Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Transcript
00:01:00Kasi umiiyak ako.
00:01:02Hindi ko naman matandaan yung panaginip ko ng gabi.
00:01:07Pero...
00:01:08Pero, nandun yung pakiramdam na parang may bagay na nawala sa akin.
00:01:12At nananatili yun kahit matagal na akong gising.
00:01:15Lagi na lang akong naghahanap ng kung unang bagay o kung sinong tao.
00:01:29Parang alam ko kung kailan nagsimula ang pakiramdam na to.
00:01:32Isang araw lang ang naiisip ko.
00:01:35Yung gabing yun.
00:01:37Nung magkaroon ng nature shower.
00:01:39Ang pakiramdam ko nun.
00:01:40Para bang, eksena lang sa panaginip ang pinapanood ko.
00:01:44Isang napakagandang tanawing.
00:01:48Ah, kono ma ma boku tati no koe ga.
00:01:52Ah, kono ma boku tati no.
00:01:54Ami no hajikko ma de kieleru koto naku.
00:01:59Tohito itali shita la ii no ni na.
00:02:04So shita la, ne, dutari de.
00:02:07Donna koto na oha ni to.
00:02:09I'm not going to die with no hope
00:02:12I'll just be able to live on a different way
00:02:16Oh, I'm going to die with you
00:02:29I want to see what you can do
00:02:29I saw that the words of the face
00:02:31It's not the way I can see it
00:02:32It's not the way I can see it
00:02:34It's not the way to come from
00:02:36It's not the way I can tell you
00:02:37Ah, there is a lie, it's a lie and a lie, it's a lie, it's a lie, it's a lie.
00:02:43This is the place that we're going, you know, when we think it's a lie to you.
00:02:53I'm going to come and say, no, we're going to die.
00:02:58I can't run, I'm going to die, it's a lie and kiss.
00:03:03少し原理から変われて それでも君を見るよ
00:03:09あなたはしなましてのミスを決めよう
00:03:15君の名を今追いかけるよ
00:03:33先ほどごめんね
00:03:51あなたは真ん中の前を見るぞ
00:03:57Mia!
00:04:17Huh?
00:04:21Uy, ate!
00:04:22Ano bang ginagawa mo?
00:04:23Teka!
00:04:24Ate Moko?
00:04:25Ewan tulog ka pa yata!
00:04:27Breakfast na!
00:04:28Bumangon ka na dyan!
00:04:30Hm...
00:04:31Hmm...
00:04:32Hmm...
00:04:33Huh?
00:04:34Huh?
00:04:35Huh?
00:04:36Huh?
00:04:37Huh?
00:04:38Huh?
00:04:39Huh?
00:04:40Huh?
00:04:41Huh?
00:04:42Huh?
00:04:43Huh?
00:04:44Huh?
00:04:45Huh?
00:04:46Huh?
00:04:47Huh?
00:04:48Huh?
00:04:49Huh?
00:04:50Huh?
00:04:51Huh?
00:04:52Huh?
00:04:56Ito po.
00:04:57Gusto niya po yung mga tira kagabi, Lola?
00:05:01Sa'yo na lang yan, Iha.
00:05:03Good morning!
00:05:04Good morning, Ke.
00:05:05Tilanghali ka!
00:05:06Nanaman!
00:05:07I can't wait!
00:05:08I'm gonna have a breakfast.
00:05:09I promise you!
00:05:11So long ago, ladies?
00:05:14It's not a good day.
00:05:16You look normal now.
00:05:20You're a good day.
00:05:22You're a bad day.
00:05:24What do you mean?
00:05:26Good morning, ladies.
00:05:30This is an announcement
00:05:32from the town hall of Itomori.
00:05:34May kinalaman po ito sa nakatakdang eleksyong
00:05:37gaganapin sa ikadalawampu ng susunod na buwan.
00:05:40Ang Election Committee po ay
00:05:45Isang buwan bago dumaan ang comet sa ating kalangitan.
00:05:48Once every 1,002 years lang ito.
00:05:51Malinaw at patatanaw ang comet
00:05:53ng ilang gabi bago ito tuluyang lumampas sa Earth.
00:05:55Hindi pa ba kayo makikipagbati sa kanya?
00:05:57Problema na matatanda yun.
00:05:59Ang naghahanda para sa tinaguri ang Celestial Show of the Century.
00:06:04Alis na po kami!
00:06:05Alis na po kami!
00:06:17Bye, ate! Ingat pa po ng school!
00:06:21Ayan siya!
00:06:24Mitsuha!
00:06:25O, kayo pala!
00:06:26Saya ka, Tessie!
00:06:27Good morning!
00:06:28Ano ba? Bumaba ka na nga lang?
00:06:30Ay, bakit bang sungit ko?
00:06:31Ang bigat mo kaya?
00:06:32Masumanang ugali yun!
00:06:33Na talagang best friends!
00:06:34Magkasundo, magkasundo eh!
00:06:35Hindi kaya!
00:06:39Uy, Mitsuha!
00:06:40Ang ayos ng buhok mo ngayon ah!
00:06:41Huh?
00:06:42Buhok ko?
00:06:43Buti naman!
00:06:44Pinalayas ba ng nola mo yung sumapi sa'yo kahapon?
00:06:46Pinalayas?
00:06:47Oo, yung masamang espiritong nakasapi sa'yo!
00:06:49Tigilan mo nga yung pananakos mo sa kanya!
00:06:51Palagay ko stress lang talaga si Mitsuha kahapon!
00:06:54Diba?
00:06:55Teka, sandali nga!
00:06:56Ano ba ang sinasabi nyo?
00:06:57Bakit?
00:06:58Hindi mo natatandaan?
00:07:00Ang pinakaimportante sa lahat
00:07:02ay ang pagtatag ng fiscal health ng bayang ito
00:07:04para sa pagpapatuloy ng paglago ng bawat isa.
00:07:07Sa sandaling makamit natin ang misyong ito,
00:07:09abot kamay na rin natin ang ligtas at payapang komunidad.
00:07:13Para sa'ng pabayan?
00:07:14Eh, siya pa rin naman ang mananalo!
00:07:16Alam mo ba?
00:07:17Malita ko, namumudmud siya ngayon ng pondo!
00:07:19Oo, si Miyamizo!
00:07:20Good morning!
00:07:21Good morning!
00:07:22Wow!
00:07:23Yung anak ng mayor tsaka ng kontraktor magkasama talaga!
00:07:26Hew!
00:07:27Nakakalaw na natin ang aktibo at makabuluhang buhay!
00:07:30Hmm?
00:07:32Mitsuha!
00:07:34Ayusin mo nga ang paglalakad mo!
00:07:37Pati sa anak niya, stricto!
00:07:38Ano pa bang aasahan mo?
00:07:40Nakakahiya!
00:07:41Kawawang Mitsuha!
00:07:42Teka, Mitsuha!
00:07:45Sa harap pa talaga ng iba!
00:07:47Dilipot ko!
00:07:51Sino ka?
00:07:53Hmm?
00:07:55Ang taso kare!
00:07:57Makinig kayo mabuti sa akin, class!
00:07:59Narinig nyo ng salitang to, hindi ba?
00:08:02Yun yung Twilight.
00:08:03Pag hindi na araw pero di pa gabi.
00:08:05Mas kilala rin bilang takip silim.
00:08:08Ito yung oras na ayon sa matatanda,
00:08:09naglalabasa ng mga inkanto.
00:08:12Ang iba pang tawag dito,
00:08:13yung dapit hapon o kaya after light.
00:08:15Para sa iba naman, Eventide.
00:08:19Tingnan nga natin.
00:08:20Miss Miyamizu?
00:08:21Oh!
00:08:22Ma'am!
00:08:23Akalain mo yun?
00:08:24Natatandaan mo ngayon ang pangalan mo ah!
00:08:29Hindi mo talaga maalala?
00:08:31Hindi eh.
00:08:32Ang wihag mo kahapon.
00:08:34Kasi hindi mo matandaan kung nasan yung locker tsaka desk mo.
00:08:37Tas bukod sa wala kang ribbon,
00:08:38parang hindi ka din nagsuklay.
00:08:40Hehehehehehe.
00:08:43Ah!
00:08:44Talaga!
00:08:45Hindi nga!
00:08:46Grabe, Mitsuha.
00:08:47Para ka may amnesya.
00:08:48Ang totoo niyan.
00:08:49Pakiramdam ko para akong galing sa kakaibang panaginip.
00:08:52Alam niyo yun?
00:08:53Yung panaginip na parang ibang tao ka?
00:08:56Hmm...
00:08:57Ewan ko.
00:08:58Hindi ko na maalala.
