Skip to playerSkip to main content
Zerhun - Capitulo 67 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00To be continued...
00:30Ah yar, yollarına hasret çekmiş, ah yar, her rüzgarda adını etmiş, her taşında hasret işlenmiş.
00:47Yağmurlar iner sessiz avlularda, toprak kokusu sarar her biri rüzgarla, adını taşır su akar dar yollarda.
01:03Mardin sana yemin etmiş, dön gel bağırma.
01:11Mardin sana küsmemiş, ah yar.
01:18Gönlüme seni işlemiş, ah yar.
01:23Hasret düştü her sokağa, kalbim seni özlemiş, ah yar.
01:35Mardin sana küsmemiş, ah yar.
01:41Gönlüme seni işlemiş, ah yar.
01:47Hasret düştü her sokağa, ah yar.
01:52Kalbim seni özlemiş, ah yar.
02:02Bunu yapanlar, annemin düşmanları değil, senin düşmanların değil mi?
02:15Yaman, sana diyorum.
02:47Altyazı M.K.
03:03Yaman.
03:09Sarpuk.
03:13Yaman.
03:15Bak.
03:17Bak gördün mü bir şey diyemiyorsun.
03:20You know what I mean.
03:27Not anything like that.
03:31Let's see.
03:32Look.
03:34Look at me, look at you.
03:40That's not what you think.
03:41I'm sorry about you.
03:44I think I'm too tired of this.
03:49Let's do a bath.
03:50Let me go.
03:53I'll go.
03:54I'm going to go!
03:55I'm going to go!
04:21I'll go!
04:22Azt am I guess you got to go!
04:25Yes all, thank you too.
04:29What happened is that we didn't make an everyone before like this?
04:33I mean I wish I could trade him.
04:36It's interesting that everything ready to trade!
04:40Everybody's going out, it's OK.
04:45Right?
04:48What the fuck was that?
04:50Why'd you come back?
04:51What's your friend?
05:02I love your friends.
05:07When told you, I'm going to get this.
05:09I'm going to help you, I'm going to go and get it.
05:12I want you to move on to the hospital.
05:17Let's go and go and get the answer.
05:19I'm not sure if he wants me to get the answer.
05:20I'm not sure if he goes and get the answer.
05:21He's going to go and see you guys.
05:24Let's go and get the answer.
05:30What was the case?
05:36The reality is that we'll get you.
05:40You'll be scared.
05:41This is funny.
05:42That's right.
05:45Yeah, exactly.
05:48We can see it in the past.
05:50Maybe it's a living really we can see it.
05:53It's a very situation not a while.
05:59I can see it.
06:01It's a great deal.
06:04I mean.
06:07It's a great deal for me.
06:10I mean it's like all the world is one I mean.
06:15But it's time for me to come.
06:17All my life.
06:21All the wars, the bombshell, the killing, the children's going.
06:28Everything is a great deal.
06:45I'm sorry.
06:47What's your name?
06:48What's your name?
06:49Can I look at you?
06:53What's your name?
06:54It's a name for you.
07:02I'm sorry.
07:04What is it?
07:05I'm sorry.
07:09We didn't think is the same yesterday.
07:11It's a Roger.
07:13Where Did I say?
07:16It's a very funny.
07:17I wanted myagt好了.
07:19I'm joking.
07:23I didn't take him like that kid I'm not going to try.
07:25And you had so many words.
07:26You're a bear to die.
07:29Because you are the realest, you have a pays to get a kid.
07:31No, no!
07:33You've been killed you, no!
07:34No, no!
07:35You've been killed you.
07:37You've been killed me.
07:41You've been killed by my helping you.
07:43I've been killed you.
07:45I've been killed you.
07:46I'll wait for you, I'll be killed you.
07:47I'm going to wait for you.
07:54Stop.
07:55Stop.
08:04You're nothing.
08:07You'll be able.
08:08I'm not expecting this time.
08:10I don't have to.
08:10I'm looking for this.
08:11Now I see you.
08:12I see you.
08:12I see you all of them.
08:13Now I see you.
08:16I'm not sure.
08:23Adam kefen göndermiş ya.
08:31Yaman, ne oluyor, ne o?
08:36Bu şey, bir tanıdığımız hediye.
08:41Hediye olarak yani kefen göndermiş.
08:46Adettendir yani.
08:48Adetten diye.
