- hace 18 horas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00The following program is brought to you in living color on NBC.
00:30Filled blood at Chickamauga, and the cannons roared that day, but it bound us together to ride and make it way, we were blood brothers, and we're blood brothers all.
00:50Blood brothers, don't let me fall, how in the days to come, my blood brother learned that he could never work without sharing what he earned.
01:19He always had his moments, and I had songs to sing, playing all our music, for the love that women bring.
01:31We were blood brothers, and we're blood brothers all.
01:41Oigo un carro, amigos.
01:49¿Va a Virginia City?
02:04Es lejos, puede ir a pie.
02:07Mi amigo no, tiene un pie malo.
02:10Oh, sí, sí, está bien, suban.
02:17Gracias.
02:18Vengan, nos llevará a la ciudad.
02:20Vamos, dense prisa.
02:21Con cuidado.
02:22Eso es.
02:22Muchas gracias.
02:24¿Te duele?
02:24Un poco solamente.
02:25Vamos, con cuidado, eh.
02:27Gracias.
02:30Gracias, amigos.
02:31No hay de qué.
02:32¿Están bien ahí?
02:34Sí.
02:35Pues vámonos.
02:36Ah, ah, ah.
02:50Eh, car ride.
02:52Oh.
02:54Son amigos míos.
02:56No tardaré mucho.
02:58Ah.
03:02Eh, oye, Joe.
03:03Hola.
03:03No mires hacia allá.
03:05Haz como que nos saludamos solamente.
03:08¿Eh?
03:08¿Qué tal está todo en tu rancho?
03:10Eh, bastante bien, Joe.
03:11Los hombres que traigo ahí son de esos soldados vagabundos.
03:16Ayúdenme a atarlos y llevarlos a la cárcel.
03:18Que usen uniformes viejos y sean vagabundos no significa que hayan hecho nada malo.
03:23Mira, Dusty.
03:26En Carson City vi avisos ofreciendo recompensa por un hombre.
03:29No sé lo que él hizo, pero quizás sea uno de esos vagabundos.
03:34¿Tenía un retrato el aviso?
03:36Sí.
03:37Creo que podría reconocerle.
03:39Iré allá.
03:39Yo te cubriré.
03:42¡Aguarde!
03:44Dije que aguardara.
03:46Dijiste que...
03:46No dije que fueran los de Carson City.
03:48¿Huyeron, no?
03:49Claro, huyeron al ver su revolta.
03:51Esto no me gusta.
03:52Esa gente son una plaga más dañina que las langostas.
03:55Donde hay uno, luego habrá cien de ellos.
03:58Sí, espera y verás, Joe.
04:10Es un buen sitio para acampar.
04:13Para acampar temporalmente, ¿no?
04:14Si te gusta tanto, ¿por qué no traes leña para el fuego?
04:18Lo haría Billy, pero...
04:20Es que me duele mucho el tobillo.
04:22Será de correr, ¿verdad?
04:23Sí.
04:24Yo la traeré.
04:29Yo la traeré.
04:30No.
04:30Niño.
04:31Niño.
04:32Oh, no.
04:32Niño.
04:33Niño.
04:34Niño.
04:35Niño.
04:36Niño.
04:39Niño.
04:39¡Gracias!
05:09¡Gracias!
05:39Ay, son los de la carreta
05:45Se empieza a cojear, Pelémin
05:46Soy Joe Cartwright y él es nuestro capataz, Dusty
05:51Y nosotros somos los que busca Joe, los de la carreta
05:55Ayer tarde corrimos hacia aquí porque no...
05:57No pedí explicaciones
05:58Primero les diré que siento lo que hizo Marcos
06:01¿Y segundo?
06:03Que él tiene mala puntería
06:05Y tercero, que les permito acampar aquí
06:09¿Por cuántos días?
06:11¿Cuántos tenían pensado?
06:13Pues mi amigo Pelémin se torsió un tobillo y le duele
06:16Quisiera descansar unos cuantos días
06:18Mi amigo Krulak piensa...
06:23Que nos convendría conseguir trabajo
06:25En un rancho, no
06:26Como jinete soy un desastre
06:28Tal vez puedan dárselo en las minas
06:31Ahí se debe ganar mucho, ¿verdad?