00:08:59Alam ko na.
00:09:00Baka yun yung...
00:09:01Nakaraang buhay mo!
00:09:02O nakakunekta yung subconscious mo sa Everett multiverse
00:09:04at nagpapalipat-lipat sa ibang dimensyon!
00:09:06Manahimik ka nga dyan, Tessie!
00:09:08Sandali!
00:09:09Umamin ka nga!
00:09:10Ikaw yung nagsulat nung kung ano sa notebook ko, ano?
00:09:11Ano?
00:09:13Hmm...
00:09:14Hindi bali na nga.
00:09:15Huh?
00:09:16Pero sa totoo lang, Mitsuha,
00:09:17parang wala ka sa sarili kahapon.
00:09:20Masama bang pakiramdam mo?
00:09:22Hmm...
00:09:23Hindi ko nga rin alam eh.
00:09:24Parang okay naman ako.
00:09:26Baka nga stress lang.
00:09:27Kasi diba, malapit na yung gagawin yung ritual?
00:09:30Ah...
00:09:31Huwag mo na nga ipaalala sa akin yun.
00:09:33Nagsasawa na talaga ako sa bayan na to.
00:09:35Sa sobrang liit, nakakasakal na.
00:09:38Gusto ko ng graduate agad para makalipat na ako sa Tokyo.
00:09:41Ay...
00:09:42Sinabi mo pa.
00:09:43Wala naman kasi tayong mapapala dito sa Itomori.
00:09:55Hmm...
00:09:56Pwedeng yan na nangang gawin ko, Lola?
00:09:58Masyado ka pang bata para dito, Yotsuha.
00:10:01Pakingga mong tinig ng sinulid.
00:10:03Habang patuloy ang pag-ikid mo sa sinulid na yan,
00:10:07dadaloy ang emosyon sa pagitan mo at ang sinulid na maingat mong ni Rorolio.
00:10:11Hmm...
00:10:12Hindi nagsasalita ang sinulid.
00:10:13Ang sinasabi lang ni Lola, mag-concentrate ka.
00:10:15Sa loob ng nakatirintas na tansi,
00:10:18nakihimlay ang libong taon na kasaysayan ang Itomori.
00:10:21Makinig kayo.
00:10:22Dalawang daang taon na ang nakakalipas.
00:10:24Ayan na naman si Lola.
00:10:27Nasunog ang paliguan ng sapaterong si Mayogoro.
00:10:30At dahil doon, nadamay ang lahat ng nasa palikid.
00:10:34Naabong damban at lahat ng talaan.
00:10:37At tinawag yun bila...
00:10:38Ang malaking sunog ni Mayogoro.
00:10:40Tama.
00:10:41Ano? Pinangalan sa kani yung sunog?
00:10:43Gawawang Mayogoro.
00:10:45Dahil doon, nawala ang kahulugan ang pinagdiriwang natin.
00:10:49At tanging pamamaraan lang ang nagpatuloy.
00:10:52Ganun pa man, mahalagang ipamana pa rin ang tradisyon.
00:10:56At dito sa Miyamisu Shrine, yun ang tungkulin natin.
00:11:02Ah...
00:11:03Ang problema nga lang, walang pakailam ang walang silbikong manugang.
00:11:06Hindi pa ba sapat na iniwan niyang pagpapari at ang tahanang ito?
00:11:12Pumasok pa talaga siya sa politika?
00:11:15Sige na, kaibigan.
00:11:17Huminom ka pa.
00:11:19Naku po, tatapon!
00:11:21Umaasa ako na susuportahan mo ulit ako, ha?
00:11:23Oo, huwag ka mag-alala.
00:11:25Buong buhay ang buhay ng Kadwiri at sa Kagami District sa'yo.
00:11:29Ano bang istorya doon?
00:11:30Mahabahabang kwentuhan yan.
00:11:32Hahaha!
00:11:34Nakakaamoy ako ng korupsyon, ha?
00:11:36Itigil mo nga yan.
00:11:38Bilisan mo!
00:11:39Dalhan mo pa kami ng sakit doon.
00:11:41Oo, kung bahala.
00:11:42Ikaw, Katsuhiko.
00:11:43Tumulong ka sa site ngayong Sabado.
00:11:45Dapat matutunan mo na yung mga pampasabong.
00:11:48Hindi kita marinig!
00:11:49Oo na!
00:11:56Hmm?
00:11:57Si Yatsua ba yung isa?
00:11:58Hindi na siya bata.
00:11:59Kamukhang kamukha silang dalawa ng mama nila.
00:12:00Sia ka.
00:12:01Ikaw pala!
00:12:02Mmm.
00:12:03Si Yatsua ba yung isa?
00:12:20Hindi na siya bata.
00:12:21Kamukhang kamuka silang dalawa ng mama nila.
00:12:25Saya ka.
00:12:26Ikaw pala.
00:12:33That's what the hell is doing in the world.
00:12:56When you're in the water,
00:12:57then you're in the water and you're in the water.
00:12:59That's what the alcohol is doing.
00:13:01Kuchikami Sake,
00:13:03is it really true that God is like this?
00:13:06Because if...
00:13:06They are true.
00:13:10Get out of here, Miamizu.
00:13:19I can't do that.
00:13:21Did I not believe that?
00:13:22I can't believe that.
00:13:31Heya'n mo na ate, huwag ka ng malungkot.
00:13:36Eh ano naman kung makita ka ng mga kaklase mo?
00:13:39Kung pwede lang ako maging katulad mo na walang pakialam.
00:13:42Ano kaya kung gumawa ka ng maraming sake tapos ibenta mo?
00:13:45Gamitin mo pumuntang Tokyo.
00:13:47Saan mo ba napapulot yung mga idea mo?
00:13:50Samahan mo pa ng pictures tsaka behind the scenes videos.
00:13:53Tapos tawagin mong Shrine Maiden sake para maganda.
00:13:55Yayaman ka nun.
00:13:57Shrine Maiden sake gawa na isang tunay na high school girl. Try mo!
00:14:00Hindi pwede. Bawal sa batas yun.
00:14:03Huh?
00:14:04Ganun? Yun na yung problema niya?
00:14:12Sawang-sawa na ako sa bayang to!
00:14:15Sawang-sawa na ako sa buhay ko!
00:14:17Sana sa susunod kong buhay gawin mo akong gwapong lalaking taga Tokyo!
00:14:26Nababaliw na talaga.
00:14:30Hmm...
00:14:31Hmm...
00:14:36Hmm...
00:14:38Hmm...
00:14:42Hmm...
00:14:45Hmm...
00:14:46Hmm...
00:14:46Hmm...
00:14:47Hmm...
00:14:48Hmm...
00:14:48wlasi ko!
00:14:49Ahiyan sakit!
00:14:51Huh?
00:14:52Huh?
00:14:56Huh?
00:14:57Huh?
00:14:59Huh?
00:15:01Huh?
00:15:01Huh?
00:15:04Huh?
00:15:10Ano yun nasa baba?
00:15:14Huh?
00:15:19Huh?
00:15:22Huh?
00:15:23Aray!
00:15:24Taki!
00:15:25Saan ka na ba?
00:15:26Saan ka na?
00:15:28Di ba ikaw ang magluluto ng almusal?
00:15:30Tinanghali ka na naman.
00:15:31Pa...
00:15:32Pasensya na po.
00:15:33Hmm?
00:15:34Da o paano?
00:15:35Mawa na na akong lumakad.
00:15:36Ubusin mo na lang yung miso soup.
00:15:38Opo.
00:15:39Kahit late ka na, pumasok ka pa rin sa school.
00:15:41Kilos na.
00:15:44Sige po, ingat po.
00:15:49Kakaibang panaginip.
00:15:52Sa bahay ka pa ba?
00:15:53Late ka na.
00:15:54Takbo na.
00:15:56Sandali.
00:15:57Kanino ba ito galing?
00:15:58Tsukasa?
00:15:59Sino ba yun?
00:16:00Hmm...
00:16:02Huh?
00:16:06Huh?
00:16:08Huh?
00:16:10Naiihina ako.
00:16:11Ay...
00:16:21Parang totoo.
00:16:24Huh?
00:16:25Nasa Tokyo na nga ako!
00:16:32Huh?
00:16:35Huh?
00:16:36Huh?
00:16:46Huh?
00:16:47Huh?
00:16:48Huh?
00:16:49Huh?
00:16:50Huh?
00:16:51Huh?
00:16:53I'm in Tokyo!
00:16:58Really? Where did you go?
00:17:00I'm going to take a front act!
00:17:02Please, let's go to the scene!
00:17:09Hey, Taki!
