00:00Девушки отдыхают
00:39Девушки отдыхают
01:00Девушки отдыхают
01:27Девушки отдыхают
01:54Девушки отдыхают
02:20Девушки отдыхают
02:31Девушки отдыхают
03:00Девушки отдыхают
03:13Девушки отдыхают
03:44Девушки отдыхают
04:02Девушки отдыхают
04:16Девушки отдыхают
04:38Девушки отдыхают
05:09Девушки отдыхают
05:14Девушки отдыхают
05:20Девушки отдыхают
05:29Девушки отдыхают
06:10Субтитры сделал DimaTorzok
06:31Субтитры сделал DimaTorzok
07:01Субтитры сделал DimaTorzok
07:05Субтитры сделал DimaTorzok
07:06Субтитры сделал DimaTorzok
07:07Субтитры сделал DimaTorzok
07:20DimaTorzok
07:21DimaTorzok
07:22DimaTorzok
07:23DimaTorzok
07:27DimaTorzok
07:33DimaTorzok
07:36DimaTorzok
07:55DimaTorzok
07:56DimaTorzok
08:06DimaTorzok
08:13DimaTorzok
08:42DimaTorzok
08:43DimaTorzok
09:48DimaTorzok
09:50DimaTorzok
10:20DimaTorzok
11:01DimaTorzok
11:03DimaTorzok
11:38DimaTorzok
12:09DimaTorzok
12:17DimaTorzok
12:43DimaTorzok
13:17DimaTorzok
13:52DimaTorzok
13:54DimaTorzok
13:55DimaTorzok
14:25DimaTorzok
14:30DimaTorzok
15:01DimaTorzok
15:09DimaTorzok
15:17DimaTorzok
15:19DimaTorzok
15:19DimaTorzok
15:22DimaTorzok
15:23DimaTorzok
15:25DimaTorzok
15:27DimaTorzok
15:47DimaTorzok
15:49DimaTorzok
15:50DimaTorzok
16:02DimaTorzok
16:03DimaTorzok
16:04DimaTorzok
16:05DimaTorzok
16:06DimaTorzok
16:15DimaTorzok
16:16DimaTorzok
16:19DimaTorzok
16:21DimaTorzok
16:22DimaTorzok
16:23DimaTorzok
16:23DimaTorzok
16:23DimaTorzok
16:25DimaTorzok
16:31DimaTorzok
16:35Я не знаю.
16:36И они?
16:37И они?
16:38У них тоже?
16:39У меня не надо.
16:41У меня нет.
16:42У меня нет.
17:10Это не просто.
17:17Тихо.
17:25Вы что?
17:26Не вау.
17:26Мое морфина?
17:27Нет.
17:38Субтитры сделал DimaTorzok
18:00Субтитры сделал DimaTorzok
18:32Субтитры сделал DimaTorzok
18:38Субтитры сделал DimaTorzok
19:14Субтитры сделал DimaTorzok
19:20ДимаTorzok
20:07ДимаTorzok
20:21ДимаTorzok
20:24ДимаTorzok
20:25ДимаTorzok
20:27ДимаTorzok
20:36ДимаTorzok
20:38ДимаTorzok
20:56ДимаTorzok
21:01ДимаTorzok
21:02ДимаTorzok
21:28ДимаTorzok
21:58ДимаTorzok
21:59ДимаTorzok
22:10ДимаTorzok
22:37ДимаTorzok
22:38ДимаTorzok
23:00ДимаTorzok
23:05ДимаTorzok
23:29ДимаTorzok
23:34ДимаTorzок
23:35Нет, это Майкл Джексон.
23:37Почему Майкл Джексон?
23:39Майкл Джексон, это круто.
23:44Возьмите внимание, что эта текущая.
23:51Это подарок для папы.
24:15Субтитры создавал DimaTorzok
24:42Субтитры сделал DimaTorzok
25:05Не, kon helemaal niet
25:07Gaat het wel met hem?
25:15Tanks hiervoor
25:23Ok, en als mijn laag?
25:26Kom
25:32Hoe gaat het verder?
25:34Het gladde?
25:37Het is wel een beetje lief voor jou
25:46Het is wel een beetje lief voor jou
25:47Hey, selief
26:15Thanks
26:17Het huis van de Paals
26:20En die stok?
26:22Een stok met een touwtje around
26:24TNT
26:25Oh, van de Post
26:26Nee, een stomme Turk
26:28Dynamit
26:30Hij wil dat we iemand van buiten in huren
26:32Waarom?
26:34De Paals is voor mij
26:39Daar
26:40Voor Bella
26:48Wat?
26:56Wat?
26:58Wat?
26:58Wat?
27:00Wat?
27:02Wat?
27:23Wat?
27:25Wat?
27:29Wat?
27:46Wat?
27:55Wat?
27:56Wat?
