- 2 days ago
أويكو (بيرين غوكيلدز) هي فتاة تبلغ من العمر سنوات، على عكس أقرانها، لديها تصور واضح للغاية
وطفلة ذكية للغاية. عندما تتركها خالتها التي عاشت معها منذ ولادتها، يتوجب عليها أن تجد والدها دمير، الذي لم تراه من قبل على الإطلاق. دمير (بوغرا غولسوي)، محتال نشأ في دار للأيتام؛ يتم اعتقاله في اليوم الذي تأتي فيه أويكو للعثور عليه، أطلقت المحكمة سراح دمير بشرط أن يعتني بابنته، لكن دمير لا يريد العيش مع أويكو. أثناء محاولتهما التخلص من القصة، يخطط دمير وشريكته أوغور (توغاي ميرجان) لتحقيق نجاح في احتيال كبير. جاندان (ليلى ليديا توغوتلو)، التي استُهدفت في هذا الاحتيال الكبير، تخفي الآلآم العظيمة لماضيها بحياتها التي تبدو هادئة. أما ما لا يعرفه أي من الناس الذين ستجمعهم هذه الحياة مع كل من هذه الصدف هو أن أويكو تخفي سرًا كبيرًا.
طاقم التمثيل: بوغرا غولسوي، ليلى ليديا توغوتلو، بيرين غوكيلدز، سرحات تيومان، توغاي ميرجان، سينيم أونسال، سونا سيلين.
هوية الإنتاج
المنتج: ميد للإنتاج (MED YAPIM)
المنتج: فاتح أكسوي
المخرج: غوكتشين أوستا
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Zafari, I'm going to take a look at you.
00:01I'm going to take a look at you.
00:03Oh!
00:04Okay, I'm going to take a look at you.
00:06I'm going to take a look at you.
00:06I'm going to take a look at you.
00:09I'm going to take a look at you.
00:11Are you ready?
00:18Let's go!
00:20Oh!
00:23What's good?
00:24Oh, dear.
00:25If you want, let me go to school.
00:27What's your job?
00:29No, I'm going to take a look at you.
00:31I'm going to take a look at you.
00:32You said I'm going to take a look at you.
00:36He's going to take a look at you.
00:38He's going to take a look at you.
00:40I'll tell you.
00:42Father, what do you do?
00:44I'm going to talk to you.
00:47Can I speak?
00:48Of course, I'm going to speak.
00:53Demir.
00:55I have a look at you.
00:57Is it a person that you can help?
01:00I'm going to take a look at you.
01:02I'm going to take a look at you.
01:04I'm going to talk about one who wants to help me.
01:05If you love me.
01:10I'm going to take a look at you.
01:15You're not going to be a good one
01:18You didn't have any of you?
01:21You're not going to be a good one
01:23I'm sorry, you're going to be a good one
01:25What do you mean?
01:26I'm going to be a good one
01:28Don't you love your friend
01:29I'm going to be a little bit
01:31I know you're going to be a good one
01:33That's all the other
01:35My friend
01:41I'm going to go
01:42I'm going to go
01:43Don't you go to school?
01:44I'm going to go
01:52I'm going to go
01:54I'm going to go
01:55I'm going to go
01:55What's your name?
01:59Let's go
02:00Let's go
02:00Let's go
02:05Demir
02:06Where did you go from the morning?
02:07In the morning
02:08What's your name?
02:09What's your name?
02:11I'm going to go
02:17I'm going to go
02:42I don't know how you can do it.
02:45What are you doing?
02:46What are you doing?
02:46Go ahead, go ahead, go ahead.
02:49God will let you know your brother.
02:51God will let you know your brother.
02:52It's crazy.
02:56No, it's crazy.
02:57I want you to help.
02:59What's going on in the world?
03:01Are you married?
03:19Good morning, Mrs. Jandan.
03:21Can you tell me about it?
03:26Good.
03:27I want to go to Oiko.
03:29I mean, if you want to tell her,
03:31if you want to tell her,
03:31I don't want to tell her.
03:33Oiko,
03:35what are you doing?
03:37Let's go.
03:38Let's go.
03:44Good morning, Mrs. Jandan.
03:45Good morning, Mrs. Jandan.
03:48Good morning, Mrs. Jandan.
03:49Thank you, Mrs. Jandan.