08:50Yahu cenazeye mi geliyor, ne kefeni bu böyle.
08:54Kim bu sizinden siz dostunuz?
09:00Bir tanıdık diyelim.
09:05Ben çok sıkıldım, burada bir hayata falan bakayım.
09:09Bak bak ben de, geleyim senle.
09:17Evet.
09:19Geçmiş olsun Yaman Ağa.
09:21Duydum ki o cenaze ateş düşmüş.
09:25Bana bak Sait, o ateşi var ya, o ateşi senin cehennem ateşini yapacağım, anlıyor musun bile?
09:31Dur, daha öyle yok.
09:34Ne öyle cehennem ateşi falan.
09:37İkramı bol tutsaydın.
09:39Bakarsın bugün yarın biriler daha ölür.
09:44Kimin ne zaman gideceği belli olmuyor.
09:48Doğru Sait, doğru.
09:50Ama ben sana bir şey söyleyeyim mi?
09:52Sen o mezar taşını şimdiden yazdır bence.
09:56Senin şu yalanlara bağlıyorum Yaman.
10:00Beni ciddiye almaman daha seni çok ahlatacak.
10:07Tamam.
10:08O zaman bu işi hemen bitirelim.
10:10Telefondan bana da zor gün.
10:11Yüz yüze Sait.
10:13Hangimizin ateşi, hangimizi yakacak görelim.
10:16Ne bu acelen?
10:18O gün de gelir elbet Yaman Ağa.
10:21O gün gelmeden ben geleceğim, sen hiç merak etme.
10:25Zarfun Hanım'a da ayrıca geçmiş olsun dileklerimi ilet.
10:32Şu andan itibaren benim tüm odam sensin.
10:36O gönderdiğin kefen var ya.
10:37İşte o kefeni kendi ellerimle sana giydireceğim, anladın mı?
10:42Hadi bakalım da böyle bir.
10:58Yaman aydın öner flashars comprised.
11:04Ama herיine ondan getirir.
11:06Ama bir linking patient BUT Apollo bir şekilde.
11:10Gesere Meldiye fiili diyelim yüzün.
11:12Yaman aydın.
11:13Ama haki, mi böyle bir şekilde היא bulmak bizim.
11:14Yaman, ki ismini.
11:14Böyle biratelyen sana bu yüzün ya güvenilir.
11:14Yaman, ki zde hyp mnie therein yerine up acneosaic Étudaki,
11:16hop endolur� którego geldern.
11:17Yaman byeStar, bir çıktıNão.
11:18There will be a chance.
11:21You will realise that.
11:22Then you will see you.
11:23That's it.
11:25We will see you.
11:28We will see you.
11:29We will see you.
11:32Take it.
11:34We will not be able to get you.
11:36We will not be able to get you.
11:38I will not be able to get you.
11:43It's your day for you, Yaman.
11:49You're a good one.
11:58Father, if we were to go to Yaman's house, we'll go to Yaman's house.
12:07Yaman's wedding ceremony, our wedding ceremony will be our wedding ceremony.
12:12We need to make a plan.
12:16We need to make a plan.
12:17The most important thing is Ali.
12:19Merzan is still here.
12:20The first thing is too close.
12:22What do you think?
12:25Merzan is going to the hospital.
12:30We don't care about it.
12:33Then we will get to the hospital.
12:41What do you think?
12:43Are we going to acele?
12:47You're going to see him?
12:49You have a plan.
12:51You have a plan.
12:52You're going to see him.
12:53You're going to see him.
12:56You have a plan.
12:56We are our enemy.
13:01You are not?
13:06So?
13:08So, we can't have any choice.
13:11We don't have any choice.
13:12We should go and try and try.
13:17You can be honest.
13:19You can take something out of the way.
13:21Look, can you see the result?
13:23Who did that?
13:39garnered
13:39yes
13:40I was going to meet you
13:42again
13:42we areThey no matter
13:42working
13:57already
14:01Oh, my word.
14:03Oh, my God.
14:04But for us, I have a good choice on this.
14:06I have a good choice.
14:07I do this for you.
14:08It's a good choice for you to be able to give.
14:19I don't know.
14:20I don't think about this.
14:24I will not be the king of a king.
14:25Avcıol.
14:26Seni sadece Çakalavın'a değil,
14:29bütün ormanı yakmaya gönderiyor.
14:32O orman yanacak.
14:35Serhun'la babamın durumu ortada.
