Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00作詞・作曲・編曲 初音ミクコートでは誰でも一人一人きり
00:26私の愛も私の苦しみも
00:36誰もわかってくれない 煌めと風が走る 太陽が燃える唇に薔薇の花びら
00:50私はとも白いボールになって
00:51サーブ スマッシュ ボールで ベストを尽くせエース
01:01エース エース エースを狙え
01:34秋が深まって 女の子たちの食欲はますます旺盛
01:36入ってないぞ!チェッ
01:38当たり前ですよ こちら お昼もまだですからねッ スッ
01:44しまったスッ すいませーん
01:48It's the same thing, I guess.
01:57Look, it's beautiful.
01:58Okay!
01:59Yes!
02:01Hurry up!
02:03Oh, that's right.
02:04Yes!
02:06Look! I thought you were going to win a lot like that?
02:10Really?
02:11It's been a group fight, so I've been doing something.
02:14But now it's the end of the day.
02:16It's a game.
02:18The first time I'm going to win a game.
02:20That's not what I'm going to do now.
02:24I'm going to win a game.
02:26I'm going to win a game again.
02:30I'm going to win a game.
02:32The first time I'm going to win a game.
02:32The first time I'm going to win a game.
02:35If you don't have any of your body,
02:36the winnings will be the best.
02:38You can get the chance to win.
02:40Let's go!
02:40Thank you so much!
02:47Hey, how are you? How are you doing today?
02:50It's good, isn't it?
02:51Well, well, I'm hungry.
02:53Good job.
02:55What do you want to eat?
02:57Yes.
02:59So, you can eat it tomorrow.
03:02Anyway, Hiromi is going to win.
03:04I'm going to be a junior tennis player of the女王.
03:07What do you want to say to her?
03:09I'm going to be a junior tennis player of the女王, isn't it?
03:12What?
03:12My daughter.
03:14But, but, if you kill her, Hiromi is going to be a junior tennis player of the女王, isn't it?
03:22You idiot!
03:23I'm going to be a junior tennis player of the女王.
03:25The first, we're the same school, so we're going to be a junior tennis player of the女王.
03:30That's right.
03:31That's right.
03:33Well, that's a big deal.
03:34Oh, that's good.
03:36You're good, Hiromi.
03:37Be sure to eat it for the girls.
03:39This is good.
03:47Hey, how are you?
03:48I only used to do the bowling event tonight.
03:51Bowling?
03:52If you're making a mistake, I'm not going to hurt you again.
03:54Let's do it again tomorrow.
04:00I'm sorry! I'm going to meet you!
04:03I'm fine!
04:04Kyoko!
04:05I'm not!
04:06Kyoko is not a sense to me!
04:09It's okay. I'm just going to be a little bit of a shower.
04:17I'm sorry!
04:20I'm sorry!
04:28I'm not going to relax. I'm just going to cut my head like this.
04:41It's strange.
04:43I'm holding a racket, and I'm going to stop.
04:46That's it!
04:47I'm not going to do this.
04:48Let's go!
04:58I'm here, and I'm here with you.
05:02I'm here with you.
05:03Is there anyone here?
05:04No.
05:09No.
05:09It's not just anyone.
05:11It's the same thing, right?
05:12If you're scared of the game, you don't want to be like me.
05:22But...
05:22I'm a bitch.
05:37I'm a bitch.
05:40I'm a monster.
05:44But...
05:45I'll do it for myself.
06:26What's wrong with the gun?
06:28The form is bad.
06:33This...
06:34The form is bad.
06:36If the gun is bad, the enemy is human.
06:38I don't know how to do it, but I don't know how to do it, but I don't know how
06:43to do it, but I don't know how to do it.
06:45But I don't know how to do it at home. I don't know how to do it. And I'm going
06:50to sleep again.
06:53Okay, then I'll go.
06:55Eh?
07:11Coach, what are you doing here?
07:13You can see it. It's a restaurant. You need stamina. You don't need to practice. You don't need to practice.
07:22But...
07:22Okay, let's go.
07:25My mom, I'm going to talk to you like this.
07:33I don't want to eat like this. I don't want to eat like this. I don't want to drink water.
07:38I'm going to go.
07:41Where are you going?
07:42Ah, I'm going to practice. I'm going to wash my hands.
07:46I'm going to wash my hands.
07:48Oh, I'm going to wash my hands.
