- 1 day ago
Category
😹
FunTranscript
00:00I'm sorry, I'm sorry.
00:17I'm sorry.
00:18I'm sorry.
00:18Why are you waiting for the magic school?
00:21I'm still in the Huguaya kingdom.
00:24I'm sorry.
00:25I'm sorry.
00:27I can't wait.
00:28That's really?
00:29It's very late.
00:33I'm sorry.
00:34I'll go to my house at the house…
00:38Hey, I'll go.
00:40Why?
00:42I'm really here.
00:45I'm here, so we'll go.
00:49I want to get married.
00:51I want to get married now.
00:52I've already spent a lot of time.
00:55I don't want to get married now.
00:57If I want to get married,
00:59I think I'll ever get married.
01:03I don't think I'm going to live.
01:07So will you marry me?
01:11Do you want to marry me?
01:13Do you want to marry me?
01:15Yes.
01:17Ah!
01:18The house has been seen!
01:46chỉ to end up being confused!
01:47It's so easy.
01:49It's so easy.
01:50It's always sad so.
01:52It's been my own life.
01:54It's clearly a 모�uges,
01:56a while I'm looking at the sky.
02:01I'm still alive.
02:03Maybe there's something else?
02:05Do you know?
02:07That's everything's over.
02:10The sky has created its hell out.
02:11Oh
02:57I'm sorry if I'm not here.
02:58I've been here for 4 years now.
03:00What have you been here for 4 years?
03:03I don't know why I'm here.
03:04What's the reason for 4年前?
03:04Did you forget?
03:05I heard you told me that there's a big book that's coming here.
03:08I wonder if you had written books about magic.
03:13旦那様と奥潘様と育士王様まで 強引に連れてきたんじゃないですか
03:16え?僕が?連れていくって言うまで踊るのはやめなーいあなた、クノンが…
03:31分かった。分かったよ。クノン。連れていくから
03:33That's the time of KUNON, he was trying to do anything for me.
03:38Yes, that's right.
03:43KUNON!
03:45Oh, my God!
03:49It's big!
03:51You can't be able to do anything like that.
03:53Oh, that's right.
03:56It's been four years, isn't it?
03:58I was so sad.
03:59I was so sad.
04:00I was so sad.
04:01Oh, my God!
04:04My son is a英雄, but my brother is a魔王?
04:07You know, the three of you are good?
04:09Yes.
04:11I think I will kill you, right?
04:13Oh, that's right.
04:16The魔術家購入学祝い, my brother comes out.
04:20No, that's right.
04:23My brother, I have a letter from the Ocugata.
04:26You're gonna pay your bills, before you get your debts.
04:28You need to pay your debts, and you can pay your debts.
04:32Now, I'm going to pay your debts.
04:34Who has a loan?
04:35Your sister!
04:36Your wife, I'm going to pay your debts.
04:43You can pay your debts.
04:45You can pay the debts, and you can pay your debts.
04:47You can pay for your debts.
04:49I'm a child.
04:51I don't want to pay for your debts.
04:53I'll pay the debts, right?
04:55Oh my god!
04:57What is this ?
04:58What are you paying for?
04:59You pack in like an APA?
05:01Or don't you ask your own landlord?
05:04I'm here like for an endorsement from car.
05:09Oh, Soi7?
05:11Here I get you.
05:16человека Does not round?
05:18My age is 18.
05:19My mom doesn't fit on a loose land.
05:26将来はお店をやりたいのと、結婚資金を貯めたいのとで立候補しました!
05:32えっと、初めまして。イコの妹さんなんだよね?
05:33はい!お姉ちゃんがこのお仕事を推薦してくれました。
05:39ちなみにお姉ちゃんと違ってもう婚約者がいます!
05:40ぶっ飛ばすよ?