06:34Podemos ir allá mañana
06:35Voy a ir a Virginia City y preguntaré si hay algún trabajo
06:39No, no, no, no se moleste por nosotros
06:42No es nada, lo haré con mucho gusto
06:44Gracias, gracias
06:46Bien, adiós chicos
06:47Vaya, cualquiera hubiera creído que de veras quieres trabajar
07:00¿Sabes lo que me gustaría?
07:01Verte trabajar 10 horas diarias en una mina
07:03Ah, yo estoy dispuesto a hacerlo
07:05Cuando se me cure el pie...
07:07Sí, pues ten más cuidado y no metas la pata
07:10Les digo lo que quisiera
07:12Que nos quedáramos unos días aquí
07:16¿Y por qué no?
07:18Hallamos un lugar estupendo
07:20Vaya
07:24Hola
07:25Hola Ben
07:26¿Vienen a comprar algo?
07:28Sí
07:28Traje una lista
07:30No tiene que prepararlo hoy
07:33No hay prisa
07:34Me alegro porque tendré que pedir algunas cosas
07:37¿Quieres algo, Jamie?
07:40Ah, no tengo bastante dinero
07:44Jamie, te di tu sueldo semanal hoy
07:48Sí lo sé, pero quisiera conservar la moneda unos días
07:55Oiga, esta mañana conocí a tres hombres que quieren trabajar
08:00¿Tiene algo para ellos?
08:01Bueno, quizá para uno temporalmente
08:03Eso está bien, solamente están de paso aquí
08:06Eran soldados
08:07Ah, vagabundos, pues no quiero verlos en mi tienda
08:10Tan solo traerían líos
08:12No sé que estos se los hayan causado
08:15Todos son unos maleantes
08:16Desde que acabó la guerra llevan esos sucios uniformes
08:19Y nunca han ganado ni con qué comprarse un traje nuevo
08:23Lo menos que puede decirse es que están locos
08:26Añada medio kilo de caramelos
08:37Gracias
08:38Vamos
08:41Eh, parece que alguien hallo un buen sitio
08:58¡Eh!
09:00Déjame ayudarte con eso
09:05¿Es lejos de aquí?
09:06No, quizá medio kilo
09:07Aleluya, estoy a punto de caerme muerto
09:09¿Por casualidad tienes azúcar?
09:12Sí, alguna, como un cuarto de kilo
09:14Ahora soy yo quien dice aleluya
09:16¿Qué tienen, un establo?
09:17No hay ningún techo
09:19Pero los árboles nos protegen del viento
09:21Es un lugar bueno
09:23Y nos permiten estar en él
09:25Vamos a ir a la ciudad
09:27¿Quieren venir?
09:28Luego, pero antes quiero echarme agua en la cara
09:31Y descansar un rato
09:32Está bien
09:33Señorita, espere
09:36Déjame ayudarla con eso
09:37Una chica tan bonita no debe hacer trabajos pesados
09:42Gracias
09:45No hay de qué
09:46¿Es suya la tienda?
09:50Mi padre es el dueño
09:51Él me deja atendiéndolas y debe hacer otras cosas
09:54Pues eso me decide
09:56No compraré en otro sitio que aquí
09:58Es una broma, ¿verdad?
10:01Tal vez
10:02¿Acaso la molesta?
10:04No
10:05Creo que es gracioso
10:07Yo volveré aquí otro día
10:09Y yo
10:11Siempre estoy aquí
10:12Ay, ¿qué era eso?
10:20Solo hablaba con una chica linda que vende provisiones
10:22Hay que pensar en el futuro
10:24¿Estaban ellos molestándole?
10:38No, la verdad es que no lo hicieron
10:40En absoluto
10:42Quiero acompañarte hasta tu casa
10:44Gracias, pero yo sé ir sola
10:47They've got green poker tables
10:59At the silver dollar saloon
11:02Watered down whiskey
11:06On a hot afternoon
11:10I'm a castaway stranger
11:14With a dollar or two
11:17Yes, you can tell
11:22That I'm just passing
11:24Qué bien canta Billy
11:25Smile at that barmaid lord
11:31But she just don't care
11:34Her starched and store-bought boyfriend
11:38Tells me not to stare
11:42And I've got no silver dollars
11:46To tip her when I'm through
11:49Guess she can tell
11:53That I'm just passing through
11:57¿No hay una ley contra los vagos y mendigos?
