Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Οι περιπέτειες του Σέρλοκ Χολμς (The Adventures of Sherlock Holmes)

1985 | Ep. 10/13 | HD

Ικανότατος και ταλαντούχος, ο θρυλικός Σέρλοκ Χολμς, είναι έτοιμος να λύσει τους πιο μυστηριώδεις γρίφους μαζί με τον φίλο του, Δρ. Γουότσον.
Ο Σέρλοκ Χολμς ξεπηδά από τις πρωτότυπες ιστορίες και τα μυθιστορήματα του Άρθουρ Κόναν Ντόιλ και έρχεται στις οθόνες μας με πρωταγωνιστές τους Τζέρεμι Μπρετ, Ντέιβιντ Μπερκ και Έντουαρντ Χάρντγουικ. Από την πρώτη υπόθεση μέχρι την τελευταία, ο Χολμς χρησιμοποιεί την οξυδέρκεια και την παρατηρητικότητά του για να λύσει γρίφους και να οδηγήσει τους εγκληματίες στη δικαιοσύνη.

Έχοντας τη λονδρέζικη αστυνομία στο κατόπι του, ο νεαρός Έκτορ ΜακΦάρλαν, καταφεύγει στο διαμέρισμα των Χολμς και Γουότσον ζητώντας τη προστασία τους. Καταζητείται για τον αποτρόπαιο φόνο του βαθύπλουτου προστάτη του, του Όλντακρ, που βρέθηκε καμένος στο σπίτι του. Ο δαιμόνιος ντετέκτιβ, ωθούμενος από το αθώο παρουσιαστικό του νεαρό έρχεται αντιμέτωπος με τη Σκότλαντ Γιαρντ, αλλά και με τα σκοτεινά μυστικά που έρχονται στη φόρα, και δεν αφορούν μόνο τον διαβολικό Όλντακρ...

