Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours

Catégorie

Personnes
Transcription
00:00:01C'est parti !
00:00:30C'est parti !
00:01:00C'est parti !
00:01:22C'est parti !
00:01:26C'est parti !
00:01:27C'est parti !
00:01:28C'est parti !
00:02:39C'est parti !
00:04:02C'est parti !
00:05:58C'est parti !
00:06:06C'est parti !
00:06:08C'est parti !
00:06:12C'est parti !
00:06:42C'est parti !
00:07:08C'est parti !
00:07:37C'est parti !
00:07:39C'est parti !
00:08:09C'est parti !
00:08:11C'est parti !
00:08:41C'est parti !
00:08:44C'est parti !
00:09:19C'est parti !
00:10:14C'est parti !
00:10:20C'est parti !
00:11:19C'est parti !
00:11:52C'est parti !
00:16:52C'est parti !
00:16:58C'est parti !
00:17:04C'est parti !
00:19:04C'est parti !
00:19:38C'est parti !
00:20:34C'est parti !
00:21:04!
00:21:34!
00:22:04!
00:22:04!
00:22:04!
00:22:04!
00:22:04!
00:22:04!
00:22:05!
00:22:05!
00:22:05!
00:22:06!
00:22:06!
00:22:07!
00:22:07!
00:22:09!
00:22:10!
00:22:36!
00:22:36!
00:22:38!
00:22:38!
00:22:40!
00:22:40!
00:22:40!
00:22:40!
00:22:40!
00:22:40!
00:23:09!
00:23:09!
00:23:09!
00:23:09!
00:23:09!
00:23:09!
00:23:09!
00:23:39!
00:23:40!
00:23:40!
00:23:40!
00:23:40!
00:23:40!
00:23:40!
00:23:41!
00:23:42!
00:23:42!
00:23:43!
00:23:43!
00:23:43!
00:24:12!
00:24:13!
00:24:13!
00:24:13!
00:24:13!
00:24:13!
00:24:14!
00:24:15!
00:24:15!
00:24:15!
00:24:16!
00:24:16!
00:24:16!
00:24:17!
00:24:19!
00:24:19!
00:24:19!
00:24:19!
00:24:20!
00:24:21!
00:24:21!
00:24:21!
00:24:22!
00:24:22!
00:24:23!
00:24:23!
00:24:23!
00:24:23!
00:24:23!
00:24:23!
00:24:53!
00:24:53!
00:24:53!
00:24:54!
00:24:56!
00:24:56!
00:24:57!
00:24:57!
00:24:58!
00:24:59!
00:25:01!
00:25:01!
00:25:01!
00:25:01!
00:25:04!
00:25:05!
00:25:06!
00:25:06!
00:25:07!
00:25:07!
00:25:07!
00:25:32Je suis désolé, mais je dois prendre du sang de toi dans ce moment de surrender.
00:26:04Je vais mettre mon laboratoire à travailler sur cela immédiatement.
00:26:09Vous serez safe ici.
00:26:11Vous allez voir les dolls.
00:26:13N'importe où l'on ne va pas pénétrer.
00:26:16Ce soir, vous commencez votre traitement.
00:26:33Je suis désolé, Jón.
00:26:36Vous pouvez vraiment l'aide ?
00:26:38Je peux l'étonner l'étonnement d'elle.
00:26:41Je peux l'étonner l'étonnement d'elle.
00:26:42Je peux l'étonner l'étonnement d'étonnement d'étonnement.
00:26:46Mais elle va toujours être un vampire.
00:26:51Nous restons quelques heures.
00:26:53Si ce n'est ce n'est pas Radu Vladislas,
00:26:57Radu va venir à nous.
00:27:00Nous devons être prêts à rencontrer lui.
00:27:28Mam.
00:27:29Vous pourriez-vous.
00:28:03C'est ce qui va vous aider à s'arrêter.
00:28:06Morogne.
00:28:07Merci.
00:28:11Qu'est-ce qui se fait à vous, Nico?
00:28:13Vous avez atteint la reputation de la charlatan.
00:28:18Mes traitements anti-hélices sont assez efficaces, Anna.
00:28:22Même si elles sont dénissées par mes collègues.