12:03Denos dos cervezas
12:04Y una a nuestro amigo
12:06Les costará 25 centavos cada una
12:08Ya ha subido el precio, ¿eh?
12:10Por adelantado
12:11Y esa canción no vale nada
12:13Oiga, amigo
12:14No puedo comprar un barril de cerveza con canciones
12:17Así que paguen o váyanse
12:19Tranquilízate y oye la música
12:23Billy canta bien, ¿eh?
12:27¿Ya me oyeron?
12:28O se van por su cuenta
12:30O les haré echar de aquí enseguida
12:32Si necesita ayuda
12:34Puedo echar a ese ruiseñor
12:35Si lo toca
12:37Yo no quiero líos aquí
12:38Váyanse inmediatamente
12:40O les va a pesar
12:41No, no, no, no aplaudan más
13:04La expresión de sus caras es recompensa suficiente
13:08Buenas noches
13:10Eh, ¿conociendo la ciudad?
13:16Sí, a eso vinimos
13:18¿Aún buscan trabajo?
13:19Ah, sí, claro
13:20Hablen con el capataz de la mina Rey de Plata
13:22Necesita gente
13:23Denle esta nota y les atenderá
13:25Gracias, muchas gracias
13:27Se lo agradecemos
13:28No hay por qué
13:28Adiós
13:30Eh, tienes ganas de beber algo
13:35Nunca vi más caras de pocos amigos
13:36Un trago vendría bien, ¿eh?
13:38Si no tenemos suerte esta noche
13:40No importa, yo tengo dinero
13:41Así que les convido
13:43En esta cantina, ¿no?
13:45¿Qué tiene de malo?
13:47No me crean pretencioso
13:48Pero pienso que esa gente es inferior a nosotros
13:50¿Me entienden?
13:51Hey, Dusty
13:54¿Qué?
13:57Uno de los que se unió a ellos
13:59Es el del aviso que vi en Carson City
14:01Eh, vamos
14:03Hablaré con él algo así
14:12Sí
14:21Señor Cadway
14:24¿Qué es un vagabundo?
14:32Pues, Jamie
14:33Yo creo que
14:36Es un hombre que va de sitio en sitio
14:39Buscándose a sí mismo
14:41¿Por qué?
14:51¿Por qué?
14:54¿Por qué está perdido?
14:56¿No sabe dónde se encuentra?
14:59No
14:59Ni sabe quién es
15:02Ni por qué fue allí
15:04Ni tampoco qué busca
15:06Ya comprendo
15:10Como alguien
15:11Que aún no sabe qué será cuando crezca
15:14Sí, parecido a eso
15:17Es que
15:18Se van a la guerra un día
15:21Van a luchar
15:23Y
15:25Su vida corre peligro toda hora
15:27Sufren mucho
15:30Solo ven lodo y sangre
15:31Cuando vuelven
15:34Son distintos
15:36No se explican por qué el mundo no cambió con ellos
15:41Y empieza la búsqueda
15:44Señor Cadway
15:48Ya vino Joe
15:49Bien
15:50Ya tendrá la contestación del alguacil de Carson City
15:53¿Y qué?
15:56Es el mismo hombre
15:57Pero ya no le buscan
15:58¿Por qué lo buscaban?
16:00Por robo y asesinato
16:02La gente quiso lincharle
16:04Pero logró huir
16:05A los dos días
16:06Se aclaró que era inocente
16:08Tenía cara de asesino
16:11¿Qué clase de cara es esa?
16:13Diferente, Jamie
16:16Vieron que era diferente a ellos
16:17Y le creyeron a un criminal
16:19Vagabundo, vagabundo
16:22Cuanto mejor
16:23Ven pelear
16:23Te vengo a ganar a mudear
16:25Vagabundo, vagabundo
16:27Ahora oirán lo que se lloró
16:29El vagabundo
16:31En la guerra peleó
16:32Y luego de matarse
16:34Arrepintió
16:35¿Contentos?
16:37Lárgate de aquí
16:39Vete vagabundo
16:40Esos chicos
16:42No, no hacen daño con ellos
16:44Dígame
16:46¿Tiene cuerdas de guitarra?
