Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 2 Wochen
Film,
Deutsch,
deutsch,
german,
German,
ganzer Film,
Film,
kostenlos,
kostenlos anschauen,
Filme online
Filme schauen,
Ganzer Film Deutsch,
Ganzer Film,
Filme ansehen,
Filme streamen,
Filme kostenlos,
HD Filme,
Deutsch Film,
Movie Deutsch,
Stream Filme Deutsch,
German full movie,
Watch full movie,
Movie streaming,
Ganzer Film in voller Länge
HD Film Deutsch,
Stream kostenlos,
Neue Filme 2025,
Aktuelle Kinofilme online,
Filme legal anschauen,
Kostenlose Filme 2025,
Voller Film,
Blockbuster Deutsch,
GanzerFilm,
Deutsch,
Kostenlos,
Stream2025,
FilmOnline,
FilmeInVollerLänge,
MovieDeutsch,
FilmeSchauen,
HD,

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:03Musik
00:00:41Musik
00:01:12Musik
00:01:39Musik
00:02:05Hi
00:02:07Rechnung, Rechnung, Rechnung
00:02:11Oh, Bingo, 250 Dollar
00:02:13Verdammt, fünf Jahre im Geschäft und dann 250 Dollar
00:02:17Harry, wir sitzen tief in der Scheiße
00:02:19Heute ist eben kein guter Tag für Geldsachen, Junge
00:02:22Wach auf, Harry, es war ein schlechtes Jahr
00:02:24Wenn sich das nicht schnell ändert, werden wir nicht mehr im Geschäft sein
00:02:28Und das sehr bald
00:02:29Winnie, bist du in der Besprechung?
00:02:30Hängt davon ab
00:02:31George ist dran
00:02:31Ah, verdammt
00:02:35George, wie läuft's so?
00:02:38Ja?
00:02:40Ja?
00:02:41Ich schulde dir was, einen großen Gefallen
00:02:44Was ist?
00:02:45Karen, wir stellen den Tisch bei Francis für zwei
00:02:48Was ist los?
00:02:49Gwendoline ist zurück
00:02:50Ohne Scheiß?
00:02:52Ohne Scheiß
00:03:12Hi
00:03:13Hi
00:03:18Was möchtest du?
00:03:19Ein Bier?
00:03:20Okay, also zwei Bier und ein Klara, bitte
00:03:22Sie schaut her.
00:03:36Jetzt bin ich dran.
00:03:37Das ist gut, Junge.
00:03:45Komm jetzt, Fini.
00:03:50Harry, du hältst die Stellung.
00:03:52Okay.
00:03:54Okay, Junge.
00:04:05Was zum Teufel ist los mit euch, Junge?
00:04:07Was redest du da, Gwendolyn?
00:04:08Hier, hör auf mit der Unschuldscheiße.
00:04:10Man redet schon auf der Straße drüber.
00:04:11Es soll abwärts gehen mit euch.
00:04:13Ist das wahr?
00:04:13Nun, die Gesellschaft ist in einer Übergangsphase.
00:04:16Wir haben gewisse finanzielle Schwierigkeiten,
00:04:17aber die werden bald gelöst sein.
00:04:19Alles, was wir brauchen, ist ein großer Klient.
00:04:21Nun, wenn jemand, den ich kenne,
00:04:23uns einen bestimmten Klienten zuspielen könnte,
00:04:26dann könnten wir mit diesem jemand zusammen
00:04:28einen ganzen Haufen Mäuse machen.
00:04:31Winnie, wir kennen uns jetzt über drei Jahre.
00:04:33Wir haben eine gute Beziehung.
00:04:34Und wir machen ein paar Wohltätigkeitsdeals zusammen.
00:04:37Aber du verlangst von mir, dir die Leute
00:04:38von der Anacord Corporation zu liefern,
00:04:40und das kommt überhaupt nicht in Frage.
00:04:41Und warum nicht?
00:04:42Schau, Winnie.
00:04:43Versuchst du mir einen Kunden auszuspannen,
00:04:45oder willst du mich ficken?
00:04:46Ach, Gwen.
00:04:47In geschäftlichen Dingen würde ich dich nie ficken.
00:04:49Nenn deinen Preis.
00:04:50Der ist nicht klein.
00:04:51Eher groß.
00:04:52Ich will 20 Prozent von allem, was du machst.
00:04:5420 Prozent?
00:04:55Wer fickt dir wen?
00:04:57Okay.
00:04:58Behalt deine 100 Prozent.
00:04:59Du weißt ja, wie viel 100 Prozent von nichts ist.
00:05:01Nichts.
00:05:02Okay.
00:05:0220 Prozent.
00:05:03Gebongt.
00:05:03Geh zu, Winnie.
00:05:05Wenn du mich dabei bescheißt,
00:05:06dann mache ich Ohrringe aus deinen Eiern.
00:05:09Okay.
00:05:10Okay.
00:05:13Wie du wahrscheinlich weißt,
00:05:14vertritt unsere Gesellschaft Atlantic Overseas Corporation.
00:05:17Was du aber nicht weißt, ist,
00:05:18dass wir die Atlantic gerade dabei sind, Anacord aufzukaufen.
00:05:21Die Anacord-Aktien sind runter auf 12 Dollar der Steppe.
00:05:2411,50 waren sie heute Morgen.
00:05:26Das einzig Kluge, was Anacord je getan hat,
00:05:28war die Aktienmehrheit zu halten.
00:05:29Sie haben, oder besser gesagt,
00:05:30Atlantic hat jetzt 260.000 Aktien
00:05:32und die Gesamt-Aktien betragen eine halbe Million.
00:05:34Oh Gott, das heißt, dass 240.000 Aktien draußen sind.
00:05:37Und das bedeutet bei jedem Dollar, den sie steigen,
00:05:39einen Gewinn von 240.000 Dollar.
00:05:41Wenn die Nachricht bekannt wird,
00:05:42erwarten wir, dass Anacord-Aktien auf 31 Dollar steigen werden.
00:05:45Oh Gott, wann wird das bekannt?
00:05:46Nächsten Montag.
00:05:4820 Prozent abgemacht.
00:05:50Gwendolyn, du bist spitze.
00:05:55Die Dodgers stehen kurz vorm Abstieg.
00:05:57Das geht's nicht.
00:05:58Nein.
00:05:59Hey, gehen wir.
00:05:59Wir haben einen Haupttreffer.
00:06:00Ach, zahl schnell.
00:06:01Na komm schon.
00:06:02Ja, ja.
00:06:04Hier.
00:06:04Danke.
00:06:05Was ist denn los, Junge?
00:06:06Eine Spitzengeschichte.
00:06:08Das Warten hat sich gelohnt.
00:06:10Wenn die Anacord-Aktien um 10 Prozent steigen,
00:06:12dann macht das 2,4 Millionen.
00:06:14Wenn sie um 20 Prozent steigen, dann sind das 4,8.
00:06:174,8 Millionen?
00:06:18Wie kommst du zu diesem Riesengeschäft?
00:06:20Was müssen wir ihr dafür geben?
00:06:21Na, 30 Prozent.
00:06:22Was?
00:06:2330 Prozent.
00:06:2430 Prozent?
00:06:25Das macht sich zur teuersten Notte der Welt, Junge.
00:06:28Also, mein Junge, hör mir gut zu.
00:06:31Du hast zwei Probleme.
00:06:32Erstmal, woher nehmen wir die 2,5 Millionen, um die Aktien zu kaufen?
00:06:36Und zweitens, die ganze Sache ist illegal.
00:06:38Bullshit.
00:06:39Bullshit?
00:06:40Wie immer du das auch siehst.
00:06:41Es ist eine Schiebung und du weißt es.
00:06:42Ach, gib mir doch eine verdammte Chance.
00:06:43Jeder in der Wall Street macht es.
00:06:45Und ich garantiere dir, die haben sich einen Dreck um ein paar blöde, verdammte Verordnungen gekümmert.
00:06:49Nicht Verordnungen, Gesetze.
00:06:52Seien wir mal ehrlich, Junge.
00:06:53Wir sind fertig.
00:06:53Sind wir nicht.
00:06:54Doch, wir sind es.
00:06:54Sind wir nicht.
00:06:56Wir sind es nicht.
00:06:57Wir haben die Aktien unserer Klienten.
00:06:59Wir verkaufen ihre Aktien, verwenden das Geld, indem wir Anacord aufkaufen.
00:07:02Dann kaufen wir die Aktien der Kunden zurück und niemand wird je erfahren, wie schlau wir waren.
00:07:06Doch, ich weiß es.
00:07:07Komm schon, Harry.
