Skip to playerSkip to main content


👇 Watch Hell Mode: The Hardcore Gamer Dominates in Another World with Garbage Balancing Episode 2 in streaming here !
---------------------------------
#HellMode #Anime #Manga #FullEpisode #Streaming

Category

📺
TV
Transcript
00:06作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:49編曲 初音ミク
01:26編曲 初音ミク
01:30編曲 初音ミク
01:33ねえぱぱ、官邸の木ってどんなものなの?
01:465歳になったら農土から王族までみんなが受けなきゃならん儀式だ。そこで才能有りとなりゃ。農土を抜け出す道だってあろ。ただライバルは多いぞ。
01:47What's up?
01:48Since the development started, I was born a child.
01:52I was born a child.
01:55You're one of them.
01:56That's it! Let's go!
02:00That's right.
02:01Kurena was the same age.
02:03That's right.
02:07Ah! There's a lot!
02:10There's a lot!
02:12That's the city of平民.
02:17What?
02:19If you're a Kurena, you're a Kurena, you're a Kurena.
02:24That's right, isn't it?
02:27Ahahaha!
02:33Are you going to do it there?
02:34That's right.
02:36Those beautiful people are平民, right?
02:38That's right, I'm going to take the Kurena.
02:41It's different from the wearing of clothes.
02:43It's different.
02:45It's different.
02:48It's different.
03:19Goodifts!
03:37Yeah!
03:38Well, no eyes!
03:48That's correct!
03:49Good day.
04:00That's the power of this universe...
04:03And that's the real creator of Elmea.
04:07I have received a message from the young age of 1.
04:11Let's start the power of the army.
04:14First, the clan's daughter.
04:17Yes?
04:17That's my son, Pelomus.
04:19Yes.
04:21If you put your hand on this sword,
04:23your ability and skills will be displayed in this steel plate.
04:28Then Pelomus, take your hand on the sword.
04:31Yes.
04:39Pelomus...
04:41...do it.
04:49It's about the status of the magic of the magic of the magic.
04:52There's a skill.
04:55Oh, that's it!
04:56I did it! Pelomus!
04:59Pelomus!
05:00It was great!
05:02I did it!
05:04You're a skill.
05:06If you have a skill, you're happy.
05:10The ability is displayed in the rank...
05:12...to me.
05:15I can't see the magic of the magic.
05:16It's convenient.
05:22Mom!
05:24Mom!
05:24Ahaha!
05:26Ahaha!
05:27Ahaha!
05:29Ahaha!
05:30The ability is all there.
05:36Oh!
05:40The ability is good!
05:42The ability is good!
05:43You got it!
05:44The ability is good!
05:46Oh no!
05:47Ahaha!
05:47That's a study!
05:48Ahaha!
05:49Oh...
05:49It's the first stage of the A-íz.
05:51It's not enough.
05:52But still it doesn't have a rank.
05:56Not even respect.
05:59Not inclination.
06:01Not in skill.
06:03Not in skill.
06:04Not in skill.
06:05Not in skill.
06:09Not in skill.
06:13Oh.
06:16Oh, that's...
06:25That's what...
06:28Oh, that's...
06:31This thing is...
06:35He's a villain, and he's a villain!
06:37It's a剣聖!
06:40It was a剣聖!
06:42It's amazing!
06:46Garena, you're the talent!
06:48It's a剣聖!
06:50What?
06:51It's not剣聖!剣聖
06:54!剣聖!剣聖!剣聖! Well, that's
06:57right. I don't know
06:59if you can't get any good gags like that.
07:00I don't know if you can't get any good gags.
07:03Ah!
07:05Finally, Rodan's daughter.
07:07Okay.
07:08Come on.
07:09Come on.
07:11I know that I'm a剣聖!
07:20What?
07:21It's gone!
07:25Are you okay?
07:28I'm not sure if I just got a secret.
07:30I'll be okay with you.
07:32How do you feel?
07:34We'll be okay with you.
07:38What?
07:45I've got a secret.
07:47What?
07:49What?
07:52What?
07:53What are you doing?
07:54Oh my god. What are you thinking of Elmea?
07:58You're so sweet.
07:59You're so sweet.
08:00You're so sweet.
08:03Alright, let's go.
08:08My mother is waiting.
08:13Come on.
08:16Come on.
08:17Come on.
08:18Come on.
08:28You're the son of Elmea.
08:32That's right, Elmea.
08:37I'm not a rich man, but I'm good to be here with my family.
08:43I'm good to be here with you.
08:47I think I'm good to be here with you.
08:48You're all under the age of Elmea.
08:56All abilities, E rank.
08:59I've noticed one thing today.
09:02I mean, Elmea is only me in this world.
09:06Everyone is 5 years old.
09:08The level is one of me.