Category

📺
TV
Transcript
00:12Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:45Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:10Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:42Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:56Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:27Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:28Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:42Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:44Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:50Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:53Υπότιτλοι AUTHORWAVE
06:55Υπότιτλοι AUTHORWAVE
09:26Υπότιτλοι AUTHORWAVE
13:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
15:08Υπότιτλοι AUTHORWAVE
15:10Υπότιτλοι AUTHORWAVE
15:12I have it here.
15:18May I retain this for 24 hours, Inspector?
15:21If it would amuse you.
15:25Well, anything more you'd like to ask, Mr. Hone?
15:28Not until I've been to Blackheath.
15:31You mean Norwood?
15:32No doubt that is what I must have meant.
15:36Now, Mr. McFarlane, my constable's at the door.
15:39There's a four-wheeler waiting.
15:50Morning.
15:51Morning, gentlemen. Morning.
15:54Morning.
15:55Morning.
16:03Morning.
16:46There are certain points about this document, are there not, Watson?
16:57Well, I can read the first two lines, and these in the middle of the second page, and one or
17:02two at the end.
17:02I mean, they're as clear as print, but the writing in between is very bad, and there are several places
17:08where I can't read it at all.
17:09What do you make of that?
17:12What do you make of it?
17:14That it was written on a train.
17:17The good writing represents stations.
17:21The bad writing, movement.
17:23And the very bad writing...
17:25Passing over the points.
17:27A scientific expert would pronounce at once that it was drawn up on a suburban line.
17:33Since nowhere, save in the immediate vicinity of a great city, could there be so quick a succession of points.
17:40Grunting that his whole journey was occupied in drawing up the will, then the train must have been an express,
17:49stopping only once between Norwood and London Bridge.
17:54Yes, but it's curious, is it not, that a man should draw up so important a document in so haphazard
18:01a fashion?
18:02Yes, it suggests that he thought it was going to be of no practical importance.
18:07Well, he drew up his death warrant at the same time.
18:17This case is not clear to me.
18:21Come, Watson!
18:29Where are we going, Norwood?
18:31No!
18:33Blackheat!
18:34Ha!
18:45My son's the gentlest creature on God's earth.
18:49It's inconceivable he could even contemplate such a terrible crime.
18:55He didn't even know the man, Mr. Holmes.
18:59But you did, Mrs. McFarlane.
19:12Years ago, I'd forgotten that he ever existed.
19:22Tried to forget.
19:25It's impossible to quite forget a man like Jonas Oldacre.
19:32Yes, I knew him well.
19:34at one time we were engaged to be married.
19:43Thank heaven I had the sense to turn away from him and marry a better, if poorer man.
19:47Oh, please.
19:59Your husband died recently?
20:07He was a kind man.
20:10A gentle man.
20:12He was everything Jonas Oldacre was not.
20:15And yet at one time you were prepared to marry him.
20:21I said that I knew him well.
20:25But the more I knew of him, the more I came to realize I knew him not at all.
20:32He would change suddenly what I saw frighten me.
20:40There was a dark side to his character, Mr. Holmes.
20:44A desire to cause pain.
21:05My own photograph.
21:09It was my first present to him.
21:13Good heavens.
21:15That was how it was returned to me on my wedding day.
21:20Together with a vile note urging a curse upon my house and saying he'd never forgive me.
21:26And yet he does seem to have forgiven you.
21:29After all, to leave his entire estate to your son.
21:33Neither my son nor I want anything from that wicked man.
21:35Dead or alive.
21:37Mrs. McFarlane.
21:40The fact remains that the will was made.
21:48I simply can't understand it.
21:54Why?
21:55Have you ever spoken of Oldacre to your son?
21:57I mean perhaps told him what you've just told me now.
22:02No, never.
22:04Never?
22:12He found the photograph.
22:19My husband tried to make light of it but he insisted.
22:24My husband told him something of the truth.
22:28That's all.
22:29And, er, the boy was...
22:33Disturbed?
22:35He was upset, naturally.
22:37You see, Mrs. McFarlane, what the police might say is...
22:43If he had heard of Oldacre's behavior toward you, it would predispose him toward hatred and violence.