00:28:26Les passionnements viennent de moi de tout le monde.
00:28:30Comment les rock stars payent vous de filtrer la héroïne de leur sang ?
00:28:35Plus de plus que vos amis à l'Académie gagnent dans une vie.
00:28:40C'est difficile de voir que vous avez perdu vos talents, John.
00:28:45Fais-le, Anna.
00:28:46Alors, ça va vous aider à vous relâcher.
00:28:52Merci.
00:28:58Anna, vous êtes plus belle maintenant.
00:29:02Tell me, voilà.
00:29:04Ne essayez pas de me débrouiller avec des clichés superficies, John.
00:29:09Je suis une femme âgée maintenant.
00:29:11Je sais que parfois.
00:29:14Comment est-ce que notre histoire a terminé ?
00:29:18Non, c'est une histoire, John.
00:29:21Et ça a terminé comme ça, avec vous étudiant un nouveau student.
00:29:26Je me demande pardon.
00:29:28C'est toi qui me débrouiller.
00:29:30C'est toi qui me débrouiller.
00:29:33C'est moi.
00:29:41C'est une histoire.
00:30:11C'est bien sûr.
00:30:13Criana, mais je trouve que vous n'avez pas puissé.
00:31:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:41...
00:34:41...
00:34:42...
00:34:51...
00:34:52...
00:34:53...
00:34:53...
00:34:53...
00:34:56...
00:34:57...
00:34:57...
00:34:57...
00:34:57...
00:34:58...
00:34:58...
00:34:58...
00:35:10...
00:35:11...
00:35:15...
00:35:20...
00:35:22...
00:35:22...
00:35:22...
00:35:22...
00:35:53...
00:35:54...
00:35:54...
00:35:55...
00:35:55...
00:35:55...
00:35:56...
00:35:56...
00:35:56...
00:35:56...
00:35:57...
00:35:57...
00:35:57...
00:35:58...
00:35:58...
00:35:58...
00:35:59...
00:35:59...
00:35:59...
00:35:59...
00:36:00...
00:36:01...
00:36:01...
00:36:01...
00:36:01...
00:36:01...
00:36:01...
00:36:02...
00:36:02...
00:36:02...
00:36:03...
00:36:03...
00:36:03...
00:36:04...
00:36:04...
00:36:04...
00:36:04...
00:36:05...
00:36:05...
00:36:06...
00:36:06...
00:36:07...
00:36:07...
00:36:07...
00:36:08...
00:36:10...
00:36:10...
00:36:12...
00:36:17...
00:36:18...
00:36:20...
00:36:50...
00:36:53...
00:36:53...
00:36:54...
00:36:54...
00:36:54...
00:37:54Il est malheureux.
00:37:56Il possède le Blood Stone.
00:38:02Le Blood Stone.
00:38:05Tu es sûr ?
00:38:07Nous pouvons le détruire et le claimant pour nous-mêmes.
00:38:13Radoo est mon maître, Serena.
00:38:18Mais il n'est pas moi.
00:38:21Il m'a donné le plaisir de voir lui souffrir.
00:38:28Vous n'êtes pas un match pour lui.
00:38:32Nous devons trouver un mortier avec la volonté de détruire lui.
00:39:06Elle me concerne les conseils pour lui.
00:39:07C'est la clé de la grande n ligue.
00:39:10Fous-tez le sous-midi ?
00:39:15T'as échoué.
00:39:15Il y a la main pour lui.
00:39:15Oui, maître.
00:39:19S'il y a la main pour le petit gré.
00:39:20Il y a la main pour le bon capital.
00:39:47Sous-titrage MFP.
00:40:17Sous-titrage MFP.
00:40:47Sous-titrage MFP.
00:41:17Sous-titrage MFP.
00:41:20Sous-titrage MFP.
00:41:52Sous-titrage MFP.
00:41:55Sous-titrage MFP.
00:42:51Sous-titrage MFP.
00:42:54Sous-titrage MFP.
00:43:24Sous-titrage MFP.
00:43:40Sous-titrage MFP.
00:44:10Sous-titrage MFP.
00:44:36Sous-titrage MFP.
00:44:59Sous-titrage MFP.
00:45:36Sous-titrage MFP.
00:45:39Sous-titrage MFP.
