Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Juliana, una esclava hija de la violencia, que se niega a ser tocada por hombres blancos. Su vida da un giro al conocer a Miguel, un viajero portugues que busca respuestas sobre su pasado, con quien vive un intenso amor prohibido. Juntos enfrentan poderosos enemigos y los prejuicios de una sociedad esclavista, incluyendo a Maria Isabel y al Comendador Almeida, mientras Juliana lucha por su libertad y por el futuro de su hija, Isaura.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

#TelenovelaLaEsclavaMadre #NovelaEscravaMae #ActrizGabrielaMoreyra #ActorPedroCarvalho #NovelasBrasileñas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Y ama, ama, él!
00:03Entonces, ¿qué pensó Tomás de mi respuesta?
00:05Parece que le gustó mucho. Está muy animado.
00:08A Tomás le gustan mucho las mujeres, pero ninguna conquistó su corazón.
00:13Pero si él nunca tuvo una novia, un compromiso serio.
00:17Él tuvo una relación con una mujer por mucho tiempo, pero ellos eran muy diferentes.
00:23¿Diferentes en qué forma? ¿Ella era pobre?
00:26No exactamente, Rebeca, pero fueron criados en un ambiente un poco diferente, ¿entiendes?
00:33Claro, pero eso no es motivo para dos personas que realmente se aman.
00:37Aunque el señor Atila me pareció un hombre interesante, galante...
00:42Estoy segura que Tomás y tú hacen una linda pareja, te lo aseguro.
00:48Ay, Violeta, que me perdone.
00:50Entonces haré la prueba esta noche.
00:52Yo no puedo decidir solo por las cartas que me escribe.
00:55Necesito que me atraiga también.
00:57Solo espero que no me decepcione en la cena, ¿no crees?
01:00Yo también así lo espero.
01:05Querida Rebeca, si mi corazón fuera un ingenio, tú serías mi caña de azúcar.
01:11Ay, qué horror.
01:13¡Qué horrible!
01:15¿Quién llama a su amada caña de azúcar?
01:17¿Cómo podré conquistarla?
01:20¿Por qué no consigo escribir igual que Atila?
01:24Basta, desisto.
01:26Ay, qué pasa, qué pasa, Tomás.
01:32No tuviste problemas para enamorar a las mujeres.
01:34Y no será hoy que no va a dar resultado.
01:36Ella.
01:37Rebeca no va a resistir mi aire de Don Juan.
01:40No, no lo hará.
01:44Cúbrete, por favor.
01:45Ya que quieres ser útil, deberías aprender a cambiar los pañales de tu hija.
01:49Ese es un arte que tienes que cultivar.
01:51Pañales sucios me niego a cambiar a Atila.
01:53Pues tendrás que aprender.
01:54Yo me ofrecí a ser papá de jazmín, pero debes tener tus atribuciones como mamá muy bien definidas.
01:59Ah, es lo que quieres.
02:01Es todo tuyo.
02:04Toma tu pañal sucio.
02:06Petunia, mira lo que hiciste.
02:08Mira nada más.
02:10Ve esto.
02:11Destruiste todo mi trabajo.
02:14Así es como pagas todo lo que hago por ti.
02:17Ah, no.
02:19Así no resulta.
02:20¿Cómo puedes?
02:21Hiciste todo equivocado, Flor Enloquecita.
02:24No hice nada equivocado.
02:25Todos quedaron impactados con mi presentación perfecta.
02:29Hice una pestilenta aterradora.
02:31Pero no queríamos aterrar a nadie.
02:33¿Ah, no?
02:34Yo les dije que llevaría un tiempo hasta que Dali entendiera la nueva idea.
02:39Te arriesgaste de más, Rosalinda.
02:41De nada sirve, Violeta, que me digas que ya me habías avisado.
02:44Solo me pones más nerviosa.
02:47Ahora solo hay que pensar la forma de deshacer esta situación.
02:51¿Deshacerla cómo, Rosalinda, si la peste es un mal incurable?
02:54Ve adentro a cambiarte de ropa insensata.
02:58Los artistas nunca son comprendidos.
03:01Ah, necesitamos pensar alguna manera de revertir esta situación.
03:07Si los hombres no vienen más aquí, mi pensión quedará vacía.
03:13Ah, y el hechizo se volteó contra el hechicero.
03:16Lo que era para perjudicar al capitán Loreto te va a perjudicar a ti, Rosalinda.
03:20Ah, ya sé.
03:23Ya sé.
03:24Voy a organizar un desfile de mis florecitas en la villa.
03:28Así probaremos a todos que estamos perfectamente saludables.
03:32Eso no le va a gustar mucho a Loreto, nuestro capitán.
03:36No me interesa agradarle.
03:39Salvaré la pensión y sí haré una fiesta del modo que yo quiero.