03:51I hope you will stay safe.
03:54And you are safe.
03:55Good morning.
03:55Good morning, Mrs. Jandan.
03:59Good morning, Mrs. Jandan.
04:02Mrs. Jandan?
04:03Yes.
04:04I feel you are afraid of Mrs. Jandan.
04:06And you are afraid of us.
04:07No, I'm afraid.
04:09What are you talking about?
04:10Where do you bring these crazy things?
04:11The more and more of us,
04:12You're afraid of me.
04:17No, I'm afraid of Mrs. Jandan.
04:23That you are afraid of her.
04:24Because you'll see her left.
04:25You might be afraid of me.
04:25No.
04:26But I'm afraid of her.
04:26she's afraid of you.
04:26No, there's nothing.
04:29There is nothing like that.
04:30Like, after the last meeting,
04:31it's not to be a good job.
04:32It's not to be a bad thing.
04:33Yeah, I'm afraid of.
04:34¶¶
04:35¶¶
04:39¶¶
04:54¶¶
05:00Oh my God, let me go to my school if I didn't
05:03Tell me about you, my dear friend, a little bit
05:05But look from you, my God
05:07Your God, what's wrong with you? What's wrong with you?
05:09You're not going to go to my school
05:12So you came to my school?
05:14Your God, I know everything about you
05:16I know what time you get and what time you get
05:18And I know what time you get and what time you get
05:20And what time you get
05:22But you're going to go to my school
05:24You will get out of my school
05:29What time you get?
05:30An Farid told me to depart
05:32You'm not going to get out of my school
05:34But it's not going to run me
05:36No, my God
05:37I know what time you get
05:43Good morning, it's good
05:47Good morning, good morning
05:48Good morning, everyone
05:50Good morning, my God
05:50How are you?
05:50We'll be right
05:51You're very good
05:53I'm sorry
05:54I'm very happy.
05:57But...
05:58Wait...
05:58Are you kidding me?
06:00Let's go!
06:00Let's go!
06:02Let's go!
06:08Mr. Ogur, what's the movement?
06:10Are we in school?
06:12I just want to talk a little bit.
06:17My friend, I didn't want you to go to your office.
06:19I'll take care of you, my friend.
06:21Let's go!
06:21Are you going to take care of me?
06:24Let's go!
06:30You're listening, Mr. Ogur?
06:32Can you tell me the words?
06:35I...
06:36I'm sure you're listening to me and I didn't know each other,
06:40but I know that between you and you,
06:43a small understanding.
06:44You're saying a small understanding?
06:46What's your understanding, Mr. Ogur?
06:49You're listening to me, you know what I mean?
06:51You're listening to me, I know what I mean.
06:53I'm listening to you.
06:54What's your mind?
06:55What's your mind?
06:56If you're listening to me, you're listening to me.
06:57You're listening to me.
07:01Mr. Ogor, I and you are from a lot of different worlds, so I don't know what you're thinking about.
07:09What do you mean? What do you mean from a different world?
07:12But you, you are in the respect of all the world, and you will stay in front of me until
07:17you meet me.
07:20The doctor is with me.
07:26Please, please, please, please, please.
07:27Marjan, I'll be able to turn the 8 and 8 to the 8 to the 8 to the 8 to
07:30the 8 to the 8 to the 8 to the 9 to the 9 to the 8.
07:32Let's go, I'm afraid, I'm afraid a lot of this.
07:34No, I'm afraid.
07:37Oiko?
07:40I came to you, I came to you, I came to you from my husband.
07:45You're not afraid of your daughter?
07:47Oiko? The only ones who are the hidden comes?
07:50Oiko, you may be in the comments.
07:51If you don't see, what happens?
07:53What do you mean?
07:54What happens every single time?
07:55Oiko, I'm afraid of you.
07:57We are, I'm afraid.
08:01You are, Oiko, you are a hidden.
08:03I'm afraid of you.
08:06Oiko, I'm afraid of you.
08:09Oiko, I'm afraid, when you are hidden.
08:14I'm afraid of you.
08:15Oiko, Oiko, Oiko, Oiko .
08:15Oiko , it is simply a mystery.
08:16Oiko, Oiko!
08:17Oiko, Oiko what's happening?