22:50And so their case against him would be considerably strengthened.
22:54No.
22:57There is a God in heaven, Mr. Holmes.
22:59And that same God who's punished that wicked man will show in his own good time.
23:03My son's hands are guiltless of his blood.
23:08Come on, please!
23:10Please!
23:14Come on!
23:15Come on, please!
23:21Καλήθεια!
23:28Καλήθεια!
23:31Ωραία, Χρυσήνω.
23:32Ωραία, Χρυσήνω.
23:34Ωραία, Χρυσήνω.
23:36Ωραία, Χρυσήνω.
23:38Ωραία!
23:44Τα μάτια!
23:45Ωραία, Χρυσήνω.
23:47Καλήθεια, Χρυσήνω.
23:50Ωραία, Χρυσήνω.
23:53Άενα salvation.
23:54Αμιστ Γεράсон, Χρυσήνω, Χρυσήνω, was a name of Mr. Oldmakers-Tįρα.
24:00Ραρίς, destroyed theertoire alive.bikeцев
24:05φυσήνω. Ωραία,
24:06Ωραία! Α resistance, χρυσήνω.
24:09fulfil современноеggiore. Έκら δηλαδή
24:14με ειδικά, ειδικά, χρόνο.
24:16το σημαντικό, Κυβέλαβε.
24:20Σας υπήρχε τρασιμοκληρωση.
24:29το θέ μόνο για να τον αποκανολεί.
24:33Δεν είπε ότι δεν πήγαν ντρος πάνω.
24:36Σας, όχι, πινάς.
24:40my experts made out footmarks of both men on the carpets.
24:49and too much subsequent traffic to make any examination on my part worthwhile.
24:53two sets of footmarks mr. Holmes.
24:56none of any third person.
24:59Another trick for your side.
25:02I suppose all these papers are from the same.
25:04Ωραία.
25:05Δεν είχε πρόβλημα.
25:08Δεν είχε αποφασίσει το περιγράφοντας.
25:12Θα μην είχε πρόβλημα.
25:14Μπορείς?
25:14Δεν πρόβλημα στον σπίτι του.
25:18Θα να δω τη συγκρήφη.
25:20Μπρος στην οικογένεια.
25:21Δεν πρόβλημα.
25:22Θα ήθελα να δημιέβαιω το κεφάλι.
25:23Η ηγεία της Λεξήκτης είναι η Λεξήκτη.
25:25Δεν συμφέρει αυτή, όσο γι' already know.
25:30Δεν είναι.
25:31Θα σέψω.
25:41Λερνόν, που παίρνει λεστάτης.
25:47Λερνόν, όμως το πράγμα είναι ένα τόνοι.
25:55Σε ευχαριστώ.
25:57Καλώς ήρθα με, πιέρα.
25:58Είμαι η ίδρια.
25:59Η κύριε και κύριε, Ισορφόρου.
26:04Σητωπή.
26:05Ισορφή, πιέρα.
26:08Στηνή μου δεν έχει καθέναν μία μία.
26:16Γιώναν τον Ισορφόρου με τον Ισορφόρου.
26:18Το 9.30.
26:19Ναι.
26:20Θα ήθελα να μεγάλωσαν πριν έτσι.
26:24Και έτσι.
26:2520.11.
26:3020.11.
26:34Και έτσι.
26:35Είχα τίχνει.
26:36Είχα τίχνει.
26:36Είχα τίχνει.
26:36Είχα τίχνει.
26:38Είχα τίχνει.
26:48Λεξίγγον, to your knowledge
26:49...
26:51...
26:51...
26:51...
26:51...
26:51...
26:51...
26:51...
26:51...
26:52...
26:52...
26:52...
26:53...
26:53...
26:54...
27:08I know nothing of Mr. Oldacre's private affairs.
27:13The buttons that the police found on the fire.
27:15Μητή μου είχε τρία συμβουλήματα από τον Ιάιμς.
27:18Τα είχε είναι υπέροχα και τρία στις ειδικές ειδικές ειδικές ειδικές ειδικές ειδικές ειδικές.
27:22Ευχαριστώ, Ισσου Σλεξιντ.
27:23Είχε πιο συμφωνία.
27:35Ποιοί είναι για να γίνει.
27:37Τις τίτες αυξίδες, όμως.
27:39Μπορείτε να πιστεύω ότι είναι η μία.
27:42Είναι όλο που πιστεύω.
27:44Ωραία, φιλείται με παιδί.
27:46Ωραία.
27:50Ωραία.
27:52Ωραία.
27:54Ωραία.
27:57Ωραία, θέλω να δω αυτή τη δουλειά.
28:03Στον πανένας πραγματικότητας πραγματικότητας.
28:07Είναι καλύτερο.
28:10Σε ευχαριστώ, Ωραία.
28:23Ωραία.
28:26Ωραία, Ωραία. Ωραία, Ωραία.
28:29Ωραία.
28:57Ωραία.
29:15Ωραία.
29:45Ωραία.
29:59Ωραία.
30:13Ωραία.
30:16Ωραία.
30:19Ωραία.
30:21Ωραία.
30:22Ωραία.
30:22Ωραία.
30:23Ωραία.
30:24Ωραία.
30:24Ωραία.
30:25Ωραία.
30:26Ωραία.
30:26Ωραία.
30:27Ωραία.
30:27Ωραία.
30:28Ωραία.
30:28Ωραία.
30:29Ωραία.
30:30Θα πιστεύω, θα πιστεύω, θα πιστεύω, θα πιστεύω.
30:45Ομς!
30:52Μαστρέφε είδε πιστεύει ότι δεν είχε δημιουργήσει.
30:54Ναι.
30:55Θα πιστεύω.
30:56Θα πιστεύω.
30:57Θα πιστεύω, δεν φαλήρω κάποιος.
30:59There are certain cross-references to various deeds,
31:02valuable deeds,
31:04none of which I can find.
31:10But one thing is clear.
31:12Oldacre was hardly in the affluent circumstance as we have been led to believe.
31:16His bank account was practically empty
31:18largely because he had made several large payments in the past year
31:21to a certain Mr Cornelius.
31:25Υπότιτλοι AUTHORWAVE
31:58Υπότιτλοι AUTHORWAVE
32:23Υπότιτλοι AUTHORWAVE
32:24Υπότιτλοι AUTHORWAVE
32:28Υπότιτλοι AUTHORWAVE
32:48Υπότιτλοι AUTHORWAVE
32:59Υπότιτλοι AUTHORWAVE
33:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
33:22Υπότιτλοι AUTHORWAVE
33:24Υπότιτλοι AUTHORWAVE
34:25Υπότιτλοι AUTHORWAVE
34:26Υπότιτλοι AUTHORWAVE
34:26Υπότιτλοι AUTHORWAVE
34:27Υπότιτλοι AUTHORWAVE
34:30Υπότιτλοι AUTHORWAVE
36:07Υπότιτλοι AUTHORWAVE
41:10Υπότιτλοι AUTHORWAVE
41:39Υπότιτλοι AUTHORWAVE
44:28Υπότιτλοι AUTHORWAVE
49:59Υπότιτλοι AUTHORWAVE
50:47Υπότιτλοι AUTHORWAVE
51:11Υπότιτλοι AUTHORWAVE
51:39Υπότιτλοι AUTHORWAVE
Comments

Recommended