05:45あ、そうじゃなくて愛人契約お断りってことです。
05:53それは安心していいよ。僕にも婚約者がいるから、君も君の婚約者をサンドの食事より大事にすればいいよ。はい
05:58!えっ、別にそこまでは…できないの
05:59?いえ、努力します!将来一緒にお店やろうねって約束もしてるので、そのためにもお金が必要なんです
06:12!似ているね。冗談も言い合えないような人だったらどうしようかなって思ってたんだ。
06:17小さな頃から賑やかしまいって言われていました。よろしくお願いします
06:40!本当に似てる…皇爵家の子息で英雄の傷跡を持つ魔術師って言うからドキドキしたけど、割とやりやすそう。魔術のことになるとお食事を忘れちゃったりするから、勉強しながらでも食べられるサンドイッチを作ってあげてね。お気に入りの具はハンバーグとベーコンだっけ?
06:54ええ、それにミルクティー。ミルク抜きか紅茶抜きかを添えて。私、絶対うまくやれそう。そうね、あなたなら。私がクノン様のお付きに
06:57?君の評判は聞いている。え
06:59?私たら有名ですか
07:00?結婚相手殺到しちゃいます?まだ若いのに困ります。
07:15そういうところだ。今のあの子には君のような人間が必要ではないかと思ってね。うん。
07:21はい、クノン様。今日からお世話をさせていただきます。イコです。イコ
07:28?はい。それはレタスです。レタス
07:30?それじゃあこれは?
07:39マスタートです。もうかっこいい。物語に出てくる王子様のモデルになった人って、クノン様のことだったのでは?
08:00ついに僕の正体がバレてしまったようだ。ごめんね、今まで黙ってて。それに、クノン様はもう一人でもやっていけるじゃないですか。やっていけないよ。チェニエ先生も、フラーラ先生もやめて、イコまでいなくなったら。リンコ。ん
08:06?クノン様はまだ子供で、真面目で、周囲の言うことはちゃんと聞く。
08:14だから言うけど、余計なことを吹き込んだら許さない。悪い遊びとか教えたら、本当にぶっ飛ばすよ。悪い遊び
08:16?女遊びとか?やめて!聞きたくない!クノン様はもう可愛い天使なの
08:25!それがそこらの、小さしく小汚い小娘に触れたり触れられたりすると思うぞ
08:26!ああ、もう耐えられない
08:31!クノン様に女として触れていいのは、ミリカ王女殿下だけ
08:32!ミリカ王女殿下だけなの!
08:48分かったよ。女関係にも注意するから。でもさ、クノン様は紳士だから女性に優しくて、ほぼ必ず声をかけるし褒めるし、とにかく女性に都合のいい感じの性格ってことでしょ
08:50?なんでそんな悪いように言うの?そうとしか聞こえなかったからだけど。というかこれ、女遊びしちゃうパターンじゃない?
08:58やめて!クノン様はそんなことしない!天使なの!いや、無理があるでしょ
09:04!お姉ちゃんなんか小汁しない!しなーい!クノン様は絶対にしなーい
09:16!うん、美味しい!特にこのベーコン、君たち姉妹のぬくもりと愛情にいぶされて、僕まで毛豚く香ばしくなってしまいそうだよ
09:21!やっぱりすくそ…しなーい!
09:44おはようございます、クノン様!出発のお時間ですうんイコはいジェニエ先生とフラーラ先生が辞めた時、言ったよね
09:49?イコまでいなくなったら、僕はやっていけないって
10:14はい今の僕は、父上、母上、兄上、応急魔術師のみんなや、師匠、ミリカ殿下とも離れてしまったそして、イコとも離れて魔術学校へ行くでもこれは、僕が望んで決めたことなんだはい離れるけど、離れてもいなくなるわけじゃないんだよね
10:30はい、帰ってきたらまた会えます私は結婚しても、ヒューグリアでこの仕事を続けますので今度会うのは数年後だねその頃はもう、子供がいるかもしれませんね可愛いクノン様みたいな
10:39お元気で、クノン様今までありがとう行こう
10:58本当に行くのか?行かなくてはいいんだぞ、クノンここで、おじい様と一緒に暮らそう行っていいよ行ってきまーす
11:09なんで、クノンやーよかったんですか
11:25?領主代行様、まだ何か言ってましたよ真面目に付き合っていたら長いからいいよそれよりさ、リンコ、これからよろしくねはい、こちらこそ君の婚約者を数年待たせることになるけど、大丈夫?