03:48El señor está mostrando sus artes de galantería como pocos.
03:52Perdón si la ofendí con mis sentimientos por usted.
03:56Yo preferiría que la cena fuera algo más íntimo.
04:00Solo los dos.
04:02¿Acepta la invitación?
04:05Una vida decente.
04:07No puede aceptar una invitación así, pero no sé si acepte.
04:10Puede ser que sí, o tal vez.
04:16Ah, condesa, por favor.
04:21Ella es la condesa Catarina Gama de Lukok.
04:24Y este es mi hijo mayor, Guilherme.
04:27Encantada.
04:28Cuando su padre habló de usted, nunca imaginé a un joven apuesto.
04:32Más lo que yo veo ante mis ojos es a un hombre.
04:35Y un hombre muy interesante.
04:38Rebeca, quiero que conozcas a mi hermano más grande.
04:41Guilherme.
04:42Es un placer.
04:45Espera un momento.
04:46¿Qué broma es esta?
04:47¿De qué estás hablando, hijo?
04:49Aquí no hay ninguna broma.
04:50¿Qué está haciendo una negra en nuestra sala vestida de condesa?
05:12Esmería.
05:15¿Ya todo se aclaró?
05:17Sí.
05:18Te confieso que sí.
05:20No fuera por el placer de verte encadenada.
05:22Sería una recepción muy fría.
05:27¿Me das agua, por favor?
05:46¿Quién tiene más poder ahora?
05:48¿De qué estás hablando?
05:54Que finalmente llegó la hora de que la esclava tenga lo que merece.
06:11¿Cómo te atreves a hablar de esa manera, una invitada mía?
06:14El señor me dijo que recibiría una condesa, una persona de alto linaje, no una negra.
06:18Cállate.
06:20Cállate y no digas más ni una palabra.
06:25Es una orden de tu padre.
06:27Guilherme está haciendo grosero e irrespetuoso.
06:31¿Qué está pasando aquí?
06:33Nada que no pase siempre.
06:35Estoy acostumbrada a las reacciones de las personas que se encuentran conmigo.
06:39No se sientan mal, por favor.
06:42Pues no sufrí ninguna ofensa.
06:44Le ofrezco una disculpa en nombre de mi hijo, condesa.
06:47No se disculpe, no es necesario, coronel.
06:50Lo que dice el señor Guilherme es la verdad.
06:53Soy negra y todos pueden verlo.
06:56No me ofendo.
06:57Por el contrario, me enorgullezco del color de mi piel.
07:02Soy una negra que venció y tengo mucho que ofrecer a jóvenes prometedores independientemente de su color.
07:10Es mejor que nos vayamos.
07:11No veo motivo para quedarnos después de esta recepción.
07:14No, no se vayan, por favor.
07:16No tiene ningún sentido que se vayan.
07:19Por favor, quédense.
07:21Guilherme les ofrecerá disculpas por las ofensas y humillaciones que hizo.
07:26Claro que no.
07:27No daré disculpas a una negra.
07:30Voy a comer en la villa.
07:32Me niego a comer con esta señora.
07:44¿Qué es eso, Esmeria?
07:46¡Déjalo!
07:49Confiesa que estabas feliz de verme tras las rejas.
07:54No.
07:57La verdad es que fue muy difícil de creer que escondiste el arma todo el tiempo.
08:03¿Y por qué no lo creerías?
08:04Yo sé que no nos caemos bien.
08:07Sé que somos diferentes.
08:11Y que nunca hemos sido amigas.
08:13Ya vas a hacerte la mosca muerta de nuevo.
08:21¿Crees que necesito hacer alguna cosa?
08:25Es perfecto.
08:28Para que aprendas a cuidar tus palabras.
08:31Dijiste que mi ciña no se preocupaba por mí.
08:33Y que nunca haría nada por ayudarme.
08:38Ella me sacó de la cárcel y me salvó.
08:47¿Y dónde está tu ciña?
08:50¿Cuándo más necesitas su ayuda?
08:56Todos tenemos diferentes funciones en esta villa.
08:59Y todos trabajamos por el bien común.
09:02Ahora, lo que no me parece bien es que solo se beneficien los grandes señores, ya que los pequeños también
09:08hacen su parte.
09:09Miguel tiene toda la razón.
09:11¿Toda la razón?
09:13Me parece exagerado.
09:14¿No está de acuerdo?
09:16Este portugués parece muy consciente.
09:18Pero en realidad es una bomba de tiempo.
09:21Un hombre confundido no causa confianza.
09:25¿Qué está hablando de mi novio?
09:26Solo eso.
09:28Él habla como nosotros, pero la verdad no es nada de lo que los señores piensan.
09:33¿Cómo se atreve a hablarme de esa manera?
