00:26作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:32緩かくて予測のですああ
00:57緩やかにこぼれてく思い出をそっととどめたら変わり続けて日々に胸をはずまして触れて触れてみれば心は鮮やかな透明で汚れた分だけ色づいて
00:58ほら 愛しくなるでしょああ
01:09触れてくれる太陽が寄せては返す日常がほら
01:12また世界を添いでいく未来
01:14笑顔 アイスター綺麗ですね
01:18ああ
01:47ウェブからのご注文は1週間くらいであっという間に落ち着いちゃったなぁ
01:59一家製の流行りみたいなものだったのかなぁ冷たーい
02:04甘いそして休憩所も広い
02:08たまには違う公衆浴場もいいなぁ
02:15す…すみません遅く…なってしまって…ん?
02:17たく ロケハンは今日の朝1って伝えていたのに
02:37俺ら明日の朝には四国着いてなきゃいけないんすよあ…私の手違いで…本当に申し訳ありませんあと少しで営業終了なので…もうしばらくお待ちください
02:51以前の師の担当さんはもっとしっかりしてたよす…すみません…おぉ…はぁ…間に合いますかね
02:53?うーん まあなんとかするっすとってもいいお湯でしたありがとうございますお…う…ん
03:06?ちょ…かかっちゃったじゃないすかご…ごめんなさいあ…あの…
03:20よそびしてて…す…すぐにお浮きします…あ…あの…それ…擦っちゃダメです…え…ちょっと用意するので…待っててください…う…誰すか
03:36?う…コーヒーをこぼしてしまったら…慌てず水と石鹸を含ませたティッシュで…シミを湿らせてから…生地の裏側にタオルかハンカチを添えて…表側から…
03:40乾いたティッシュなどでシミを抑えるように水気を取っていくと…
03:45綺麗に落とせるんです…この時に慌ててこすってしまうと…
03:58かえってシミになってしまうので…注意してくださいね…は…は…はい…はい…これでもうお洋服大丈夫ですよ…ど…どうす…
04:28は…は…
04:57は…は…
05:04は…は…は…
05:19は…刀…は…は…は…は…は…は…か…は…
05:22はい銀鞭にお任せください
05:23いつも助かるわ
05:55Ah, so, so, I went to the bathroom. It's a bit too far, but it's okay.
06:03So, now we'll talk about it as well.
06:07Ah?
06:09Yes, then, I'm sorry.
06:13Ah!
06:13Ah!
06:18What are you doing today, Mr. Hatsuo?
06:22Ah...
06:28Ah...
06:30Thank you for the first time.
06:35Sorry...
06:50Ah...
06:51Ah...
07:16Ah...
07:18Ah...
07:21Ah...
07:23Ah...
07:23Ah...
07:24Ah...
07:24Ah...
07:51Ah...
07:52What is the trick?
07:58Hmm...
08:00Hmm...
08:01Hmm...
08:01If you like it,
08:02tomorrow, you'll be together at the hotel.
08:05Eh?
08:08Then, Kimbe-san, let's go.
08:11Ah! Goodbye!
08:13Good morning, Kimbe-san.
08:15Good morning, Kimbe-san.
08:16It was hot today.
08:17Good morning.
08:19Ah, good morning.
08:20I also have a lot of hot water.
08:24Kimbe-san, do you often come to the hotel?
08:28Yes.
08:29I usually go to the hotel every night.
08:31I go to the hotel at the hotel at the hotel at the hotel.
08:35It's the hotel at the hotel at the hotel.
08:39Eh...
08:39I'm going to go to the hotel at the hotel.
08:44I'll go to the hotel at the hotel.
08:46Eh...
08:47I'll go...
08:48If you go to the hotel at the hotel, you'll be able to talk to your friends.
08:54You'll be able to talk to your friends.
08:56Oh...
08:57I see...
08:59Look!
09:00I'm gonna go to the hotel.
09:02You're gonna have a job!
09:02I'm gonna have a job!
09:06Ah...
09:07You know what?
09:08I was born two adults.
09:09Well, you had two kids born together.
09:10Oh...
09:11You know...
09:12Well, we talked about this time...
09:17...
09:18I can't hear a lot, but I feel like I can relax.
09:24Yes, I'm good.
09:28I don't know what to do with work.
09:34Of course, cleaning and technology are important, but...
09:41What do you mean?
09:43I would like to see the people who love to see this work.
09:50I would like to say,
09:52I'm like, this town and the people that love this place.
