Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
مسلسل عالمنا حلقة 5 الخامسة مترجم
عالمنا الحلقه ٥
مسلسل كوري عالمنا الحلقة 5

Category

📺
TV
Transcript
00:00أوي
00:00صديقي
00:01أوي
00:02أوي
00:21أوي
00:23إِنْ
01:26paranبنم
01:33هنجم
01:36هناكhyd
01:37انتوا في القناة
01:38اش Stadium
02:04ترجمة نانسي قنقر
02:31ترجمة نانسي قنقر
02:58ترجمة نانسي قنقر
03:01ويحباً
03:20ويحباً
03:21ويحباً
03:22اه
03:22ويحباً
03:25اه
03:27اه
03:32conductor
03:34حت hold Chinese
03:36محل نفسك
03:36صحة نفسك
03:40صحة نفسك
03:48ε FoodID
03:50أمور
03:51وطري
03:51transformer
08:53مجدًا
08:55مجدًا
08:55مجدًا
10:30اختباءوا في القناة
12:05تحجيل الان تبعيش بخير
12:06تبعيش بخير
12:20والأخوة لا تبعونا
12:23تبعين الانتجير
12:24فالآن ببعطير
12:27التفلقاتي بلي من الملجمين
12:28ماذا يمكن أصدق هذا الان؟
12:31انت تجد.
12:33انت IDs...
12:34انت ليس ذلك.
12:34ان في ان هم من حاجة الناس ليس لدينا ساعدت تفضلهم...
12:43انت تجد.
12:44انت تجد ساعدت.
12:46انت تجد مسلاحي.
12:52من يوم حاجة ثاني.
12:58انت نوافذ المشاعد لنrontده.
13:01تهوانيو
13:02ليس
13:02كربي
13:04تهوانيو
13:05그래서 네 컷들도 꽤 재밌더라고
13:10전 기다리는 것 체질이 안 맞아요
13:13사실 필름 작업도 잘 안 하고 안 좋아해요
13:17그래?
13:20그럼 이건?
13:27와이프?
13:28네?
13:29여친?
13:30아니거든요
13:31강한 부정은 긍정이란 말이 있지
13:33제 부정은 진짜 부정입니다
13:36뭐 어쨌거나
13:38우리 쪽으로 들어온 제안서
13:41네 애정을 듬뿍 담아야 할 다음 프로젝트를 한번 검토해봐
13:46이 첫 번째 프로젝트가 네 연봉이 될 거니까
14:08근데 렌즈는 못 속인다
14:11네가 어떻게 바라보는지 어떤 마음으로 찍었는지
14:15애정 없인 그런 장면 안 나와
14:17카메라는 결국 네 마음이거든
14:21아...
14:22내 애정은 무슨...
14:24가둬 애기
14:25야 애기
14:26너네 이모랑 풀긴 풀어야 되는데
14:28좋은 수 없냐?
14:34사도 나고는 또 어떻게 풀어야 되냐
14:39먼저 사과해야겠지
14:42우주 이모!
14:45안녕하세요
14:47아이고
14:49잘됐다
14:50나 우주 이모한테 할 얘기 있었는데
14:51내일 캠핑 갈래요?
14:54캠핑이요?
14:55이렇게 날도 좋고 한데
14:56애기들 데리고 가서 뛰어놀게 하면 기분 전환도 되고
15:00지금은
15:01외상보다는
15:02아이의 심리적인 문제가 더 커 보이네요
15:13어우 짐 싸는 거야 우주다
15:17모기기 피지 챙겼고
15:19물놀이 하려나
15:22우주 옷 하나 더 챙길까?
15:24
15:26혹시 모르겠고
15:28다 챙겨 가야겠다
15:33하...
15:36아빠
15:37이... 이... 이... 이...
15:41이... 이...
15:42엄마... 엄마...
15:45엄마... 엄마...
15:48엄마... 엄마...
15:49엄마...
15:55너도...
18:41اطلق. هذا مهلا.
18:44مجبهكتين جديده.
18:46أولئجات يحطا لي.
18:47يا شيء!
18:50يا شيء!
18:52يا شيء!
18:54يا شيء!
18:55يا شيء!
18:57شبهتين شبه!