09:35Me apresaron injustamente.
09:37El señor sabe que soy inocente.
09:39Su llegada a esta villa y a este ingenio continúan siendo un misterio, señor Miguel.
09:44Pero marido, ¿qué es esto?
09:46Este hombre estuvo preso y huyó antes de ser declarado inocente.
09:50Es un criminal que no respeta las leyes.
09:52Para mí siempre será un criminal.
09:55Comendador Almeida.
09:57Capitán Loreto, ¿qué hace aquí?
09:59Tiene que acompañarme a la comisaría.
10:01El señor está preso.
10:14Estás exagerando.
10:18Solo quería ayudar a la mujer.
10:20Sé muy bien el tipo de ayuda que quería ofrecer.
10:24¿Crees que no me di cuenta que tenías los ojos fijos en la petunia?
10:27Pienso que eres injusta.
10:30Solo pensé en tener a otra persona ayudando en el almacén.
10:34Ay, vives diciendo que los impuestos aumentaron, las ventas cayeron y los ingleses llevan ventaja de todo.
10:40Y aún así cargarás con el salario de una empleada que no necesitamos.
10:45Solo quería ayudarte.
10:48Sé que tienes trabajo.
10:51Así tendrías más tiempo para preparar tus dulces.
10:53Ah, mientras el señor prueba otro tipo de dulce, ¿no?
10:58No pienses eso, mi amor.
11:02Tú sabes bien que esto que está aquí es todo tuyo.
11:08No me vengas con esas cosas, que no te creo nada.
11:11Mejor trata de hablar con tu hija.
11:14Sigue con la idea fija de participar en el grupo de teatro.
11:17Ya te dije que no cambiaré mi decisión.
11:20Delecina nunca participará en el teatro.
11:23Nunca.
11:23Señor Tose, me tiene que ayudar.
11:26Estamos delante de una primera oportunidad de presentación.
11:29Me está hablando en lengua colonial.
11:32Exacto.
11:32¿Cómo acertó?
11:34Señor Tose, necesito interpretar a una mujer que padece una terrible pestilencia.
11:39¿Y para qué eso?
11:41Yo hablé con Rosalinda.
11:42Le mostré un personaje extasiante.
11:45No le gustó la forma en que lo interpreté a ella.
11:47Ahora necesito sorprenderla.
11:49Bien, ¿y cómo pretende hacer eso?
11:51Ella hará un desfile de las florecitas como manifestación, para que todos sepan que no hay peste alguna en la
11:58pensión jardinera.
11:59Me parece impresionante.
12:02Entonces, la amenaza de tal enfermedad tiene que ser en la villa.
12:06Esa es la idea.
12:07Y ya que queremos que sea en la calle, es nuestra oportunidad de hacer un pequeño número teatral.
12:13Ayúdeme a ensayar.
12:17Todo sacrificio sea por el arte.
12:26Listo, ciña varonesa.
12:28Aquí está.
12:31Gracias, Apiao.
12:33Veo que sí tienes aptitudes para hacer la callo.
12:38Pronto estaremos listos para cuando la princesa Carlota venga a visitarnos.
12:44Pero, ciña varonesa, ¿la mencionada princesa en verdad viene a visitar nuestra villa?
12:48Claro que va a venir, y yo seré su maestra de ceremonias.
12:53Por eso necesitamos practicar mucho, mucho nuestro refinamiento.
12:59Ay, bueno, por hoy basta.
13:02Estoy cansada.
13:04Ay, ciña, ¿puedo quitarme ya estas ropas?
13:06Estas ropas aún están picando.
13:07Puedes quitártelas.
13:09Le agradezco, ciña.
13:10Puedes quitártelas aquí mismo.
13:13Tira tu ropa, líbrate de ellas, tú tranquilo.
13:19Yo me cambio de la recámara, gracias.
13:21Prefiero dejármelas un poco para acostumbrarme.
13:24Luego te las podrás quitar.
13:26Serás mi brazo derecho, el acayo oficial de una varonesa.
13:31Muchas gracias, ciña.
13:33¿Voy a tener que vestir estas ropas a todo momento o solo cuando venga a la sala?
13:38Siempre.
13:39Porque nunca estarás lejos de mí.
13:42Tú vas a ser mi brazo derecho, mi brazo izquierdo, mi guardián, mi acayo.
13:48Querido, si piensas que regresarás al Ingenio del Sol, estás equivocado.
13:51Yo pensé que regresaría...
13:53No tienes que pensar, yo voy a hablar con mi hijo, negociaré con él.
13:58Ahora tú me perteneces.
14:05¿Cómo pides que me calmes y arruinaste todo mi trabajo?
14:07Calma, calma, no seas así conmigo.
14:09Te ofreciste ayudarme y ahora me tratas así.