00:07:08Willst du zuschauen, wie unsere Firma den Bach runtergeht oder was?
00:07:11So eine Gelegenheit bietet sich nur einmal...
00:07:13Jetzt hör mir mal gut zu.
00:07:13Ich möchte nicht ins Gefängnis gehen.
00:07:15Weder für dich noch für jemand anderen.
00:07:18Caroline?
00:07:19Hallo, Harry.
00:07:22Joberth.
00:07:24Willst du, dass ich Security rufe?
00:07:25Nein, nein, ich kümmere mich schon drum.
00:07:27Geh nur.
00:07:33Wie bist du hier reingekommen?
00:07:34Ich habe deiner Sekretärin gesagt, dass ich eine alte Freundin bin, die dich überraschen
00:07:37möchte.
00:07:39Nun, bist du überrascht?
00:07:41Ja, ich bin überrascht.
00:07:42Wann bist du entlassen worden?
00:07:45Ich habe mich im Gefängnis als Computerfachmann ausbilden lassen.
00:07:47Wirklich?
00:07:48Aha.
00:07:49Und als ich vom Programm deiner Firma erfahren habe, Ex-Sträflinge zu resozialisieren,
00:07:54da habe ich mir gedacht...
00:07:54Da irrst du dich.
00:07:55Meine Firma hat kein wehartiges Programm.
00:07:57Aber selbst wenn, würden wir dich bestimmt nicht einstellen.
00:07:59Oh.
00:08:01Keine Sorge.
00:08:02Ich will nicht für den Mann arbeiten, der als Zeuge gegen mich ausgesagt hat.
00:08:08Weißt du, Harry?
00:08:09Fünf Jahre sind eine lange Zeit, wenn man mit seinen Gedanken allein ist.
00:08:13Aber sie lassen sich durch eine Sache ertragen.
00:08:16Den Gedanken an Rache.
00:08:19Rache an einem Mann.
00:08:21Ja.
00:08:23Der Gedanke schwillt an und langsam kann man Tag und Nacht an nichts anderes mehr denken.
00:08:31Er wird zum Angelpunkt deiner ganzen Existenz.
00:08:36Es ist eine Art Lied.
00:08:38Es wird zur Besessenheit.
00:08:50Und ich habe gehört, du bist wieder verheiratet.
00:09:02Weißt du, es ist wirklich komisch.
00:09:04In den letzten fünf Jahren habe ich meine Freiheit verloren.
00:09:08Und du deine Frau.
00:09:09Das reicht jetzt.
00:09:10Los, geh.
00:09:12Geh.
00:09:13Komm, Harry.
00:09:15Du wolltest wissen, warum ich hergekommen bin?
00:09:18Ich bin gekommen, um dir zu sagen, dass du keine Angst vor mir zu haben brauchst.
00:09:21Ja.
00:09:23Es scheint, dass ich in meiner Leidenschaft vergessen habe, dass du eben auch nur ein Mann bist.
00:09:29Jetzt verlass endlich mein Büro.
00:09:30Hast du mich verstanden?
00:09:40Harry, das letzte, was wir jetzt brauchen können, ist, dass sich eine Mörderin hier rumtreibt.
00:09:44Wann ist sie denn rausgekommen?
00:09:45Ich weiß es nicht.
00:09:46Was wollte sie denn von dir?
00:09:47Hör mit der Fragerei auf.
00:09:49Ich nehme eine Stunde frei.
00:09:51Ich geh an die frische Luft.
00:09:53Warte, was ist mit dem Anacor-Deal?
00:09:56Du hast dich doch sowieso schon entschieden, Vini.
00:09:58Und was ist mit dir?
00:10:00Oh, scheiße.
00:10:02Du weißt ja sowieso, was ich tun werde.
00:10:04Ich mache es mit dir oder ohne dich.
00:10:06Was wirst du tun?
00:10:11Ich bin dabei.
00:10:15Nico, ich bin's, Harry.
00:10:17Ich möchte mit Caroline sprechen.
00:10:20Sie ist den ganzen Tag außer Haus?
00:10:23Äh, nein.
00:10:24Sagen Sie ihr, dass es spät wird.
00:10:26Okay.
00:10:27Bye.
00:10:27Bye.
00:11:20Sie sind schön, nicht wahr?
00:11:22Ich finde sie erschreckend.
00:11:31Was tun Sie da?
00:11:35Finden Sie mich auch erschreckend?
00:11:37Warum?
00:11:39Sie zeichnen mich zusammen mit einem Hai, deshalb.
00:11:42Sie haben so lange reglos dargestanden, dass Sie ein Teil meiner Skizze wurden.
00:11:48Das ist sehr gut.
00:11:49Studieren Sie Kunst?
00:11:52Nein.
00:11:54Meine Frau ist Kunsthändlerin in New York.
00:11:57Sie ist absolute Spitze.
00:11:58Und vielleicht wäre sie an Ihren Sachen interessiert, wenn Sie sie ihr mal zeigen.
00:12:02Ich meine...
00:12:03Und wenn nicht Ihre Frau, dann bestimmt sie.
00:12:06Hey, entschuldigen Sie.
00:12:07So war das nicht gemeint.
00:12:08Entschuldigung, ich wollte Sie nicht verärgern, aber Sie erinnern mich an jemanden aus meiner
00:12:11Vergangenheit.
00:12:12Und...
00:12:13Mein Name ist Harry Ross.
00:12:15Ich bin ein bisschen heißblütig.
00:12:16Das war schon auf der Schule, so wissen Sie.
00:12:17Wie bitte?
00:12:18Ich komme aus Indiana, da sind alle Leute so...
00:12:21Oh, Sophie Stevens, Wolverine.
00:12:24Michigan, sehr gut, sehr gut.
00:12:26Sie interessieren sich also für Meerestiere?
00:12:28Ja.
00:12:30Kann ich Ihnen helfen?
00:12:31Danke.
00:12:32Wissen Sie, wenn ich etwas so Schönes gefunden hätte wie Sie, dann würde ich...
00:12:38Dann würde ich Sie studieren.
00:12:42Sie sagten Ihre Frau sei Kunsthändlerin?
00:12:44Ja, genau.
00:12:45Warum geben Sie ja nicht das hier?
00:12:48Das wird Sie ganz schön in Schwung bringen.
00:12:50Bye, Harry.
00:12:52Das ist fantastisch!
00:12:53Danke!
00:12:53Okay.
00:13:12Ja, Manhattan, bitte.
00:13:15Sophie Stevens.
00:13:17Dann versuchen Sie es unter S Stevens.
00:13:22Wie viele sagten Sie?
00:13:25Ja, die in der Green Street.
00:13:27Danke.
00:13:36Hallo?
00:13:38Oh, verdammt.
00:13:49Hallo?
00:13:52Oh, verdammt.
00:13:59Es...
00:14:00Es...
00:14:00Es tut mir leid.
00:14:03Hallo?
00:14:10Herzlichen Glückwunsch, Harry.
00:14:13Herzlichen Glückwunsch, ja, ja.
00:14:15Wie war's im Aquarium?
00:14:17Wo, bitte?
00:14:19Da gehst du doch immer hin, wenn du was vergessen willst.
00:14:25Äh...
00:14:26Frohe Weihnachten.
00:14:32Äh...
00:14:34So...
00:14:35Mach's auf.
00:14:37Ich weiß nicht.
00:14:38Vielleicht.
00:14:39Vielleicht auch nicht.
00:14:40Mach auf.
00:14:45Na?
00:14:46Gefällt's dir, hä?
00:14:49Harry...
00:14:51Es ist gut, hä?
00:14:52Danke.
00:14:55Oh, das sieht ja toll aus, wirklich.
00:14:59Es hat toll ausgesehen.
00:15:01Und noch besser geschmeckt.
00:15:03Ja.
00:15:05Ich, äh...
00:15:06Habe dir einen Flügel gerettet.
00:15:08Oh.
00:15:19Woher wusstest du, äh...
00:15:21Woher wusstest du vom Aquarium?
00:15:24Du bist ein Gewohnheitstier.
00:15:27Für mich bist du ein offenes Buch.
00:15:32Du hast recht.
00:15:36nicht...
00:15:39Darf ich schauen?
00:15:41Hm.
00:15:43Okay.
00:15:48Das ist Alexandra.
00:15:52Eine...
00:15:53meiner neuen Entdeckung hat es gemacht.
00:15:55Ich...
00:15:56habe sie ihm beschrieben.
00:15:58Ich glaube...
00:15:59Ich habe mich an die meisten Details erinnert.
00:16:03Vergiss die Details. Du hast ihre Seele eingefangen in dem Bild.