16:48Sí, las tengo
16:49¿Cuántas va a comprar?
16:54Bueno, no dije que las fuera a comprar
16:56Le pregunté tan solo
16:57Si las había
16:58Es que yo soy muy curioso
17:02Apuesto a que hay café, ¿no?
17:05Sí
17:06¿Y azúcar, sal, habichuelas?
17:10¿Todo eso?
17:10Sí, todo eso
17:11Pues
17:12Tiene cuanto necesito
17:14Pero
17:15¿Con qué lo compraría?
17:18Lo lamento
17:19Pero
17:19No puedo vender a crédito
17:21Oh
17:21No lo lamente
17:22Nunca compro a crédito
17:24Pero noté que su verja
17:25Precisa pintura
17:27Cortaré leña
17:28Barreré la tienda
17:29Y puedo hacer
17:30Todo lo que usted hace aquí
17:31Yo
17:33Tengo que consultarlo
17:34Con mi padre
17:35Oiga
17:36Oiga
17:37¿Sabe, sabe tocar la guitarra?
17:38No, no sé
17:41¿Quiere que le enseñe?
17:43Le sorprenderá lo rápidamente que puede aprender
17:46Escuche, si me da cinco dólares en comestibles
17:49Yo le daré diez lecciones, ¿eh?
17:53Lárguese de aquí inmediatamente
17:55O llamaré al alguacil
17:56Papá
17:57No necesita
17:58No te metas, Edward
17:59Vamos
18:00Fuera
18:01Largo
18:02Edward, no
18:03Se le ensuciarán las manos
18:05Edward
18:06Tomelo
18:10Lo siento mucho
18:12Te enseñaré a tocar la guitarra
18:20Verás
18:20No veo el azúcar
18:33Aguárdate
18:34Estoy segura de que la puse ahí
18:39Aquí está
18:56Viene visita, Billy
19:02Descuida, dijeron que podíamos quedarnos
19:07Sí
19:08Sigan trabajando
19:14¿Es el señor Ben Carwright?
19:18Sí
19:18Hola
19:19Espero que no le moleste que vinieran unos amigos
19:22No piensa usted mandarles marcharse, ¿verdad?
19:26¿Y tú qué haces aquí, Angie?
19:28Les ayudo solamente
19:29Ellos son muy buenos
19:31Mis amigas también piensan que son buenos
19:33Trajiste unas amigas
19:39¿No creen que ya eso es demasiado?
19:44Tumbar árboles sin pedirme permiso
19:46Hay muchos y no dejaran que otros crezcan, si no
19:50Vaya
19:53Agradezco esa información
19:55Veo que están construyendo unas casas
19:58Solo una y la destruiremos al irnos
20:00Dejaremos esto como estaba antes
20:02Señor, usted no usa este lugar con que no importa
20:06¡Vagabundos!
20:09Qué contento me sentí
20:16Al ver la señal de piedras en el camino
20:19No veía caras amigas hace un mes
20:22Hola, ¿qué tal?
20:25Espero que tengan té
20:26Mi esposa está encinta
20:28Y el café no le cae bien
20:29¿Tenemos té, Angie?
20:31Sí, y hay agua en el fuego ya
20:33Tardará muy poco en empezar a hervir
20:35Muchas gracias
20:37¿Cuándo nacerá el niño?
20:39Pues creo que el mes que viene
20:41La verdad es que hay mucho compañerismo entre ellos
20:46Pero hay que ponerle coto a esto
20:49No pueden seguir llegando y quedándose en el rancho
20:52Bien
20:55Escuchen esto
20:58Construyen la casa
21:00Todos los que están aquí ahora
21:03Se quedarán
21:04Pero...
21:07Pero tienen que quitar el aviso de piedras del camino
21:11¿De acuerdo?
21:12De acuerdo, sí
21:13Pero construimos un albergue muy grande para nosotros tan solo
21:16Lo siento, pero nadie más
21:19Pero...
21:20¿Y si vienen por casualidad?
21:22Pues que sigan su camino enseguida
21:24Hoy...
21:26No quiero problemas
21:27Porque si los hubiera aquí o en Virginia City
21:30Tendrán que irse
21:32No habrá ninguno, señor Cartwright
21:35Eso espero
21:37Bueno...