14:11Mira esto, arruinaste días y días de trabajo.
14:14Pero yo no tenía la intención de arruinar tu trabajo ni tus escritos.
14:18Únicamente te pido que cuides de tu hija, ¿está bien?
14:21No puedo pasar días y días trabajando en mis escritos y además cuidando a una bebé.
14:26Tú te pasas el día entero durmiendo.
14:28¿Crees que eso es justo?
14:30No creo que sea justo tener que cuidar de esa bebé cuando no tengo el menor talento para ser madre.
14:35Es una carga para mí, una obligación.
14:38¿Cómo es posible que hables así de tu hija?
14:40Esa bebé no tiene la culpa de nada.
14:42Los padres tienen que pensar bien antes de concebir.
14:44Ya escuché eso.
14:45Entonces no pienses en la bebé como una carga.
14:48Ella no es un peso en tu vida.
14:51Estás completamente equivocada, completamente.
14:53Sí estaba mal al pensar que Jasmine cambiaría el rumbo de las cosas.
14:56Esta bebé es un castigo.
14:58Basta, no voy a escuchar tantas tonterías.
15:01Mira, déjame en paz, ¿sí?
15:03Claro que te dejo en paz.
15:05Claro.
15:05Me voy a la calle a la noche, que es donde me siento más libre.
15:10Quiero mi libertad, Atila.
15:24¿Qué pasa?
15:25¿Qué pasa?
15:26¿Qué pasa?
15:26Parece un caballo desbocado.
15:27¿Qué no se fijó?
15:28Estaba distraído.
15:29Señor Guillerme, perdóneme, no vi que era usted, señor.
15:34Perdóneme la grosería.
15:35Yo soy quien le ofrece disculpas por el accidente.
15:37No, no, usted es bueno conmigo.
15:39Me defendió en la pensión cuando el señor Almeida intentó agredirme.
15:43Yo nunca olvido quien me hace un favor.
15:46Y lo haría de nuevo.
15:48No apruebo agresiones contra mujeres.
15:50¿Y qué está haciendo el señor por aquí?
15:56Solo camino para pensar.
15:59La noche está agradable para quien necesita poner los pensamientos en claro.
16:06Nunca se sabe cuándo encontraremos una sorpresa, ¿o no?
16:17¿Y qué quieres que te diga?
16:21¿Que siempre tuviste la razón?
16:23¿Que tú ganaste?
16:26Es un buen principio.
16:28¿Y por qué tengo que decir eso si nunca competí contigo?
16:31¡Es mentira!
16:33Siempre te gustó provocarme.
16:36Te sentías superior.
16:39Y mientras la linda esclava era tratada bien en la casa grande,
16:43¡yo era maltratada!
16:45No es verdad.
16:47Claro que sí.
16:50Yo siempre fui la esclava de verdad.
16:53Sin ningún privilegio con los señores.
16:57Pero ahora...
17:00Tienes que ver
17:02de qué sirvió toda esta dedicación.
17:07La historia se invirtió, Juliana.
17:11Y debes saber que
17:13me siento muy feliz por verte de esa manera.
17:18Y yo me sentí triste cuando me enteré que estabas presa.
17:21¡Mentira!
17:22¿Por qué insistes en este pleito que no va a conducir a nada?
17:26Las dos somos esclavas.
17:30Casi tenemos la misma edad.
17:35Y ya tuvimos los mismos sueños.
17:39Y sé que aunque no lo digas,
17:42aunque te hagas la fuerte,
17:45sé que deseas ser algo más que el amante del patrón o del capataz.
17:54Yo sufro por haberme engañado con Miguel.
18:01Así como sé que sufres por lo que pasó con Genésio.
18:04¡Eso no te importa!
18:05¡Claro que sí!
18:09¡Nosotras somos iguales!
18:15Nuestra vida es esta.
18:19Si ciña Teresa me considera hermana de leche,
18:24nosotras tenemos que ser hermanas de fierro, Esmeria.
18:28Porque siempre estaremos unidas por estas cadenas.
18:31¿No ves eso?
18:34El látigo que arde en mi espalda
18:38también arde en tu piel
18:40y en todos los que están aquí.
18:48Tiene que ser un error.
18:50¿Por qué razón mi marido sería preso?
18:52Calma, Teresa.
18:53Yo resuelvo esto con el capitán Loreto.
18:55Lo resolveremos en la cámara.
18:56Mientras me tiene que acompañar.
18:58No.
18:58No puede llevárselo así.
18:59Callate, Teresa.
19:00Yo te lo dije.
19:01Hija, hija.
19:02Señores, por favor, mantengan la calma.
19:03¿Cómo conservar la calma con esta situación?
19:06El capitán invade nuestra casa sabiendo de la cena.
19:08Era claramente abusando de su autoridad.