00:16:09Gefällt es dir?
00:16:10Ja, sehr sogar.
00:16:14Ich wollte dir zeigen, um wie viel besser ich bin.
00:16:17Ich wollte aufhören mit Selbstvorwürfen.
00:16:20Es war nie dein Fehler. Es war Fahrerflucht. Das weißt du doch. Fahrerflucht.
00:16:25Ich weiß, aber irgendjemand war doch schuld.
00:16:32Entschuldige.
00:16:38Es ist schrecklich, wenn deine Liebe stirbt.
00:17:07Caroline, hast du irgendwo meinen Morgenrock gesehen?
00:17:12Nein, nein, habe ich nicht gesehen.
00:17:26Verkaufen Sie 1.000 vorzugsweise ITT. Keine Angst, Sie kriegen Ihr Geld.
00:17:32Verkaufen Sie 2.500 Textes East.
00:17:3580 zu 50 klingt gut.
00:17:383.000 Aktien zu 47.
00:17:41Okay, gemacht.
00:17:431.900 Aktien zu 22, dreiviertel. Okay.
00:17:47Nein, tun Sie es.
00:17:48Okay, ich nehme 2.400.
00:17:51Bullshit, gestern standen Sie noch auf 36.
00:17:54Nein, 1.400. Hören Sie.
00:17:56Okay, okay, ich nehme.
00:17:58Zu 23.
00:18:00Gut.
00:18:02800 Aktien zu 56.
00:18:05Okay, ich nehme Sie.
00:18:06220.000 Aktien zu 11,5.
00:18:14Susan, hi.
00:18:16Hier spricht Winnie von Ross & Fasano.
00:18:19Wie steht Anacord?
00:18:21Je 11?
00:18:22Großartig.
00:18:24Wir nehmen so viele, wie Sie kriegen können.
00:18:28Ja, wir haben das Geld.
00:18:29Wir nehmen sie alle.
00:18:31Großartig. Danke. Wiedersehen.
00:18:34220.000 Aktien zu 11.
00:19:14Hallo.
00:19:15Hi.
00:19:16Oh.
00:19:17Hi, Nico.
00:19:18Wie soll denn diese Ausstellung heißen?
00:19:20Bewegter Tag oder so?
00:19:22Wie geht's dir?
00:19:27Tut mir leid, ist der schon gut.
00:19:29Wo ist der, meine Frau?
00:19:30Sie ist ausgegangen.
00:19:32Ausgegangen? Für wie lange?
00:19:33Wahrscheinlich den ganzen Nachmittag.
00:19:35Hat sie denn meine Nachricht nicht bekommen?
00:19:37Doch, aber da hatte sie schon eine wichtige Verabredung,
00:19:39die mit der Ausstellung nächste Woche zu tun hat.
00:19:41Sie hat sie angerufen, aber sie waren schon weg.
00:19:43Da liegt eine Nachricht für sie.
00:19:54Harry, du musst mich nicht mit einem Tonnen Lunch überraschen.
00:19:57Ich liebe dich auch so.
00:19:59Großartig.
00:20:01ist ja wunderbar.
00:20:12Oh.
00:20:14Oh.
00:20:18Oh.
00:20:24Oh.
00:20:33Nico, ist meine Frau bei Matthew Soto?
00:20:36Schon möglich. Es ist ja seine Ausstellung, die wir vorbereiten.
00:20:40Und wo wohnt dieser gewisse Mr. Soto?
00:20:44Shelter Island.
00:20:46Okay, vielen Dank.
00:21:07Vielen Dank.
00:21:43Vielen Dank.
00:22:12Vielen Dank.
00:22:23Vielen Dank.
00:23:01Vielen Dank.
00:23:04Vielen Dank.
00:23:23Vielen Dank.
00:23:45Vielen Dank.
00:23:48Vielen Dank.
00:23:50Vielen Dank.
00:23:52Vielen Dank.
00:23:54Vielen Dank.
00:24:13Vielen Dank.
00:24:15Vielen Dank.
00:24:29Vielen Dank.
00:24:30Vielen Dank.
00:24:42Vielen Dank.
00:24:45Vielen Dank.
00:24:47Vielen Dank.
00:25:02Vielen Dank.
00:25:05Vielen Dank.
00:25:07Vielen Dank.
00:25:15Vielen Dank.
00:25:46Oh ja.
00:25:48Vielen Dank.
00:25:50Vielen Dank.
00:25:52Vielen Dank.
00:25:55Vielen Dank.
00:26:13Vielen Dank.
00:26:15Vielen Dank.
00:26:17Vielen Dank.
00:26:19Vielen Dank.
00:26:33Vielen Dank.
00:26:39Vielen Dank.
00:26:39Danke.
00:27:08Danke.
00:27:33Vielen Dank.
00:27:41Danke.
00:27:44Vielen Dank.
00:27:44Vielen Dank.
00:27:57Vielen Dank.
00:28:07Vielen Dank.
00:28:08Vielen Dank.
00:28:25Vielen Dank.
00:28:29Vielen Dank.
00:28:53Vielen Dank.
00:29:13Vielen Dank.
00:29:20Vielen Dank.
00:29:30Vielen Dank.
00:29:35Vielen Dank.
00:29:41Vielen Dank.
00:29:47Vielen Dank.
00:29:49Vielen Dank.
00:30:06Vielen Dank.
00:30:21Vielen Dank.
00:30:24Vielen Dank.
00:30:26Vielen Dank.
00:30:44Vielen Dank.
00:30:47Vielen Dank.
00:30:53Vielen Dank.
00:31:02Vielen Dank.
00:31:10Vielen Dank.
00:31:19Vielen Dank.
00:31:22Vielen Dank.
00:31:26Vielen Dank.
00:31:28Vielen Dank.
00:31:29Vielen Dank.
00:31:36Vielen Dank.
00:31:41Vielen Dank.
00:31:42Vielen Dank.
00:31:43Vielen Dank.
00:31:44Vielen Dank.
00:31:59Vielen Dank.
00:32:11Vielen Dank.
00:32:46Vielen Dank.
00:32:52Vielen Dank.
00:32:55Vielen Dank.
00:32:57Vielen Dank.
00:32:58Vielen Dank.
00:33:08Vielen Dank.
00:33:12Vielen Dank.
00:33:15Vielen Dank.
00:33:18Vielen Dank.
00:33:20Ich glaube, ich sollte bald gehen.
00:33:21Weil es etwas anderes wäre, wenn du die Nacht über weg bliebst?
00:33:24Ja.
00:33:27Ich habe mir deine Arbeiten angesehen.
00:33:29Du bist ... du bist wirklich ... du bist wirklich gut.
00:33:33Hast du schon was verkauft?
00:33:34Nein, ich bin erst lange genug hier, um zu hungern, nicht um zu verkaufen.
00:33:38Ich meine es ernst.
00:33:39Du solltest meine Frau kennenlernen.
00:33:40Sie ist immer daran interessiert, neue Talente zu entdecken.
00:33:43Ja.
00:33:43Genau wie du im Schlafzimmer?
00:33:46Nein.
00:33:47Nein.
00:33:50Das wäre zu peinlich. Es würde arrangiert aussehen.
00:33:53Hör zu, wir geben eine kleine Dinnerparty nächste Woche.
00:33:55Du bist eingeladen, dann stelle ich sie dir vor, ganz zufällig.
00:33:59Von da an überlasse ich es dir.
00:34:03Ja?
00:34:04Okay.
00:34:11Caroline, was ist los?
00:34:14Oh, Harry, ich hatte so einen schrecklichen Albtraum.
00:34:18Ich musste einen Mann treffen und er wollte was von mir.
00:34:21Ich konnte sein Gesicht nicht sehen.
00:34:23Oh Gott, es war so schrecklich, das Gesicht.
00:34:27Ich wollte aufhören, aber er sagte, es müsse weitergehen.
00:34:30Ich wollte aus dem Wagen springen, aber die Tür ging nicht auf.
00:34:34Es ist alles in Ordnung, ich bin ja da.
00:34:36Ich bin da, hörst du?
00:34:37Wo warst du bloß?
00:34:39Komm.
00:34:45Ruhe, ganz ruhig, komm.
00:34:52Verdammt, nichts.
00:34:53Nicht ein verdammtes Wort über das Ammerkortgeschäft.
00:34:56Ich sage dir, Winnie, wenn sie uns beschissen hat, dann ist es dein Arsch, der da ist.
00:34:58Hast du mich verstanden?
00:35:01Darf nicht gestört werden?
00:35:04Sagen Sie ihr, es ist sehr wichtig, dass sie Winnie zurückruft.