08:22سماعويا اولاد
08:23ابوه لا ايكو وقف قدام المحكمه
08:25والقاضي حكم عليه انه بريء
08:28ماشي
08:29ممنوع اسماعكن عم تحكم معه بهذا الموضوع
08:32هي رفيقتكن وما بصير تزعلوه هيك
08:34واضح كلامي؟
08:36واضح برست
08:39يلا افتحوا كتاب القراءة فورا
08:41تبا
09:13شو عم بيساوي هاده هون اللي هلأ؟
09:28طيب إذا أنتي قلت للطلاب أنهم طلعوا بريئين
09:31أنت شو؟
09:38حبيباتي أنا شوي وبرجع
09:40افتحوا كتبكم وانطروني
09:57سيد أجور
09:59بس سؤال ليش لسا تقعد هون وانطر بهالبردات؟
10:03أنا قلت لحالي بركي بالفرصة بتطلعي وبقدر شوفك وقلك
10:09أنه نحنا ما لنا من علامين مختلفين مثل ما قلتي
10:13يعني قصدي بركي بترجعي بتفكري وبتشوفي أن وجهة نظرك بالموضوع مالة مظبوطة
10:19من بعد إذنك
10:20قبلت عزيمتك على القهوة يعني إذا لسا بدك
10:24بله عم تحكي جد؟
10:25أي عم جد؟
10:26بس وعدني أنه هذا آخر طلب بتطلبه
10:29طيب طيب موافق ماشي ماشي
10:31يعني إمتى بدك نشرب قهوة؟ إمتى؟
10:33ما بعرف
10:34إذا بدك اتصل فيني بآخر الدوام
10:36منشوف؟
10:37يعني حسب الظروف ما نقرر
10:39اتفقنا؟
10:40طيب اتفقنا بآخر الدوام
10:41أنا رح تضل ناطر هون لآخر الدوام
10:44بركي إن شاء الله الظروف تسمح لنا نشرب قهوة
11:07وبعدين إجت الآن ثسيفيو سكتتها لإيلايدا
11:10وقالت أبوه لأويقو طلع بريء وهو مو حرامي
11:13ومنعت الكل يحكي بهي القصة
11:15عن جد برافو عليها لهالأنسة
11:17إيه؟
11:19على فكري أنا بحبها للأنسة سيفجي كتير
11:21أكتر من كل الأنسات
11:23وإنتي محظوظة لأنه عندك هيك أنسة
11:27لكي خالتو جاندان
11:28أنا كتير قلقاني على بابا إمتى رح يجي عالبيت؟
11:33حبيبتي اويكو ما تقلعي هلأ ما بتشوفيه غير دق الباب
11:46اويكو ليش عم تحكي رأسك كتير اليوم؟
11:49ما بعرف يمكن عراقتي من اللعب ويمكن بدي حمام
11:53تعالي لشوف فرجيني رأسك شوفيه
11:59خليني شوف
12:02بابا إجاو
12:06بابا حبيبي
12:08أميرتي
12:22ديمير
12:25كان بدي أقل لك ما تضموا بعضكم
12:27ليش؟
12:28ليش؟
12:30براس اويكو في أمل
12:31شو؟
12:34كيف يعني عم تحكي عن جد؟
12:35ايه عن جد؟
12:36الأملات عم يتمشوا براسك يا اويكو
12:38يعني بابا بتكن تقصولي شاري لحتى يروحوا الأملات؟
12:41ولا يا بنتي إذا هذا هو الحل بدنا نضطر نقصه
12:43ما في حل
12:44يا بابا
12:44ليش عم تصرخي هذا هو الحل؟
12:46ما في داعي للأس أبدا
12:47هذا الموضوع بين حل بالشامبو
12:49ديمير روح اشتري من الصيدلية
12:51ايه من وين بدي اشتري؟
12:52من الصيدلية المناوبة
12:54وفي مشط سنانه كتير ناعمة كمان جبل نيا
12:56والله لازم نتحمم كل ياتنا بهالشامبو
12:58يا ربي دخيلك
13:00وانتي كيف واصل الأمل على راسك؟
13:02ايكي مو أنا لشبو وانتي اللي عادتني؟
13:04أنا من وين بدو يجيني الأمل
13:05ديمير بلا ما تضيع وقت لسه عنا شغلة كتير
13:07بدنا نغير وجوه لتخوت والمخدات
13:09وبدنا نتحمم كل هاتنا بالشامبو
13:11طيب بس خليني آكل لأمتين قبل ما أطلع
13:13بس ترجع من آكل كلنا يلا لا تطوير
13:15ما كان ما قصنا غير الأمل يجي لعننا على البيت
13:17مو معقول
13:19يلا أويكو تعيي خليني شوف شعريك
13:21بعرف بعرف يلا تعيي
13:23سعي
13:29أويكو
13:30اهدي اهدي أويكو أنا آسفة حبيبتي
13:34ها يجي الديمير؟
13:36اي
13:36ها تعطيني أويكو قومي على الحمام
13:39ديمير انت اخذ هاد نفضه
13:42وشيل كل الشراشة في وجوه المخدات والبطانيات