21:38Y entre todos esos compañeros de ustedes
21:42Ninguno conoce un oficio
21:44Sí, todos conocemos algunos
21:46Yo sé hacer chalecos de cuero, cinturones
21:49Sillas de montar
21:50Yo trabajo en plata
21:52¿Por qué no le manda hacer unas espuelas?
21:55Sabe hacerlas preciosas
21:56Hay algo importante que olvidaron
22:00¿De dónde sacarán el cuero?
22:03Pues eso aún no lo sé
22:04Pero ya se resolverá cuando...
22:07Cuando...
22:08Toma, a ver si es así como lo quieres
22:13Sí, huele muy bien
22:16¡Angie!
22:18Papá
22:21No vayas a regañarme
22:23Sube al coche y vete a casa
22:25Hablaremos luego
22:25Escúchame
22:26Tú le avisaste
22:29Sí, tú viste cuando salí hacia acá
22:31Y me siguieron
22:32No, Angie
22:33Yo...
22:34Oh, sí, tú lo hiciste
22:35Vete a casa enseguida
22:37No soy una niña ya
22:39No puedes tratarme así
22:41No te dejaré estar aquí con esta gentusa
22:43Atención
22:44Perdone, señor
22:45Se refiere a la crema de la aristocracia
22:47Si no los denuncia por invadir
22:50Su rancho los denunciaré yo
22:52No me lo han invadido
22:53Yo les permití quedarse aquí
22:55No importa
22:56Yo hablaré con el alguacilu
22:58¿De qué va a hablar?
22:59No han hecho nada
22:59¿Y la comida que sacaron de mi tienda, eh?
23:03¿La compraron?
23:04¿Cree que soy ladrón?
23:05Supongo que engañó a mi hija
23:07Y la obligó a robarla para usted
23:09No es cierto
23:09Ella es menor de edad
23:11Y la convenció
23:12Pues no ocurrió así
23:14El juez decidirá eso
23:16Ahora anda, vete
23:18No me voy a ir todavía
23:20Angie, vete ya
23:23Sí, obedecele
23:25Bien, Colter
23:32Ponga a mi cuenta esas provisiones
23:35No, no, no
23:36Ellos las pagarán
23:37¿O si no?
23:40¿Sabes una cosa?
23:41Billy va a empezar a trabajar con nosotros mañana
23:44¿Podrías darle un anticipo?
23:49¿Cuánto es eso?
23:50Amigo, es mejor que no sonría más
24:04Empezará a trabajar por la mañana
24:06¿Qué pasa?
24:26¿Está el enfermo?
24:28No, es que estoy pensando
24:30Hapsing también está pensando
24:32Señor Hoss come el mucho
24:33Y satisfacer el cocinero
24:35Está muy rico Hossing
24:37Además tengo que estar fuerte
24:39Me queda mucho trabajo aún en el cañón
24:41Gracias por la yallica mi comida
24:42Gracias
24:43¿Cuánto crees que tardarás?
24:45Tal vez un par de días más
24:47¿Te sientes bien Joe?
24:50Te diré que es lo que pienso
24:51Yo veo toda esta comida
24:53Y me pregunto si esos chicos tendrán suficiente
24:55Hay mucha gente hambrienta
24:59Yo
24:59Algunas porque no pueden trabajar
25:03A esos hay que ayudarles
25:05Otros tienen hambre porque no hayan trabajo
25:07Y hay otros que solamente no quieren trabajar
25:10Pero lo harán cuando les apriete el hambre
25:12Si se trabaja mucho todo el tiempo
25:15Uno no puede pensar
25:16¿Y quién te dijo eso?
25:21El señor Pelamy lo dijo
25:23¿Y dónde le viste, Jane?
25:27Esta mañana cuando iba a la escuela
25:29No acampan por allí
25:32Bueno, es que tomé hoy otro camino
25:37¿Fuiste a la escuela luego?
25:41Pues
25:41Algo tarde hablé con ellos y le di el dólar de plata a Corlach
25:46¿Tú le regalaste tu dólar?
25:53No señor, solo se lo presté
25:55Dijo que me iba a hacer una hebilla
25:59Gracias a ti
26:15¿Qué hacen con esas reyes?