00:35:08Sie weiß dann Bescheid.
00:35:09Sie weiß, wer ich bin!
00:35:11Es ist dein Arsch, ist dir das klar, Junge?
00:35:14Schon gut, schon gut.
00:35:32Harry!
00:35:33Hi!
00:35:36Pass auf, sonst wird aus dir noch ein Kunstmizzen.
00:35:39Nein, nein, nein, nein, nein, das glaube ich nicht.
00:35:43Ist das hier eine Kunstausstellung oder ist das ein Bauplatz?
00:35:48Witzig.
00:35:49Ja.
00:35:53Oh, oh, Entschuldigung, Entschuldigung, mein Name ist Harry Ross.
00:35:56Meine Frau ist ein großer Fan von Ihnen, Mr...
00:35:59Matthew Soto.
00:36:00Matthew, aha.
00:36:01Fan ist nicht das richtige Wort.
00:36:02Ich kann keinen Schritt tun ohne sie.
00:36:04Sie ist meine Inspiration.
00:36:06Ach so, sie ist ihre Inspiration, aha.
00:36:09Harry, das ist Matthews erste große Ausstellung.
00:36:12Oh, großartig, viel Glück.
00:36:14Weißt du, ich habe mir gedacht, wir haben uns in letzter Zeit nicht viel gesehen.
00:36:17Warum geben wir nicht an einem der Abende ein nettes Essen für unsere Freunde?
00:36:21Harry!
00:36:22Nein, das wird sehr nährt, ganz ungezwungen.
00:36:25Ich lade Vinnie und Michelle dazu ein.
00:36:27Wie wäre es mit Dienstagabend, okay?
00:36:28Harry, das ist der Abend vor der Ausstellung.
00:36:29Eben, das ist doch perfekt, oder?
00:36:31Ja, Dienstag ist genau richtig.
00:36:33Und außerdem möchte ich, dass ihr beiden diese junge Künstlerin kennenlernt.
00:36:37Wirklich?
00:36:38Ja.
00:36:39Wo hast du denn eine Künstlerin kennengelernt?
00:36:42Überraschung.
00:36:42Ich meine es ehrlich.
00:36:45Also, viel Glück da.
00:36:46Bis Dienstag, okay?
00:36:51Ja, Gott, bist du schlampig.
00:36:55Ist noch genug heißes Wasser da?
00:36:57Ich möchte duschen.
00:36:59Ja.
00:37:03Gut.
00:37:04Was ist denn das?
00:37:06Rosa?
00:37:07Ach, da ist es.
00:37:09Weißt du, ich habe es mir von Karen geliehen im Büro.
00:37:12Ich muss es ihr zurückgeben.
00:37:15Sie benutzt ein gutes Parfum.
00:37:34Harry!
00:37:35Harry!
00:37:36Wir haben es geschafft!
00:37:37Wir haben es geschafft!
00:37:38Du Bastard!
00:37:41Amacord steht auf 22,1 Drittel.
00:37:44Und was machen wir jetzt, Junge?
00:37:46Wir werden verkaufen.
00:37:47Wir halten.
00:37:48Bist du verrückt?
00:37:49Wir verkaufen.
00:37:50Nein, wir setzen drauf.
00:37:51Wir halten.
00:37:52Klar?
00:37:54Okay.
00:37:54Was ist der Unterschied zwischen einer toten Klapperschlange auf der Straße und einem toten Börsianer?
00:37:58Was?
00:37:59Also, von der Klapperschlange sind Bremsspuren.
00:38:06Kapiert?
00:38:07Ah, ich gehe schon.
00:38:13Es wird aber auch Zeit.
00:38:14Wo warst du denn?
00:38:15Tut mir leid.
00:38:16Beinahe wäre ich nicht gekommen.
00:38:17Ich war zu nervös.
00:38:20Etwa wegen meiner Frau?
00:38:22Ich wollte dich nicht wiedersehen.
00:38:25Gib mir deinen Mantel.
00:38:26Danke.
00:38:30Du bist wunderschön.
00:38:32Danke.
00:38:34Meine Lieben, darf ich euch die verspätete Sophie Stevens vorstellen?
00:38:38Das sind Michelle, Vinny, Matthew Soto und meine Frau Caroline.
00:38:43Tut mir leid.
00:38:44Ich bin nur froh, dass Sie mit dem Essen nicht gewartet haben.
00:38:46Nett, Sie kennengelernt zu haben.
00:38:47Harry schwärmt davon, wie begabt Sie sind.
00:38:51Ich hatte vor, das einzuschmuggeln während des Cafés.
00:38:53Nun, da kommen Sie ja gerade richtig.
00:38:56Nehmen Sie Platz.
00:38:57Und Sie sollten nie verlegen sein wegen Ihrer Kunst.
00:39:02Also, Leute, ich hätte da noch einen.
00:39:04Passt auf.
00:39:05Also, da gehen wir...
00:39:06Nein, nein, nein, keine Bitte mehr.
00:39:07Ich kenne Sie alle.
00:39:10Oh, was für ein Blick.
00:39:13Sind Sie etwas nervös wegen der Ausstellung morgen?
00:39:16Ein bisschen.
00:39:17Aber Trivia hat mir so geholfen.
00:39:20Trivia?
00:39:20Ist das Ihre Freundin?
00:39:22Trivia ist Ihre Frau.
00:39:24Meine Frau?
00:39:26Jeder in Downtown nennt sie so.
00:39:29Ah, ich verstehe.
00:39:30Sie ist sehr wandelbar, wie Sie wahrscheinlich wissen.
00:39:34Jemand hat sie einmal mit der griechischen Göttin mit den drei Gesichtern verglichen.
00:39:38Dem Mond, dem Jäger und der Königin der Hölle.
00:39:41An den Kreuzwegen wurden ihr Opfer dargebracht.
00:39:44Deshalb Trivia.
00:39:46Trivia.
00:39:46Ja, ja, ist schon klar, ist schon klar, ja, ja.
00:39:49Weißt du, ich glaube, ihr seid eine sehr seltsame Gruppe da unten.
00:39:53In Downtown.
00:39:56Ich habe vergessen, wo ich meine Zigaretten hingelegt habe.
00:39:59Entschuldigen Sie bitte.
00:40:00Darf ich?
00:40:00Bitte.
00:40:01Danke.
00:40:02Ich weiß gar nicht, warum ich so viel rauche.
00:40:04Wahrscheinlich wegen morgen.
00:40:06Sicher.
00:40:09Bist du okay?
00:40:10Ja, mir geht's gut.
00:40:11Tolle Party.
00:40:12Gut.
00:40:25Was habe ich gesagt?
00:40:26Unwahrscheinlich ähnlich.
00:40:29Sophie?
00:40:43Aber das können wir nicht.
00:40:45Oh, das können wir.
00:40:47Nein, nein, nein, nein, nein.
00:40:49Nein.
00:40:50Nein, nein.
00:40:52Nein.
00:40:53Nein.
00:41:03Harry, du bist verrückt.
00:41:04Denk an Carolyn.
00:41:05Das tue ich ja.
00:41:06Aber es wirst du.
00:41:13Das können wir nicht.
00:41:20Das können wir nicht, nicht hier.
00:41:34Caroline, das Diener war herrlich.
00:41:37Danke.
00:41:38Harry, gute Nacht.
00:41:39Bis morgen.
00:41:39Bis bald.
00:41:40Bye.
00:41:41Matthew.
00:41:46Es war sehr schön für mich.
00:41:49Sind Sie wirklich sicher, dass Sie meine Arbeiten sehen wollen?
00:41:52Ja, der erste Eindruck war überwältigend.
00:41:55Wenn Sie Talent haben, so bauen Sie es aus und ich werde alles verzeihen.
00:41:59Übrigens, Sie haben ein sehr gutes Parfum.
00:42:02Danke.
00:42:04Ich bring dich zur Tür.
00:42:06Oh, ja.
00:42:07Ich hoffe, es klappt mit euch beiden.
00:42:09Gute Nacht.
00:42:17Es war wirklich sehr nett heute Abend, wirklich.
00:42:20Wirklich.
00:42:36Sie ist sehr hübsch.
00:42:39Ja, Sophie?
00:42:40Ja, ja.
00:42:41Sehr hübsch.
00:42:45Komisch.
00:42:46Ich wusste, dass es wehtut.
00:42:48Aber ich wusste nicht, dass es so tief gehen würde.
00:42:52Was redest du da?
00:42:55Bist du in sie verliebt?
00:42:57Caroline.
00:43:01Ich glaube, wir sollten darüber reden.
00:43:03Nicht.