13:45وحطهم بالغسالة
13:46وأنا رح اتحمم وحمم أويكو
13:48ما منطول اي
13:49بسرعة
13:50يلا امشي امشي
13:52شو هاد ولو؟
13:55ولك شو هالعيشة هاي؟
13:57ما توقعت بهي السرعة اشتاق لحياة العزوبية
14:01والله ما بعرف من وين بدي بلش ولا شو بدي اعمل
14:05شو هاد
14:09بعدوا عني
14:12موسيقى
14:14موسيقى
14:16موسيقى
14:18موسيقى
14:25موسيقى
14:28موسيقى
14:29موسيقى
14:31موسيقى
14:43موسيقى
14:47موسيقى
14:48موسيقى
14:49موسيقى
14:54موسيقى
14:56Let's go.
15:03Are you ready?
15:06Yes.
15:07Let's start.
15:16Why are you going to get mad?
15:41Are you ready?
15:42Are you ready, darling?
15:42We are ready.
15:44And finally.
15:49My daughter, if you get all tickets,
15:52let's go to the fetal.
15:54Who would you give me?
15:55I'm sorry.
15:56I'm sorry.
15:57I'm sorry.
15:57I'm sorry.
15:58Hey?
15:59Come on, baby.
16:00Come on, baby.
16:08You're fine?
16:09You're fine.
16:10You're fine.
16:10You're fine.
16:19Let's go.
16:21I'll help you.
16:24It's not good.
16:25We'll slowly break it.
16:28It's like this.
16:35Why are you not doing it?
16:37I'm wrong.
16:42It's so bad that they're going to go to the Maldives.
16:44But if we're doing it, we're going to do it.
16:46We're going to do it.
16:47We're going to do it.
16:48We're going to do it all over the place.
16:51I'm not sure you're a real person.
16:53You're a real person?
16:55Yes, you're a real person.
16:57We were talking about the situation.
16:59We were talking about drama.
17:00It's not true.
17:04But, you're not using the shampoo.
17:07I'm not saying anything.
17:08What did you say?
17:09You're not saying anything.
17:11Maybe.
17:12I'll see you.
17:13Come on.
17:16I'll see you.
17:17Not like you.
17:18Come here.
17:19Come here.
17:20There's a lot here.
17:22I'm talking here too.
17:45Today's weather is nice, isn't it?
17:46A movie called for the show?
17:47Get up.
17:49You mean…
17:50I mean…
17:51I'm saying that a month of a month,
17:53I don't let the sun be.
17:56But…
17:56You don't expect that it'll happen?
17:59I'll see you some other film?
18:01I'm saying it's already in the world.
18:20I'll take you on your own
18:31I'll go and I'll go
18:32Okay, I'll go and I'll go and I'll go and go and go
18:35And I'll go and go and go and go
18:38Okay, I'll go and put you in the ground so I can go
18:42Okay, fine.
18:44I'm fine.
18:44I'm fine.
18:46I'm fine.
18:47But I'll come.
18:48You're fine.
18:50You're fine.
18:50You're from the family.
19:00Demir?
19:01Don't you think I'm going to sleep on you?
19:06I...
19:06I...
19:07I'm fine.
19:10Because I told you to help me...
19:13I didn't have anything.
19:15I didn't have anything.
19:16You're fine.
19:18You're fine.
19:18Because I said you were fine.
19:22You're fine.
19:27You're fine.
19:33I don't care.
19:35I'm fine.
19:37You're fine.
19:39You're fine.
19:51You're fine.
19:55I didn't have anything.
19:57Bye.
19:57Bye.
Comments