19:10Quien abusó de la autoridad fue usted, señor.
19:13La autoridad sobre los esclavos de este ingenio
19:15cuando los puso a pelear para hacer dinero.
19:18No puede ser.
19:19El señor Almeida me acusó de algo injustamente
19:21y resulta que está metido en prácticas ilícitas.
19:24No pueden probar nada en mi conta.
19:25Todas nuestras denuncias fueron confirmadas.
19:27El señor fue visto en el lugar de las luchas
19:29más de una ocasión.
19:30Esclavos se lastimaron de una forma misteriosa.
19:32A veces es mejor confesar, cuñado.
19:35Los errores serán perdonados.
19:36No tengo nada que confesar.
19:38Todo esto es una gran mentira.
19:41De cualquier forma, el señor viene conmigo a la cámara.
19:44Está cometiendo un terrible error, capitán.
19:47Un grave error.
19:51Yo iré.
19:53El objetivo del coronel Quintiliano fue alcanzado.
19:57Logró importunar mi cena.
20:00Ni siquiera tuve la oportunidad de intercambiar ideas
20:02con los invitados que lamentablemente tuvieron que presenciar
20:05estas falsas acusaciones.
20:07Señor Almeida, no se preocupe por la cena.
20:09Nosotros continuaremos aquí hablando sobre los problemas
20:13que la villa atraviesa relacionadas con el ingenio del sol.
20:16¿Cómo dices?
20:17Sí.
20:17Solo si a mi querida prometida no le importa dividir las atenciones
20:21que la verdad deberían ser todas para ella en este día.
20:26Absolutamente.
20:28Todo para que esta noche no termine así.
20:35¿Estás diciendo eso?
20:36Solo para huir de los látigos, lo sé.
20:38No.
20:41No me importa más.
20:44Si te hace feliz saber que ya perdí todo lo que tenía.
20:49Zapiao se fue.
20:52Siña Teresa fue incapaz de sacarme de aquí.
20:58Y Miguel murió una vez más para mí.
21:02La casa grande.
21:04La esclava firma en la arena esmeria.
21:09Ahora se desmoronó.
21:17Genesio estuvo aquí para llevarme antes de huir.
21:20Lo supe.
21:21Si lo hizo es porque le gustó.
21:24No.
21:27Si lo hizo es porque te debe amar.
21:31Y no está mal aceptarlo.
21:46No lo haré.
22:28Tendrán la oportunidad.
22:29De leer el libro que el talentoso Atila escribió sobre mí.
22:33El trato del señor Guillerme no es nada cercano a lo que he pasado.
22:36Condesa, yo no permitiré que sea maltratada en mi casa nuevamente.
22:41Esto solo si me da la honra de recibirla de nuevo.
22:44Coronel.
22:45Puede ver que no me intimido fácilmente.
22:49Hablando del profesor Atila, pensé que vendría.
22:52¿No es un buen amigo suyo, Tomás?
22:53Somos muy unidos, es verdad.
22:55Y tenemos algunas pasiones en común,
22:57como las palabras que escribimos tan bien
22:59y salen tan naturalmente de nuestras almas,
23:02no solo para garabatear hojas, sino también los corazones.
23:05Realmente, pues insistes en garabatear todo.
23:09Es por tu bien, créeme.
23:12Con permiso, coronel.
23:14¿Ya puedo servir la cena o espero al señor Guillerme?
23:17No.
23:18Quita el lugar de Guillerme de la mesa.
23:20Él no estaba dispuesto a cenar conmigo hoy,
23:22pero no faltará la oportunidad.
23:32Vamos a la pensión.
23:34No, no vivo más ahí.
23:36Vamos a quedarnos aquí, nadie bajará.
23:46Hija, tranquila, no te aflijas.
23:48Mi marido no merecía eso.
23:50La cena era muy importante,
23:51el capitán no tenía derecho a llegar aquí y arruinar todo.
23:53Él solo estaba haciendo su trabajo,
23:55si Almeida se equivocó.
23:56No lo culpe, madre.
23:58Él pudo equivocarse, Teresa.
24:00¿Quién no lo hace?
24:01Él testificará.
24:02Y todo estará aclarado.
24:03Pero el daño ya está hecho.
24:05Él fue humillado en nuestra casa,
24:07delante de invitados ilustres.
24:08Si todo se aclara, no tendrá nada que temer.
24:10Mi pobre marido.
24:12Cuánta desgracia,
24:13como si no va a estar a estar casado conmigo.
24:15No hables así, Teresa, calma.
24:17No sabes si cometió algún crimen o no
24:19y ya te estás culpando.
24:21Madre, ¿tú crees que él sería capaz
24:22de estar en esas apuestas de esclavos?
24:24No hay diferencia si lo creo o no.
24:26Pero la desesperación no te llevará a ningún lugar.