00:43:04Oh, Jesus.
00:43:06Fass mich nicht an.
00:43:10Du lurchst jetzt nicht einfach weg.
00:43:12Bleib hier.
00:43:13Lass mich los.
00:43:14Setz dich hin.
00:43:15Du sollst dich hinsetzen.
00:43:17Die Wahrheit ist, du bist selber dran schuld.
00:43:20Du bist schuld, verstehst du?
00:43:20Du bist an Schuld.
00:43:21Lück da!
00:43:22Du, du bist schuld.
00:43:24Trivia, du Nutte.
00:43:26Scheiße.
00:43:50Winnie wartet auf Sie in seinem Büro und jetzt ist er aufgeregt.
00:43:53Winnie ist immer aufgeregt.
00:43:54Da ist noch eine Nachricht für Sie.
00:43:56Sie wollte wissen, ob Sie die Rose bekommen haben.
00:43:58Oh.
00:43:59Sie hat keinen Namen hinterlassen.
00:44:01Komm schon rein zum Teufel!
00:44:03Jetzt reg dich ab, Winnie.
00:44:04Schau dir das an.
00:44:06Schau dir das an.
00:44:07Schau dir das an.
00:44:09Was habe ich dir gesagt?
00:44:11Oh Mann, 37 pro Aktie.
00:44:13Was macht das für uns?
00:44:185.647.000 Dollar.
00:44:20Das ist 30% für Gwen.
00:44:22Hey, was machst du?
00:44:23Abstossen, abstossen!
00:44:45Hi, wie geht's dir?
00:44:46Hi, wie geht's dir das?
00:44:49Das war's für heute.
00:45:30Hi, Sophie.
00:45:31Wow, so formell.
00:45:33Hast du dich für mich so schick angezogen?
00:45:35Ja, nur für dich.
00:45:43Ich habe an diesen Skizzen mit dem Polarholz gearbeitet, die ich neulich abends von dir gemacht habe.
00:45:48Ja?
00:45:48Aber der Strom ist ausgefallen, nachdem du angerufen hast. Aber ich bin sicher, dass er bald wieder da ist.
00:45:55Lass mal sehen.
00:45:56Hi.
00:45:57Ich muss mit dir reden. Ich habe sie geschlagen und sie ist unglücklich gestürzt.
00:46:04Sie lag auf dem Boden, schreiend und tobend und ich...
00:46:09Und ich wusste, dass sie sich genauso, genauso elend fühlte wie ich.
00:46:17Aber es freute mich nicht.
00:46:20Ich fühlte mich hohl.
00:46:23Ich weiß nicht, ob ich es wegen dir getan habe oder warum ich es überhaupt getan habe.
00:46:31Was ich zu sagen versuche ist, dass ich alles ganz schön kaputt gemacht habe.
00:46:38Und ich möchte mich dafür entschuldigen.
00:46:43Du hast gedacht, wenn ich dir verzeihe, so wird es einfacher für dich sein, ihr ins Gesicht zu schauen.
00:46:47Ja, genau.
00:46:49Du hast mich benutzt, um zu ihr zurückzufinden. Das ist nicht einmal widerlich, Harry. Es ist erbärmlich.
00:47:01Ich muss gehen.
00:47:04Nein, nicht so.
00:47:06Mein Gott, Mädchen, worauf willst du hinaus?
00:47:08Das weißt du genau, Harry. Du weißt, warum du dich hohl fühlst. Es ist, weil du sie noch nie verstanden
00:47:13hast.
00:47:13Es geht nicht darum, dass ein anderer Mann sie gefickt hat. Es geht vielmehr darum, was es ihr bedeutet hat.
00:47:17Was du da durch das Fenster gesehen hast, war eine andere Welt. Du warst eifersüchtig.
00:47:21Du weißt, dass sie nicht so verletzt war wie du, als sie uns beobachtet hat.
00:47:24Deine Rache war umsonst. Und willst du wissen, warum?
00:47:27Geh mir aus dem Weg.
00:47:29Du hast Rache mit Bestrafung verwechselt, als sie heute Nacht weinte.
00:47:33Hast du das falsch verstanden? Sie tat es nicht wegen dir.
00:47:36Du wirst es nie verstehen, weil du nicht so lebst wie sie, Harry.
00:47:40Du bist verrückt. Du bist verrückt.
00:47:48Das ist der Instinkt, Harry.
00:48:01Ein Glas Wasser, bitte.
00:48:04Bitte.
00:48:23Danke.
00:48:26Danke.
00:48:54Was ist das?
00:48:58Bei diesem Licht sieht alles ganz anders aus, Harry.
00:49:01JoBeth?
00:49:07In diesem Champagner sind mehr als 100 Milligramm Sechanol aufgelöst.
00:49:16Ich bevorzuge dieses Schlafmittel, weil es den Geschmack eines guten Weines nicht beeinträchtigt.
00:49:24Was willst du?
00:49:27Auf diesen Moment habe ich lange gewartet, Harry.
00:49:31Ich habe viel durchgemacht, um dich zu kriegen.
00:49:34Geld kann mich nicht befriedigen.
00:49:37Sophie, was soll das alles?
00:49:39Sophie!
00:49:40Es ist das, was du wolltest, Harry.
00:49:43Du wirst jetzt bestraft.
00:49:45Für das, was du Alexandra angetan hast.
00:49:47Sie war meine Schwester.
00:49:49Deine Schwester?
00:49:51Du glaubst, ich hätte deine Schwester getötet?
00:49:54Sophie, ich habe deine Schwester geliebt.
00:49:58Geliebt.
00:49:59Ich auch.
00:50:01Nein.
00:50:03Warum hätte ich deine Schwester töten sollen?
00:50:05Nein, bitte.
00:50:06Bitte.
00:50:07Nein.
00:50:07Man kann auch aus Liebe töten.
00:50:08Ich habe sie geliebt.
00:50:10Nein.
00:50:10Dann wirst du aus Liebe sterben.
00:50:11Nein.
00:50:18Gott verfluche dich.
00:50:22Nein.
00:50:24Nein.
00:50:28Siehst du, Harry, ich wusste ja, du hast es in dir.
00:50:32Weißt du, was jetzt passieren wird?
00:50:35Wenn du eingeschlafen sein wirst, dann schneide ich deine Fesseln durch und gebe dir das Messer
00:50:39in die Hand.
00:50:40Es wird aussehen wie Mord und Selbstmord.
00:50:44Die Polizei liebt so einfache Lösungen.
00:50:47Bitte.
00:50:54Nein.
00:50:57Nein.
00:50:58Nein.
00:51:30Nein.
00:51:33Nein.
00:51:35Nein.
00:51:36Nein.
00:51:37Nein.
00:51:39Nein.
00:51:40Nein.
00:51:40Geh, Geh!
00:52:10Komm schon, Harry.
00:52:14Wach bleiben.
00:52:15Wach bleiben.
00:52:41Komm schon, Harry.
00:52:43Bleib doch.
00:53:09Harry, was ist passiert?
00:53:11Schlaftabletten.
00:53:12Tabletten.
00:53:12Um Gottes Willen.
00:53:14Ich rufe einen Krankenhaus.
00:53:14Nein, nein, nein.
00:53:15Ich will, dass du mir hier hilfst.
00:53:17Ich kann dir im Krankenhaus besser helfen.
00:53:18Eddie, Eddie, ich schwöre dir, wenn du mir hilfst, dann höre ich mit dem Rauchen auf.
00:53:21Wenn du es überlebst.
00:53:22Komm, du Hundesohn, jetzt pumpe ich dir erstmal den Magen aus.
00:53:41Eddie?
00:53:46Ich bin kurz weg Medizin holen und denk dir inzwischen eine schöne Geschichte aus, Eddie.
00:53:51Ja.
00:54:10Carolyn, hör zu, ich bin's.
00:54:12Harry, häng nicht ein.
00:54:14Hör mir jetzt gut zu.
00:54:15Ich möchte nicht, dass du aus dem Haus gehst.
00:54:16Hast du mich verstanden?
00:54:19Okay.
00:54:24Das war's.
00:54:25Ich bin's.
00:54:38Du bist wunderschön.
00:54:38Ich bin's.
00:54:38Ich bin's.
00:54:43Du bist.
00:54:49Ich bin's.
00:54:49Ich bin's.
00:54:59Hallo, hier spricht Sophie. Ich kann gerade nicht ans Telefon kommen, aber wenn Sie Ihren Namen und Telefonnummer hinterlassen, dann
00:55:05werde ich Sie, sobald ich kann, zurückrufen. Bitte sprechen Sie nach dem Pfeifton.
