- 14 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:08The seven dogs were killed.
00:13Wilk, Kiroranke,
00:17Ahabashurikangoku,
00:48Don't forget it, Ashiripa. You already know the code of writing, right?
00:55Ashiripa, no!
01:00Stop it!
01:06Ashiripa, I didn't know what to do before, but...
01:11If you're wrong, let's give a word.
01:19Tell me about it, Ashiripa.
01:28I don't know what to do, but...
01:33It's still... I don't know.
01:38I don't know what to do, Ashiripa.
01:42I don't know what to do, Ashiripa.
01:47I don't know what to do, Ashiripa.
01:52What's that, Ashiripa?
01:52Let me tell you.
02:01I don't know what to do, Ashiripa.
02:04I don't know what to do, Ashiripa.
02:19I don't know what to do, Ashiripa.
02:23All is for our fate
02:25Just gonna make the way
02:29Never back down
02:31Ibarra no mitu 進む 我こそが run this ground散らばった欠片
02:37拾い集め town to town強者たち 追いかけてる
02:40chasing down星の向こう 微笑む影 誰も彼も
02:44気を狂わす world消える命 消える祈り 消える神よWhat
02:49have you done? Tell me now where you at?
02:51Coming now 地獄の底まで by your sideoh
02:56oh oh oh oh oh oh oh oh oh ohかかえる
03:00pain получить、チャンジ、 Niez 還有的奇麗What I hate…oh
03:03oh oh oh oh
03:06oh oh oh oh oh ohoh全てを ホンアンフェイどこの彼方Cause
03:12we are unwise uswe are the threes者が胸間
03:18彼はスター
03:40アリコイドソズ生きてるか?
03:42はい 生きております 菊田特務総長殿何か話せよ
03:49アリコ お互い生きてるか分かるように何を話せば良いのでありますか
03:59?何でもいい 故郷に帰ったら何が食べたいとか
04:06何がしたいとか前向きなことがいいな
04:18マキリを作る練習がしたいですマキリってあのアイヌの小刀か
04:19?はい 男は好きな女にマキリを送ってその出来栄えで女は生活力を測るってくらいですので男はマキリを作れなきゃいけないんですけど
04:38好きな女に振られちゃうって心配かよいいえ
04:41自分用のマキリを作りたいんです
04:51息子に丁寧に教える親もいるかもしれないんですが親父は俺が成長した時に
05:00自分用のマキリを作れるように 作る姿をさりげなく見せていたんです無理にやらせると
05:04俺が反抗するのを知ってるから
05:06ただ 親父も我慢できなかったんでしょうねフッマキリに使う木は固くて軽い板やカエデじゃなきゃダメだ
05:22他の木で作ると 地下を一頭解体すれば 柄が割れてしまうんだとかたまにブツブツと聞こえるように言うんです
05:40でも俺は あんまり興味がなくて俺はアイヌだってからかわれたら
05:42思いっきり喧嘩したし
05:45頼まれたら和人だろうが 助けに行きました自分は何も考えてないのに自分以外が俺をアイヌとして扱うなんか
06:03アイヌとかめんどくさいだってでも親父が作るマキリは
06:07代々伝わるもんようだからやっぱり 教えておきたかったんでしょうね
06:17兵隊へ行った俺に マキリを作ってくれていたらしいんです実物さえ手元にあれば
06:25いつか真似して作れるようになるからとでも俺のマキリを作ってる途中で
06:34死んだそうです親父のマキリも行方不明でもっと
06:35しっかり見ておけばよかったなって
06:42キクタ特務総長殿 生きてますか生きてるなら
06:50合図地打ってくださいよああ すまんすまん
06:53アリコ
07:06このマキリ どうしてここに残念だよお前はあの残壕から見えた月を
07:09忘れちまったんだな
07:23アルキュウ オシコに
07:25お前は アルキュウ オシコに鶴見中尉だろアリコ…
07:45土方俊三のアジトを 伝えに行きました今なら一網打尽にして
07:48向こうの入れ墨忍費を奪います
07:58アリコ力末お前の選ぶ道は
08:06それでよいんだなその入れ墨忍費を全部…こっちへ
08:14こっちへ走れば
08:20早く逃げろ今の銃声
08:31境界かしっかいていけ
08:42アジモンさんアジバちゃん
08:57飛び乗れヒボクテが撃たれた!