24:32María Isabel estaba satisfecha.
24:35Su sonrisa era de triunfo, madre.
24:37Tu hermana está feliz con su compromiso,
24:39solo eso.
24:40Se unirá al hombre que ella ama.
24:42El señor Miguel no puede continuar con esa reunión.
24:45Él y mi marido medían fuerzas.
24:48Se provocaban todo el tiempo.
24:49Él no saldrá victorioso, madre.
24:51¿A dónde crees que vas?
24:52Necesito defender la honra de mi marido.
24:54No actúes por impulso
24:55o te arrepentirás amargamente.
24:59El señor Almeida tiene una personalidad fuerte
25:02y un temperamento explosivo.
25:04Estoy segura que se aclarará todo en la cámara.
25:07Espero que sí.
25:08El coronel custodio nunca casaría a su hija con cualquiera.
25:11Él estaría muy decepcionado con todo eso.
25:13Así es, doctor Pacheco.
25:15Mi amado y añorado padre
25:17estaba contento de mi relación con Miguel.
25:20Es una pena.
25:22Lamento no habernos casado antes con su bendición.
25:25Deben estar aliviados
25:27con el hecho de que el verdadero culpable fue detenido.
25:30No tengo palabras.
25:33¿Puedo servirles un poco más de vino?
25:35No, no, no, no. Estoy satisfecho.
25:37Dígame, Miguel,
25:38la carrera política no es parte de sus amigos.
25:41Puede estar seguro de que sí.
25:44Principalmente si eso significará una ganancia más.
25:47Disculpe, no estoy entendiendo la situación.
25:49Ella está muy agitada por lo que pasó.
25:55Comprendo tu aflicción, hermana.
25:57Y comparto tu dolor.
25:59No te atrevas a acercarme a tus garras, María Isabel.
26:02Guarda tu falsedad para tu prometido.
26:04Porque ese compromiso es la cosa más falsa
26:06que he visto en toda mi vida.
26:19Come, pequeña.
26:22Me parte el corazón verte así.
26:26Si no fuera por esas cadenas,
26:28diría que hiciste mejor en quedarte lejos.
26:32¿La cena terminó?
26:33Fue muy confuso.
26:35Ese hombre se complica mucho la vida.
26:38Aún están dentro.
26:40Pero al señor Almeida se lo llevó el capitán.
26:43¿Por qué motivo?
26:45Por lo que escuché en el pasillo
26:47fue a causa de la pelea de esclavos.
26:50¿Y Miguel?
26:51Al señor Miguel no lo vi irse.
26:55Estaba cerca de la señora María Isabel.
26:59Esmería estuvo aquí.
27:02Necesito platicar muy seriamente con Esmería.
27:05¿Qué vino a hacer aquí?
27:06¿Vino a cantar victoria?
27:10Pero tuvo razón en una cosa.
27:14Seña María Isabel puede ser lo que sea.
27:17Pero defendió a su mucama.
27:19Aún con un motivo tan serio como esconder el arma.
27:22Ah, esas dos no son amigas.
27:24Son cómplices, eso sí.
27:26Pero ¿dónde está seña Teresa?
27:29Mientras estoy aquí encadenada.
27:31No debes descargar tu desespero.
27:33Aquí nada tiene que ver con eso.
27:35Te repito que entiendo tu sufrimiento, pero...
27:37Pues yo no entiendo de dónde salió ese compromiso, María Isabel.
27:40Hace meses este hombre estaba intercambiando juramentos de amor con Juliana.
27:44Sí, mi mucama.
27:46Pensaba escapar con ella.
27:47Cállate, Teresa.
27:48No, no me callo porque es verdad.
27:50¿Qué seriedad tiene este hombre para llegar aquí y tomar el lugar del señor de este ingenio
27:54cuando no pasa de un tratante, de un aprovechador?
27:56No estás pasando los límites, Teresa.
27:58Yo creo que es mejor retirarnos.
28:00Ah, pues ahora saben que este hombre no es mejor que mi marido,
28:03como mi hermana quiere hacerles pensar.
28:05Usó a mi mucama para acercarse al ingenio y ahora consiguió un compromiso.
28:13Es mejor que siga a los señores.
28:14No, no, no, no.
28:15Nada de eso.
28:16De ninguna manera te irás a otro lugar.
28:20Y por favor, no escuches las ofensas de mi hermana.
28:24Siempre ha estado mal emocionalmente.
28:26María Isabel, por favor.
28:28Solo digo la verdad, madre.
28:30Y ese ataque solo sirvió para perjudicar aún más la imagen del señor Almeida.
28:34Tiene mal carácter y está casado con una loca.
28:37Cierra la boca.
28:39Salgan de aquí.
28:41Salgan de aquí.
28:43¡Salgan de aquí!