00:55:15Hi, ich bin's. Ich muss dich heute Abend sehen.
00:55:18Oh, heute Abend ist schlecht. Ich habe gerade Besuch. Harry, Sie gehen gerade. Du kannst kommen.
00:55:23Also dann in 20 Minuten.
00:55:27Sobeth war hier. Die ganze verdammte Zeit über.
00:55:32Sophie, hier spricht Caroline Ross. Ist Harry bei Ihnen? Bitte rufen Sie mich zurück.
00:55:37566-4167
00:55:39Ja.
00:56:08Ich kam hier vorbei, aber ich wollte eigentlich nicht reinkommen.
00:56:14Matthew ist toll angekommen.
00:56:15Großartig.
00:56:16Ich glaube nicht, dass er mich noch braucht.
00:56:19Wie ist das mit dir? Brauchst du ihn noch?
00:56:21Wie meinst du das?
00:56:23Wie meinst du das?
00:56:27Ich das meine. Ich habe euch beide zusammen gesehen in diesem gottverdammten Strandhaus. So meine ich das.
00:56:33Was ist das für ein Gefühl, wenn man von draußen denen drinnen zuseht?
00:56:38Beschissen.
00:56:43Du hast schon lange aufgehört, mich zu brauchen, Harry. Matthew war da. Er hat mich angebetet.
00:56:50Ja. Oh Gott.
00:56:53Ich brauchte...
00:56:55Ich brauchte das Gefühl, geliebt zu werden.
00:57:05Wenn du mit Sophie zusammenbleiben willst...
00:57:07Ich will nicht mit Sophie zusammenbleiben. Es geht ja nicht um Sophie. Es geht um dich und mich, verstehst du?
00:57:11Um dich und mich!
00:57:12Und was ich getan habe, habe ich getan, um zu dir zurückzufinden. Verstehst du?
00:57:16Ich wollte, dass du ihn fühlst, diesen gottverdammten Schmerz. Den gleichen gottverdammten Schmerz. Verstehst du?
00:57:21Ich dachte, dass du vielleicht dann damit aufhören würdest, das zu tun, was du getan hast.
00:57:30Damit ich damit aufhöre?
00:57:31Ja.
00:57:32Bist du noch nicht müde, dauernd andere zu manipulieren?
00:57:36Wenn du etwas wissen wolltest.
00:57:38Wenn du etwas wissen wolltest.
00:57:39Richtig, richtig.
00:57:42Und jetzt kommen die Tränen.
00:57:43Ich weine nicht, es sind nur die Zwiebeln.
00:57:45Du weißt nicht, nein.
00:57:45Du weißt, ich mag Zwiebeln, ich mag Tomaten, ich mag grünen Pfeffer und ich mag...
00:57:50Du magst Tomaten? Wie hast du Tomaten?
00:57:51Mag Knoblauch?
00:57:56Was ist denn jetzt schon wieder?
00:57:58Jetzt habe ich mich geschnitten.
00:58:00Lass mal sehen.
00:58:04Nein.
00:58:04Jetzt halt mal still.
00:58:07Ja.
00:58:09So.
00:58:12Warum verletzt du mich?
00:58:14Alles, was ich tue, ist dich zu lieben.
00:58:23Es tut mir leid.
00:58:30Komm her.
00:58:31Verzeih mir.
00:58:33Verzeih mir.
00:58:34Verzeih mir.
00:59:02Bist du immer so gut?
00:59:03Wenn jemand versucht hat, dich umzubringen?
00:59:10Tja.
00:59:12Glaubst du, dass die Polizei Jobes fassen wird, auch ohne den Tatort zu kennen?
00:59:17Nun, mein Anruf wird sie zumindest neugierig machen.
00:59:21Außerdem glaube ich, Joe Beth hat eine Art Aufzeichnung gemacht.
00:59:24Sie ist wahrscheinlich auf Bewährung draußen.
00:59:25Was macht deine Hand?
00:59:27Geht besser, danke.
00:59:29Trotz allem, es tut mir leid.
00:59:31Trotz allem, es tut mir leid um Sophie.
00:59:32Ich weiß.
00:59:35Sophie glaubte, dass ich Alexandra getötet hätte.
00:59:38Diese Nacht geht mir nicht mehr aus dem Kopf.
00:59:42Dieser Sturm, dieser Geschmack von Scotch in meinem Mund.
00:59:46Wir, wir bekamen Streit, Alexandra.
00:59:51Sie hatte herausgefunden, dass zwischen dir und mir eine, eine Affäre war.
00:59:56Ich wurde wütend, ich schlug sie.
00:59:57Sie rannte zur Tür hinaus und ich rannte ihr hinterher.
01:00:02Dann hörte ich den Wagen und ihren Tod.
01:00:07Ich hörte ihren Körper aufschlagen.
01:00:10Sophie wollte ihre Schwester rächen, verstehst du?
01:00:13Sie wollte mich umbringen.
01:00:17Aber wozu brauchte sie Jo Beth?
01:00:22Sie konnte es nicht.
01:00:24Sie brauchte einen Killer, jemanden mit einem Motiv.
01:00:27Und Jo Beth hatte eins.
01:00:29Ja, sie hat ein verdammt Gutes.
01:00:32Oh Gott, dieses Messer.
01:00:33Alles war voller, voller Blut.
01:00:36Überall.
01:00:37Wohin du auch geschaut hast.
01:00:39Alles war voller...
01:00:42Hey, hey, was ist denn?
01:00:44Geht's dir besser?
01:00:47Hier, hier.
01:00:51Setz dich.
01:00:53Setz dich.
01:00:56So.
01:00:58Hör mir gut zu.
01:00:59Ich glaube, du bist in Gefahr.
01:01:01Warum sagst du das?
01:01:02Weil Jo Beth es wieder versuchen wird, verstehst du?
01:01:05Aber sie will doch dich, nicht mich.
01:01:07Nein, hör mir zu.
01:01:08Ihr Mordplan funktioniert immer noch mit einem neuen Opfer, mit dir.
01:01:12Ich möchte, dass du noch heute Nacht New York verlässt.
01:01:15Nein.
01:01:16Hör zu.
01:01:16Sobald man sie gefasst hat, kannst du zurückkommen.
01:01:19Nein, ich möchte hier bleiben.
01:01:22Warum?
01:01:25Warum?
01:01:30Ja...
01:01:31Was ist los, Vinny?
01:01:33Ich...
01:01:35Was?
01:01:36Ich würde sagen, in 20 Minuten, okay?
01:01:40Also bis dann, ja.
01:01:43Wer war's denn?
01:01:44Vinny, er klang ziemlich aufgeregt.
01:01:47Er möchte, dass ich sofort ins Büro komme.
01:01:49Ich möchte, dass du mitkommst.
01:01:50Du bleibst bei mir, okay?
01:01:51Ja.
01:01:52Zieh dich an.
01:02:09Das Einzige, was fehlt, ist die Diskette.
01:02:10Bist du da ganz sicher?
01:02:11Ich hab alles durchgecheckt.
01:02:12Sie ist weg.
01:02:14Jetzt war's die Füße.
01:02:15Was ist so Besonderes an dieser Diskette?
01:02:17Sie ist verdammt wichtig.
01:02:18Mehr brauchst du nicht zu wissen, okay?
01:02:21Ist das die Emmerkott-Sache?
01:02:24Was weißt du denn davon?
01:02:26Vinny sprach darüber auf der Party.
01:02:29Aber wer kann sie genommen haben?
01:02:32Ich glaube, ich weiß, wer sie gestohlen hat.
01:02:37Wenn es für mich ist, ich bin nicht hier.
01:02:41Ich geh ran.
01:02:45Hallo?
01:02:47Tut mir leid, er ist nicht hier.
01:02:49Kann ich was ausrichten?
01:02:53Sie sind Gwendoline und Sie müssen ihn dringend sprechen.
01:02:56Ja, ich sag's Ihnen.
01:03:00Ich nehme an, du hast die Nachricht mitgekriegt.
01:03:02Ja, verfluchte Nutte.
01:03:04Wie ist Tobias an die Diskette gekommen?
01:03:06Sie hat mir erzählt, dass sie im Gefängnis gelernt hat, mit Computern umzugehen.
01:03:09Ich hab geglaubt, dass sie mich auf den Arm nimmt, aber sie muss alles durchwühlt haben im Büro.
01:03:12Ich hab Angst, Harry.
01:03:14Ich auch, Baby.
01:03:15Harry?
01:03:16Ja?
01:03:43Ich hab Angst, ich hab Angst.
01:03:47Ich hab Angst, dass sie mich auf den Arm übertragen haben.