08:58杉本 止まって!
08:59Stop!
09:00Get out!
09:01It's dangerous!
09:03It's dangerous!
09:04Oh, my God, my head!
09:06Oh, my God!
09:07Oh, my God!
09:08I'm going to go!
09:13It's a bit of a horse.
09:16Yeah, it's a horse.
09:18It's a horse.
09:23What's this?
09:25Why are you here?
09:29Kikuta 特務総長殿
09:39Ah…引っ張って…
10:01…
10:02…
10:02…
10:03…
10:03…
10:04…
10:04…
10:05…
10:05…
10:08…
10:09…
10:11…
10:12…
10:13…
10:13…
10:14…
10:14…
10:15…
10:15…
10:24…
10:26…
10:26…
10:27…
10:29…
10:30…
10:31…
10:32…
10:33…
10:39…
10:40…
10:40…
10:41…
10:41…
10:41…
10:41…
10:42…
10:44…
10:45…
10:45…
10:48…
10:49…
10:49…
10:49…
10:49…
10:53...
10:53…
10:55…
10:56…
11:23Oh!
11:24Oh!
11:25東山!
11:36児竹と俊三を呼んできて、偽物の判別方法がわかった!
11:50死ぬなよ、有子!
11:52有子!
11:55Hey, get up! You haven't made your own story yet!
12:04Arrico...
12:07You've been protected by your father.
12:10In the United States, there's one piece of the story of Arrico Epopte.
12:20There's one piece of the story of Arrico Epopte.
12:24It was a piece of paper that he had to make a piece of paper.
12:28But he had to make a piece of paper.
12:33But it was another story.
12:39Kikuta特務総長殿...
12:41I don't want your help.
12:44But...
12:46I'm going to fight with you.
12:49I'm going to fight with you.
12:51I'm not going to go to the middle.
12:53Well, well, I don't have to walk a long time.
12:57I'll go back and get back.
12:59I'll go to the water again.
13:01I'm going to go.
13:06I'm going to go.
13:08I'm going to go.
13:19The river!
13:21The river.
13:22I'm going to go.
13:23The river.
13:25The river.
13:27The secret.
13:28You have a right.
13:29What need you?
13:32何かだそうです
13:36いや、月島を連れ戻せ
13:41暗号を解く鍵は正しい気がする
13:43アシリパはもう必要ない
13:46ほら見ろ!
13:49鶴見忠位殿はすごい!
13:51やっぱり全て
13:56アシリパを落として鍵を吐き出させるための鶴見劇場だった
14:00二階堂お前酒飲んでるのか?
14:04鼻が馬鹿になってて自分では気がつかんのか?
14:09さっきはビール工場にいたから分からなかったが
14:14お前ビールを頭からかぶったみたいに似合うぞ
14:24月島!
14:28いや…
14:32我々が隣の部屋で聞いていることを知っていたとして
14:33全部嘘だったとは限らないじゃないか
14:38海を隔てたすぐそこで
14:41極東を支配せよと凄む大国ロシアの軍港は
14:45日本にとって極めて危険なものに変わりはない
14:47本当の目的か
14:52日本の防衛と繁栄のためだと信じたっていいではないか
14:57何より全てを捧げてきた月島軍曹は…
14:58あのセリフが…
15:00飛びつきたいほど欲しかったはずなんだ
15:03あのセリフが…
15:18あのセリフが…
15:19エリフが…
15:19エリフが…
15:24あのセリフが…
15:25エリフが…
15:28エリフが…
15:30ありがとよ… 王様
15:33I think I was going to have a story about a woman.
15:36The people who are at the Atushi's clothes,
15:39said that they can't be seen as beautiful as anyone can.
15:44Atushi's clothes,
15:46I can't look at the white white skin.
15:49But I can't look at it perfectly.
15:52If you're wrong, it's black.
15:55But I've never seen the woman.
15:58It was so beautiful, and it was so beautiful, and it was so beautiful.
16:03The woman had a dress with her husband.
16:08One day, the wife went to the mountain to work.
16:12However, it was raining, so when I came back home,
16:17I realized that the waist is red.
16:21The wife was on the waist.
16:23I was at the same time.
16:25It was so simple that it was not that normal.
16:28The clothes were in the rain and the red red ones were out.
16:32I knew that the color of the metal is changed.
