- 4 hours ago
Category
🛠️
LifestyleTranscript
00:03That's right. It's the Goggles!
00:05The band that has been locked up,
00:08won't let me take care of my life!
00:13Hey, hey, again?
00:16That's what I'm talking about.
00:18Is it?
00:19I don't know what I'm talking about.
00:23I'm so sorry, I'm so sorry.
00:27You're weak, Fizer.
00:30Ah, I don't know how to do B-組.
00:33He's too late to think about it, but...
00:38You don't have to worry about it.
00:40What?
00:41That's what I'm saying.
00:43That's right, but...
00:48You're just crazy.
00:49You guys!
00:51What are you talking about?
00:53We're in battle!
00:54We're back!
00:54We're back!
00:55We're back, the hero team!
01:00Buster Union!
01:02Start!
01:03Let's do the aim of the objective!
01:05Alright!
01:07Come in and get to the base!
01:08I'll get to go!
01:09Come in and open the seal of the spell.
01:10Come in and open the spell!
01:15Let's go!
01:17You're strong!
01:29攻撃をくって、コブが膨れた!
01:52It's a good weather, Shota. It's on a walk.
01:55It's a patrol. But it's raining.
01:59Whoa! It's a loud cloud!
02:01Oh! It's a good school.
02:03Are you going to take a walk?
02:05Whoa! I'm going to take a walk!
02:08I'm going to take a walk!
02:11Oh!
02:12Oh!
02:14Nice, Shota!
02:18Let's go!
02:19Wait! I'll check on safety.
02:22You're right, Shota.
02:23You're a loser.
02:25You're just a man.
02:27Shota has a job.
02:29You're going to take a walk.
02:30You're going to take a walk.
02:31You're going to take a walk.
02:33I'm going to take a walk.
02:41Bye bye, Loud!
02:43Bye bye!
02:44Bye bye!
02:45See you next time.
02:46Bye bye.
02:50That's it.
02:51He's too much to think about it.
02:54He's too much to think about it.
02:55He's too much to think about it.
02:59But if you're thinking about it,
03:01what can I do?
03:02Do you have a teacher or a teacher?
03:05Yes, sir.
03:07You can't say that.
03:08You can't say that.
03:09You can't say that.
03:12It's like that.
03:14I'm going to go to the office.
03:15I'll go back to the office.
03:20What's that?
03:21I'm going to go to the office.
03:22Mr. Kajama.
03:23Let's go to the office!
03:25The violent villain has hit the village!
03:28Mr. Kajama's name is Garby.
03:34He's a person.
03:35He's a person.
03:35He's a person.
03:37He's stuck.
03:38He's got the attack.
03:41He's in the 2nd place.
03:47He's a person.
03:48He's got the attack.
03:51I'm not sure about it.
03:53He's hit the attack.
03:56He's there.
03:58He's captured the attack.
03:59He's captured the attack.
03:59Now, he's captured the attack.
04:03He's freed the energy of his enemy.
04:05He's been walking down.
04:06Middlight.
04:07He wants to raid the residence and the escape.
04:09Chapter 5?
04:11He's going to take the time.
04:12Let's do it!
04:17Vila is here!
04:19Hurry up, Inago!
04:22Let's go to the children!
04:23I'm sorry!
04:26The weather is崩壊.
04:28Alright, let's get ready!
04:33Vila is so fast!
04:35But this guy is big!
04:38Don't let me leave!
04:40Yes!
04:41You are coming from the children!
04:44Yes!
04:47Hurry up, Inago!
05:01That was the Yamada voice!
05:11Now, we're going to have a blast!
05:13He's going to have the other people on the back!
05:16Wait!
05:17Officer!
05:19Officer!
05:21Officer!
05:24Officer!
05:29Officer!장님!
05:31일으
05:32Oiけ Run
05:33!師匠だろ?
05:37Billy!
05:43社長。釈放!
05:49今、動けるのは俺だけ。どうする。
05:53考えろ。考えろ。判断しろ。
05:56この奴の超出力の攻撃。
06:00直撃はもちろん、破壊に巻き込まれるだけでも危ない。
06:05個性を溜め込むだけじゃなく、増幅もしてるのか。
06:05What are you doing?
06:06The possibility of the future.
06:09If you want to leave the children alone...
06:12But how do you...
06:15Shota!
06:19Shota!
06:25That's right...
06:28I don't have to be wrong...
06:31My power is...
06:34...真っ白!
06:36Whatever the power is on you...
06:38... I'll carry you in the fight of the wild!
06:43Shota!
06:44Shota!
06:47Shota!
06:49Shota!
06:51Shota!
06:52Shota!
06:53Shota!
06:55Shota!
06:58Shota!
07:01Shota!
07:02assignment with Showker
07:02My legislation runs into the timing of the window...
07:05...but the simply cause it willn't get damage...
07:09You feel so fraack about your capacity...
07:12Your battle will be padres...
07:15...hautest of the same.
07:19...at least of the way I wish you could...
07:20Tent's divine ability to و violation and pass from...
07:21...and then the forceclします...
07:22...anduties get the speed...
07:22...andust the enemy from the air...
07:24I'll take a look at this.
07:28I'll take a look at this.
07:30I'll take a look at this.
07:33I'll take a look at the same height.
07:33Okay.
07:43The problem is this.
07:46This is the solution.
07:47The solution is...
07:48The solution is...
07:53No.
07:55Go ahead!
07:57Shota!
08:00You're only going to protect yourself!
08:04You're okay!