09:11A or B of rank is probably the level up to the growth rate and the期待値.
09:17So why am I the rank is good?
09:20I mean...
09:24Elmea's growth rate is one hundred.
09:27It was considered as a result.
09:29It was actually one hundred.
09:33It was actually one hundred.
09:33When I was in the era of Elmea,
09:34I was in the era of Elmea.
09:40Well...
09:40It's just like hell.
09:42But it's not.
09:43I think this is a fight for Elmea.
09:46It's a fight for Elmea.
09:47It's a fight for life and the value of life.
09:50Even though...
09:51That word is clear.
09:54You need to make a better plan.
09:57You need to make a better plan.
09:58You're going to do it every night.
09:59You're going to be a bad game.
10:00But you're going to be a bad game.
10:06You're going to be a bad game.
10:06Hey, hey.
10:07What?
10:08What's your problem?
10:09I'm still feeling like that.
10:13I'm still feeling like that.
10:14Oh...
10:15Thank you for today.
10:17You're welcome.
10:19Yes.
10:20You're welcome.
10:24You're welcome.
10:27You know what?
10:27You're welcome.
10:28You're welcome.
10:29You're welcome.
10:32You're welcome, next time.
10:34I don't know.
10:37Well...
10:38You're welcome.
10:39You're welcome, next time.
10:40You're welcome.
10:40So...
10:41You're welcome.
10:42The Royal Academy came and
10:43I Noel came to the dinner.
10:44I Sony.
10:47See.
10:49You're welcome.
10:51You're welcome.
10:51I'll just get it right now.
10:52If you want to buy it, it's you.
10:56When Kurena was a man, you're going to die?
11:00I'm not sure.
11:03What?
11:04You're so good.
11:06You're not good at that.
11:07You're not good at that.
11:09It's a good guy.
11:11I'm not good at that.
11:13Kurena was accepted by Kurena.
11:15It's a good thing to do.
11:16Then why do you stop having a family?
11:21Oh
11:51I'm going to stop my parents.
11:52I'm going to stop!
11:54You're so good!
11:56You're so good!
11:56Don't let me go!
11:59Get out of here!
12:00You're so good!
12:02Ah!
12:11That's right.
12:15You're so strong.
12:17My grandma, are you actually like this?
12:20That's right.
12:22We've got kids together, but...
12:24When I was a kid, I was a kid.
12:28That's right.
12:30We were born in the same village.
12:35That's right.
12:38We talked about the story about the開拓 village.
12:41We lived here together.
12:44That's right.
12:47We built a house together and built a house together.
12:50So this house with my house, it's the same way.
12:54I'm sure.
12:55I wanted to build two pieces together.
12:58We used the materials and the tools.
13:02I was building a ladder.
13:04I was building a ladder.
13:06I was building a ladder.
13:07I was building a ladder.
13:09Is this a beer?
13:13It's from the marriage ceremony.
13:14It's the future.
13:15It's me too.
13:19I wanted to see you.
13:21I'm sorry.
13:22I'm sorry.
13:23I'm sorry!
13:28Hey!
13:31Heard!
13:32Huh?
13:35The士団...
13:36... met Kurena.
13:50Heard!
13:53The士団...
13:54Heard!
13:56Heard!
13:56Heard!
13:57Heard!
13:59Hey!
13:59I'm sure he's a hero.
14:00Heard!
14:00Heard!
14:01I mean, heard!
14:06Why are you here?
14:09You don't have to do anything!
14:11Heard!
14:11Heard!
14:12You're not a bad guy!
14:13You're not a bad guy!
14:16You're a bad guy!
14:17Stop it!
14:23You're a bad guy!
14:27It's a bad guy!
14:32Heard!
14:33Heard!
14:33Heard!
14:34Heard!
14:35Heard!
14:35Heard!
14:35The士団長.
14:36Heard!
14:37Here he is!
14:41Hey! Kurena! I'm here!
14:44Nice!
14:46Kurena is so happy.
14:48Three years ago, I started to meet him.
14:51I'm finally going to meet him.
14:53Are you going to meet him?
14:55Yes! Kurena!
14:57Yes!
14:59Yes!
15:01Kurena is going to go to the village as well.
15:05It's a little dark.
15:06What?
15:09I've never been touched on my own.
15:11I'm 5 years old!
15:13I'm blind!
15:14But I think it's a good thing.
15:16What is blind?
15:18Or is it you?
15:21I'm not going to meet him.
15:24I'm not going to meet him.
15:26I'm not going to meet him.
15:28I'm going to meet him.
15:30Kurena!
15:30Kurena!
15:32What?
15:34Kurena is so weird.
15:35DAD he is a shipper,
15:38Kurena!
15:39The work of the boss,
15:40is that a fit is a good thing to tell her.
15:43Let it be fair.
15:44We will meet him even for punishment.