07:50What?
07:51No, I'm not.
07:54Okay, let's go.
07:55What?
07:57No, I'm going to wash my hands.
07:58You don't need to do this.
07:59I'm getting away from the sorrows from the sorrows from the sorrows.
08:01Ah, okay.
08:04Let's go.
08:08I'll make it.
08:09I guess we'll start again.
08:10Let's go.
08:11But she'll be okay.
08:12My mom doesn't need to drink.
08:14I don't want to eat.
08:18She'll be okay.
08:19She'll be okay.
08:22I'm okay.
08:29What's all this?
08:32Oh, what do you want and ask?
08:35Oh... That's all... That's all!
08:37What... That's all.
08:38Oh, hey, do you have to help me?
08:41Hey!
08:43What?
08:43This girl has seven times you have to remove her.
08:46That's all right.
08:47That...
08:48Oh...
08:49That, that...
08:52That's all right.
09:08That's why I got to go to Koji.
09:11This is a big deal.
09:13It was a good deal.
09:15But it was not bad.
09:17What was the deal?
09:18Yes.
09:19I found out what I found.
09:22But I got tired of my stomach, so I got to sleep.
09:26Oh my god!
09:29Oh my god!
09:30Oh my god, there's a little talk about you.
09:33Aika-a-san was going to go there.
09:37Hiromi...
09:37Oh my god, you thought you were going to play a big game before the game.
09:43What?
09:44You've seen a lot of people.
09:46No, it's not.
09:47You were the coach with the last time.
09:48Oh my god.
09:52I was going to break down.
09:54What is it?
09:56I'm...
09:56Aika-a-san.
09:58Are you always talking to me like that?
10:00What?
10:02You're talking to me before.
10:04No!
10:05I'm only talking to you.
10:05I'm not going to talk to you.
10:08Aika-a-san!
10:12Well, it's fine.
10:14It's better than that, Aika-a-san.
10:15If you win, if you win, you'll have to take your responsibility.
10:20What?
10:21What?
10:21If you don't have to take your responsibility, you'll have to take your responsibility.
10:24It's really hard to take your responsibility.
10:28Hiromi!
10:31What are you doing?
10:33What are you doing?
10:45Don't worry, don't worry, don't worry.
10:46That's what I'm doing.
10:48It's not my own hand.
10:49It's not my own hand.
10:49You won't have to take your responsibility.
10:51That's right, Hiromi.
10:54Hiromi!
10:56I understand.
10:57If you win, you'll have to take one or two or three.
11:02It's fine.
11:03I'm fine.
11:12I'm waiting for you, Aika-a-san.
11:15What are you doing, Aika-a-san?
11:17Yes.
11:18It's been a change-up.
11:20What?
11:22It's a dangerous thing.
11:23It's a good idea.
11:24It's a good idea, but it's been a challenge.
11:26That's why, today, you've had to be a champion with Kaliyaki.
11:29Ah!
11:42Coach!
11:43You should be able to touch with the same school they have to be in the Fer dates!
11:46Apart from that, you don't have a規制!
11:48Don't worry about that.
11:48Don't get you now!
11:51But...
11:51Oka-san, it's not good. It's not me. Let's play a good match.
11:57That's not it! I'm going to fight with my wife!
12:11Hiromi! Hiromi!
12:19Hiromi, I'm going to run out again.
12:23I don't want to do anything with my wife. I don't want to do anything with my wife.
12:28Hiromi...
12:29Oka-san, you should do it.
12:36My mother!
12:37Oka-san!
12:38Oka-san, you're going to fight with my wife.
12:41I'd like to fight for the best.
12:43I'd like to fight for the best.
12:47Oka-san, I don't have a couple of seniors.
12:50I'm not the same tennis players.
12:52I'm going to fight for the best to fight for the best.
12:56That's right, right?
12:58Oka-san, I'm...
12:59Oka-san, you're going to enjoy the game.
13:06Oka-san...
13:07Okay?
13:09Hiromi, Oka-san, you said it's all.
13:11If your opponent is the man, you play the best to fight against your wife.
13:18You're about to fight for the best.
13:20Oka-san and Oka-san are the総合ge, isn't it?
13:22Really?
13:23You're on his way...
13:24Oka-san, you're going to fight against Oka-san, you're going to fight against each other.
13:26But this is the man, you won't have to pay for the best.