14:37Ben bir süre daha konaktan ayrılamayacağım.
14:40Lütfen dikkatli ol al.
14:42Tek başıma da yeter.
14:45Bak, bir ipucu falan bulursam beni ara.
14:48Benden habersizlik, tetiğe basmak yok.
14:50Yok.
15:04Allah.
15:06Ne olur Yaman'ın bu işte bir alakası olmasın Allah'ım ne olur.
15:12Yardım et Ya Rabbi.
15:17Oh, my God.
15:21I wish you had a good news.
15:29What's up?
15:31Yaman.
15:32How are you?
15:35I wish you had a little bit of a day.
15:39How do you do it, Yaman?
15:40Annem orada hayat mücadelesi veriyor.
15:44Hakkısın iyi diyorsun da sonuçta sen de bendesin.
15:49Yani kızının sana ihtiyacı var.
15:52Aslında herkesin sana ihtiyacı var.
15:59Ne olur Yaman ısrar etme.
16:01Zaten gözümü kapatamıyorum ki.
16:05Gözümü kapatsam da...
16:06Hep o an var böyle.
16:09Silahlar, kurşunlar, annemin vurulması.
16:25Çok haklısınız ha.
16:27Hiç değilse ama herhangi bir işe el atma.
16:29Bir şeye ihtiyacın olduğunda seslenme de ben gelirim.
16:33Tamam.
16:37Hadi, ilaçlarına getirdim.
16:40Neden sen getirdin?
16:43Gülcan'ı gördüm yolda gelirken.
16:45Zaten gelecektim seni görmeye gidiyorum.
16:48Ben getireyim de sen.
17:08Yaman Bey, polisler geldi.
17:11Zerhun Hanım'ı soruyorlar.
17:12Tamam, gelirler gelsinler.
17:14Haberim var.
17:15Yaman.
17:17İyi günler.
17:19Hoş geldiniz abi.
17:20Hoş bulduk.
17:21Hoş geldiniz.
17:26Lerzan Hanım'ın vurulması ile ilgili buradayız.
17:29Evet, kızıyım ben.
17:31Yalnız konuşabileceğimiz bir yere geçebilir miyiz?
17:35Biliyorum ben çağırdım sizi buraya ama sonra görüşseniz olmaz mı?
17:39Olmaz Yaman.
17:40Annemi vuranlar kimse bir an önce bulunacak.
17:45Haklısın Zerhun.
17:46Ama ben biraz daha kendini toparla istiyorum.
17:49Benim başka bir zamanım yok Yaman.
17:52Annem hastanede hayat mücadelesi verirken ben burada böyle kös kös oturamam.
17:56Ne gerekiyorsa yapasın.
18:00Peki madem.
18:01Ben dışarıda.
18:06Buyurun komiser benim.
18:13Kabul ettiğiniz için tekrar edin teşekkür edersin.
18:16Elimden ne geliyorsa yapmak için hazırım komiser bey.
18:20Yeter ki annemi vuranlar bulunsun.
18:23Annenizin kin gültü, düşmanlık yaşadığı ya da problem yaşadığı başka birisi var mıydı?
18:29Yani benim bildiğim kadarıyla yoktu ama.
18:33Ama?
18:39Biz annemle küstük.
18:42Neden?
18:49Babamın ölümünden sonra benimle görüşmek istemedi kendisi.
18:53Dışladı.
18:56Dışladı.
18:57Kız olarak kabul etmedi.
18:59Peki ne zaman barıştınız?
19:03Geçen hafta.
19:06Ama benimle görüşmediği sırada kendisine düşman edindi mi edinmedi mi bilmiyorum.
19:21Kusura bakmayın siz devam edin buyurun.
19:25Yaman Bey'in ve bu ailenin düşmanı çok.
19:30Onlardan biri olma ihtimali vardı.
19:32Yani baranlar vardı ama onlarla da daha yeni arışımızı aladılar.
19:40Başka düşman olabileceği başka bir aile ya da başka birisi aklınıza gelebiliyor mu?
19:47Hayır, maalesef.
19:51Anneniz tehdit alıyor muydu? Bilginiz var mı?
19:53Ya da tuhaf bir telefon görüşmesi mesaja şahit oldunuz mu?
20:01Tamam, şimdilik sizi çok yormayalım.
20:03Daha sonra ifade için çağırabiliriz.