00:47:05Sous-titrage MFP.
00:47:11Sous-titrage MFP.
00:47:43Sous-titrage MFP.
00:47:46Sous-titrage MFP.
00:48:03Sous-titrage MFP.
00:48:21Sous-titrage MFP.
00:48:33Sous-titrage MFP.
00:49:25Sous-titrage MFP.
00:49:48Sous-titrage MFP.
00:49:54Sous-titrage MFP.
00:50:03Sous-titrage MFP.
00:50:21Sous-titrage MFP.
00:50:24Sous-titrage MFP.
00:50:28Sous-titrage MFP.
00:50:41Sous-titrage MFP.
00:50:59Sous-titrage MFP.
00:51:01Sous-titrage MFP.
00:51:18Sous-titrage MFP.
00:51:29MFP.
00:51:57Sous-titrage MFP.
00:52:30MFP.
00:53:11Sous-titrage MFP.
00:53:57Sous-titrage MFP.
00:54:18MFP.
00:54:38Sous-titrage MFP.
00:55:27Sous-titrage MFP.
00:55:30MFP.
00:56:05Sous-titrage MFP.
00:56:44Sous-titrage MFP.
00:57:14Sous-titrage MFP.
00:57:28Sous-titrage MFP.
00:57:46Sous-titrage MFP.
00:58:08Sous-titrage MFP.
00:58:29Sous-titrage MFP.
00:58:33Sous-titrage MFP.
00:59:07Sous-titrage MFP.
00:59:29Sous-titrage MFP.
00:59:32Sous-titrage MFP.
00:59:35Sous-titrage MFP.
00:59:48Sous-titrage MFP.
00:59:52Sous-titrage MFP.
01:00:02Sous-titrage MFP.
01:00:07Sous-titrage MFP.
01:00:30Sous-titrage MFP.
01:00:32Sous-titrage MFP.
01:00:36Sous-titrage MFP.
01:00:59Sous-titrage MFP.
01:01:02Sous-titrage MFP.
01:01:08Sous-titrage MFP.
01:01:09Sous-titrage MFP.
01:01:32Sous-titrage MFP.
01:01:36Sous-titrage MFP.
01:01:39Sous-titrage MFP.
01:02:04Sous-titrage MFP.
01:02:07Sous-titrage MFP.
01:02:10Sous-titrage MFP.
01:02:32Sous-titrage MFP.
01:02:36Sous-titrage MFP.
01:03:01Sous-titrage MFP.
01:03:04Sous-titrage MFP.
01:03:05Sous-titrage MFP.
01:03:17Sous-titrage MFP.
01:03:22Sous-titrage MFP.
01:03:39Sous-titrage MFP.
01:03:42Merci d'avoir aidé, Jörn.
01:03:47Je n'ai pas besoin d'avoir aidé.
01:03:52Vous...
01:03:53vous trouvez de moi.
01:04:12...
01:04:13...
01:04:15...
01:04:16...
01:04:21...
01:04:24...
01:04:25...
01:04:42...
01:04:50...
01:04:51...
01:05:09...
01:05:09...
01:05:09...
01:05:10...
01:05:10...
01:05:10...
01:05:11...
01:05:11...
01:05:11...
01:05:11...
01:05:12...
01:05:12...
01:05:13...
01:05:42...
01:05:43...
01:06:12...
01:06:42...
01:06:43...
01:07:12...
01:07:24...
01:07:24...
01:07:42...
01:07:42...
01:07:42...
01:07:43...
01:07:43...
01:07:53...
01:07:58...
01:08:00...
01:08:00...
01:08:00...
01:08:09...
01:08:30...
01:08:32...
01:08:34...
01:09:00...
01:09:01...
01:09:05...
01:09:30...
01:09:35...
01:09:35...
01:09:35...
01:09:35...
01:09:36...
01:09:36...
01:09:37...
01:09:37...
01:09:37...
01:09:37...
01:09:37...
01:09:38...
01:09:38...
01:09:38...
01:09:39...
01:09:39...
01:10:09...
01:10:12...
01:10:24...
01:10:26...
01:10:26...
01:10:38...
01:10:38...
01:10:39...
01:10:39...
Commentaires

Recommandations