00:17:12Are you ready to go?
00:17:14Let's go!
00:17:16I didn't reply to you earlier!
00:17:19Chukasa?
00:17:20Buti naman! Maroon mo ka pala magsisi!
00:17:23Ano? Naligaw ka?
00:17:25Oo!
00:17:26Pwede ba yun?
00:17:27Paano kung maliligaw papunta ka lang naman dito sa school?
00:17:30Ano kasi?
00:17:31Hindi ko alam!
00:17:33Lasing ba to?
00:17:34Hindi ako lasing!
00:17:35Totoo!
00:17:37Puyat lang!
00:17:39Tsaka, naaliwa ko habang naglalakad!
00:17:42Parang ang saya-saya kasi dito sa Tokyo!
00:17:44Kaya in-enjoy ko lang!
00:17:46Para ka naman probinsyano magsalita?
00:17:48Huh?
00:17:49Wala ka bang baon?
00:17:51Ay!
00:17:52Ayaw ko sa'yo!
00:17:53Paano pa parang lutang ka?
00:17:54Anong palaman mo dyan?
00:17:55Pwede namang i-sandwich ang croquet, di ba?
00:17:57Three points!
00:17:59Ah!
00:18:01Salamat, ha!
00:18:04Teka, tuloy ba tayo dun sa cafe?
00:18:06Oo, sige!
00:18:07Mamayang uwian!
00:18:08Sama ka?
00:18:09Huh?
00:18:10Doto?
00:18:11Talaga?
00:18:12Cafe?
00:18:13Gusta ko yung wood design nila, ha?
00:18:18Oo nga!
00:18:19Ang galing ng pagkakadetail nila!
00:18:20Ano Taki?
00:18:21Ano order mo?
00:18:22Huh?
00:18:23Ah!
00:18:24Ano?
00:18:25Sa presyo nitong pancakes, pwede na ako mabuhay ng isang buwan!
00:18:28Pwede siguro kung nabubuhay ka 100 years ago!
00:18:30Hmm...
00:18:32Di ba ali na nga?
00:18:33Panaginip naman eh!
00:18:34Huh?
00:18:35Ah!
00:18:36Ang gandang panaginip!
00:18:37Huh?
00:18:38Huh?
00:18:39Huh?
00:18:40Anong gagawin ko?
00:18:41Huli na pala ako sa trabaho ko!
00:18:42Ibig mo sabihin may shift ka ngayon?
00:18:43Eh di bilisan mo!
00:18:44Hmm...
00:18:45Ah!
00:18:46Lakot!
00:18:47Ano kasi?
00:18:48Ha?
00:18:49Saan nga ba ulit ako natatrabaho?
00:18:50Ha?
00:18:51Ha?
00:18:52Ah!
00:18:53Ah!
00:18:54Ah!
00:18:55Ah!
00:18:56Ah!
00:18:57Ah!
00:18:58Ah!
00:18:59Ah!
00:19:00Ah!
00:19:01Ah!
00:19:02Ah!
00:19:03Ah!
00:19:04Naghihintay na yung table 6, 7 at tsaka 10!
00:19:09Okay palibas na!
00:19:10Table number 12!
00:19:11Huh?
00:19:12Taki!
00:19:13Oo po!
00:19:14Eto na po yung order nila!
00:19:15Ah!
00:19:16Sige po!
00:19:17Zucchini and tomato salad!
00:19:18Hindi namin in order yan!
00:19:19Huh?
00:19:20Ano ba Taki?
00:19:21Sabi kong wala tayong truffles di ba?
00:19:22Taki!
00:19:23Hindi kita marinig dito!
00:19:24Taki!
00:19:25Nagaan ako naman!
00:19:26Kailan ba matatapos ang panaginip na to?
00:19:28Excuse me!
00:19:29Waiter!
00:19:30Dito!
00:19:31Huh?
00:19:32Ah!
00:19:33Yes sir!
00:19:34May toothpick sa pizza namin!
00:19:35Anong klase ba naman to?
00:19:36To?
00:19:37Paano kung nakain namin yan?
00:19:38Delikado!
00:19:39Mabuti na lang at nakita namin agad!
00:19:40Anong palagay mo?
00:19:41Ah!
00:19:42Basensya na po!
00:19:43Ah!
00:19:44Basensya na po!
00:19:45Pero sir!
00:19:46Wala naman pong tutig sa Italian restaurant!
00:19:47Anong palagay mo?
00:19:48Ah!
00:19:49Basensya na po!
00:19:50Pero sir!
00:19:51Wala naman pong tutig sa Italian restaurant!
00:19:52Anong sabi mo!
00:19:53Excuse me sir!
00:19:54Ano pong matutunong ko sa inyo?
00:19:56Ah!
00:19:57Ako na bahay!
00:19:58Hindi naman niwanag ko kasi sa waiter nyo!
00:20:00Wait Taki!
00:20:01Ano pang nangyayari sa'yo?
00:20:02Ah!
00:20:03Pasensya na po kayo sa nangyayari sir!
00:20:04On the house na po ang inorder nyo!
00:20:05Ah!
00:20:06Ako na bahay!
00:20:07Ano pang nangyayari sa'yo?
00:20:08Ah!
00:20:09Pasensya na po kayo sa nangyayari sir!
00:20:11On the house na po ang inorder nyo!
00:20:12Ha?
00:20:13Talaga?
00:20:14Sana po hindi kayo nasaktan sir!
00:20:22Ah!
00:20:23Miss Okudera!
00:20:24Ah!
00:20:25Ma'am Okudera!
00:20:26Ma'am Okudera!
00:20:27Salamat sa...
00:20:28May maganda ang araw mo ngayon o!
00:20:29Hindi po!
00:20:30Kasi...
00:20:31Sigualing talaga yung lalaki kanina!
00:20:32Ginawa ko lang yung nakasaad sa policy natin pero...
00:20:35Naku ma'am Okudera!
00:20:36Yung palda mo may laslas!
00:20:39Ah!
00:20:40Isugatan ka ba?
00:20:41Bakit?
00:20:42Ano nangyayari?
00:20:43Nalaslas yung palda niya!
00:20:44Naku mahalas!
00:20:45Sino sa mga customer kaya?
00:20:46Ano nga gawin natin?
00:20:47Nakita mo ba yung mukha niya?
00:20:48Hindi eh!
00:20:49Tara ma'am!
00:20:50Sumama ka sa akin!
00:20:51Ha?
00:20:52Taki!
00:20:53Anong balak mo?
00:20:54Pakihubad mo muna yung palda mo!
00:20:55Ano?
00:20:56Ah!
00:20:57Hindi!
00:20:58Tatalikod naman ako eh!
00:20:59Ha?
00:21:00Di ba Alis?
00:21:01Sandali lang naman to!
00:21:02Ayan!
00:21:03Tapos na!
00:21:04Wow!
00:21:05Taki!
00:21:06Ang cute!
00:21:07Gusto ko to kaysa sa dati!
00:21:08Ang laki ng tulong mo sa akin kanina!
00:21:09Salamat po talaga ma'am!
00:21:10Sa totoo lang, medyo nag-alala nga ako sa'yo doon!
00:21:12Lalami-alamiya ang itsura mo pero mainiti ng ulo!
00:21:15Mas gusto kang version mo na to!
00:21:16May feminine side ka rin pala!
00:21:17Hindi ko yung in-expect ha!
00:21:18Sa sobrang detalyado ng panaginip na to!
00:21:19Parang totoo!
00:21:20Wow!
00:21:21Ang galing!
00:21:22May diary siya sa phone!
00:21:23Sa totoo lang, medyo nag-alala nga ako sa'yo doon!
00:21:26Lalami-alamiya ang itsura mo pero mainiti ng ulo!
00:21:30Mas gusto kang version mo na to!
00:21:32May feminine side ka rin pala!
00:21:34Hindi ko yung in-expect ha!
00:21:40Sa sobrang detalyado ng panaginip na to, parang totoo!
00:21:43Wow!
00:21:44Ang galing!
00:21:45May diary siya sa phone!
00:21:46Mmm!
00:21:47Organized siya!
00:21:48Ang swerte niya!
00:21:49Sa totoo siya nakatira!
00:21:50Uy!
00:21:51Si mam to ah!
00:21:52Siguro crush niya!
00:21:53Hehehehe!
00:21:54Mababa!
00:21:55Mababa!
00:21:56Mababa!
00:21:57Mababa!
00:21:58Mababa!
00:22:00Mababa!
00:22:01Mababa!
00:22:02Mababa!
00:22:03Mababa!
00:22:04Mababa!
00:22:05Mababa!
00:22:06Mababa!
00:22:07Mababa!