20:06Belki bir şey hatırlarsınız.
20:09Mümkünler tabi şehirden ayrılmayın.
20:12Zaten ben siz gönderseniz de gitmem.
20:15Annem vuranlar ortaya çıkana kadar elimden geleni yapacağım.
20:20Biz müsaade isteyelim. Tekrar ben çok geçmişim.
20:23Sağ olun.
20:45Amirim, bir ipucu olabildiniz mi?
20:48Hayır ama sizi de çağırmak gerekebilir. Bir şey iyi daha yapmayın.
20:52Benimle ne alakası var?
20:54Zerun Hanım'la geçmişiniz bari.
20:57Bir nevi kayınvalideniz var oldu. Yetmez mi?
21:01Hakkısınız amirim.
21:03Sizin şüphelendiğiniz kimse veya kimseler var mı?
21:06Bu olayı polise bırakmanın daha iyi olacağını hatırlatmama gerek yok sanırım.
21:11Tabii ki memur bey. Beşkila değiliz ya.
21:14Bunun farkında olmadığınızı sevindin.
21:17Amirim, ne zaman isterseniz ben yardımcı olmaya hazırım.
21:21Teşekkürler. Siz yeteklerden geçmişiz.
21:24Kolaylıklar diliyorum bu yüzden.
21:36İyi misin?
21:38İyi.
21:40İyi misin?
21:41Ne olur bir şey söyle bana.
21:44Bak valla Zerhan.
21:46Olsa yemin ediyorum söyledim ama yok.
21:49Lütfen söyle tamam mı?
21:52Söz veriyorum.
21:54Çünkü...
21:55...daha fazla yalanı kaldıracak halim kalmadı.
22:00Sen bir dinlen önce.
22:02Daha sonra konuşursunlar.
22:04Hadi gel odana götürün biraz uzak.
22:05Yok.
22:06Anneme götür beni.
22:08Biraz dinlenseydin mi anne?
22:10Yok.
22:11Yok istemiyorum. Anneme giderim Yaman.
22:14İyi peki.
22:15Gel tutun baba.
22:21Alo.
22:24Ne yapıyorsun Valle?
22:28Aa iyi iyi.
22:31Ee?
22:32Kalabalık mıydı konak?
22:34Bayağı gelen olmuş Berfin'ciğim.
22:37Ee?
22:38Oyanlaşmaz Ergun ne yapıyorsun?
22:39Ne yapsın?
22:41Ruh gibi dolaşır ortada.
22:43Annesini vurmuşlar. Kolay mı?
22:45Ee ne olacak canım?
22:47Kendi musibetsizliği yüzünden yani.
22:49Öyle deme Berfin.
22:51Nereden biliyorsun?
22:53Vallahi canım...
22:54...başımıza ne geldiyse...
22:56...o peydah olduğundan beri oldu ha.
22:59Ee valla.
23:00Sen bilmiyor musun canım yaşananları?
23:04Ee?
23:05Sen evli bir adamın yuvasını bozarsın.
23:08Senin de yuvanda huzur kalmaz işte böyle.
23:12Zerun öyle bir kadına benzemiyor.
23:15Ee?
23:16Ben buradayım orada.
23:18Benim çektiklerimi o da çekecek ha.
23:21Come on o timsah gözyaşlarına.
23:24Ya öyle bak ne soracağım sana.
23:26Oğlumu gördün?
23:27Benim Musa'm ne yapıyor çok özledim onu ha.
23:30İyi iyi maşallah.
23:32Yok be ne iyisi olacak ya.
23:35Oğlum üzülmüştür benim ha.
23:38E peki Yaman nerede?
23:39Yaman'ı hiç gördün?
23:42Var ya o Zervun var ya kesin var ya onun peşindedir ha.
23:46Ben biliyorum onu.
23:47Diyara buralardaydı.
23:49Zervun'un yanındaydı hep.
23:51Ah ektiğini bitsin o yanaşma.
23:55Daha neler yaşayacak sen biliyorsun.
23:58Bekle bekle az daha sabır.
24:01Sorma ver Fehm bilmediler kıymetini.
24:05Herkesin var ya bütün herkesin gözünü boyadı o.
24:08Sinsi bir yılan ha.
24:11Var ya kesin konağın her yerine büyü yaptırmıştır o.
24:14Ben sana söyleyeyim.
24:16Neyse canım.