27:56Wat?
27:57Wat?
27:59Wat?
28:02Wat?
28:04Wat?
28:19Wat?
28:25Wat?
28:27Wat?
28:27Wat?
28:27Wat?
28:27Wat?
28:27Wat?
28:28Wat?
28:31Wat?
28:35Wat?
28:52Wat?
28:53Это не только для клиентов, но и для клиентов.
28:57Я защищаю людей, которые будут бесплатно от ОМ,
29:00потому что они имеют право.
29:02Что больше всего?
29:10Это будет вечер.
29:11Что вечер?
29:13Я могу спрятать зону.
29:15Я знаю, что я сейчас в голову.
29:17Ну, пойдемте.
29:18Что ты хочешь?
29:20А почему ты не звонишь?
29:26Добро пожаловать на наш канал.
29:53Романо Тевреден, например.
30:30ГРУСТНАЯ МЕЛОДИЯ
30:58ГРУСТНАЯ МЕЛОДИЯ
30:58Весь je draag?
30:59De zonnebrils avonds.
31:01Oh ja, fashion week toch?
31:02Nieuwe mode, Asabi.
31:11Gaat alles wel goed, Mitch?
31:13Ja, maar gaat lekker.
31:14Het gaat prima.
31:20Hier.
31:22Taxi, what the fuck moet ik hiermee?
31:25Ja, verkopen natuurlijk.
31:26Aan die rijke tata vriendjes van je, dat heb je toch afgesproken?
31:29Nee, ik heb afgesproken dat ik wat vaker zou bellen als die tata's omhoog zaten.
31:32Dat heb ik afgesproken.
31:33Dat kan je toch net zo goed nemen?
31:36Luister, we hebben algerijn en baksteen hebben we niet meer.
31:39En iemand moet die shit pushen.
31:41Kijk, het zijn honderd pakketjes.
31:43Vijftig euro per stuk.
31:45Nou man.
31:47Nee, maar ik kan dit niet.
31:48Jij weet dat ik dit niet kan.
31:50Ik ben toch helemaal geen dealer.
31:52Jullie zijn toch de dealertjes?
31:55Je bent geen dealer.
31:57Maar als die tata vriendjes van je erom vragen, hoef je ons ook niet meer te bellen.
32:01En het scheelt je een beetje, belt goed ook.
32:05Vind je niet leuk man?
32:06Het is voor één keer.
32:07Het is voor één keer.
32:07Voor één keer?
32:08Ja, geluk.
32:12Ja, geluk.
32:21Politie!
32:25Help even.
32:26De sloters niet vinden.
32:29Nee, die dingen houden.
32:41Rijn.
32:49Je bent te laat man.
32:53Wat doe je, te laat?
33:02Je bent te laat.
33:07Ik ben weg.
33:08Ze staan erin om.
33:10Ik ben erin.
33:14Kom, Dijn.
33:17Ik ben met ze mee.
33:19Ik ga met ze mee.
33:21Ik ga met ze mee.
33:24Tussen.
33:25Kom.
33:38НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
34:06СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
34:37СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
35:38СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
35:42СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
35:46СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
35:48СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
35:53СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
35:54СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
35:57СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
35:58Рейн, ты не должен идти к клинике, или АА, не знаю много.
36:02Я не буду жить, Мол.
36:31Время для тебя?
36:46Они были бренды для тебя.
36:49И один был очень хорошо рэпп.
36:53Мы были вместе в школе.
36:55Мы были в школе.
36:58Мы были в школе.
37:03Они были проданы для паузы.
37:07Я не знаю.
37:11Эта explosion.
37:13Эта информация.
37:16Идите на паузы?
37:18Эта информация.
37:20Эта информация.
37:21Эта информация.
37:22Эта информация.
37:26Эта информация.
37:41Эта информация.
37:42Эта информация.
37:44Эта информация.
37:45Эта информация.
37:47Эта информация.
37:50Эта информация.
37:52Эта информация.
37:54Эта информация.
37:56Эта информация.
37:56Эта информация.
37:56Эта информация.
37:56Эта информация.
37:57Эта информация.
37:58Эта информация.
37:58Эта информация.
38:00У меня есть маленький парень, маленький парень.
38:07Они говорят, что Альга Райна Баксин был уничтожен.
38:09И что он был уничтожен.
38:12Я не знаю, что я могу верить это.
38:16Идер-эй, кто-то боится.
38:18Он 16 или 17.
38:21Они говорят, что он был номер один из Адил.
38:26Мой я июль.
38:28И вопрос, как долго ты держишь?
38:43Идер-эй, кто-то встал.
38:46Я не знаю, что он был.
38:48Эй, кто-то встал.
38:51Идер-эй, кто-то встал.
39:22Субтитры сделал DimaTorzok
39:24Субтитры сделал DimaTorzok
Comments