:35Dos meses después del accidente
44:37Otro avión de Air Inter entra en un descenso peligrosamente inclinado
44:41Por la misma razón
44:44La tripulación descubrió el problema cuando salió de las nubes
44:49Esos pilotos también confundieron el ángulo de la trayectoria de vuelo del avión
44:53Con su velocidad vertical
44:56Tuvieron una base de nubes más alta
44:58Para poder corregir el problema
45:02Una investigación más amplia revela un problema a nivel de industria con el A320
45:08Muchas personas confundieron estos modos
45:11Especialmente durante el entrenamiento
45:13Y también después
45:17Ansioso por probar su nueva teoría
45:19Jean Pariez programa un simulador con todos los datos conocidos del vuelo 148
45:25Luego ingresa la misma velocidad de descenso
45:28Que según él eligieron los pilotos de Air Inter
45:34Si Pariez tiene razón
45:35La simulación terminará con el choque del avión contra la montaña
45:41Pero no es así
45:43Nos falta algo
45:46Extrañamente esto no llevó a un accidente
45:48Todas las aproximaciones sobrevolaron el obstáculo con margen significativo
45:55¿Incluimos el viento?
45:58Empezamos a trabajar en otras hipótesis alternas
46:03Intentémoslo otra vez pero iniciando el giro más pronto
46:06Pero nada era creíble
46:10Por más que lo intenta
46:11Pariez no puede imitar el accidente
46:15Incapaz de explicar la causa
46:17Acude al fabricante del avión en busca de ayuda
46:21Gracias
46:21Después de mucha investigación
46:23Un diseñador de Airbus
46:24Le da a Pariez una explicación
46:26Respecto a un elemento poco conocido
46:28Del diseño del piloto automático
46:30En situaciones de emergencia
46:32Cuando el A320
46:33Tiene que cambiar de dirección rápidamente
46:35El piloto automático se programa para reversar la dirección del avión
46:39A una velocidad el doble de la normal
46:42La reacción del piloto automático sería mucho más rápida
46:46Y en estos casos el avión desciende
46:49Y al piloto automático se le pide que se eleve
46:51O el avión se eleva y al piloto automático se le pide que descienda
46:57Inmediatamente volvimos a la información del segundo mismo
47:01En el cual el descenso fue ordenado por la tripulación
47:06Tren abajo
47:07Pariez descubre una trágica coincidencia
47:13Lamentablemente encontramos que en ese mismo segundo
47:16Había turbulencia
47:17Hubo un ascenso, fue muy ligero, pero ahí está
47:22La turbulencia momentánea hizo elevar el avión ligeramente
47:27Esto llevó a una velocidad vertical positiva de 600 pies por minuto
47:32Posiblemente durante medio segundo
47:34Durante ese medio segundo la tripulación le ordenó al avión descender
47:38Era 60, revísalo
47:40El piloto automático interpretó esto como una emergencia
47:44Que requería un descenso muy rápido
47:45Eso podría ser
47:49Los investigadores ahora contemplan un pensamiento terrible
47:52¿Pudo una ráfaga de viento intempestiva en la fracción de segundo equivocada
47:56Significar la diferencia entre la vida y la muerte?
48:01Aquí viene
48:06Y el avión se estrelló
48:09La teoría de Pariez explica cada aspecto del accidente
48:12La confusión de la tripulación con la ventana del piloto automático
48:17Es 3.3 grados
48:20Hizo que el avión descendiera peligrosamente cerca de la montaña
48:26La turbulencia y una característica de seguridad oculta
48:29Lo llevó aún más cerca
48:31Fue una combinación fatal
48:34Es una lección fascinante sobre la dimensión aleatoria de los accidentes
48:39Medio segundo antes
48:41Medio segundo después
48:43Y no hubiera pasado absolutamente nada
48:47El descubrimiento de una ventana en la cabina
48:50Que se presta a confusión
48:51Tiene enormes repercusiones para toda la industria
48:56La instrumentación de vuelo de aviones como
48:59El DC-10
49:00El MD-11
49:02Los 7-4
49:04Todos los productos Boeing
49:06Y todos los aviones para vuelos domésticos que utilizábamos
49:09Tenían esta vulnerabilidad
49:14Los investigadores ahora afrontan una pregunta sobrecogedora
49:18¿Qué afecta la seguridad de las aeronaves en todo el mundo?