00:22:08Mababa!
00:22:09Mababa!
00:22:10Mababa!
00:22:11Mababa!
00:22:12Mababa!
00:22:13Ayit ang mga kaibigan mo!
00:22:15Pati ikaw!
00:22:16Parang okay din!
00:22:17Pero ang hirap ng trabaho mo!
00:22:19Hinatid ko sa station si Ma'am Okodera noong pauwi na kami!
00:22:21Salamat sa family pa!
00:22:22Sino ka?
00:22:23Huh?
00:22:35Mitsuha!
00:22:36Huw!
00:22:37нев niye akitувali na kami!
00:22:38Ma niyang!
00:22:39Huw!
00:22:41Huw!
00:22:46ав Tetui ka!
00:22:47especially yun mo!
00:22:49Huw!
00:22:50Huw!
00:22:51Huw!
00:22:51Huw!
00:22:52Huw!
00:22:53Huw!
00:22:55Huw!
00:22:56Huw!
00:22:57Huw!
00:23:03Wait, you did it? Did you trip your phone?
00:23:05You're not going to do it.
00:23:07I'm not going to do it.
00:23:08I'll do it.
00:23:09Let's go.
00:23:10Okay, bye.
00:23:12It's like coming back to normal.
00:23:14But it's a bit late.
00:23:16It's cute.
00:23:17Huh?
00:23:21Huh?
00:23:21What's the problem?
00:23:23Hey, Palka Taki.
00:23:24We're going to get out of here.
00:23:25We're going to get out of here.
00:23:27Huh?
00:23:28What?
00:23:29What?
00:23:30We're going to get out of here.
00:23:32Anong nangyari pagkatapos?
00:23:34Ay, totoo.
00:23:35Hindi ko talaga maalala.
00:23:36Promise.
00:23:37Huwag mo nga kaming nilulo ko.
00:23:39Huh?
00:23:40Good morning.
00:23:41Nandito na ako.
00:23:42Oh, ano?
00:23:43Okay na ba kayo ka?
00:23:44Yes, ma'am.
00:23:45Basta ha, galingan natin ngayon.
00:23:47Lalo ka na, Taki.
00:23:49Ano ka na, Taki?
00:23:55Hmm.
00:23:57Mitsuha, sino ka ba?
00:23:58Anong klaseng nilalang ka ba?
00:24:00Eh, mala ate.
00:24:01Hindi mo hinahawakin yung bibdib mo ngayon.
00:24:03Breakfast na!
00:24:04Bango na dyan!
00:24:05Ang bibdib ko!
00:24:10Good morning.
00:24:11Ano?
00:24:12Huh?
00:24:13Ano ka yun ang nangyayari sa kanya?
00:24:15Hindi ko maaalam eh.
00:24:16Ano sa bureau?
00:24:17Saya ka.
00:24:18Bakit ako tinitignan ng mga klase natin?
00:24:20Hmm.
00:24:21Matapos yung ginawa mo kahapon, asahan mo na yan.
00:24:23Huh?
00:24:24Huh?
00:24:27Lumabas na election posters, ha? Nakita nyo?
00:24:29Hindi na mahalaga kung sino manalo.
00:24:31Ang totoong ba da yan kung sino connection mo?
00:24:33May mga estudyante dito na sa ganun nakadepende ang buhay.
00:24:37Ako yun tama?
00:24:38Yung pinag-uusapan nila?
00:24:39Ah...
00:24:40Oo.
00:24:41Teka!
00:24:42Mitsuha!
00:24:43Huh?
00:24:44Hindi nga.
00:24:45Ginawa ko yun kahapon.
00:24:47Huh?
00:24:48Uy, ate!
00:24:49Huh?
00:24:50Huh?
00:24:51Huh?
00:24:52Hindi nga!
00:24:53Ginawa ko yun kahapon?
00:24:56Huh?
00:24:57Uy, ate!
00:24:58Huh?
00:24:59Huh?
00:25:00Huh?
00:25:01Huh?
00:25:02Huh?
00:25:03Huh?
00:25:04Huh?
00:25:05Huh?
00:25:06Huh?
00:25:07Huh?
00:25:08Huh?
00:25:09Hei kaya...
00:25:10Posiblil kayang tototo?
00:25:11Hindi pwede.
00:25:12Pwede, hindi kaya kami ng babaeng yun?
00:25:16Kami lang, lalaking yun tuwing nananaginip.
00:25:20Shat ako, sa panaginip namin totoong...
00:25:23Nagkakapalit ako!
00:25:25Parang naiintindihan ko na kung anong nangyayari sa amin.
00:25:28Si Taki, lalaking siya nakaedag kong nakatira sa Tokyo.
00:25:32Basta bigla na lang kami nagkakapalit ng katawan kung minsan.
00:25:35Nangyayari yan mga ilang beses, isang linggo.
00:25:38Ang nagtitrigger, hintap tulog namin.
00:25:40Ang dahilan, hindi ko pa alam.
00:25:41Nawawala yung ala-ala ng pagpapalit namin.
00:25:43Sasandaling magising na kami sa sarili namin katawan.
00:25:46Pero walang duda, talaga nagkakabalit kami ng katawan.
00:25:50Hala tayong sa mga taong nakapaligid sa amin.
00:25:52Kaya naman...
00:25:53Kaya naman, importante magkaroon kami ng rules sa ganun.
00:25:56Hindi magulo ang mga buhay namin.
00:25:59Mga bagay na kailangang pag-ingatan pag nagpalitan kami.
00:26:01Mga bagay na hindi dapat gawin.
00:26:04Napagkasunduan din namin mag-iwan ang mga reports sa phone ng bawat isa.
00:26:07Basta magtulungan lang kami hanggang sa lumipas na itong nakakabaliw na pangyayaring to.
00:26:13Ang problema nga lang.
00:26:15Ang problema lang talaga.
00:26:16Ang nakakabuwi sa babae yun!
00:26:18Timitinigan ka ng mga lalaki.
00:26:35Umayos ka naman!
00:26:36Sabi nang isarado mo yung mga binti mo eh!
00:26:41Huwag ka sabi magkaksaya ng pera!
00:26:43Kailangan ang katawan mo ng pagkain, pwede ba?
00:26:45Isa pa pinagtatrabahokan ko naman kani.
00:26:47Pagkas na sinulid! Hindi ko kaya to!
00:26:48Bakit mapatong-patong ma-shift mo?
00:26:50Kasi nga puro ka gastos!
00:26:54Ang saya! Nagkapi kami kanina ni mga Okodera.
00:26:57Ang saya niya kasama kaya umayos ka.
00:26:59Eh, pakila merang babae!
00:27:00Huwag mo nang gulungin ang relasyon ko sa mga tao!
00:27:02Sumagot ka nga, Taki!
00:27:04Bakit may babaeng nagko-confess sakin o feeling?
00:27:06Umamin ka! Masikat ako pag nasa katawan mo!
00:27:08Huwag ka kang mayabang dyan pwede!
00:27:10Wala ka naman ng ulitin!
00:27:10Saatong wala kayong uro mo!
00:27:11Wala ka rin naman boyfriend ah!
00:27:13Oo, wala nga!
00:27:14Pero...
00:27:15Single ako! Dahil yun ang gusto ko!
00:27:20Mula sa silangan, kumikilos ang comet yamat
00:27:22patungo sa kanlura ng langit na parang araw.
00:27:24Kaya naman, matatanaw ito sa bahaging itaas ng Venus
00:27:27kung mapapatanaw pa...
00:27:28Bakit ka nakasuot ng uniform?
00:27:30Huh?
00:27:33Teka, Lola!
00:27:35Bakit sobrang layo naman ang pagdadasalan natin?
00:27:39Hindi ko rin alam apo.
00:27:41Baka dahil kayo mayogoro.
00:27:43Sino naman yun?
00:27:43Ano? Sikat kaya siya?
00:27:52Lola, sakay na po!
00:27:58Uy, ate!
00:27:59Ingat naman!
00:28:00Mitsu, ha?
00:28:06Yotsu, ha?
00:28:07Alam nyo ba kung ano ang Musubi?
00:28:09Musubi po.
00:28:10Lumang salita yun sa bayan natin.
00:28:13At Musubi ang pangalan ng tagapangalagang Diyos ng bayang ito.
00:28:16Isa yung salita na puno ng kahulukan.
00:28:19Musubi ang tawag sa paghahabi ng sinulid.
00:28:22Musubi rin ang tawag sa pagsasama-sama ng mga tao.
00:28:25Ang paglipas ng oras ay tinatawag ding Musubi.
00:28:29Nakapalaubito sa kapangyarihan ng Diyos.