08:06You're going!
08:11You're going to win!
08:15Shota!
08:16I know you!
08:18You're strong!
08:20You won't win!
08:21You're weak!
08:24Ahhhhhhh!
08:49Come on, Sota!
08:54Give us your friend, Sota!
08:57Give us your friend!
09:02Give us your friend, Sota!
09:04We have come here now!
09:08So, let's sing, Sota!
09:12His sister makes us especially guilty then!
09:14Come on, Sota!
09:16Come on!務раш
09:22I'll kill you!
09:29I'll kill you!
09:42I did it!
09:58I'll kill you!
10:00I did it!
10:01SHIRAKUMA!!!
10:15SHIRAKUMA!!!
10:31SHIRAKUMA!
10:34SHIRAKUMA!
10:34SHIRAKUMA!
10:35等よなけがはどうな具合です?さっきまで元気に俺を励ましてたしそんなにたいした事そんなに酷いんですか
10:50?じゃ病院に山田!そのスピーカー試作物だ持って行ってやらなきゃ
11:09What's that? It's broken, what's that?
11:12What's that? That's why I'm still...
11:17That's why I'm still...
11:17That's why they were supporting you this speaker?
11:23No, it's not...
11:25You were using this broken speaker,
11:28and you were protecting yourself.
11:32It's what it is.
11:34You might have to say something.
11:37That's not...
11:39He said...
11:41He said...
11:41He said...
11:42He said...
11:43He said...
11:44He said...
11:45He said...
11:46He said...
11:48He said...
11:49Hurry up!
11:51He said...
12:00He said...
12:09He said...
12:17He said...
12:19He said...
12:20He said...
12:23He said...
12:39He said...
12:41He said...
12:42Yes.
12:46That was his voice.
12:49Yes.
12:53He was supporting me.
12:57Yes.
12:58When I met him, I was still holding my back to him.
13:06When I met him, I was still holding my back to him.
13:11Yes.
13:12I know.
13:15The rain will be strong again.
13:19Aizawa, Yamada.
13:22Don't go inside.
13:24You're going to touch your body.
13:28Hello.
13:29I'm sorry, Mr. Kaya.
13:33But I...
13:35I'm feeling like that.
13:42Shota, I need to be able to make a job.
13:45I'm going to create a job.
13:48That's my plan.
13:50I'm going to be working on my children.
13:52I think I can do that.
13:53I think I can do that.
13:56When I think three of them, I'll miss them.
14:00Because unless they don't get the job, it will be able to cover them.
14:02We're three of them, we must do it.
14:05I think I can do it.
14:08And I think I'll do it.
14:13I'll bet you.
14:13I will play my helmet.
14:15Go on, Shota.
14:17You're going to win.
14:17Go on, Shota.
14:45最近どうですか藍沢はそうですね例によって成績は波の上ですが旧大点取った時点で明らかに緩めてますが座学の一部教科でもそういう傾向があります
14:51戦闘系の実技は熱心なんですが
15:12いやはり去年の一件あれ以来変な意味で腰が定まったというか
15:15どこか危ういですね
15:23進路希望は個人事務所設立いきなり独立か
15:27普通はベテランの事務所で何年か経験を積むもんだが
15:36業務はヴィラン対応一本に絞りますこれなら戦闘技能だけで回していけるシンプルで合理的だ
15:44藍沢お前遊泳まで出て賞金稼ぎになるつもりかいろいろあったのはわかるが一生のことだぞ
15:49スタンドアローンのアンダーグラウンドヒーロー
15:55それが俺の目指すヒーローのあり方です
15:58bacon
16:00結構
16:04いっぱいになった
16:06なくならようふくろう
16:07おーい
16:09あいさーっ
16:10みんなで写真とろう
16:12声が
16:15Oh, my God.
16:47Oh, my God.
17:17Oh, my God.
17:19Oh, my God.
17:49Oh, my God.
17:50Oh, my God.
17:52Oh, my God.
17:53Oh, my God.
17:54Oh, my God.
17:55Oh, my God.
17:59Oh, my God.
18:26Oh, my God.
18:56Oh, my God.
19:25Oh, my God.
19:54Oh, my God.
19:55Oh, my God.
20:07Oh, my God.
20:09Oh, my God.
20:09Oh, my God.
20:12Oh, my God.
20:29Oh, my God.
20:37Oh, my God.
20:37Oh, my God.
20:37Oh, my God.
20:39Oh, my God.
20:40Oh, my God.
20:53Oh, my God.
20:57Oh, my God.
20:58Oh, my God.
21:00Oh, my God.
21:02Oh, my God.
21:02Oh, my God.
21:05Oh, my God.
21:05Oh, my God.
21:22It's cold, isn't it?
21:24Huh?
21:26It's always cold, isn't it?
21:30Huh?
21:31What are you saying, you?
21:38Cat Cafe, right?
21:45It's a good plan.
21:47You'll come to see a猫.
21:55I'm like this, I'm like this, I'm like this
22:08Hey, I'm like this
22:13I wanna be like this
22:13I wanna be sorry
22:14And I want you to 1953
22:14Isn't it?
22:19I want you to be like this
22:24wow
22:24But I am so happy,
22:29I don't want to be so happy.
22:33I don't want to be able to do it.
22:43I'll be looking forward to you.
22:57貴方の眩しい笑顔が背中を押すから
23:08悲しみを隠して生きる方が悲しいのならば
23:09I'm going to be here, thank you
23:14I'm going to be here now
23:39You
Comments