10:02It's not a bad thing.
10:08I can't say anything, but I think the job would be like that.
10:14I can't say anything.
10:15Oh! I can't say anything!
10:20I've been learning...
10:23Ah! Just...
10:25Hazai, hurry up!
10:33Yesterday was a little interesting.
10:35I was very happy.
10:37I...
10:38First of all, I'm going to go to the bathroom every day.
10:43I'm so excited!
10:46I'd like to do it.
10:53Oh...
10:54Wow! I'm filming...
10:56Yes! Okay!
11:01Oh...
11:02You're so good.
11:06You're so good.
11:08You're so good.
11:09You're so good.
11:09We'll see you in the bathroom.
11:10You're so good.
11:11You're so good.
11:12You're so good.
11:17You're so good.
11:40You're so good.
11:43I'm so good.
11:52Yes, it's Kimme Cleaning.
11:57Kimme, do you want to do a film model?
12:15I'm sorry, I'm sorry.
12:31I would like to ask you, Kimme-san.
12:35Eh?
12:36What am I?
12:41That's...
12:42I'm not a model.
12:45I'm not a model.
12:49But...
12:50I have a little bit of a favor.
12:53Kimme-san's website's free paper is free.
12:57I'm not a model.
12:59What?
13:07Hmm...
13:08Hmm...
13:10Ah...
13:11Ah...
13:11Ah...
13:11Ah...
13:11Ah...
13:11Ah...
13:12Ah...
13:12Ah...
13:21Ah...
13:46Ah...
13:46Ah...
13:47Ah...
13:47Ah...
13:47Ah...
13:47Ah...
14:0123分で首都圏から一番近い離島として知られていますさすがお詳しいですね地元ですからそろそろ到着です
14:45お待たせしましたよろしくお願いしますそれじゃあ早速到着の一枚を取っておきましょうか女子二人旅って言った感じでお願いします
15:14あ、ヘルメット外してくださいねいいですねポージングもグッドですあれ、き、きめさんなんか慣れてません最近ちょっと鍛えられたもので小学生の女の子にそれじゃあ次食堂が行こうかちなみにお昼、まだだよね
15:38あれ、私たちが本当にいただいちゃってもいいんですかもちろん僕たちはまた後で食べるしピ、ピカピカですピカピカですよ地元見んだけどこれは滅多に食べられないし
16:02ねえじゃあ、いただきます二人ともゆっくり食べてねお刺身が新鮮で身がしまってる
16:13そしてサザエもコリッコリで磯の香りがおいしいです久しぶりにまともな食事をしました
16:19初アユさん、普段何食べてるんだろう
16:46こ、これ着るんですか?
17:05あ、聞いてないですよごめんなさいキメさん、言ったら引き受けてくれないかもとう、もうまあ、スタイル抜群じゃあ撮影続けましょう
17:32よ、よろしくお願いしますう、う、う、う、ううう、う、うふう、ふうふう、ふう、ふうふう、う、ふう
17:39There was also an entrance scene, right?
17:42Excuse me.
17:46Oh, that's good.
17:51Good face.
17:56I'm done.
17:58It's done.
18:01Oh?
18:08Oh.
18:10Oh.
18:12Oh.
18:12Oh.
18:15Oh.
18:17Oh.
18:19Oh.
18:20Hey.
18:21Oh.
18:22Oh.
18:22I'm going to find the船 right now.
18:24I'm going to look for a little bit.
19:10I'm going to find the船 right now.
19:31I'm going to find the船 right now.
19:56I'm going to find the船.
20:40I'm going to find the船.
21:10I'm going to find the船.
21:40I'm going to find the船.
21:43I'm going to find the船.
21:44I'm going to find the船.
22:19I'm going to find the船.
22:21I'm going to find the船.
22:28I'm going to find the船.
22:36I'm going to find the船.
22:47The船.
22:49I'm going to find the船.
23:04I'm going to find the船.
23:07I'm going to find the船.
23:10I'm going to find the船.
23:15I'm going to find the船.
23:21I'm going to find the船.
23:24I'm going to find the船.
23:26I'm going to find the船.
23:37I'm going to find the船.
23:37I'm going to find the船.
23:38I'm going to figure out the船.
23:38There you go.
23:38Unless the船anking is able toc oli in the船 the船.
23:40Even the船с of the船 user-leaders think.
23:40The船awning is able to come.
23:40You've got one years later.
Comments