00:12Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:45Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:10Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:42Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:56Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:27Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:28Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:42Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:44Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:50Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:53Υπότιτλοι AUTHORWAVE
06:55Υπότιτλοι AUTHORWAVE
09:26Υπότιτλοι AUTHORWAVE
13:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
15:08Υπότιτλοι AUTHORWAVE
15:10Υπότιτλοι AUTHORWAVE
15:12I have it here.
15:18May I retain this for 24 hours, Inspector?
15:21If it would amuse you.
15:25Well, anything more you'd like to ask, Mr. Hone?
15:28Not until I've been to Blackheath.
15:31You mean Norwood?
15:32No doubt that is what I must have meant.
15:36Now, Mr. McFarlane, my constable's at the door.
15:39There's a four-wheeler waiting.
15:50Morning.
15:51Morning, gentlemen. Morning.
15:54Morning.
15:55Morning.
16:03Morning.
16:46There are certain points about this document, are there not, Watson?
16:57Well, I can read the first two lines, and these in the middle of the second page, and one or
17:02two at the end.
17:02I mean, they're as clear as print, but the writing in between is very bad, and there are several places
17:08where I can't read it at all.
17:09What do you make of that?
17:12What do you make of it?
17:14That it was written on a train.
17:17The good writing represents stations.
17:21The bad writing, movement.
17:23And the very bad writing...
17:25Passing over the points.
17:27A scientific expert would pronounce at once that it was drawn up on a suburban line.
17:33Since nowhere, save in the immediate vicinity of a great city, could there be so quick a succession of points.
17:40Grunting that his whole journey was occupied in drawing up the will, then the train must have been an express,
17:49stopping only once between Norwood and London Bridge.
17:54Yes, but it's curious, is it not, that a man should draw up so important a document in so haphazard
18:01a fashion?
18:02Yes, it suggests that he thought it was going to be of no practical importance.
18:07Well, he drew up his death warrant at the same time.
18:17This case is not clear to me.
18:21Come, Watson!
18:29Where are we going, Norwood?
18:31No!
18:33Blackheat!
18:34Ha!
18:45My son's the gentlest creature on God's earth.
18:49It's inconceivable he could even contemplate such a terrible crime.
18:55He didn't even know the man, Mr. Holmes.
18:59But you did, Mrs. McFarlane.
19:12Years ago, I'd forgotten that he ever existed.
19:22Tried to forget.
19:25It's impossible to quite forget a man like Jonas Oldacre.
19:32Yes, I knew him well.
19:34at one time we were engaged to be married.
19:43Thank heaven I had the sense to turn away from him and marry a better, if poorer man.
19:47Oh, please.
19:59Your husband died recently?
20:07He was a kind man.
20:10A gentle man.
20:12He was everything Jonas Oldacre was not.
20:15And yet at one time you were prepared to marry him.
20:21I said that I knew him well.
20:25But the more I knew of him, the more I came to realize I knew him not at all.
20:32He would change suddenly what I saw frighten me.
20:40There was a dark side to his character, Mr. Holmes.
20:44A desire to cause pain.
21:05My own photograph.
21:09It was my first present to him.
21:13Good heavens.
21:15That was how it was returned to me on my wedding day.
21:20Together with a vile note urging a curse upon my house and saying he'd never forgive me.
21:26And yet he does seem to have forgiven you.
21:29After all, to leave his entire estate to your son.
21:33Neither my son nor I want anything from that wicked man.
21:35Dead or alive.
21:37Mrs. McFarlane.
21:40The fact remains that the will was made.
21:48I simply can't understand it.
21:54Why?
21:55Have you ever spoken of Oldacre to your son?
21:57I mean perhaps told him what you've just told me now.
22:02No, never.
22:04Never?
22:12He found the photograph.
22:19My husband tried to make light of it but he insisted.
22:24My husband told him something of the truth.
22:28That's all.
22:29And, er, the boy was...
22:33Disturbed?
22:35He was upset, naturally.
22:37You see, Mrs. McFarlane, what the police might say is...
22:43If he had heard of Oldacre's behavior toward you, it would predispose him toward hatred and violence.
22:50And so their case against him would be considerably strengthened.
22:54No.
22:57There is a God in heaven, Mr. Holmes.
22:59And that same God who's punished that wicked man will show in his own good time.
23:03My son's hands are guiltless of his blood.
23:08Come on, please!
23:10Please!
23:14Come on!
23:15Come on, please!
23:21Καλήθεια!
23:28Καλήθεια!
23:31Ωραία, Χρυσήνω.
23:32Ωραία, Χρυσήνω.
23:34Ωραία, Χρυσήνω.
23:36Ωραία, Χρυσήνω.
23:38Ωραία!
23:44Τα μάτια!
23:45Ωραία, Χρυσήνω.
23:47Καλήθεια, Χρυσήνω.
23:50Ωραία, Χρυσήνω.
23:53Άενα salvation.
23:54Αμιστ Γεράсон, Χρυσήνω, Χρυσήνω, was a name of Mr. Oldmakers-Tįρα.
24:00Ραρίς, destroyed theertoire alive.bikeцев
24:05φυσήνω. Ωραία,
24:06Ωραία! Α resistance, χρυσήνω.
24:09fulfil современноеggiore. Έκら δηλαδή
24:14με ειδικά, ειδικά, χρόνο.
24:16το σημαντικό, Κυβέλαβε.
24:20Σας υπήρχε τρασιμοκληρωση.
24:29το θέ μόνο για να τον αποκανολεί.
24:33Δεν είπε ότι δεν πήγαν ντρος πάνω.
24:36Σας, όχι, πινάς.
24:40my experts made out footmarks of both men on the carpets.
24:49and too much subsequent traffic to make any examination on my part worthwhile.