00:28:31Pagmasdan nyo na lang ang mga tirintas na sinulid.
00:28:34Obra yun ang Diyos.
00:28:36At sila mismo ang kumakatawan sa paglipas ng panahon.
00:28:39Nagsama-sama sila at bumuo ng korte.
00:28:44Umiikot-ikot, nagpupulo-pulupot.
00:28:47Kung minsan ay napipigtay.
00:28:49Napuputol pero nagtudog itong muli.
00:28:51At yun mismo ang Musubi.
00:28:53Yun ang oras.
00:28:57Inumin mo, apo.
00:28:59Salamat po.
00:29:01Pahingiran po.
00:29:02Mahalaga ang alay na ito.
00:29:04Dahil ito ang magbubuklod sa ating Diyos, sa ating mga tao.
00:29:08Huh? Nola! Nakikita ko na! Ayun po!
00:29:14Ayun na ba?
00:29:16Ang katawan ng Diyos ng Milenis O'Shea?
00:29:26Para makabalik sa sarili nating mundo,
00:29:29kailangang iwan yung dalawa dito ang pinakamahalagang bagay para sa inyo.
00:29:33Po?
00:29:35Yun ang kutsi kamisake, Iha.
00:29:38Kutsi kamisake.
00:29:40Kailangang ialay niya yan sa loob ng katawan ng Diyos.
00:29:44Nasa saking yan ang kalahating bahagi niyo. Alam niyo ba yun?
00:29:48Ang kalahating ni Mitsuha.
00:29:51Ang ganda! Hating liwanag na!
00:30:05Ano? Hating liwanag?
00:30:07Ano nga pala? Nasaan kaya yung comet?
00:30:17Huh? Yung comet?
00:30:20Sandali.
00:30:22Mitsuha?
00:30:22Ano na nangyayari? Nananaginig ka tama ba?
00:30:27Huh?
00:30:38Luka ba to?
00:30:40Bakit?
00:30:42From Mickey.
00:30:44Papunta na ako doon.
00:30:44Excited na ako sa lakad natin.
00:30:46Si Mamu Kudera?
00:30:48Anong ibig niyan sabihin?
00:30:50Ano na naman ang ginawa ni Mitzwa?
00:30:54May date ako!
00:30:57Bukas ha, may date kayo sa Tokyo ni Mamu Kudera.
00:31:02Magkikita kayo sa train station ng 10.30am.
00:31:06Mukhang naset-up ko talaga siya.
00:31:13Nag-enjoy ka pa sa pinuntahan natin?
00:31:15Siyempre naman.
00:31:15Hi Taffy.
00:31:18Pinaghihintay ba kita?
00:31:20Oo.
00:31:20Hindi.
00:31:21Ang ibig kong sabihin.
00:31:27Kararating ko lang din.
00:31:29Mabuti naman.
00:31:30Halika na.
00:31:32Ang swerte naman niya.
00:31:35Malamang magkasama na sila ngayon.
00:31:40Teka.
00:31:45Bakit ako...
00:31:48umiiyak?
00:31:49Tara kasing...
00:32:14Ibang-ibang tao ka ngayon.
00:32:29Ah, Mamu Kudera?
00:32:31Nagugutom ka na ba?
00:32:32Mag-dinari tayo.
00:32:33Huwag na.
00:32:36Buti pa umuwi na tayo.
00:32:38Oh, sige.
00:32:40Tanong lang, Taki.
00:32:42Huwag ka sana ma-offend, ah.
00:32:43Ha?
00:32:44Oo.
00:32:45Kung hindi ako nagkakamali,
00:32:46may crush ka sa akin dati,
00:32:47tama ba ako?
00:32:48Ha?
00:32:50Kaya lang ngayon,
00:32:51may ibang babae ka ng gusto.
00:32:53Naku, hindi.
00:32:54Wala, no?
00:32:56Oh, talaga?
00:32:58Beto yun.
00:32:58Wala talagang iba.
00:33:00Hindi ako naniniwala.
00:33:01Ano kasi?
00:33:02Eh...
00:33:03Fine.
00:33:04Sige na nga.
00:33:05Salamat ulit.
00:33:05Kita tayo sa trabaho.
00:33:09Pagdating sa date na to,
00:33:11makikita na sa...
00:33:12Lamit yung comment.
00:33:18Ano naman kayang ibig nang sabihin?
00:33:22Umamin ka na.
00:33:23Gusto mo lang siya makitang
00:33:24na kayo kata eh.
00:33:26Pwede ba?
00:33:27Hindi kaya.
00:33:28Sa totoo lang,
00:33:28hindi ko nga naisip yun.
00:33:30Hmm.
00:33:30Totoo.
00:33:31So, para kasing
00:33:32ang lungkot ng boses ni.
00:33:34Baka ayaw niya lang
00:33:34marinig ang boses mo.
00:33:36Tumigil ka nga.
00:33:37Sorry ngayon lang ako.
00:33:38Wow, dumatid ka na.
00:33:39Ay, sa wakas.
00:33:40Ha?
00:33:41Teka,
00:33:42anong bakis ba nung...
00:33:43Ano na nangyari sa'yo,
00:33:44Mitsuha?
00:33:44Ha?
00:33:46Yung buhok mo!
00:33:48Pangit ba?
00:33:50Hindi ba bagay?
00:33:50Tingin mo,
00:33:57ganyan siya dahil sa lalaki?
00:33:58Baka niloko siya.
00:34:00Ganon?
00:34:00Porke nagpagupit ng buhok,
00:34:01lalaki ang dahilan?
00:34:03Sabi niya,
00:34:03basta gusto niya lang
00:34:04magpagupit eh.
00:34:05Naniniwala ka ron.
00:34:07Basta ginusto niya na lang
00:34:08halos magpakalbo ng buhok.
00:34:09Ha?
00:34:09Ha?
00:34:10Ayan,
00:34:10tingnan niyo.
00:34:11Bilisan niyo.
00:34:12Ibang nasi.
00:34:27Wow.
00:34:28Wow.
00:34:28Wow.
00:34:42Sorry,
00:34:45the number you're trying to reach
00:34:46is not available
00:34:47or is turned off at the moment.
00:34:49Please try again.
00:34:52Saka ako nalang ikikwento sa kanya
00:34:54yung palpak na date na to
00:34:55sa susunod na magpalit kami ng katawan.
00:34:58Yun sana ang plano ko.
00:35:00Pero,
00:35:02sa kung anong dahilan,
00:35:04hindi na ulit kami nagpalit
00:35:05ng katawan ni Mitsuha
00:35:06pagkatapos nun.
00:35:12Saka ako nalang ikikwento sa kanya
00:35:42mga ikikwento sa kanya
00:35:55sa kanya.
00:36:04Teka.
00:36:06Ba't kayo?
00:36:07Anong ginagawa niyo rito?
00:36:09Hehehe
00:36:11Hehehe
00:36:12Nakwento sa'kin ni Chukasa, kaya sumama ako
00:36:14Chukasa, ano ba to?
00:36:20Sabi sa'yo, i-cover mo ako sa bahay, tsaka sa trabaho, tapos ganito
00:36:23Si Takagi na nag-cover sa shift mo
00:36:25Ako ang bahala sa'yo
00:36:26Basta inibro mo ako ng lunch, hmm?
00:36:28Ay, naku, hindi nakakatawa
00:36:30Nag-aalala kaming lahat sa'yo
00:36:32Nag-aalala?
00:36:33Hindi pwede mag-isa ka
00:36:34Paano kung kriminal pala yung nahanap mo?
00:36:36Kriminal?
00:36:37Takagi, may imi-meet kang online, friend, tama?
00:36:40Hindi siya ganon
00:36:41Saan mo nakuha yan?
00:36:42Malamang dating site
00:36:43Hindi nga, okay
00:36:44Kaya ang ingay niyo
00:36:45Sobrang weird na ka siya ng kinikilos mo, bro
00:36:47Kaya babantayan ka namin ni Miki
00:36:49Hindi ko kailangan ng shop around, pwede ba?
00:36:53Basta na lang tumigil yung palitan namin
00:36:55Hindi ko siya makontakt, mapatekso, tawag man
00:36:57Kaya naisip ko na
00:36:59Puntahan na lang si Mitsuha ng personal
00:37:02Ay, mo, ilisan niyo naman
00:37:02Gustong gusto ko na siya makita
00:37:05Kaya lang
00:37:06Ano?
00:37:09Hindi mo alam kung taga saan siya?
00:37:11Tapos yung itsura lang ng bayan nila ang alam mo?
00:37:13Ganon niya
00:37:14Tapos hindi mo rin siya makontakt?