26:35Solo estoy mirándola, señor Cartwright
26:37No hay por qué echarla en el suelo para eso
26:40Le explicaré lo que pasa, señor Cartwright
26:42Señor Cartwright, Bill
26:43Angie, Angie
26:44Nunca trae mis reyes a este lugar
26:47¿Por qué está esa aquí?
26:49Pregúnteselo a ella
26:50Hola, Jamie
26:51Hola, Billy
26:52Le mandé a ir a mi casa para que empezara a trabajar
26:55Pasó algo en mi campamento y no pude ir
26:58Tal vez más importante que cumplir con su deber
27:01Fue esa reyes
27:03Cayó en arena moveriza y no podía salir
27:05No está sucia con tierra
27:08Crullac la lavó luego para ver qué le ocurría
27:10Tiene contestación para todo, ¿no es cierto?
27:14Pues, me salen las respuestas como por inspiración
27:17Levántenla
27:23Se rompió una pata tratando de escapar de la arena
27:28Billy
27:34Lleve a Jamie y a Angie hacia allá
27:39Vamos
27:42Es mejor evitar que la red sufra más
27:47Tengo algo aquí para ti
27:57Es preciosa, señor Crullac
28:07Sí, confieso que no lo hago mal
28:09¿Con qué lo hizo?
28:12Ah, con las herramientas adecuadas y trabajo
28:14¿Quiere enseñarme a hacerlo?
28:18Sí
28:18Consigue otro dólar de plata y te haré una hebilla para ese cinturón
28:22Mire, señor Cadruac
28:25Es muy linda
28:31Tuve un gran maestro
28:32Un indio navajo que hacía cosas preciosas
28:36Billy
28:37No dejen que se pierda toda esa carne
28:43Debe ser tierna
28:44Toda la res no será útil
28:47Usaremos su carne y también sus huesos, cuero y pezuñas
28:50Lamento haber pensado algo equivocado
28:55Oh, descuide, eso lo hacen todos con nosotros
28:58Y a veces ustedes se lo buscan
29:02Jamie, te dejaré en la escuela al ir a la ciudad
29:07Gracias, señor Crullac
29:20Billy, ¿me ayudas a deshollar esa res?
29:31Quisiera hacerlo, Pelemin, pero me duele mucho un tobillo
29:35Oh, vaya
29:38Crullac lo hará por ti
29:40Vamos
29:41No tienes nada en el tobillo
29:45Bueno, Angie, te diré una cosa
29:50Durante la guerra vi mucha muerte
29:52Pero no me gusta estar junto a ella
29:53Gracias, señor Crullac
29:56If we sow the seeds of doubt deep down in our minds
30:01They'll ramble and tangles, it'll be strangled each other like vines
30:06Like it's already growing wild
30:10From Boston to Atlanta, Georgia
30:13And it won't be very long until it's over
30:17Sometimes I doubt and my mind begins to wonder
30:25Sometimes I doubt and my mind begins to wonder
30:25If fighting for a woman will make me feel I'm stronger
30:30But I believe that loving her is better than dying for her
30:37Though it won't be very long
30:42Until it's over
30:49Billy
31:04¿Qué existe en el ejército?
31:10Pues, creo que solo caminar
31:13Y acampar en algunos sitios y luego volver a caminar
31:20Luego un día un grupo de nosotros subió a una colina corriendo
31:26Disparando y gritando
31:27Los que había en lo alto empezaron a disparar y a gritar
31:31Y nosotros volvimos a bajar
31:33Pero había un oficial abajo que empezó a disparar y a gritar
31:36Así que volvimos a subir la colina y volvimos a bajar
31:39Y otra vez a subir y otra vez a bajar
31:41Y después no quedó nadie para correr
31:44Y un oficial dijo, bueno
31:52No importa, esa colina no tiene valor
31:57Entonces decidí huir y supongo que ellos continuaron atacando colinas
32:05¿Y luego te uniste a los vagabundos?
32:14Pues, uno no se une a ellos nunca Angie
32:20Porque no están unidos
32:21Solo, solo andan todos juntos porque se entienden
32:28Angie
32:30La vida no tiene mayor deleite y satisfacción
32:35Que el de caminar libre y no tener un superior
32:38Eso lo dijo Walt Whitman
32:40¿Es lo que le pides tú a la vida?
32:44¿Caminar libre?