24:17Vallahi benim kapatmam lazım şimdi.
24:19Sonra bana yine anlatırsın tamam.
24:22Haydi görüşürüz canım.
24:24Konuşuruz şekerim kendine iyi bak.
24:26Ben hep iyiyim canım.
24:28Beni dışlayanlar düşünsün.
24:31Haydi görüşürüz öptüm.
24:41Daha bu ne ki?
24:43Sen daha ne acılar yaşayacaksın yanaşma.
24:47Sen bekle.
25:17İnsan...
25:20Hayatta tutulacak bir dal arıyor.
25:29I'm going to touch with you, your mother.
25:36I'm going to touch with you, my sister.
25:37I'm going to touch with you.
25:50I don't know what to do.
26:08I don't know how I'm going to do that anymore.
26:15I'm not even looking at this.
26:17I'm going to lose my heart.
26:38If you're bored of love, I wouldn't be afraid of you.
26:47I don't know how much I would like you.
26:49I would love to be at your home.
26:53I would like to see you.
26:54Look, I have to be afraid of you.
26:56I have to look at your eyes, my eyes are so sorry.
27:01You have to look at your eyes.
27:03Anne, ne olur.
27:08Sen olmasaydın orada yatan belki de ben olacaktım.
27:14Benim yüzümden bu haldesin.
27:20Ne olur anne.
27:23Geç güz.
27:25İyi olun, ne olur.
27:33Ne olur, ne olur.
28:08Daha iyi misin?
28:12Bilmiyorum Yaman.
28:14Artık iyi miyim, kötü müyim?
28:17Hiçbir şey bilmiyorum.
28:21Deme öyle.
28:23İyiyim de.
28:25Daha da iyi olacağım de.
28:29Eskiden...
28:32Başıma bundan daha kötüsü gelmez derdim.
28:37Bundan sonra beni...
28:40hiç kimse yıkamaz derdim.
28:45Şimdi ise...
28:47geçmişte yaşadıklarım hiçbir şeymiş diyorum.
28:57Üzülme.
29:00Senin bir suçun yok.
29:02Kimsenin bir suçu yok.
29:06Görüyoruz işte.
29:08Bazı şeylerin önüne geçemiyoruz işte.
29:11Geçinme.
29:16Öncesinde...
29:18Sadece geçmişin açısı vardı.
29:22Senle yaşadıklarımız...
29:24Annem olan kızgınlığın...
29:28Şimdi ise nefes alamaz hale geldik Yaman.
29:36Bizim var Zerah'ım.
29:39Senin nefesini ben alayım.
29:50Yaman.
29:53Söyle.
29:57Keşke o gün gelmeseydim.
30:01Üçün gerçekleri bilmeler alın.
30:05Keşke kapıma gelmeseydim.
30:08Keşke kapıma gelmeseydim.
30:11Böyle söyleme Zerah.
30:13Ben çocuklarım ve sen olmadan nasıl yaşarım?
30:39Bir dakika.
30:43Bir dakika.
30:55Bir dakika.
31:05Gel.
31:08Gel.
31:09Gelin gelin gelin.
31:10Vay vay başladım.
31:14Gönlüm sen benim.
31:21Hayatı getirdim dedi.
31:22Nurayla bozuktu.
31:23Beraber dışarı çıkalım mı dedi.
31:25Hayat içinde iyi olur.
31:28Kızımın moralı mı bozuk?
31:31Yavrum benim.
31:32Kızım.
31:34Biz şimdi konaktan ayrılamayız ki.
31:36Kızım gel hele gel gel gel.
31:38Gel dedenin yanına beni gel.
31:41Gel.
31:44Maşallah maşallah kızım maşallah.
31:47Ne kadar da büyümişsin.
31:49Oy oy.
31:49Oh.
31:53Anneanne birleşecekmiş.
31:55Duydun mu dede?
31:57Duymaz mıyım kızım.
31:59Duydum tabi.
32:00Sen anneanne güçlü bir kadındır.
32:03Maşallah.
32:04Kız sen de güçlüsün.
32:09Evet.
32:10Ben hep güçlüyorum.
32:11Ben hep güçlüyorum.
32:12Ben orada inşallah hemen geliyor.
32:14Gelir kızım gelir.
32:16Gelir.
32:17Bak hepimiz yanıyamayız.
32:19Bak abin de burada.
32:20Ya.