00:37:17Ano ba to?
00:37:18Kalukohan?
00:37:19Ay, seryoso ka ba?
00:37:20Ano bang klaseng tour yan?
00:37:21Hindi to tour, okay?
00:37:23Okay, fine
00:37:24Tutulungan ka namin hinapin siya
00:37:26Tigilan na kaya natin to
00:37:42Ano?
00:37:44Ibig mo sabihin, bali wala na lang yung pagod natin dito?
00:37:49Pagod nyo?
00:37:50Wala naman kayong ginagawa?
00:37:51Takaya, marami na lang ako
00:37:55Sige
00:37:55Tatlong order ng ramen
00:37:58Sige
00:37:58Palagay nyo makakabalik tayo sa Tokyo ngayon?
00:38:03Sa tagin ko, gagabihin na tayo sa daan
00:38:05Teka, iche-check ko
00:38:06Salamat
00:38:07Taki, okay lang yun sa'yo?
00:38:08Pakiramdam ko kasi
00:38:13Wala namang tumatama
00:38:14Kahit isa sa mga naiisip ko
00:38:16Aba, patingin nga
00:38:22Itumori ang nasa drawing, tama?
00:38:24Huh?
00:38:25Ang galing mong mag-drawing
00:38:27Hindi ba, mahal?
00:38:30Tama ka, Itumori nga yan
00:38:32Naalala ko tuloy
00:38:34Sa Itumori, pinanganak ang asawa ko
00:38:36Itumori?
00:38:39Tama!
00:38:40Yung bayan ng Itumori!
00:38:42Tama po!
00:38:43Malapit lang yun, di ba?
00:38:44Oh, pero...
00:38:46Yung Itumori kasi
00:38:47Itumori?
00:38:49Diba?
00:38:50Oo nga!
00:38:51Diba yung comet?
00:38:54Huh?
00:39:08Taki, talaga bang itong lugar na yun?
00:39:26Imposible
00:39:27Baka naman mali yung mga naalala ni Taki
00:39:29Hindi pwede
00:39:31Hindi ako mali
00:39:33Itong schoolyard
00:39:35Yung mga bundok
00:39:36Tsaka itong skwelaan
00:39:38Malinaw kong natatandaan
00:39:40Pero imposible Taki
00:39:41Yung disaster kung saan ilang daan ang namatay 3 years ago
00:39:45Yun yung nakaalala mo, di ba?
00:39:48Namatay?
00:39:50Ano?
00:39:513 years ago?
00:39:52Namatay?
00:39:56Imposible
00:39:56Ako kasi
00:39:58Nasa phone ko pa rin yung mga report na iniwan niya
00:40:01Ano wala lahat?
00:40:26Yung comet Tiamat na may orbital period na 1,200 years
00:40:33Lumapit ng gusto sa Earth
00:40:35Noong October, 3 years ago
00:40:37Walang nakapredik na yung nucleus
00:40:39Mahahati sa perigine ito
00:40:42Naging meteor yung isang parte ng comet na yun
00:40:46At tumama sa Japan
00:40:48Noong bumagsaka meteor
00:40:51Otong festival na sa Itumori nun
00:40:53Yung point of impact dito
00:40:558.42 ng gabi
00:40:58Nasa autumn festival yung mga tao
00:41:01Nang bumaksak yung meteor
00:41:02Mahigit dimang daan ang namatay
00:41:05One third ng buong populasyon ng bayan
00:41:08Ngayon
00:41:09Wala nang nakatira sa bayan ng Itumori
00:41:11Si Tessy tsaka
00:41:21Si Sayaka
00:41:22Siya ba yan?
00:41:29Sa palagay ko pagkakamali lang yan
00:41:31Dahil ang taong yan
00:41:32Namatay na 3 years ago, hindi ba?
00:41:352 to 3 weeks ago lang
00:41:36Sinabi niya sa akin
00:41:38Na may comet na dadating
00:41:41Ikaw ba?
00:41:44Kaya
00:41:45Nananaginip
00:41:46Ako
00:41:48Ako yung
00:41:52Lahat ng yun
00:42:05Panaginip lang
00:42:06Naalala ko yung itsura
00:42:09Nang paligid
00:42:10Dahil nakita ko yun sa balita
00:42:12Na napanood ko 3 years ago
00:42:13Dahil kung hindi
00:42:16Ano yun?
00:42:17Multo?
00:42:19Hindi
00:42:19O baka naman lahat ng yun
00:42:22Iniimagine ko lang
00:42:23Yung pangalan ng taong yan
00:42:27Ano nga ulit?
00:42:32Nasa labas pa si Tsukasa
00:42:33Naliligo pa
00:42:34Siya nga pala
00:42:36Ma'am
00:42:37Sa totoo lang
00:42:38Alam kong weird ang mga sinasabi kong buong araw
00:42:41Pasensya ka na sana sa mga nangyayari
00:42:44Tinirintas na sinulit
00:42:55Ang ganda
00:42:55Yan bang suot mo Taki
00:42:57Tinirintas na tali rin
00:42:59Ito bang bracelet na suot ko?
00:43:03Ang alam ko
00:43:03May nagbigay nito
00:43:05Matagal na
00:43:06Paminsan-minsan
00:43:08Sinusuot ko to for good luck
00:43:09Sino kaya nagbigay?
00:43:15Parang
00:43:15Meron akong biglang naalala
00:43:17May kilala akong gumagawa nito
00:43:19Narepresent daw nung sinulod yung takbo ng panahon
00:43:21Umiikot
00:43:23Nagkakabuhol-buhol
00:43:24At minsan
00:43:25Napipigtal
00:43:26Parang ganun ang
00:43:27Oras
00:43:28Teka
00:43:31Yung lugar na yun
00:43:44Taki
00:43:48Nakaalala ko ba?
00:43:52Huh?
00:44:02May pupuntahan ako
00:44:03Mauna na kayong bumalik sa Tokyo
00:44:04Susunod na lang ako
00:44:05Salamat
00:44:06Taki
00:44:07May
00:44:09I don't know.
00:44:39I don't know.
00:45:09I don't know.
00:45:39I don't know.
00:45:41I don't know.
00:45:43I don't know.
00:45:45I don't know.
00:45:47I don't know.
00:45:49I don't know.
00:46:01I don't know.
00:46:03I don't know.
00:46:05I don't know.
00:46:07I don't know.
00:46:09I don't know.
00:46:11I don't know.
00:46:13I don't know.
00:46:15I don't know.
00:46:17I don't know.
00:46:21I don't know.
00:46:23I don't know.
00:46:25I don't know.
00:46:27I don't know.
00:46:29I don't know.
00:46:31I don't know.
00:46:33I don't know.
00:46:35I don't know.
00:46:37I don't know.
00:46:39I don't know.
00:46:41I don't know.
00:46:43I don't know.
00:46:45I don't know.
00:46:47I don't know.
00:46:49I don't know.
00:46:51I don't know.
00:46:53I don't know.
00:46:55I don't know.
00:46:57You're both.
00:46:58You're the way.
00:46:59I just want you to be okay now.
00:47:04It's patient.
00:47:05I don't know.
00:47:08You have to be okay.
00:47:10I didn't know what to do.
00:47:12You can save yourself.
00:47:14I don't know what I know.
00:47:16I don't know.
00:47:17I will not be a man.
00:47:18You can't read my card.
00:47:20I can't read my book!
00:47:21You can read my card!
00:47:22Betsua, yung Betsua, yung magmula ngayon dito nakayotitila kay lola.
00:47:35Anong sino ako? Ang tanong sino ka?
00:47:38Huwag kang mayabang dyan, pwede.
00:47:40Wala ka namang girlfriend.
00:47:42Ang swerte naman niya. Malamang magkasama na sila ngayon.
00:47:47Bakit ako? Upanda ako sandali sa Tokyo.
00:47:50Ha? Teka, ate!
00:47:52Lola, can I ask you a favor?
00:47:57Yes, today's evening is the best way to see the comment.
00:48:03Mitsuha, you're not going to leave now!
00:48:06Mitsuha!
00:48:07Go away from the place before you get the meteor!
00:48:14Mitsuha, go away!
00:48:16Mitsuha!
00:48:18Mitsuha!
00:48:19Mitsuha!
00:48:22Mitsuha!
00:48:23Mitsuha!
00:48:24Mitsuha!
00:48:25Mitsuha!
00:48:26Mitsuha!
00:48:27Mitsuha!
00:48:28Mitsuha!
00:48:29Mitsuha!
00:48:30Mitsuha!
00:48:31Mitsuha!
00:48:32Mitsuha!
00:48:33Mitsuha!