32:47No correré nunca más colina arriba por nada
32:50¿No quieres ascender a lo alto?
32:57No
32:58Pero y si yo estuviera en lo alto
33:04Pues
33:09Te saludaría cuando pasara por allí
33:13Y después me pesaría no haber subido
33:27Seguro
33:36Un saludo
33:37Gracias.
34:07¡Apártese de ella!
34:12¿Qué? ¿Qué? ¿Qué estás haciendo?
34:16Lo que tú has debido a hacer. ¡Vámonos de aquí!
34:19¡No!
34:21¡Ey, amigos! ¡Vamos allá! ¡Vamos!
34:29¡Suéltame, Edward!
34:37Tengo que protegerte.
34:39Él no hizo nada malo.
34:41Yo le quiero. ¡Le quiero!
34:44Y no te quiero a ti.
34:47Ahora verá lo que le pasará.
34:50No, Pell.
34:54Billy, Billy.
34:56Que se vaya, Pelemín.
34:59¿Estás bien?
35:06¿Estás bien?
35:07Sí.
35:08Gracias.
35:09Sí, gracias.
35:11Ben, ¿vio allí?
35:13Desde esta mañana no. Estaba en el campamento.
35:16¿Va allá ahora?
35:17Sí, Colter.
35:18Iré con usted.
35:19Está bien.
35:20¡Señor Colter!
35:23¡Señor Colter!
35:29Es su hija, señor.
35:33Mi esposa y yo íbamos a casa.
35:35Vimos este coche vacío cerca del campamento del grupo de vagabundos.
35:39Y oímos unos quejidos entre los árboles.
35:43Ella nos dijo que alguien, un hombre, la arrastró al bosque.
35:47Traiga al doctor enseguida.
35:48Sí.
35:49Anche, soy yo tu padre.
35:52Háblame, Anche.
35:53Espere, no le haga hablar ahora.
35:55Usted tiene la culpa por dejarles en la ponderosa.
35:58Nadie ha dicho que fueran ellos.
36:00Formaré un grupo para buscar al que lo hizo.
36:02Y sé a dónde tengo que ir a buscarle.
36:19¿Cuántos vagabundos hay en el rancho?
36:22¿Quién lo sabe? Llegan todos los días.
36:25El alguacil ha debido ir con más hombres.
36:29Sí.
36:30Será mejor que vayamos a ayudarles.
36:33Sí.
36:41Hola muchachos, ¿cómo les va?
36:46Este es el asado más rico que comí en toda mi vida.
36:50Está un poco salado.
37:03Debe ser maravilloso sentirlo moviéndose.
37:18Sí.
37:19Sí.
37:34Amigos, se preguntarán a qué venimos, y si me prestan atención, se lo diré.
37:39Primero, no es a detenerles.
37:41No.
37:42Pero les llevaremos a la ciudad para protegerles.
37:48Marty, registren las casetas a ver si hay armas, y asegúrense de que no se queda nadie.
37:54Oh, no, espere, ¿y si no queremos ir?
37:58Pues irán de todos modos.
38:01Vamos, ayúdenles a subir a las carretas. Dense prisa.
38:04Señor Cartwright, ¿qué es lo que pasa?
38:07Mire, allí encontré fuego.
38:09Alguien atacó a mi hija.
38:10Pero, ¿le pasó algo?
38:15Sí.
38:16La golpearon.
38:19Bueno, vamos.
38:21No, no, esperen.
38:22No creerán que lo hice yo. Eso no es posible.
38:26Billy, puedo asegurarte que nadie cree que fueras tú a tus amigos, pero deben acompañarnos.
38:30La gente se ha puesto furiosa con eso, y quizás sospechen de ustedes.
38:40Ve con él.
38:58Creo que ya están todos, Alguacil.
39:00Bueno, pues vámonos.
39:10Ahora veamos si quedó alguno y le daremos una lección.
39:27Además destrozaremos todo lo que sea de ellos y no quedará nada, ¿entienden?
39:31¡Claro!
39:34Vamos a derrumbarlo todo. Eso es, amigo.
39:37Así, así mismo, así.
39:40¡Eh! Aguarden un poco.
39:46Vaya, vaya. ¿Con qué se les quedó uno aquí, eh?
39:50¡Amigos! ¡Amigos!