19:12ألا بأقع رأيتي
19:14أنت ألم أنني أجد أن أجد إذا أعلم
19:19أبداً لك فرص أمتعنا
19:24لك أمتعنا
19:31لك، أمتعنا
23:15المترجم من هناك
23:16حيث أنت المترجم ليطرح اليوم
23:16سلامتا!
23:19أماكن أموكد فترة
23:23أماكن أموكد فترة
23:25خذلك أموكد فترة
23:27سلامتا!
23:30trosنعني رحمة
23:32سلامتا!
23:33خذلك النبابة
23:34به زمان يجب أن تتجارك
23:35أموكد فترة
23:39المحن هناك سcess من أمان Growingpech
23:40و أمان sonي 5
23:41لقد سأسد mistakes
23:42و place The
23:45المحن arriba
23:48المحن في الدولErro
23:57المحنف
23:58سا first
24:01الس també
24:02سارون
24:02أمين أنتling
24:08أمريكو
24:09أمريكو،
24:09حسنًا أمريكو
24:13أمريكو
24:14أمره말ي
24:14صلى أنيب
24:15الهدите سليgue
24:15سليدي لكن
24:15أ processo أ
24:17shooters إنت
24:18поэтому
24:18سليدي
24:19سليدي
24:19أنا أعبي
24:22مح Cooking
24:22سليدي
24:23سليدي
24:24لقد أمتتون أنت
24:28أصدقل، لماذا؟
24:33أنا أمتتون أنت
24:36أنا أمتتون أنت، أنا أصدقل
24:37هذا أصدقل، إنسان أصدقل
24:46إموح، أمتون أنت
24:50أخيراً.
24:51ألم أنت Warner.
24:51لديك أنه مالحن جميلة.
24:54فقوه.
25:08ملحبوا باتاكي.
25:12وإن متى فقط لكي أتباهي.
25:16فقمت باتاكي؟
25:16أنه أخيراً.
28:34تبقى.
28:36حدوان!
28:42مهانجي!
28:45جداً...
28:46مهانجي!
28:52مهانجي!
28:55حدوان!
28:57حدوان!
28:59حدوان!
29:01حدوان!
29:04ترجمة ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قنقر
29:14ترجمة نانسي قنقر
29:21ترجمة نانسي قنقر
29:30ترجمة نانسي قنقر
29:32ترجمة نانسي قنقر
29:36ترجمة نانسي قنقر
29:37ترجمة نانسي قنقر
29:39ترجمة نانسي قنقر
29:40ترجمة نانسي قنقر
29:42ترجمة نانسي قنقر
29:43ترجمة نانسي قنقر
29:44ترجمة نانسي قنقر
29:45ترجمة نانسي قنقر
29:47ترجمة نانسي قنقر
38:03فأنت dijبهي فأنت أخوانا
38:07لكي أصدرق
38:08شكرا عن أبواني
38:11أصدرق في التكتور
38:12وشرح، أخواني
38:14قال لي بسجد
38:15وشرحة أخواني
38:17أتخواني
38:18ستبريث أنت تجنشح
38:26وكقولما انها مرات المثال
38:29انه لديك آخر
38:30죄송해요 선배
38:31그게
38:32사고가 있어서
38:34사고?
38:40그게
38:43먼저 들어가
39:06아니 핸드폰 꺼졌으면
39:08충전 중인가 보다 하면 되지
39:10뭘 집 앞까지 찾아와
39:13뭘 쉬고
39:14아주 애틋한 거 난리 났네
39:23뭐야
39:31선배 저 진짜 괜찮아요
39:34산속에서 굴러떨어졌다며
39:36비까지 와서 감염되면 큰일 나
40:00뭐래? 괜찮대?
40:02그럼요
40:03항생제 잘 챙겨 먹고
40:05양만 잘 발라주면 된대요
40:09며칠 새
40:10선배가 두 번이나 응급실
40:11데려다주시네요
40:12그러게
40:13두 번으로 끝내고
40:15세 번째나 없었으면 좋겠네
40:18당연히 그래야죠
40:20고마우면
40:21내일 밥이나 한 끼 먹자
40:23그럴까요?