00:48:34Mitsuha!
00:48:35Mitsuha!
00:48:36Mitsuha!
00:48:37Mitsuha!
00:48:38Mitsuha!
00:48:39Mitsuha!
00:48:40Mitsuha!
00:48:41Mitsuha!
00:48:42Mitsuha!
00:48:43Mitsuha!
00:48:44Mitsuha!
00:48:45Mitsuha!
00:48:46Mitsuha!
00:48:47Mitsuha!
00:48:48Mitsuha!
00:48:49Mitsuha!
00:48:50Mitsuha!
00:48:51Lola, nabaling na po si ate. Sige po, mauna na ako sa kanyang pumasok.
00:49:01Teka, ano nangyari, Mitsuha?
00:49:04Yang, yang, yang buhok mo.
00:49:08Ah, ito. Mas maganda yung gupit ko dati, no?
00:49:11Ang simple.
00:49:13Hindi to importante. Kung wala tayong gagawin, mamamatay ang lahat.
00:49:16Ha?
00:49:19Kaya nga, kumilis na tayo.
00:49:21Nandito na ako. Sukle mo, sensa na, saya ka.
00:49:28Ayos, nandito na lahat. Ami pang pagkain.
00:49:31Nagpapapi ka naman sa kanya.
00:49:32Sumigil ka nga.
00:49:35Ano, may naisip na kayo? Paano tayo makakaligtas sa comet?
00:49:42Ha? Ano? Bawa ba?
00:49:45Oo, may water gel explosives kami ginagamit sa construction. Andun sa bodega.
00:49:49Broadcast hijacking?
00:49:50Madali lang gawin yun.
00:49:52Maka hijack natin yung wireless system ng bayan natin gamit yung start-up frequency.
00:49:56Kung nagawa natin yun, makakapag-broadcast tayo ng evacuation warning galing dito sa school.
00:50:00Nasa labas ng disaster area itong school. Kaya pwede tayo mag-evacuate dito.
00:50:07Perfect crime yun.
00:50:08Ikaw ang mag-broadcast, saya ka.
00:50:10Bakit ako?
00:50:11Nasa broadcast club kay. Ako naman ang bahala doon sa mga bomba.
00:50:14Kakausapin ko naman ng mayor, ang papa ko.
00:50:16Ha?
00:50:17Importante yun. Kailangang malaman ng mayor. Dali-evacuate tayo ng city council.
00:50:21Anak niya ako. Kaya makakausap ko siya. Kukumbusihin ko siya.
00:50:24Perfect plan ito.
00:50:26Ha?
00:50:26Ha? Sige na nga. Bahala na kung anong gusto nyong plano. What if fantasy lang naman yun, di ba?
00:50:33Ah, eh.
00:50:35Hindi yun fantasy lang. May idea ba kayo kung paano nabuo yung Lake Itomori? Meteor crater yun. May tumamang meteor sa mismong lugar na yun. Isang libong taon na nakakalipas.
00:50:45Oo nga. Kaya ngayon.
00:50:47Ha?
00:50:47Tama ka, Tessie!
00:50:48Eh? Eh? Eh? Eh? Eh? Sige na! Umpisaan ang plano!
00:50:56Okay, tapos na pa kayo dyan?
00:50:58Kailangan ba ng lantern dito?
00:50:59Ganilong tindahan nga uli yung itatayo rito.
00:51:03Sige, kita na lang tayo sa festival.
00:51:05Magkita tayo ka sa shrine.
00:51:07Huwag kang malilayta.
00:51:08Bye-bye!
00:51:08Sige! Mamaya ha?
00:51:10Ha? Huwag kayong pupunta!
00:51:12Huh?
00:51:13Kailangan nyong umalis dito!
00:51:15Sabihin mo sa mga kaibigan mo!
00:51:16Anong sinasabi mo?
00:51:18Ate!
00:51:18Ballyo pa na ba?
00:51:19Bilis tala!
00:51:21Ano bang ginagawa mo?
00:51:23Kasalanan ko ba ito, Yotsuha?
00:51:25Yotsuha, kailangan nyong umalis ni Lola dito sa bayan natin bago gumabi.
00:51:29Ha?
00:51:29Mamamatay kayo pag hindi kayo umalis!
00:51:31Saka, ano bang sinasabi mo, Ate?
00:51:33Kahapon, bigla mo na lang gustong pumunta sa Tokyo.
00:51:35Hindi ko maintindihan ang nangyayari sa'yo.
00:51:39Tokyo?
00:51:41Oy!
00:51:42Mitsuha!
00:51:42Kamusta yung pag-uusap niyo ng tatay mo?
00:51:49Huh?
00:51:50Uy, Mitsuha!
00:51:52Ano nangyayari sa kanya?
00:51:54Ewan ko!
00:51:55Huh?
00:51:56Huh?
00:52:02Nandyan ka ba ngayon?
00:52:04Hmm?
00:52:05Bakit? Ano bang mayroon dun?
00:52:07Tessie!
00:52:08Tugyan mo ko ng bike!
00:52:09Oh, sandali!
00:52:10Uy, Mitsuha!
00:52:12Paano na yung plano?
00:52:14Ituloy niyo ko! Ano man yung napagplanuhan natin!
00:52:16Please!
00:52:33Basta katawan ulit ako ni Taki!
00:52:35Ano ko yung ginagawa ni Taki dito?
00:52:46Yung bayan, wala na!
00:52:49Noong panahon na yun,
00:53:03namatay ba ako?
00:53:09Taki,
00:53:11naaalala mo ba ako?
00:53:12Pupunta ako sandali sa Tokyo!
00:53:27Huh? Ngayon na ba?
00:53:29Bakit?
00:53:30Uh, may date ako, huh?
00:53:32Ate, may boyfriend ka sa Tokyo?
00:53:34Uh, hindi ako yung makikipag-date!
00:53:36Hmm,
00:53:37lahirin ako mama yung gabi!
00:53:38Pagbigla ako nagpakita,
00:53:44maabala ba siya?
00:53:45Magugulat ba siya?
00:53:47Baka,
00:53:48hindi siya matuwa.
00:53:49We have arrived at Tokyo Station.
00:53:58The number you're calling is not available.
00:54:00Please try again.
00:54:02Hindi kami magkikita.
00:54:03Pero,
00:54:05paano kung posible?
00:54:06Anong gagawin ko?
00:54:08Kaya lang baka mainit siya.
00:54:10Magiging awkward kaya?
00:54:12O kaya,
00:54:13baka naman,
00:54:15medyo,
00:54:16matuwa siya.
00:54:17The number you're calling is not available.
00:54:21Please try again later.
00:54:24Tama ako.
00:54:25Imposible.
00:54:27Pero,
00:54:29may isang bagay
00:54:31kung saan sigurado ako.
00:54:33Pag nakita kami,
00:54:35sigurado ako na
00:54:36malalaman na namin
00:54:37na yung nasa loob ko,
00:54:40walang iba kundi ikaw.
00:54:42Na yung nasa loob mo,
00:54:44walang iba kundi ako.
00:54:45Pasensya na.
00:54:51The next train is arriving.
00:54:53Please be careful
00:54:54as you board the train.
00:54:55excuse me.
00:55:16No!
00:55:37Ah!
00:55:48Noong araw na yun, three years ago.
00:55:51Noong panahon, hindi pa tayo magkakilala.
00:55:53Taki.
00:55:56Taki.
00:55:57Huh?
00:55:58Ano? Ako to?
00:56:01Ah.
00:56:03Hindi mo ba naaalala?
00:56:05Huh?
00:56:07Sandali. Sino ka ba?
00:56:13Pasensya ka na.
00:56:18Ah!
00:56:22Pero siya si Taki.
00:56:25Weird na babae.
00:56:27Wait up for the train now.
00:56:32Sandali!
00:56:35Teka, nang pangalan mo?
00:56:37Mitsuha!
00:56:38Ang pangalan ko!
00:56:39Mitsuha!
00:56:42Three years ago,
00:56:44pinuntahan mo ako.
00:56:46Lumating ka
00:56:47para makita ko!
00:56:54Mitsuha!
00:56:55Mitsuha!
00:56:57Taki! Taki!
00:56:58Taki!
00:56:59Mitsuha!
00:57:00Mitsuha!
00:57:13Mitsuha!
00:57:15Nandito ka, di ba?
00:57:16Nasaan lang ka ng katawan ko?
00:57:19Taki!
00:57:21Taki!
00:57:22Nasaan ka?
00:57:24Mitsuha!
00:57:24Si Mitsuha!
00:57:26Boses niya, narinig ko!
00:57:28Taki!
00:57:30Taki!