24:53two sets of footmarks mr. Holmes.
24:56none of any third person.
24:59Another trick for your side.
25:02I suppose all these papers are from the same.
25:04Ωραία.
25:05Δεν είχε πρόβλημα.
25:08Δεν είχε αποφασίσει το περιγράφοντας.
25:12Θα μην είχε πρόβλημα.
25:14Μπορείς?
25:14Δεν πρόβλημα στον σπίτι του.
25:18Θα να δω τη συγκρήφη.
25:20Μπρος στην οικογένεια.
25:21Δεν πρόβλημα.
25:22Θα ήθελα να δημιέβαιω το κεφάλι.
25:23Η ηγεία της Λεξήκτης είναι η Λεξήκτη.
25:25Δεν συμφέρει αυτή, όσο γι' already know.
25:30Δεν είναι.
25:31Θα σέψω.
25:41Λερνόν, που παίρνει λεστάτης.
25:47Λερνόν, όμως το πράγμα είναι ένα τόνοι.
25:55Σε ευχαριστώ.
25:57Καλώς ήρθα με, πιέρα.
25:58Είμαι η ίδρια.
25:59Η κύριε και κύριε, Ισορφόρου.
26:04Σητωπή.
26:05Ισορφή, πιέρα.
26:08Στηνή μου δεν έχει καθέναν μία μία.
26:16Γιώναν τον Ισορφόρου με τον Ισορφόρου.
26:18Το 9.30.
26:19Ναι.
26:20Θα ήθελα να μεγάλωσαν πριν έτσι.
26:24Και έτσι.
26:2520.11.
26:3020.11.
26:34Και έτσι.
26:35Είχα τίχνει.
26:36Είχα τίχνει.
26:36Είχα τίχνει.
26:36Είχα τίχνει.
26:38Είχα τίχνει.
26:48Λεξίγγον, to your knowledge
26:49...
26:51...
26:51...
26:51...
26:51...
26:51...
26:51...
26:51...
26:51...
26:52...
26:52...
26:52...
26:53...
26:53...
26:54...
27:08I know nothing of Mr. Oldacre's private affairs.
27:13The buttons that the police found on the fire.
27:15Μητή μου είχε τρία συμβουλήματα από τον Ιάιμς.
27:18Τα είχε είναι υπέροχα και τρία στις ειδικές ειδικές ειδικές ειδικές ειδικές ειδικές ειδικές.
27:22Ευχαριστώ, Ισσου Σλεξιντ.
27:23Είχε πιο συμφωνία.
27:35Ποιοί είναι για να γίνει.
27:37Τις τίτες αυξίδες, όμως.
27:39Μπορείτε να πιστεύω ότι είναι η μία.
27:42Είναι όλο που πιστεύω.
27:44Ωραία, φιλείται με παιδί.
27:46Ωραία.
27:50Ωραία.
27:52Ωραία.
27:54Ωραία.
27:57Ωραία, θέλω να δω αυτή τη δουλειά.
28:03Στον πανένας πραγματικότητας πραγματικότητας.
28:07Είναι καλύτερο.
28:10Σε ευχαριστώ, Ωραία.
28:23Ωραία.
28:26Ωραία, Ωραία. Ωραία, Ωραία.
28:29Ωραία.
28:57Ωραία.
29:15Ωραία.
29:45Ωραία.
29:59Ωραία.
30:13Ωραία.
30:16Ωραία.
30:19Ωραία.
30:21Ωραία.
30:22Ωραία.
30:22Ωραία.
30:23Ωραία.
30:24Ωραία.
30:24Ωραία.
30:25Ωραία.
30:26Ωραία.
30:26Ωραία.
30:27Ωραία.
30:27Ωραία.
30:28Ωραία.
30:28Ωραία.
30:29Ωραία.
30:30Θα πιστεύω, θα πιστεύω, θα πιστεύω, θα πιστεύω.
30:45Ομς!
30:52Μαστρέφε είδε πιστεύει ότι δεν είχε δημιουργήσει.
30:54Ναι.
30:55Θα πιστεύω.
30:56Θα πιστεύω.
30:57Θα πιστεύω, δεν φαλήρω κάποιος.
30:59There are certain cross-references to various deeds,
31:02valuable deeds,
31:04none of which I can find.
31:10But one thing is clear.
31:12Oldacre was hardly in the affluent circumstance as we have been led to believe.
31:16His bank account was practically empty
31:18largely because he had made several large payments in the past year
31:21to a certain Mr Cornelius.
31:25Υπότιτλοι AUTHORWAVE
31:58Υπότιτλοι AUTHORWAVE
32:23Υπότιτλοι AUTHORWAVE
32:24Υπότιτλοι AUTHORWAVE
32:28Υπότιτλοι AUTHORWAVE
32:48Υπότιτλοι AUTHORWAVE
32:59Υπότιτλοι AUTHORWAVE
33:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
33:22Υπότιτλοι AUTHORWAVE
33:24Υπότιτλοι AUTHORWAVE
34:25Υπότιτλοι AUTHORWAVE
34:26Υπότιτλοι AUTHORWAVE
34:26Υπότιτλοι AUTHORWAVE
34:27Υπότιτλοι AUTHORWAVE
34:30Υπότιτλοι AUTHORWAVE
36:07Υπότιτλοι AUTHORWAVE
41:10Υπότιτλοι AUTHORWAVE
41:39Υπότιτλοι AUTHORWAVE
44:28Υπότιτλοι AUTHORWAVE
49:59Υπότιτλοι AUTHORWAVE
50:47Υπότιτλοι AUTHORWAVE
51:11Υπότιτλοι AUTHORWAVE
51:39Υπότιτλοι AUTHORWAVE
Comments