39:52¡Quítate! No queda ningún amigo tuyo.
39:55¡Ya se fueron todos!
40:04¿Qué van a hacer conmigo?
40:07Buenos días, Ben.
40:10Eh... lo siento, eh, pero...
40:14espera afuera.
40:15Sí, señor.
40:16Tenga.
40:17Deja que te examines.
40:19Buenos días, Ben
40:23Lo siento, eh, pero...
40:29Espera afuera
40:30Sí, señor
40:31Tenga
40:33Deja que te examine eso
40:36No es nada, me herí con unas espinas
40:49Hola, Angie
40:54El albacil hizo que
40:58Viniera a preguntarte si tú
41:01Recuerdas algo que pueda ayudarnos
41:03A identificar al hombre
41:05Cualquier cosa
41:10Salí
41:15Temprano de allí
41:18Deseaba llegar
41:23Y al pasar por la quebrada
41:26Por el camino estrecho
41:28Un tronco de árbol obstruía el camino
41:32Salté
41:36Del coche a ver si
41:38Si conseguía
41:42Apartarlo del camino
41:46Un hombre
41:55Me sujeto de pronto
41:59Él
42:02Luego
42:03Me arrastró
42:05Al bosque
42:13¿Recuerdas
42:16Cómo iba el vestido, Angie?
42:21Te hablo
42:22Recuerdas su voz
42:24No, estaba detrás de mí
42:31Y
42:33Tan solo le di la mano
42:37Lo único que recuerdo
42:42Fue que
42:43Que le clavé las uñas
42:45Luchando por que me soltara
42:48Canalla
42:58No se mueva
43:04Espere, yo
43:07La explicaré
43:09Chéveselo, ven
43:10Chéveselo
43:11Chéveselo
43:12Chéveselo
43:13Chéveselo
43:14Chéveselo
43:15Chéveselo
43:18Chéveselo
43:18Les
43:31Gracias.
44:01Lo siento, Billy.
44:15Eso no resucitará a Pelémin.
44:20No, claro.
44:24Pero al menos Marcos y los otros están en la cárcel.
44:27¿Y Angie?
44:33Está lo mejor que puede esperarse.
44:41Esas mantas que destrozaron...
44:45...todo lo que esos hombres rompieron...
44:50...se les pagará a ustedes.
44:53Pueden quedarse.
44:58No, gracias, pero no quiero.
45:05Tal vez cambie de idea.
45:27No, señor. No creo que lo haga.
45:37Billy cree que va a ser diferente en otro sitio.
45:41¿Lo cree?
45:42Sí.
45:44Pues...
45:46...no lo sé, pero eso esperamos.
45:50¿Qué?
45:52Espera que la gente...
45:54...sea distinta.
45:56...que el egoísmo, la duda, el odio, las sospechas, la...
46:06...violencia...
46:08...desaparezcan.
46:09...y la gente sea...
46:12...como usted.
46:14¿Es eso lo que quiere?
46:16¿Un mundo lleno de personas como ustedes?
46:19No estaría muy mal.
46:23No.
46:25No.
46:28Pero el mundo...
46:30...no se para.
46:32No se logra nada con...
46:34...con acostarse...
46:36...y soñar con el futuro.
46:38Hay que trabajar por el futuro.
46:40No haré el menor esfuerzo.
46:41Yo detesto este mundo.
46:44Pues haga otro.
46:46No se vaya de él, Billy.
46:48Trabaje mucho en él.
46:49Cambie el mundo.
46:51Dígame.
46:53Yo...
46:55...yo por qué he de hacerlo.
46:56Porque es nuestro único mundo.
46:57Sí.
46:58Sí.
46:59No.
47:00No.
47:01No.
47:03No.
47:04No.
47:05No.
47:06No.
47:07No.
47:08No.
47:09No.
47:10No.
47:12No.
47:14No.
47:15No.
47:17No.
47:19No.
47:21No.
47:22No.
47:24No.
47:25Adiós, Billy
47:47Dios mío, yo... yo juro que...
47:55Yo juro que... yo juro, yo juro, yo juro, yo juro, yo juro.
48:25But it bound us together to ride thinking waves.
48:31We were blood brothers, and we're blood brothers.
48:38A salud and aồi, and we're cold as the Fam
49:02¡Gracias!
Comentarios