13:30Oka-san, you're going to fight against each other.
13:32And I'm back to the main thing, isn't it?
13:34It's the only one that you can do with your feelings.
13:38That's right.
13:41If you don't like it, you can't do anything else.
13:44You can't do anything else.
13:47I don't want to do anything else.
13:57But...
13:58You've decided that you're going to lose, but I don't know if you're going to do anything.
14:09Coach, what do you think?
14:12You've got a lot of pressure on me.
14:16It's a bad thing.
14:23It's a bad thing.
14:53Play!
15:00Listen to me, my mother.
15:02You can take this ball.
15:03You can take this ball.
15:07Here!
15:08Come on!
15:11Come on!
15:20Come on!
15:21Come on!
15:28Fifteen, love!
15:33I'm going to win.
15:35Y'all are going to win.
15:37I'm going to win.
15:42I'm going to win!
15:43Come on!
15:50I'm going to win!
15:51This game is not a bad thing. It's like a bad guy who is playing against them.
15:59Oka, I'm not a coach. I'm not a coach.
16:29The first set, Ryuzaki. Set count.
16:37Six games. It's strange. The form is broken.
16:43The second set, Ryuzaki. Service. Play.
16:48This set is my straight set. You can't do anything.
16:55I'm not. I'm not going to lose.
16:59I'm not going to lose.
17:01I'm not going to lose.
17:12Huh?
17:15Oh, it hit!
17:20I'm going to praise you. I'm going to lose.
17:23I'm going to lose.
17:32I'm going to lose.
17:35I'm not going to lose. I'm going to lose.
17:37I'm not going to lose.
17:38I'm not going to lose.
17:39My opponent, the white ball.
17:48I'm going to lose.
17:54I'll lose my pride.
18:15I can't believe it!
18:18The beautiful woman, the beautiful woman, will come with me!
18:23I can't believe it!
18:26I can't believe it!
18:26We can only fight!
18:29I can't believe it!
18:30I can't believe it!
18:33It's really a lie!
18:35The idea that Oka-kun was now getting ready to go.
18:38The way I expected was that man's hidden power is now visible.
18:43It's time to get out of here.
18:59Hiromi! Hiromi, come on!
19:01That's amazing! I've never seen such a real face.
19:15Oh
19:36Hey.
19:37What are you speaking about?
19:40It's fine.
19:41Go!
19:42Go!
19:45It's over you!
19:59It's time for you to be satisfied, Munakata Coach.
20:03But I'm going to give you the point to Oka.
20:09Come on, come on!
20:31Come on, Winakata Coach.
20:33I'm going to go to the MACHPO!
20:50Game set!
20:52The second set is 6-0, Ryozaki.
20:54Set count is 2-0, Ryozaki-Leyka.
21:03The second set is 5-0, Ryozaki-Leyka.
21:11I'm lost. I'm lost.
21:22Hiromi...
21:33...
21:36...
21:38...
21:38...
21:41It's so sad to me that I won't be able to see that girl.
21:45I don't want to see that girl.
22:07I don't want to see that girl.
22:08Oka, you did so well.
22:10You've got to see that girl.
22:12I have to go and get to see that girl.
22:15Once again, she went and would win the team and get to see that girl.
22:20I don't want to see that girl.
22:21You want to win.
22:28I can see that girl.
22:32I don't like that girl.
22:37力いっぱいに走り回るヒロミ。
22:39村方の特訓にも熱がこもる。
22:43そんなある日、ヒロミは突然御長夫人に呼び出され、
22:45重大な問題を突きつけられた。
22:47愕然とするヒロミ。
22:51次回エースを狙え涙の大部届け。
22:55土砂降りの雨の中に佇むヒロミの心は激しく揺れ動く。
23:16夕焼けのテニスコートで、
23:23折れたかわいそうなラケットを見たわ。
23:29夜更けのテニスコートで、
23:36いつまでも泣いていた女の子を見たわ。
23:43涙がかいたイニシャルは
23:45H H H O
23:54燃え上がる恋も
23:58燃え上がる明日も
24:03白いテニスコートに
24:06白いテニスコートに
24:11ああ、テニスコートに
24:15白いテニスコートに
24:17稲くような遺似文言
24:22ネスコートと
24:22白いテニスコートで
24:22熱いテニスコートで
24:23エイページov金の
24:23弱いテニスコートで
Comments

Recommended