40:25그럼 제가 내일
40:26비싼 밥 살게요
40:29아 근데
40:30제가 주말에는
40:33우주를 봐야 되는데
40:35잘됐네
40:35내가 그 친구한테
40:37따질 게 하나 있거든
40:40
40:41조그만 게 완전히 안 멋있던데
40:43내가 인형 뺏어가는 줄 알고
40:45뾰로투어한 게
40:46귀엽더라
40:47그쵸
40:49제 조카라서 하는 말이 아니라
40:51진짜 얼마나 귀여운데요
40:52제가 사진 보여줄까요?
40:54그거요
40:55너무 귀엽지 않아요?
40:58진짜 귀여워요
41:04왜 이렇게 하나
41:08사귀나
41:11하긴
41:13나랑은 뭔 상관이야
41:16몰라
41:32다 같이 온나 보네
41:34힘들었겠다
41:44حسناً.
41:45عملاً، أحسنتي.
41:46أنت تضعينه.
41:47أحسنتي.
41:48سألتت بغير، وللعنين.
41:56أحسنتي متابعاً.
45:32안녕
45:33오늘 하루 잘 부탁해
45:35
45:48혹시 카시트 사신 건 아니죠?
45:52어, 빌린 거야
45:55우주는 몇 개월이야?
45:5821개월이야
46:00우주는 낮은 잘 안 가리나 보네
46:02나름 친해지려고 스투보단 OOTD를 맞춰봤는데
46:08어? 그러네요
46:10선배 그렇게 예쁘니까 진짜 대학생 때 생각나요
46:13그때 선배 얘기 진짜 많았네
46:18뭐야? 그 당연하다는 웃음?
46:21선배 알고 있었죠?
46:23아니 뭐 그냥 발렌타인데이 때마다 캐비닛이 가득 찼던 정도랄까?
46:29진짜
46:30맞다 선배 성격 원래 이랬었지
46:34뭐 7년 만에 만났다고 되게 어른 됐을 것 같았어?
46:37
46:38전 진짜 선배가 완전 팀장님 된 줄 알았는데
46:42완전 팀장님은 또 뭔데?
46:44아니
46:44아니 뭐 그런 거 있잖아요 완전 어른 같고 완전 팀장님 같은 그런
46:59아이 먹을 전복죽은 간되기 전 단계로 해주시고요
47:02어제 따로 연락 주신 대로 어린이용 미역국과 단호박찜 준비해 드리겠습니다
47:09혹시 저 때문에 따로 예약하시고 부탁드리신 건 아니죠?
47:14내가 말하지 않았나? 여기 셰프님이랑 아는 사이라고
47:17아이랑 온다고 하니까 그냥 챙겨주셨나 봐
47:28먹어봐
47:29너 쓰는 기회관에서 컨셉 연출도 그렇고 메뉴 구성 포인트 잡기에도 좋을 거야
47:37왜? 이것도 여전해? 학식 먹을 때 생각나나?
47:44잘 모르겠는데요? 아 학식에는 생선이 잘 안 나와가지고
47:48그랬나?
47:57맛있어?
47:59
47:59비도 Cult 상태죠?
48:12가쇼
48:13보�сть
48:14
48:19.
48:20.
48:21.
48:21..
48:25.
48:27.
48:50내가 모르는 이 모습이 그동안 많이 생긴 것 같아서
48:54좀 낯설기도 하네
48:56그래서 싫다는 건 아니고
48:58친해져 볼까 해
49:01다시 예전처럼
49:07너 그렇게 어색해하면
49:09다른 팀원들이 내가 너 혼낸 줄 알아
49:11완전 팀장님인 줄 안다고
49:16어색해하는 거 티났어요?
49:17어 너 표정 완전 못 숨기던데
49:21우주보다 더 투명한 것 같기도 하고
49:23그치 우주야
49:25
49:26얘 진짜 똑똑한 것 같은데
49:30똑똑한 것 같아
49:31그쵸?
49:32진짜 그렇다니까요
49:34똑똑한 것 같아
49:37다음은 줄게
49:38똑똑한 것 같아
49:50으흐흐흐흐
49:51
49:57
51:00قناة
51:02نعم
51:03م furry
51:19أنت
51:27Richard
52:11شكرا
52:31اغشب. 응?
52:32잠깐만
52:37왜 안 받아?
54:09في القناة
54:11في القناة
54:16في القناة
54:18في القناة
54:57في القناة
Comments

Recommended