28:44¡Salgan de aquí!
28:56Se me informó que los tres participaban en apuestas.
28:59Jugaban dinero en peleas de esclavos.
29:02Una actividad bizarra, grotesca, deshumana.
29:06No sé de qué está hablando, capitán.
29:08En la villa Quileme.
29:10Usted estaba en el lugar.
29:12Bastante alterado, inclusive.
29:18Apuesto lo doble ahora.
29:24¡Levántate, desgraciado!
29:26Son calumnias en lo que a mí respecta.
29:29Nunca estuve envuelto en nada parecido.
29:32Es mentira.
29:33Usted llegó ahí con su capataz.
29:36Acabamos peleando porque me hizo perder la cabeza.
29:39Al principio apostaban a los esclavos de otros.
29:42Pero después mandó un esclavo suyo para la rueda.
29:45Seleao.
29:46¿Confirma lo que está diciendo?
30:02Admito que Seleao estaba bajo una fuerte presión.
30:08Y admito que desconfiaba de esa actividad desde que mi esclavo llegó herido.
30:13Pero jamás denunciaría a un capataz de confianza.
30:17Un hombre que cuidó tan bien y por tanto tiempo al fallecido custodio.
30:21Está diciendo que Seleao participaba.
30:23Y usted no.
30:25Yo jamás acusaría a un hombre sin pruebas, capitán.
30:28Pero si mi capataz puso a un esclavo a pelear, yo entiendo su sospecha de mi participación.
30:34Seleao, no permitas que ese señor te culpe de todo.
30:39Entrega a ese maldito...
30:40Capitán, ¿quién me acusó de estar apostando?
30:43Algunos esclavos.
30:45Osorio.
30:47Los esclavos no tienen credibilidad.
30:49Son fácilmente sobornables.
30:51Mienten como respiran.
30:53Osorio es capataz de dulces campos.
30:55Brazo derecho del coronel Quiltiliano.
30:57Y muy conocido en la región por torturar bárbaramente a los esclavos.
31:02No yo.
31:03¿Continúa negando que participó en la rueda de apuestas?
31:06Lo niego porque soy inocente.
31:08Pero asumiré la responsabilidad por el error de mi capataz.
31:12Y pagaré la cantidad que usted estipule para que Seleao regrese al ingenio conmigo.
31:16Gracias, señor Almeida.
31:18Participé, capitán.
31:20El comendador no tuvo nada que ver en eso.
31:22Digo una vez más que pago la cantidad necesaria para reparar el desliz de mi.
31:33Y tu señor Osorio, ¿será capaz de hacer lo mismo por ti?
31:55La colonia puede ser anticuada en varias cuestiones, pero hay una cosa que no puedo negar.
32:01No hay sabores iguales a los de aquí.
32:05¿Y usted frecuentaba las fiestas en Europa?
32:09Demasiadas, incontables.
32:10Ay, cómo me divertí, sobre todo en la corte española.
32:12Eran eventos muy animados.
32:14Mi tía acostumbraba a tocar el arpa en todas esas fiestas.
32:17Sí.
32:18Arpa.
32:19¿Dije algo mal?
32:21No.
32:22Ah, mi madre tocaba el arpa.
32:24Siento mucho si esta coincidencia le trajo recuerdos indeseables, coronel.
32:28Es posible que pueda tocarla.
32:30Puede ser que haga las paces con un instrumento tan bello.
32:33Será un enorme placer, condesa.
32:35Aceptan un té.
32:36O un dulce de coco de batekseira.
32:39Puede dejar a cualquier viajero saboreando.
32:42Ah, un dulce diferente.
32:44Y diferente a un dulce también que cautiva al llegar a la boca de pobres infelices como yo.
32:48Con su permiso.
32:52Vamos, Filipa.
32:53Con su permiso, señores.
32:59Con su permiso, padre.
33:04¿Se entristeció con el recuerdo de su esposa?
33:07No, condesa.
33:08Estoy realmente avergonzado por la humillación que mi hijo le hizo pasar.
33:12Ay, coronel.
33:13Entonces será obligado a darme una noche muy especial.
33:16No sabría decir cómo.
33:20Pero dígame, señora, y yo obedeceré.
33:26Coronel.
33:29Le garantizo que los hombres de la colonia deben conocer la manera de hacer feliz a una mujer.
33:49¿Dónde está Juliana?
33:54¿Quién te hizo eso?
33:55¿Quién mandó a encadenarte?
33:56Señora María Isabel me encadenó.
33:59No quería que me acercara a la casa grande mientras Miguel estuviera ahí.
34:01Ah, qué absurdo. María Isabel está completamente loca.
34:04Tía Joaquina, traiga la llave.
34:06Debe estar en el cuarto del capataz, no sé.
34:08Ven a buscar.