01:03:51Ich hab Angst, dass sie mich haben.
01:03:57Wie ist das, was ich weiß?
01:03:58Das sind Sie doch nicht, wahr?
01:04:00Hat Miss Stevens das aufgenommen?
01:04:02Ja.
01:04:03Hatten Sie intime Beziehungen mit ihr?
01:04:07Kommen Sie, Harry, das ist doch kein Verbrechen.
01:04:09Passiert jeden Tag.
01:04:11Aber es endet nicht immer so tragisch.
01:04:13Wir wüssten gern, wie Ihre Frau zu den Fotos gekommen ist.
01:04:15Ich weiß es nicht.
01:04:16Und was sie dabei empfunden hat.
01:04:17Wissen Sie, was mich wundert?
01:04:19Dass Sie nicht rausgehen und Jobef McKenna suchen.
01:04:21Wir fahnten.
01:04:21Ich habe es Ihnen gesagt.
01:04:22Aber offen gesagt, wir finden nicht, dass sie ein Motiv hat.
01:04:25Motiv?
01:04:26Sie suchen nach einem Motiv?
01:04:29Ist schon gut, schon gut.
01:04:31Was passiert jetzt mit mir?
01:04:32Was soll mit Ihnen sein?
01:04:35Jungs.
01:04:36Ihr glaubt, dass meine Frau darauf gekommen ist,
01:04:38dass ich mit Sophie ein Verhältnis hatte.
01:04:40Und Sie glauben, meine Frau hätte Sie getötet,
01:04:41dann die Leiche in den Kofferraum gelegt
01:04:43und vergessen, sie rauszuwerfen.
01:04:44Ist es das, was Sie glauben?
01:04:45Mr. Ross, wir haben folgende Beweise gegen Sie.
01:04:47Eine Leiche im Auto Ihrer Frau, Fotos von Ihnen,
01:04:50vom Opfer aufgenommen.
01:04:52Ihr Geständnis, mit dem Opfer intime Beziehungen unterhalten zu haben.
01:04:55Ferne ein Messer im Kofferraum,
01:04:57von dem die Verletzungen des Opfers stammen.
01:04:59Wenn Sie an meiner Stelle wären,
01:05:00was würden Sie anheben?
01:05:01Wenn ich an Ihrer Stelle wäre, dann würde ich...
01:05:02Ja?
01:05:04Sie wären überrascht,
01:05:06was Menschen sich gegenseitig antun,
01:05:08wenn die Liebe plötzlich aufhört.
01:05:30Wie geht's dir, Honey?
01:05:33Es ist wie im Kino gewesen.
01:05:36Sie haben mir immer wieder die gleichen Fragen gestellt.
01:05:40Immer und immer wieder.
01:05:43Dann haben Sie mich fotografiert
01:05:46und meine Fingerabdrücke genommen.
01:05:48Guck!
01:05:52Das Waschbecken war kaputt.
01:05:54Ich konnte mir nicht mal die Hände waschen.
01:05:57Es ist vorbei.
01:06:00Wir müssen dir erst einmal ein Alibi beschaffen für letzte Nacht.
01:06:05Wo warst du nach der Benissage?
01:06:07Ich bin nach Hause ins Bett gegangen.
01:06:11Allein?
01:06:11Ich hab dir doch gesagt,
01:06:13es ist aus zwischen Matthew und mir.
01:06:15Vielleicht könnte Matthew sagen,
01:06:17dass er mit ihr zusammen war.
01:06:19Nein, Harry.
01:06:19Doch.
01:06:20Matthew würde nicht für mich lügen.
01:06:23Außerdem hab ich Angst vor ihm.
01:06:28Aber...
01:06:30Sieh mich an.
01:06:31Hey.
01:06:34Weißt du nicht,
01:06:35dass es keinen Mann gibt,
01:06:36der nicht für dich lügen würde?
01:06:40Ich seh dich zu Hause.
01:06:45Wo gehst du hin?
01:06:47Ich gehe Matthew Soto suchen.
01:06:49Das mache ich jetzt.
01:06:50Das mache ich jetzt.
01:06:54Oh, scheiße.
01:07:04Oh, mein Gott.
01:07:12Jill Bath?
01:07:22Oh, mein Gott.
01:07:33Oh, mein Gott.
01:07:36Oh, mein Gott.
01:07:39Oh, mein Gott.
01:07:42Oh, mein Gott.
01:07:43Oh, mein Gott.
01:07:45Oh, mein Gott.
01:07:47Oh, mein Gott.
01:07:47Oh, mein Gott.
01:07:48Oh, mein Gott.
01:07:49Oh, mein Gott.
01:07:50Oh, mein Gott.
01:07:51Oh, mein Gott.
01:07:51Oh, mein Gott.
01:07:56Sind Sie sicher?
01:07:58Warten Sie eine Sekunde, Briar. Moment.
01:08:04Harry? Harry?
01:08:13Ich mag mir Sorgen.
01:08:14Das ist nicht nötig. Joubert ist tot.
01:08:17Ich habe ihre Leiche am Strand gefunden. Ich habe Briar alles erzählt. Wie geht es dir?
01:08:22Schon gut. Es wird alles gut.
01:08:28Entschuldigen Sie. Wir haben da immer noch ein paar lose Enden zusammenzubinden.
01:08:32Wir müssen zuerst mit Soto sprechen, aber wir haben keinen Grund, Sie länger hier zu behalten.
01:08:36Sie können gehen.
01:08:37Bring mich nach Hause.
01:08:39Okay.
01:08:58Ich möchte wissen, was Sie zu alledem gesagt hätte.
01:09:03Es ist nicht wichtig. Sie hätte es nicht verhindern können.
01:09:07Ja, da hast du recht. Versuch zu schlafen, mein Schatz.
01:09:12Ich bin im Büro.
01:09:17Die Polizei ist gerade gegangen. Sie haben eine Menge Fragen gestellt.
01:09:20Und worüber?
01:09:20Über dich. Wie lange du Sophie gekannt hast. Ob sie Zugang zu geschäftlichen Unterlagen hatte.
01:09:25Ob uns Unterlagen fehlen. Sie wissen es. Sie haben sie.
01:09:28Wie zum Henker haben Sie sie begonnen?
01:09:29Ich bin verflucht. Ich weiß es nicht.
01:09:31Jetzt beruhige dich doch.
01:09:35Das ist eine Mordsache, oder?
01:09:37Es ist nicht die Sitte und es ist nicht SEC.
01:09:40Sie haben Finanzinformationen. Damit können Sie doch überhaupt nichts anfangen. Richtig?
01:09:44Wie sind Sie überhaupt auf uns gekommen?
01:09:46Unser Firmenkopf war auf der Diskette.
01:09:48Da siehst du es.
01:09:49Ich werde jetzt zur Polizei gehen und ganz einfach unsere Diskette zurück verlangen.
01:09:54Wahrscheinlich haben Sie sie bei Sophies Leiche im Kofferraum gefunden. Ganz einfach.
01:09:58Hier.
01:09:59Wo haben Sie das her?
01:10:00Wir haben es im Miss Stevens Atelier gefunden.
01:10:02Ich möchte wissen, wie sie da hingekommen ist.
01:10:05Sie nehmen mir die Frage aus dem Mund.
01:10:07Hatten Sie geschäftlich mit dem Opfer zu tun?
01:10:10Jetzt hören Sie mir mal gut zu.
01:10:11Diese Frau hatte einen Namen. Sie hieß Sophie und sie war eine Freundin von mir.
01:10:15Und die Antwort ist nein. Ich hatte keine geschäftlichen Beziehungen mit ihr.
01:10:18Was ist mit dieser Diskette?
01:10:21Was soll damit sein?
01:10:22Nein. Wahrscheinlich ist es an einem der letzten Tage passiert.
01:10:25Ich habe ein geschäftliches Telefonat geführt und dabei ist sie mir aus der Tasche gefallen.
01:10:29Klingt einleuchtend.
01:10:30Irgendeine Spur von Matthew Soto?
01:10:32Wir haben mit ihm gesprochen. Wie es scheint, war er mit Ihrer Frau auf einer großen Party, als Miss Stevens
01:10:36getötet wurde.
01:10:38Wirklich? Und was ist mit Jo Beth? Hat er die auch umgebracht?
01:10:43Nein.
01:10:45Nein? Was reden Sie da, Briar? Dort war überall Blut und Fußspuren und Fingerabdrücke.
01:10:50Er war doch mit Ihrer Frau zur Tatzeit. Sie haben es beide ausgesagt.
01:10:54Job S. wurde dort getötet, das stimmt. Aber von jemand anderem. Die Fußabdrücke haben nicht seine Größe.