32:24Ben seni hiç bırakmam hayat.
32:27Oy oy oy oy oy.
32:28Benim muçsam.
32:30Tabi ki sen abisin.
32:32Abiler hiçbir zaman kardeşlerini bıraktılar.
32:35Bakmazlar yavrum benim.
32:37Peki ya annem.
32:38O çok yalnız kalıyor.
32:40Yalnız kalmaz kalmaz.
32:42Hele bir babaannen iyileşsin çıksın gelsin.
32:45Bak hepimiz buradayız.
32:46Yalnız kalmaz.
32:47Tamam mı yavrum?
32:49Benim annemi tıpkı sevmem gibi.
32:51O da annesini seviyordu.
32:53Onun başka kimsesi yok ki.
32:55Ee anneanne iyileşsin.
32:57Seni dedenin yanına götüreceğim.
33:00Dedem mi?
33:01Evet dedem.
33:06Ama şimdi benim dedem yoktu.
33:10Senin deden var yavrum.
33:13Ama aramızda değil.
33:15Bir gün seni de Musa'yı da alıp onu ziyaretine gideceğiz.
33:21Tamam.
33:27Kendi düşmanlarımız yetmiyormuş gibi bir de Lerzan Hanım'ın düşmanları çıktı.
33:33Dinliyor musun beni?
33:37Şişt.
33:40Dinliyorum abla.
33:43Allah Allah.
33:45Aklım böyle başka yerlerde gibi duruyor da.
33:49Kimsenin adlı yerinde değil ki.
33:52Ya benimki yerinde ama.
33:54Öyle mi?
33:55Tebrik ederim.
34:00Emir.
34:01Bak başımızda bu kadar sıkıntı varken sakın hala o kızı düşünüyorum deme bana.
34:09Az daha var da herkes duysun.
34:13Allah Allah.
34:14Duysunlar.
34:15Onu da ilan et.
34:17Bir rezilliğimiz daha çıksın ortaya emirciğim.
34:19Ne olacak ki?
34:21Ya abla.
34:23O kadar boş konuşuyorsun ki.
34:26Neyse sen devam et.
34:29Şişt.
34:30Nereye oldu?
34:32Konağım daha az sıkıntılı bir yerine abi.
34:34Otur abicim şöyle otur.
34:35Otur hadi.
34:39Yani burada bir sıkıntı varsa o sıkıntı da ikinizden kaynaklı.
34:43Özellikle sen Yaman.
34:45Ne yapmış mı odayını?
34:48Hiçbir şey.
34:49Hiçbir şey yapmadın.
34:51Hiçbir şey yönetemiyorsun zaten.
34:53Neyi yönetemiyorum acaba?
34:55Lerzan Hanım vuruldu senden kim olduğunu bile bilmiyorsun.
34:58Abla ben onu nereden bilebilirim?
35:01Lerzan Hanım'ın hasımlarını ben nereden bilebilirim?
35:04Bak Lerzan Hanım öyle herhangi biri değil.
35:07Biri onu vurmaya karar verdiyse belli ki sağlam bir düşmanı var.
35:12Yani senin onu bulman gerekiyor.
35:16Ya kadın ölseydi Yaman?
35:20Hak değil misin kardeşim.
35:22Konağın bu kısmı oldukça sıkıntılı.
35:24Kesinlikle.
35:26Siz oturun ben çıkarım.
35:28O kadar sıkıntımız varken şimdi ben sorun çıkarıyor oluyorum.
35:31Ben sıkıntıyı yaratıyorum değil mi size?
35:34Huzurlu huzurlu oturun burada.
35:40Bence sen de dinlenmelisin.
35:45Sanırım ancak ben ölünce dinlenmek diyeceğim Emir.
35:48Tövbe de abi ne ediyorsun?
35:53Ben var ya ben kendi şeytanlarımı yarattım.
36:00Sen iyi bir adamsın.
36:04Ah Emrah.
36:06İyi adam bunları yaşar mı sence?
36:10Belki de daha iyisi olmak içindir ha.
36:14Abi.
36:16Serhum güçlü bir kadın.
36:19Eskisinden daha çok yanında olmalıyız.
36:21Biz bir aileyiz.
36:24Yakındayız.
36:25Çok yakında.
36:27Artık kimse acıdan çekmeyecek.
36:53Bence bak.
36:56Bence bak.
37:00Bence bak.
37:02Bence bak.