15:46What!
15:47What!
15:48Kurena!
15:50Kurena!
15:51I will die!
15:52Kurena!
15:53We are right down here.
15:58Hey!
15:59You're so biased.
16:00What are you thinking?
16:06I'm going to win.
16:07Kurena.
16:08Hey, Kurena, how do I use that?
16:10I'm not.
16:12It's okay, you're going to play a game.
16:15You're...
16:19You're...
16:28Kurena, I'm going to win.
16:30アサラダー
16:33わがなはデイグランド。参られよ。
16:38く、クレナ。
16:46く、うわあ。あんなのガンキューに変えるのか?
16:55毎日の騎士ごっこで、クレナの剣術レベルの5位のはず。
16:57でも、貴様のどこまで登用するんだ。
17:01Oh!
17:04Oh!
17:05Oh, oh!
17:12The best thing is this is.
17:22As long as the king isborn,
17:24you can fight and the jeep that you are living with Possession.
17:42Let's go!
17:54There!
17:56Let's go!
17:58Huh? Is it done?
18:00Thank you!
18:03You're strong!
18:06It's not a brother, but...
18:09Oh!
18:12I'm going to win!
18:13I'm going to win!
18:15I'm not!
18:19I'm not!
18:21I'm not!
18:22I'm not!
18:25I'm not!
18:28I'm not!
18:29I'm not!
18:30I'm not!
18:31What a hell of a bitch!
18:34I'm not!
18:37I'm not!
18:38I'm not!
18:41It's a game!
18:43You've been able to fight a king.
18:46I'll thank you for your support.
18:51I've been able to fight a lot.
18:52Good job!
18:54I'm not!
18:58I'm not!
18:59I'm not!
19:00I'm not!
19:30It's good to see you.
19:32I'm the Xenoth.
19:35I've been to the name of the name of the king's presence, but...
19:42The result is the same as...
19:44So, the town長...
19:46The開拓村 is called the name of the name of the king's presence.
19:52But, if the king's presence was the real place,
19:55If you had a friend of mine, I would like to call him the name of Kurena-gura.
20:07I would like to call him the name of Kurena-gura.
20:21I would like to call him the name of Kurena-gura.
20:35Oh, that's what I'm saying.
20:36The king of the king is getting very careful.
20:41What was that?
20:43You're not saying that.
20:44I'm not saying that you're trying to make a girl's life.
20:49No.
20:50I want to grow up as well.
20:55And when you're 12 years old, you're going to be a school district.
20:58You're going to be a school district.
21:01Oh, there's a school district!
21:03I'm not sure you're going to be a kid, but I'm going to be a kid.
21:07Why are you doing that?
21:08I'm not sure you're going to be a kid, Xeroph!
21:11The girl?
21:12I'm my son, Dolla.
21:14I'm going to be a kid, but I always want to be a kid.
21:21I think you're good.
21:25So, I'm going to be a teacher.
21:29I'll be able to go to the school.
21:30I'll talk to you later.
21:31I'll make you help with the work.
21:33I'm not sure!
21:34We'll also learn here with your help!
21:36Oh!
21:38Well, you know what I'm thinking!
21:40You don't need to learn!
21:42I'm not sure!
21:43I ain't sure!
21:43I know you're not sure!
21:45You're not sure!
21:46You're 40 years old.
21:52You're a blind eye, but you're a blind eye.
21:55What's that?
21:56My child is at the time.
21:57My daughter!
21:58Oh, he's my friend Rodan.
22:02Rodan? That Boa-kari Rodan?
22:05What?
22:06I'm sorry.
22:07Why don't you name him?
22:10I can't remember him as a hero of the town.
22:12A hero? Why did I say that?
22:16The great Boa-kari from the town,
22:18the great Boa-kari-kari-kari-kari-kari-kari-kari.
22:22Why aren't you a warrior…
22:26... that can't be alles...
22:27You should never ask him to become no floating!
22:29Of course.
22:31Not sure I killed a Boa-kari-kari-kari-kari.
22:36You should say to yourself how much he sought...
22:38... We agreed to accept that a Bore-kari-kari-kari-kari-kari-kari-kari-kari-kari-kari-kari-kari.
22:52Kurena might be a real hero.
22:56Oh, that's it.
23:00I can't forgive you.
23:05It's hard to live.
23:07I understand.
23:12I'm a Helmode.
23:15You're okay.
23:18I'm a child.
23:20I'm a child.
23:21Oh, that's right.
23:22Mama and Mashi had my own土産.
23:24It was too bad.
23:26Oh!
23:30I'm so sorry.
23:35I'm so sorry.
23:37Let's go.
23:38Oh, baby.
23:38Okay.
23:38Yeah, okay.
23:39Okay.
23:39Okay.
23:39You
Comments

Recommended