01:11:03Viel Glück, Jungs.
01:11:05Oh, Mr. Ross. Besitzen Sie ein Smoking?
01:11:09Einen Smoking? Nein, nein, nein. Ich wünschte, ich hätte einen.
01:11:14Wir haben eine Smokingjacke in Miss Stevens Schleifzimmer gefunden. Über- und überblutig. Sie wird gerade untersucht.
01:11:21Im Jackett war weder ein Ausweis noch eine Brieftasche. Also?
01:11:25Also wird sie ihn wenig nützen.
01:11:26Nicht die Untersuchung. Aber es ist ein neuer Smoking. Wir werden das Geschäft ausfindig machen.
01:11:30Vielleicht werden Sie wissen, wer ihn gekauft hat.
01:11:32Aber auch das ist noch kein Beweis, dass der Besitzer unser Mann ist. Wir müssen ihn mit einem Tatort in
01:11:36Verbindung bringen.
01:11:38Das ist der komische Teil.
01:11:40Ja, darauf wette ich. Ich hoffe, ihr kriegt's raus.
01:11:43Noch eine letzte Sache. Bei Job S. Entlassung aus dem Gefängnis hat sie ihre Anschrift angegeben. Warum hat sie das
01:11:49gemacht? Warum?
01:11:51Ich weiß es nicht.
01:11:55Was hältst du von der Sache?
01:12:03Diese verfluchte Brieftasche.
01:12:15Wie kann man seine Brieftasche verlieren?
01:12:32Wie konnte sie bloß?
01:12:37Wie konnte sie das bloß tun?
01:12:39Das darf nicht wahr sein.
01:12:51Verdammter Mist.
01:12:52Verdammter Mist.
01:12:54Verdammter Mist.
01:13:33Was hältst du denn?
01:13:35Objektiv 18.
01:13:38Okay.
01:14:34Wir haben Ihre Brieftasche gefunden.
01:14:37Ich habe Ihnen doch gesagt, jetzt beginnt der komische Teil.
01:14:40Miss Stevens wusste, was auf der Diskette war.
01:14:42Sie hat sie erpresst.
01:14:43Das große Geschäft.
01:14:44Ich würde sagen, das ist ein Motiv.
01:14:47Und was ist mit der Leiche im Kofferraum meiner Frau?
01:14:50Was ist damit?
01:14:50Die haben Sie dort deponiert.
01:14:52Sie ist überseht mit Ihren Fingerabdrücken.
01:14:54Und was ist mit Joe Bass?
01:14:55Sie wurde in Matthew Sotos Haus ermordet.
01:14:57Er war mit Ihrer Frau zusammen.
01:14:58Wir haben Ihre Fingerabdrücke auf seinem Telefon.
01:15:01Sie sind verhaftet, Mr. Ross.
01:15:06Okay.
01:15:07Ich gebe auf.
01:15:11Stehenbleiben, Russ!
01:15:17Stehenbleiben!
01:15:32Er ist da drüben.
01:15:32Los, hinterher!
01:15:45Schickt ein paar Männer auf die Rückseite!
01:15:47Schickt ein paar Lehrer auf die Rückseite!
01:16:04Jetzt sind sie weg!
01:16:04Dann muss man ja sagen, um Herrn Sotos zur qualificationsinnen.
01:16:04Aber ich werde mich da drüben, wenn ich da drüben bin.
01:16:05Was ist der drüben?
01:16:05Er ist da drüben?
01:16:05Weiß ich da drüben!
01:16:05Rhythmisch, hat sich da drüben?
01:16:07Und dann drüben?
01:16:16Bleiben Sie liegen.
01:16:18Ich habe niemanden umgebracht.
01:16:20Haben Sie das verstanden?
01:16:59Wir könnten zusammen weggehen.
01:17:01Hier ist es zu gefährlich für Dich.
01:17:03Ich habe Dir gesagt, Du sollst Dich da raushalten.
01:17:08Ich weiß, aber ich habe Jobes gefunden.
01:17:11Ich habe versucht, sie zu verscheuchen.
01:17:14Es ist alles außer Kontrolle geraten.
01:17:16Aber ich bin glücklich.
01:17:17Siehst Du denn das nicht?
01:17:19Ich habe es für Dich getan.
01:17:21Ich liebe Dich.
01:17:25Armer Matthew.
01:17:27Ich habe schon vor langer Zeit vergessen, wie das ist.
01:17:37Lebe wohl.
01:18:01Hallo, Harry.
01:18:04Hallo, Caroline.
01:18:06Ich habe nicht viel Zeit.
01:18:07Die Polizei ist wahrscheinlich schon auf dem Weg hierher.
01:18:14Alles, was ich wissen will, ist, warum.
01:18:21Es ist wegen Alexandra.
01:18:23Was?
01:18:24Du hast ja keine Ahnung, wie sehr ich Dich geliebt habe.
01:18:29Als Du mich wegen Alexandra verlassen hast, ist mir das Herz gebrochen.
01:18:35Ich konnte den Gedanken einfach nicht ertragen, Dich zu verlieren.
01:18:39Ich bin Dir überallhin gefolgt.
01:18:43Monatelang bin ich Dir gefolgt.
01:18:46Ich habe es durchs Fenster gesehen, als Du sie geschlagen hast.
01:18:50Das war mein Zeichen.
01:18:54Ich rannte zu meinem Wagen und fuhr einfach los.
01:18:59Im Regen
01:19:02habe ich sie erst gesehen, als es zu spät war.
01:19:07Zuerst war ich voller Schuldgefühle.
01:19:11Dann erkannte ich, dass das meine Chance war, Dich zurückzukriegen.
01:19:16Und ich nutzte sie.
01:19:19Ich habe jemanden getötet, um Dich zu kriegen.
01:19:23Dich, meine große Liebe.
01:19:28Und als ich Dich dann endlich hatte,
01:19:31habe ich erkannt, dass es sich nicht gelohnt hat, sie für Dich umzubringen.
01:19:36Es war mein Wagen.
01:19:40Es war meine Hand am Steuer.
01:19:44Aber wie Du jetzt weißt,
01:19:47war ich nur Deinetwegen dort.
01:19:49Und dann hast Du gesucht
01:19:50und Sophie gefunden
01:19:52und gegen mich aufgebracht.
01:19:56Caroline,
01:19:59ich kenne Dich nicht mehr.
01:20:07Und wie...
01:20:11Wie hast Du Joubeth dazu gebracht?
01:20:14Oh, sie war schon lange reif dafür.
01:20:19Ich habe sie im Gefängnis besucht.
01:20:22Ich wurde ihre Freundin.
01:20:25Dann ihre Geliebte.
01:20:27Sie tat alles für mich.
01:20:30Inklusive den Mord an Sophie.
01:20:35Joubeth hat herausgefunden, dass ich sie nicht liebte.
01:20:40Joubeth wollte nur Blut.
01:20:41Ich wusste nichts von Deiner Diskette.
01:20:45Sie wollte uns gegeneinander ausspielen
01:20:47und dann aus der Sache rauskommen.
01:20:49Das hat ihr wenig bedeutet.
01:20:52Was sie wollte, war Rache.
01:20:56Das hat ja auch funktioniert.
01:21:00Die Bullen haben wasserdichte Beweise gegen mich
01:21:02und ich bin dran wegen Mord.
01:21:07Also gut, Lady.
01:21:10Du gibst mir jetzt besser einen verdammt guten Grund,
01:21:13das nicht zu tun, wessen ich angeklagt bin.
01:21:15Gib mir irgendeinen Grund.
01:21:18Irgendeinen.
01:21:20Antworte mir.
01:21:24Antworte mir.
01:21:25Gott, verdammte Hure.
01:21:30Hure.
01:21:32Hure.
01:21:47Arme Harry.
01:21:55Ich habe nicht vor, wegen Dir zu sterben.
01:22:02Oder wegen Deiner Liebe.
01:22:06Hure.
01:22:12Hure.
01:22:27Hurt.
01:22:38Hurt.
01:22:42Hurt.
01:22:43Ja, ja, ja.
01:23:09Na komm schon.
01:23:11Na komm schon, Junge.
01:23:12Was willst du?
01:23:13Na los!
01:23:13Komm her!
01:23:15Schau!
01:23:31Schau!
01:23:34Schau!
01:23:39Schau!
01:23:49Schau!
01:24:01Schau!
01:24:26Schau!
01:24:56Schau!
01:25:30Schau!
01:25:56Schau!
01:26:26Schau!
01:26:56Schau!
01:26:57Schau!
01:27:03Schau!
Kommentare