11:32はい、夫婦でやっていくお店の資金作りのために待つって言ってくれました何のお店をするの
11:35?人を闇から闇に葬る裏家業
11:53?それも迷ったんですけどね料理のお店にしました食べるの好きだし、どっちも似たようなものだし、合法だしそうだね、食事で人を生かすか、闇で人を処理するかの違いしかないしね新しい生活が始まる
12:14これからは、全て新しい僕そして、新しい出会いがあるんだうん、悪くないうわぁ、魔術の店がこんなに…ディラシックが近いからね
12:21ということは、ディラシックはもっとすごい魔術の国なんですねおっ…ん
12:32?これ全部魔術の本!?
12:33すごい
12:36!旦那様の図書室の方が広かったですよ
12:43魔術に関する本は少ないんだ僕だって今まで数冊読めただけだよじゃあ、買っていきます
13:04?路頭に迷うよえ?ん…
13:08I'm a teacher, so you're a teacher?
13:11I'm a teacher.
13:13So, do you need something to use?
13:15What kind of?
13:16I'm a teacher.
13:17What kind of?
13:18I'm a teacher.
13:19I'm a teacher.
13:21I'm a teacher.
13:23Wow!
13:27This is cute!
13:29It's amazing!
13:33Do you also need to use a teacher?
13:34No, I like to use a teacher.
13:36So that's how I work.
13:40I was so excited about magic.
13:42Today I'm so excited.
13:44I'm so excited to meet you.
13:46I'm so excited to be a teacher.
13:47It's so excited.
13:48I'm excited to be here.
13:50I have to graduate today's English.
13:54I have to graduate from the Holy Spirit.
13:57I was enrolled in the Holy Spirit in the Holy Spirit.
14:03There must be a teacher.
14:06It's so famous!
14:09It's a fun fact!
14:12Yes!
14:14It's one of the most famous魔術s
14:16The ZEON REEFIN ROLL
14:17It's a special price!
14:22It's a good price!
14:23Why?
14:25The店...
14:26The店...
14:26...
14:27...
14:27...
14:28...
14:29...
14:30...
14:30...
14:31...
14:31...
14:31...
14:32...
14:32...
14:32...
14:33...
14:33...
14:33...
14:33...
14:33...
14:33...
14:33...
14:34...
14:35That's what I'm talking about.
14:36Is it a special price?
14:39No, I don't know.
14:40I don't know.
14:42I don't know.
14:45I don't know.
14:46I don't know.
14:57I don't know.
14:59I don't know.
15:01I don't know.
15:02I just decided to comment.
15:05What's that?
15:06Oh, my friend?
15:10I'm sorry.
15:11There's someone who's in here.
15:14Are you talking to me,
15:17my friend?
15:18No, I don't know.
15:18Did you know what?
15:20You got to figure out how many people are in here.
15:24I was thinking.
15:28I don't know how much to work together.
15:31It's a lot better.
15:32It's a difference between the two and the two.
15:36What is it?
15:37What is it?
15:40It's a very rare thing.
15:41It's a very rare thing.
15:44It's a good thing.
15:45It's a good thing.
15:47I'm sure I can take it.
15:50I've just got to get it.
15:52It's a magic thing.
15:55I see.
16:27I'm a big guy!
16:28I'm sorry!
16:30I'm a big girl!
16:31I'm a good girl!
16:31I'm a big girl!
16:33I'm a big girl!
16:36Kuhnon's ears or heartache!
16:39This place is not good!
16:43We're going to go to DLUSIC!