37:06Uzun zaman oldu.
37:10Değişmemişsin.
37:13Onca zaman sonra buraya geleceğin aklıma gelmezdi.
37:17Aradığım şeyi bulabilecek tek kişi sensin.
37:21You can't be a guy.
37:25I was a guy.
37:28I was so strong.
37:32Yeah.
37:33You're going to go ahead?
37:38I'm a guy.
37:48You're good.
37:50I'm really good.
37:50I'm looking for a book.
37:55Adela.
38:11I'm very good.
38:12It's very difficult to find.
38:14It's hard to find.
38:15It's hard to find.
38:17Well done.
38:19If you find, well, don't do it.
38:27I would avoid it.
38:29I don't enjoy it like you're waiting for me.
38:31But don't forget them.
38:32Yet I�준cliffe is not conditional.
38:33Even if you do only because I am a Metroid...
38:34More like you'd never go away.
38:35Especially Mykis.
38:40It's okay.
38:41No to I encourage you.
38:45You don't have any questions.
38:50Sheh Musa, didn't have any questions before you leave.
38:53No, I didn't leave it.
38:56Even more, I didn't leave it.
38:58But now everything will be different.
39:03There is no time for you.
39:12Avcı ormanda aldıysa Why o ormanda kelin haline?
39:19Sen adamsın.
40:01Oh, my God, I want you to be able to live in the future, I want you to live in
40:07the future, I want you to live in the future.
42:14Evet ben de zaten çocukları göndereceğim şimdi sofraya.
42:16Ha bu arada sen babama da bir tabak hazırla da aç kalmasın adamcaz.
42:20Tabii ki beyim hemen hazırlıyorum.
42:25Acıktınız mı çocuklar?
42:26Bak davaltı geliyor.
42:34Sayet'i arada görüyoruz zaten.
42:36Sizin işleri de yapıyor.
42:39Sonra her şeyi bırakmış gibi yaparak geri çekilir.
42:42Taşeronlara bütün işleri yapar.
42:45Biliyoruz onu.
42:46Ama hala Türkiye'de olduğuna dair bilgim var.
42:50Ona ulaşmak zor olsa bile adamlarına ulaş.
42:53Or he will go to Sedefe.
42:56I'll be sure, he's very strong.
42:59We know our powerful man is he could.
43:03We know that he was a strong man.
43:05We need to sit here.
43:08We need to sit here.
43:09He doesn't realize that he was the only one who killed me.
43:11We know that we can reach him to him.
43:21That was a big mistake.
43:23That's what I have to say that.
43:23Right.
43:53I don't know.
43:59Look, I'll tell you, I'll tell you what I'm saying.
44:05I'll tell you what I'm talking about.
44:08You're a family.
44:11You're a family.
44:13You're a friend.
44:16I'll tell you what I'm talking about.
44:18No.
44:19You're a family.
44:21I'll tell you, I'll tell you what I'm talking about.
44:23I'll tell you what I'm talking about.
44:25As I tell you, I called you a family.
44:27I'll tell you what I'm talking about.
44:49Take your head.
44:50You have a good time, you can go.
44:53Oh!
45:02You can go back.
45:04This is the time you have a big deal.
45:06I should be wondering if I died to the husband's office.
45:06I have arrested you.
45:12I did not buy anything.
45:15I feel like I'm an assume.
45:19You know my own notebook.
45:21I live like this.
45:21I'm drinking, I'm drinking.
45:30Oh, look, you will be like this.
45:33You are like this.
45:37I'm not a bad guy.
45:41It's a very good thing.
45:42You're a good friend, Asim.
45:44You're a good friend, you're a good friend.
45:50You're a good friend.
46:11You'll be able to kill him.
46:15I'll kill him, I'll kill him.
46:31Look, doctor, what do you do to Lerzan and I'm going to kill you?
46:36I don't want to kill you.
46:39Lerzan and I'm going to kill you.
46:41We will kill you.
46:47I'm going to kill you.
46:48Sen doktorsun.
46:49Senin için doktorluk yapmak, yaşatmak.
46:53Ama benim işim farklı.
46:56Benimki yaşatmamak.
46:58Demem, demem.
47:01Elinizden gelin, yapacağız.
47:02Merak etmeyin, geçmiş olsun.
47:12Her yerdesin.
47:16Her yerdesin Halil.
47:18Ne işi var acaba burada?