34:13¿Por qué está tan nerviosa?
34:14El capitán Loreto se llevó a mi marido.
34:16Lo acusó del crimen más horrible.
34:18Dijo que estaba apostando en ruedas donde esclavos son obligados a pelear.
34:22¿Y fue preso por ese motivo?
34:25Injustamente.
34:26Debe ser cosa del señor Guillerme.
34:28Inventando para vengarse de nosotros.
34:31No es invención, ciña Teresa.
34:35Siento mucho lo que voy a decir, pero es verdad.
34:38Yo no quería causarle más decepciones, pero el señor Almeida
34:41sí participó en ruedas de apuestas.
34:46Acabo de enfrentar a mi hermana por causa tuya.
34:49Puse al señor Miguel contra la pared diciendo que él afirmaba amarte
34:52mientras estaba con María Isabel.
34:54Perdóneme, yo...
34:55Esto por tu causa.
34:58Y no fuiste capaz de hacer lo mismo.
35:02Nunca, nunca puedes estar a mi lado, Juliana.
35:05Yo solo dije la verdad.
35:07Solo dice mentiras sobre mi marido.
35:08Yo solo dije la verdad.
35:09¡Cierra la boca!
35:12No quiero nunca más escuchar tu voz.
35:15Está prohibido que me hables.
35:24No es necesario que la sueltes.
35:28Ella se queda como está.
35:31Se lo merece.
35:32No, no, no, por favor.
35:34Por favor, ciña Teresa.
35:36Por favor, sáqueme de aquí.
35:37Perdóneme.
35:39Por favor.
35:40Por favor.
35:42Ciña Teresa.
35:45Ciña Teresa, por favor.
35:48Sáqueme de aquí.
35:50Sáqueme de aquí.
35:52No quiero más.
35:53No quiero.
35:57Perdóneme.
36:00Mi amor, discúlpame.
36:02Ay, no sé cómo disculparme.
36:04Nuestra cena de compromiso fue arruinada por mi hermana.
36:06Se puso nerviosa por lo que pasó con su marido.
36:08Es normal.
36:09¿Normal?
36:10Teresa se pasó del límite.
36:12Ella te humilló.
36:12No, no, no, María Isabel.
36:14Si hubo aquí alguien que fue humillado, no fui yo.
36:17Fue el señor Almeida.
36:19Me dijiste que no me dejara intimidar delante de él.
36:22Pues fue lo que hice.
36:25Es verdad que causaste una excelente impresión frente a los señores de la villa.
36:29Viéndolo de esa forma, la cena tuvo éxito.
36:32Percibí que hace falta a alguien que los lideré, pero discúlpame que lo diga, María Isabel.
36:37Tu cuñado no es exactamente esa persona.
36:39Y la señorita Teresa también está muy equivocada.
36:43No tengo ningún interés en asuntos políticos.
36:46¿No?
36:46No.
36:49¿Y puedo saber qué es lo que te interesa?
36:56La señorita Teresa habló sobre Juliana...
36:59No.
37:00No, Miguel, por favor.
37:03Dejemos los asuntos desagradables afuera.
37:08Hoy fue nuestro compromiso.
37:10Y ni siquiera tuviste la oportunidad de pedir mi mano a mi madre.
37:14Tienes razón, María Isabel.
37:15Deberíamos hacerlo cuanto antes.
37:17No.
37:18No deberíamos.
37:20No hay necesidad de hacerlo.
37:25Nuestro compromiso está sellado.
37:28Nos amamos.
37:31Y eso es lo que importa.
37:33O feo das minhas palabras acalmaron meu silencio, mas deixaron suas marcas.
37:47¡Ve tras ella, tía Joaquina!
37:48¡No lo merece!
37:49¡Me equivoqué!
37:50¡Por favor, ve por ella!
37:51Tú eres quien no lo merece.
37:53Dame tus manos.
37:53No mereces pasar por eso.
37:55No lo hagas tía, Joaquina.
38:00No.
38:01No.
38:02Ya lo hice.
38:04Y tú, ahora saldrás de esta censala.
38:07Te vas a bañar.
38:08Vas a descansar.
38:09Vas a dormir.
38:11Vas a dormir en el lugar que siempre fue tuyo.
38:14Siña Teresa me dejó aquí.
38:19Mañana se va a arrepentir.
38:22Y el dolor va a disminuir cuando ella sepa que no tienes las cadenas.
38:30Siña María Isabel dijo que me enviaría al tronco de castigo.
38:33Dijo que sería peor.
38:34No.
38:35No la dejaré.
38:37No lo hará.
38:38Aunque tenga que hablar con la señora Beatriz.
38:42Vete, hija.
38:43¿Qué estás esperando?
38:56¿Qué estás esperando?
Comentarios

Recomendada