16:45I'm going to be scared of this girl!
16:50I'm a child...
16:54I'm here!
16:58This is what I'm going to do, Shinkan.
17:01There's a mask on here.
17:05If you can see me...
17:07...
17:07...
17:08...
17:10...
17:11...
17:11...
17:11...
17:11...
17:11...
17:12...
17:13...
17:13...
17:14...
17:14...
17:14...
17:15...
17:15...
17:15...
17:16...
17:16...
17:16...
17:19Oh, I'm sorry. I didn't think it was water.
17:26Is it now that it was water?
17:28Is it water?
17:31Oh, that's...
17:32Oh, that's...
17:32Move!
17:33I'm sorry!
17:35I can't see it.
17:37I can't see it.
17:39That's what it is.
17:41That's what it is.
17:42It's what it is.
17:44What is it?
17:46I don't know.
17:47I'm sure.
17:49I'm here!
17:59I'm here!
18:02I'm here!
18:06I'm here!
18:07I'm here!
18:07I'm here!
18:07You're here!
18:07My magic school is here!
18:10I'm so tired of the long旅.
18:14Please relax.
18:17I'm so tired.
18:17I'm so tired.
18:19You can enter the library.
18:22The school school is basically寮 life.
18:26If you ask the school, you can have a family of the same people.
18:31I don't know if it's not a room.
18:35I don't have to worry about it.
18:36Eh?
18:38Ah!
18:40The request is too long.
18:43Do you know any of that?
18:46That's not...
18:47I don't have to ask...
18:48Hey!
18:58This is a mistake.
19:00Are you doing my purpose?
19:03What is the purpose of being here?
19:04You are going to have to take a look?
19:08Don't try to take a look.
19:10It's my friend of mine.
19:15I'm going to go.
19:16I thought I'd be a hotel I was in a hotel
19:21I only have money to take care of you
19:22I have to come here at the school of魔術 school
19:27so I can't afford to rent a house
19:31I have to rent a mortgage
19:32and afford to rent a lot
19:37Let's go home
19:40What?
19:41What?
19:42Oh
19:44I know
19:47You don't say you know 情報病に入れなかった入学希望者には配ってまして
19:59そのリストにある不動産屋なら魔術使用の有料な物件を紹介してくれますよああ
20:11ああ二人きりの生活の始まりだねーん
20:22お入り新入生名簿をお持ちしました
20:28粒揃いだそうだなはい
20:34特級クラスにふさわしいものが何名かん
20:40?あのゼオンリーの弟子だそうですほう
20:46キャッツが弟子よなクノングリオン
20:52ん入れない
20:54?はい 本校の学生と関係者以外の立ち入りは禁止となっていますおおこれでなんとかなりませんか
21:04?なりませんね
21:13くっ足元をお気を付けくださいねありがとうございます厳しそうに見えて優しいんですね
21:16レディレディ…失礼
21:20何とお呼びすればいいのか分からなかったのでだけど
21:24名前がないのも魅力的ですね名前がないって何ですか
21:25私はルーベラと…
21:28素敵な名前ですね ルーとベラの響きが特にいいまるでルーとベラが組み合わさった名前のようだジジョもアレだが
21:47この子もアレだこちらでお待ちくださいガン タイ ガン
21:52タイスエモン楽しみ 楽しみ
21:58ガン タイ ガン タイ怖がらなくてよかった僕ら一つずつ確かめて足りない運命はまだ知らぬ奇跡の途中涙の夜の中
22:29あきれるくらいにそれでも
22:30スイスメストーリーあきれるくらいにそれでも
22:44この日々にきっと導かれて明日を見に行け
22:52この心で知らない世界 知りたいからさこの傷跡よ
22:55今 輝け
22:57愛するはずさ 涙に魚駆け抜ける今のを照らすよIt's
23:07the sight of you
23:35次回 特急クラス
23:38ご視聴ありがとうございましたご視聴ありがとうございました
Comments