47:24Lerzan amcanı mı görmeye geldin?
47:36Halil.
47:37Merhaba.
47:40Ve aleyküm selam Zerhan Hanım.
47:56Halil.
47:58Vallahi sana hayran oluyorum biliyor musun?
48:02Yıllardır babamın yanındasın.
48:04Ne istese yapıyorsun.
48:07Her işini yapıyorsun.
48:11Babam senin yüzüne bakmıyor.
48:13Hala yanındasın.
48:15Yine de yanından ayrılmıyorsun.
48:17Bravo.
48:24O işler öyle bildiğiniz gibi yürümüyor.
48:27Ne?
48:28Oradan sizin fırça köşkünüzden göründüğü gibi değil.
48:33Farklı dengeler var.
48:36Öyle mi?
48:39Neymiş o farklı dengeler?
48:40Anlat ben de bileyim.
48:44Ağam bana kızıyor ya.
48:46Onu koruyamadığın için.
48:48Ne?
48:51Biz düşündünüz mü acaba?
48:56Size neden kızmıyor?
48:58Ha?
49:02Çünkü onu koruyup kollayamayacağınızı bildiği için.
49:13Ben ağama borçluyum.
49:16Ben ağama borçluyum.
49:16O beni kovsa da ben onun kapısından gitmem.
49:21Siz?
49:24Siz?
49:26Siz ona borcunuzu nasıl ödeyeceksiniz?
49:32Benim kimseye borcum yok.
49:37Orasını Allah bilir.
49:42Bu arada.
49:44Lezzan Hanım daha iyiye gidiyormuş.
49:48Belki ilgilenirsiniz.
49:52Hadi.
49:55Kalın sağ ol hocam.
49:59Altyazı M.K.
50:00Altyazı M.K.
50:10Altyazı M.K.
50:30Altyazı M.K.
50:31Altyazı M.K.
50:31Altyazı M.K.
50:33Altyazı M.K.
50:44Altyazı M.K.
50:52Altyazı M.K.
50:57Altyazı M.K.
51:02Altyazı M.K.
51:03Altyazı M.K.
51:05Altyazı M.K.
51:22Altyazı M.K.
51:26I'm fine.
51:33You got your gun?
51:38No.
51:55Yaman, senden ilk kez bir şey istedim, annemin buranları bul dedim, neden bulmuyorsun,
52:05neden hala daha buradasın sen? Bak, sen yapmazsan ben kendim yapacağım anladın mı?
52:17Sen polis takip ediyor şu anda.
52:21Bana bak, sizin meseleniz olunca polis karıştırılmıyor, şimdi benim karşıma geçmiş bana polis falan deme.
52:32Benim annem kendisini vurdurtacak kadar bir düşman yapamaz, öyle bir kadın değil o.
52:45Bunu yapan...
52:50Yoksa...
52:52Yoksa senin düşmanlarından biri mi ha?
52:59Yaman...
53:01Bak, doğruyu söyle bana.
53:07Bak, aynı şeyi polis de sordu.
53:13Eğer...
53:14Eğer benden sakladığın bir şey varsa, şimdi söyle.
53:22Bak, Serhat Bey.
53:25Ben...
53:30Serhat, gel Bülcan.
53:32Avukat geldi, seninle görüşmek istiyor.
53:36Tamam Bülcan, geliyorum.
53:39İyi misin sen?
53:42İyiyim Bülcan, merak etme.
53:52Evet, Yaman.
53:54Bir şey diyordun.
53:57Önemli değil.
54:00Sonra konuşuruz sen.
54:01Sen git, avukat bekle de zaten.
54:05Hadi Zahane.
54:07Emin misin?
54:08Eminim.
54:24Yaman.
54:30İçinde kötü bir his var.
54:34Geçecek Serhat.
54:36Merak etme.
54:42Bu kez...
54:44Senin hakkı çıkmanı o kadar çok istiyorum ki.
55:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:13Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
55:18Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
55:26Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
55:37Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
55:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:57Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
55:58Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
56:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
56:08Yârim garip, ağlamıştır.
56:20Yamaçlara kar yağmıştır.
56:25Dağdan elruzlar açmıştır.
56:30Gözü yollarda kalmıştır.
56:34Yârim dalıp, ağlamıştır.
56:41Gözü yollarda kalmıştır.
56:46Yârim dalıp, ağlamıştır.
Comments

Recommended