49:21Si el diseño de la interfase del piloto automático no se cambia
49:24¿Cuánta más gente podría morir?
49:31Estamos aquí para hablar de las miles de compulsiones menores que forman nuestras vidas
49:36Y la razón por la cual uno se vuelve adicto a las cosas
49:38Tiene que ver con la máquina buscadora de recompensas en su cabeza
49:41Mejor conocida como Cerebro
49:44Estas personas creen que están aquí para comentar algunos programas de televisión
49:48Lo que no saben es que son parte de un experimento de nuestro programa
49:51Probaremos si estos participantes pueden resistir el impulso de usar sus celulares
49:55Que están situados convenientemente justo fuera de su alcance
49:59Lo sé, somos malos
50:10Quizás piensen, ¿y qué?
50:12¿No se diseñó mi teléfono para llamar mi atención?
50:15Cierto
50:15Pero ¿cuántas veces al día se encuentran revisando su teléfono sin importar dónde estén y qué hacen?
50:23Juegos mentales
50:24Nuevos episodios
50:26Estreno
50:26Próximo lunes a las 10
50:28En Nat Geo
50:33Pasa, pasa
50:34No, está bien, ¿por qué?
50:37¿No estás?
50:40¿Qué?
50:41Perdóname
50:48Sí, estoy embarazada
50:50Pero siempre quise hacer el chiste
50:53Una vez en el colectivo también me dieron el asiento y no estaba embarazada
50:57Me lo dieron igual
50:58¿Y te sentaste?
50:59Sí, obvio
51:00A Rubén todas las mañanas le gusta jugar a la escondida con Carolina
51:04No, Rubén, todos los días vas a desayunar esto
51:08Qué pesado
51:12Me parece que el pesado sos vos
51:15¿No?
51:16¿Probaste con Casangren?
51:18Ahora con Casangren pueden tener un desayuno más rico y liviano
51:21Porque tiene un 50% menos de grasa
51:23Y está hecho con leche la serenísima
51:25Con Casangren, tus desayunos más ricos y livianos
51:29Cambias ya tus desayunos
51:31Cuatro equipos
51:33Libran una batalla entre sí
51:35Y contra Alaska
51:38Los atletas de resistencia
51:40Los militares
51:43Los leñadores
51:45Los montañistas
51:53Desafío Alaska
51:54Nuevos episodios
51:56Todos los domingos a las 10
51:58En Nantjío
52:02Todo lo que no deberías hacer
52:06En un solo lugar
52:10Rebindos
52:10Nuevos episodios
52:12Todos los miércoles a las 11
52:14En Nantjío
52:15Y todos los miércoles
52:17Llega también la nueva temporada de
52:20Drogas
52:21Negocio Redondo
52:22Nuevos episodios
52:23Todos los miércoles a las 10
52:24En Nantjío
52:25Ya viene
52:26Cosmos
52:28En Nantjío
52:30Continuamos viendo
52:32Meire
52:33Catástrofes aéreas
52:34En Nantjío
52:38Hay evidencia creciente
52:40De que el diseño de la interfase
52:41Del piloto automático
52:42En el Airbus A320
52:44Llevó a los pilotos de Air Inter
52:46A fijar accidentalmente
52:47Una peligrosa velocidad de descenso
52:50Es 3.3 grados
52:53Impulsamos a la industria
52:54Para que trabajara en esto
52:56El fabricante del avión Airbus
52:59Responde inmediatamente
53:02El cambio principal
53:03Que se puso en práctica
53:05Fue cambiar la pantalla
53:08Con el nuevo diseño
53:10Si un piloto elige
53:11Una velocidad vertical
53:12Se ve el número completo
53:14De 4 dígitos
53:18De esta forma
53:19La confusión entre un ángulo
53:21Y la velocidad vertical
53:22Ya no era posible
53:24Para los investigadores
53:26Solo queda un misterio
53:28El diseño de todos los aviones
53:30De propulsión a chorro
53:32Airbus A320
53:33Incluye un dispositivo
53:35Conocido como
53:36Sistema de alerta
53:36De proximidad a tierra
53:38O GPWS
53:41Es un radar
53:42Con vista hacia abajo
53:43Y un solo propósito
53:44Informar la distancia
53:45Entre el avión
53:46Y la tierra
53:47Directamente debajo
53:48De la nave
53:48Si esta desciende mucho
53:50Se activa una alarma
53:53Suban
53:53Suban
53:54Terreno
53:55Pero el capitán
53:56Hekey
53:57Cuida el descenso
53:58Nunca recibió la advertencia
54:00Por una razón muy sencilla
54:02Su A320
54:03No tenía esa alarma
54:06Diablos
54:22La primera pregunta fue
54:24¿Por qué no estaba equipada
54:25La aeronave?