16:36The problem is that it is too complicated.
16:42The ironed ink was in the water and then it was in the metal.
16:46...and I touched on it...
16:48...and I saw that it was black and white.
16:53There were many ways to do it...
16:56...and I used a very easy and easy to use...
17:00...and I used a very easy way to do it.
17:03But I used a lot to do it...
17:05...and I used a lot to do it...
17:07...and I used a lot to do it...
17:10It's like a gifushi or a kene-no-shiru.
17:14I think it was a bad thing that I created in the house.
17:19It might have been a problem with my skin.
17:23It might have been a bad thing that I created.
17:33I think it was a bad thing that I didn't have to do with the rules.
17:37偽物だった。
17:43そして、イポッテが持たされてきた五枚の中に、本物が二枚ある。
17:52解読妨害のために本物を混ぜてくるとは大した度胸だ。
17:58そして暗号を解く鍵は、やっぱり父の名前。
18:02狼に追いつくという意味のアイヌ号。
18:06ホロケウオシコニで間違いない。
18:08ホロケウオシコニ。
18:09なるほど。
18:16それぞれの入れ墨人品には、さまざまな共通する音の漢字が入っていた。
18:19それには気がついていたが。
18:21狼に追いつく。
18:25お前の手柄だぜ、キロちゃん。
18:34お嬢、鶴見ちゅういに教えちゃったのよな。
18:37うん。すでに解き始めている。
18:46急いで解読しなきゃ、先を越される。
18:47急いで解読しなきゃ、先を越される。
18:50あいつらを出し抜く方法は、一つしかない。
18:54海賊坊太郎が最後に教えてくれた情報に賭ける。
18:59アイヌが、大昔に集めた金塊を最初に隠した場所。
19:05そこへ向かって、移動しながら暗号を解く。
19:06カドクラたち、見つけたぞ!待ってー!
19:19暗号解読のために、入れ墨人品を広げるにはちょっと狭い。
19:20座席をいくつか引っこ抜くか。
19:26こっち、広いぜ。
19:31あらあら、三頭車は後ろですよ。
19:35一頭車の切符はね、4倍くらいの値段かな。
19:37ご存じないでしょう。
19:40不潔そうだから、早く出て行ったほうがいい。
19:41後から来る乗客に迷惑だよ。
19:46あああああああ。
19:55それぞれの川には、共通する同じ音の感じがいくつも入っている。
20:00でも、ほろけおしこに以外はすべて囮だ。
20:08ほろけおしこにの音を表す感じは、入れ墨人品一枚につき、4文字以上必ず入っている。
20:10And the line of the tongue, the line of the tongue is in the middle.
20:14I can't say that this word is correct.
20:18I'll give you a letter to the letter of the tongue.
20:22I'll help you with the word of the word of the word of the word.
20:32I will do that, too.
20:37I'll give you a word for the word of the word of the word of the word of the word.
20:40This is the secret to the king's house.
20:41It must have been a lot of consequences for the king's house.
20:45This is the king's house for the king's house.
20:48I think that he made the prince and the king's house.
20:55This is the one who has been killed by the king's house.
20:58The king's house is different from the king's house.
21:03How do you think it's important to know?
21:04That's not what it is.
21:07So...
21:08If you were to make the king,
21:11you would have to make the king of the囚人?
21:17Is that the king of the king?
21:22No...
21:23If you were to kill the king,
21:25or if you were to make the king of the king,
21:27you would have to make the king of the king.
21:35私に会いに来るのは最初から予定にあったのかもな
21:39こりゃいいや俺らだけの特等席だね
21:53俺は地獄行きの特等席だ
22:00忘れてくれ 花沢雄作のことも全部忘れろ
22:28この世に降りて俺らの役目重ねて
22:30どんな因果か ただそいつをぶさすのさ
22:38いつか消じまうからこそ輝くクソ命
22:43このまま行くさ汚れた手のままで
22:46This better for you
22:52なだろしんどいような こんなか生きてくのって
22:57なだろ思うような 何であっちもだろうかって
23:02言われなんかないまま 死ぬんだろそうだろ
23:05それもいいか This better for you
23:36次回 東京愛物語
23:39次回 東京愛物語
23:39次回は東京愛物語
23:39次回は東京愛物語
23:39�政府の運営面といった艶を
Comments