54:28¿No es parte de la lista
54:29De equipo mínimo?
54:33La gerencia de Air Inter
54:35Había resuelto
54:36Que no le gustaban
54:38Las falsas alarmas
54:39Que había producido
54:40El sistema de alerta
54:42De proximidad a tierra
54:45La mayoría de aviones
54:46Vuela a menos de 402 kilómetros
54:48Por debajo de 3.048 metros
54:51Pero nosotros volábamos
54:52A 563 kilómetros
54:54Hasta la aproximación final
54:59A esas velocidades
55:01El equipo GPWS
55:04Siempre activa falsas alarmas
55:10Esta decisión
55:12Aunque legal
55:12Privó a los pilotos
55:14De una última línea
55:15De defensa
55:15Antes de chocar
55:16Contra la montaña
55:19Es imposible
55:20Suponer que el piloto
55:21No se elevara
55:22Al oír la alarma
55:27Debemos tener
55:28Sistema de alerta
55:30De proximidad a tierra
55:31En los vuelos comerciales
55:33Es una conclusión obvia
55:36El informe
55:37Enumerará estas causas
55:39Los investigadores
55:40Concluyen
55:40Que no hubo
55:41Una causa individual
55:42En el caso
55:43Del accidente
55:43Del vuelo 148
55:44Faltaba el GPWS
55:47La tragedia
55:48Se debió
55:48A una infortunada
55:49Combinación
55:50De diferentes debilidades
55:51De la industria
55:52Aeronáutica
55:56Hicimos 35 recomendaciones
55:58Entre las cuales
55:59Estaba el entrenamiento
56:01De los pilotos
56:02En el sistema
56:03De alerta
56:03De proximidad
56:04A tierra
56:05O GPWS
56:07Estas recomendaciones
56:09Llevan a cambios radicales
56:10Los pilotos
56:12Deben ahora
56:12Recibir más entrenamiento
56:13En el A320
56:14Antes de sentarse
56:15Al frente de los controles
56:20Uno de los pilotos
56:22Debe tener
56:23Por lo menos
56:23300 horas
56:24De vuelo
56:25En el avión
56:27Calcularon
56:27Que 300 horas
56:28Serían suficientes
56:31Otro cambio
56:32El diseño
56:32De una caja negra
56:33Era más resistente
56:34Al calor
56:35La administración
56:37Federal de aviación
56:38Hizo unos estudios
56:39Con las características
56:40Térmicas
56:41De los incendios
56:42Posteriores
56:42A los accidentes
56:43Aéreos
56:44Y obtuvo un valor
56:45De 260 grados
56:46Centígrados
56:47Durante 10 horas
56:50Delta Alpha
56:51Su posición
56:53El Inter Delta Alpha
56:55Estrasburgo
56:59Como resultado
57:00Del accidente
57:01De Estrasburgo
57:01El A320
57:02Es ahora
57:03Un avión
57:03Más seguro
57:07Únicamente
57:08Se consiguen
57:09Estos cambios
57:10Si existe
57:11Lo que las personas
57:12Llaman
57:13Una buena razón
57:14Y lamentablemente
57:15Una buena razón
57:16Sigue siendo
57:18Un accidente
57:20Pero las mejoras
57:22En la tecnología
57:22De la aviación
57:23Aún no son sustituto
57:24Para unos pilotos
57:25Bien entrenados
57:26Bien preparados
57:30Hay un viejo axioma
57:32En aviación
57:32Que enseñan temprano
57:33Nunca permitas
57:34Que un avión
57:35Te lleve a un lugar
57:36Que tu cerebro
57:36No haya visitado
57:37Por lo menos
57:38Con 5 minutos
57:39De anticipación
57:39Este es un ejemplo
57:41De una tripulación
57:42De vuelo
57:42Que no siguió
57:43Este axioma
57:43Particular axioma
57:45Como uno
57:46El solo
57:46Ero
57:47El solo
57:47El disemple Ooh
57:51Sigue
57:51Es fue
Comentarios