00:57:30Nasaan ka ba?
00:57:32Taki!
00:57:32Taki!
00:57:45Taki!
00:57:46Nasaan ka?
00:57:47Nandiyan ka ba?
00:57:49Taki!
00:57:58Taki!
00:58:00Taki!
00:58:01Taki!
00:58:01Nasaan ka ba?
00:58:02Taki!
00:58:02Taki!
00:58:03Taki!
00:58:03Taki!
00:58:03Taki!
00:58:04Taki!
00:58:06Let's go.
00:58:13Let's go.
00:58:29Mitsuha.
00:58:31Taki.
00:58:34Taki.
00:58:36Ikaw nga yan, Taki.
00:58:42Taki.
00:58:43Nandito ako para makita ka.
00:58:45Hindi naging madali.
00:58:47Bakit ba kasi sobrang layo mo sakin?
00:58:50Pero paano nangyari ito?
00:58:52Kasi nung panahon na yun...
00:58:54Hinanap ko yung kutsi kami sakin mo tapos ininom ko.
00:58:57Ha?
00:59:00Ano? Ininom mo yan?
00:59:03Ha?
00:59:04Sira!
00:59:05Bastos ka!
00:59:06Oo!
00:59:07Bastos ka!
00:59:08Hinawakan mo nga rin itong dibdib ko eh!
00:59:10Paano mo nalaman yun?
00:59:12Nakita ni Yotson?
00:59:13Anong ginagawa mo yun?
00:59:14Sorry!
00:59:15Sorry!
00:59:16Pero isang beses lang naman eh!
00:59:17Isang beses lang talaga?
00:59:20Di importante kung ilang beses sa engot!
00:59:23Sorry!
00:59:24Ah!
00:59:25Ano to?
00:59:27Ah!
00:59:28Siya nga pala!
00:59:29Bakit ka pumunta kahit di pa kita kilala?
00:59:31Di ko tuloy nalaman na ikaw yun!
00:59:33Ito!
00:59:35Tinago ko yan ng 3 years ha!
00:59:37Ngayon, ikaw naman ang magtago niyan!
00:59:39Ano man ang magtago niyan?
00:59:50Ano itsura ko?
00:59:52Ah!
00:59:53Hindi na masama!
00:59:54Ha?
00:59:55Nagsisino ko rin ka no!
00:59:56Hindi!
00:59:57Ah!
00:59:58Sorry!
00:59:59Kainis talaga itong lalaking to!
01:00:00Ha?
01:00:01Ha?
01:00:02Ha?
01:00:03Ha?
01:00:04Ha?
01:00:05Ha?
01:00:06Ha?
01:00:07Ha?
01:00:08Ha?
01:00:09Ha?
01:00:10Ha?
01:00:11Ha?
01:00:12Ha?
01:00:13Ha?
01:00:14Ha?
01:00:15Ha?
01:00:16Ha?
01:00:17Ha?
01:00:18Ha?
01:00:19Ha?
01:00:20Ha?
01:00:21Ha?
01:00:22Ha?
01:00:23Ha?
01:00:24Ha?
01:00:25Ha?
01:00:26Ha?
01:00:27Ha?
01:00:28Iyong ating liwanag malapit ng...
01:00:31Matapos.
01:00:33Hmm?
01:00:34Ha?
01:00:35Mitsu ka?
01:00:36Ha?
01:00:36Parang hindi natin makalimutan pag gising natin,
01:00:39Ha?
01:00:43Isulat natin pangalan natin.
01:00:45Ito.
01:00:46Ha?
01:00:48Ha?
01:00:50Ha?
01:00:51Huh?
01:00:53Mitsuha?
01:00:55Uy! Mitsuha!
01:00:57Huh?
01:00:59Mitsuha?
01:01:01Huh?
01:01:03Huh?
01:01:05Huh?
01:01:07Huh?
01:01:09Huh?
01:01:11I want to tell you
01:01:13that even if you're partying in the world,
01:01:17I'm going to do all I can to find you.
01:01:19I'll find you.
01:01:21Your name is Mitsuha.
01:01:25Okay.
01:01:27I'm not mistaken.
01:01:29Mitsuha!
01:01:31Mitsuha!
01:01:33Mitsuha!
01:01:35Huh?
01:01:37Huh?
01:01:39Huh?
01:01:41Huh?
01:01:43Huh?
01:01:45Huh?
01:01:47Huh?
01:01:48Sino ka?
01:01:50Bakit ako
01:01:52napunta sa lugar na to?
01:01:54Nandito ako!
01:01:56Nandito ako ngayon para makita siya!
01:01:58Nandito ako para ilita siya!
01:02:00Dahil gusto kong mabuhay siya!
01:02:02Sino siya?
01:02:04Sino?
01:02:05Sino yung pinuntaan to?
01:02:07Taong ipotanti siya!
01:02:09Taong ayaw ko maglimutan!
01:02:10Taong ayaw ko maglimutan!
01:02:11Taong ayaw ko maglimutan!
01:02:12Taong ayaw ko maglimutan!
01:02:13Sino siya!
01:02:14Sino siya!
01:02:15Anong pangalan niya!
01:02:17Taki!
01:02:18Taki!
01:02:19Taki!
01:02:20Taki!
01:02:21Okay lang!
01:02:22Naaalala ko!
01:02:23Hindi hindi ko makakalimutan!
01:02:25Taki!
01:02:26Taki!
01:02:27Ang pangalan mo!
01:02:29Taki!
01:02:30Taki!
01:02:31Taki!
01:02:32Taki!
01:02:33Taki!
01:02:34Okay lang!
01:02:35Naaalala ko!
01:02:36Hindi hindi ko makakalimutan!
01:02:38Taki!
01:02:39Taki!
01:02:40Ang pangalan mo!
01:02:42Taki!
01:02:43Taki!
01:02:51Tessie!
01:02:52Mitsuha!
01:02:53Saan ka ba nanggaling?
01:02:55Sabi niya sorry daw sa nangyari sa bike mo!
01:02:57Huh?
01:02:58Sino nagsabi?
01:02:59Ako nagsabi!
01:03:00Tara na!
01:03:01Mamaya mo na ipaliwanag sa akin ng lahat!
01:03:06Pagkaputol ko dito,
01:03:07mga kriminal na tayo!
01:03:15Tingin mo ba malapit na?
01:03:16Ang totoo!
01:03:17Hindi ko alam!
01:03:27Hushou biada!
01:03:28Lahai!
01:03:30Hushou biada!
01:03:31Wow!
01:03:32I am so
01:03:33Badi!
01:03:34Hushou biada!
01:03:35Lani!
01:03:36Taki!
01:03:37Hushou biada!
01:03:38Hushou biada!
01:03:39Hushou biada!
01:03:40In the sky, I'm going to walk in the sky
01:03:44Where I'm going, I'm going to be a dream
01:03:48In the window of the room
01:03:52I'm going to drive you to the station
01:03:58I'm going to walk in the sky
01:04:00I'm going to walk in the sky
01:04:09Announcement, ito ang Itamony Town Town.
01:04:13Kanina, ang pagsabog ka nangarap ng Mount South Station.
01:04:17Dahil sa nasabing insidente, posibleng magkaroon ng pagsabog at forest fire.
01:04:22Sa lahat-lahat na sa malamang ito ito,
01:04:24mag-evaso sa pag-evacuate mayroon sa Itamony Town.
01:04:28Ang mato ay in-change.
01:04:31Ang saka na rin na-evacuate?
01:04:32Olista?
01:04:33Dito sa munisipyo, nagkagaling yung broadcast.
01:04:36Sino'y nagsasalita?
01:04:39Umanis na kayo! May suno!
01:04:40Mayigado po dito! Umanis na po kayo!
01:04:44Kunti na lang natitirang oras.
01:04:46Mitsuha!
01:04:49Bakit?
01:04:51Yung pangalan niya.
01:04:53Yung pangalan ng taong niya, hindi ko mahalala.
01:04:57Ano ba sinasabi mo?
01:04:59Ikaw ang nagsimula ng lahat ng ito!
01:05:01Hindi natin may evacuate ang lahat ng tao dito na tayo lang!
01:05:05Bilis na! Huminsin mo na ang papa mo!
01:05:09Ipatigil mo ang broadcast na yun!
01:05:14Alamin mo kung saan ang gagaling yun!
01:05:16Mayor! Tumawag yung takayama sensor station!
01:05:19Ah! Ang galing doon sa high school!
01:05:23Ano ba kasing pumasok sa isip mo?
01:05:25Ba't mo ginawa yun?
01:05:28Kasalukuyan na naming kinukumpirma kung anong nangyari.
01:05:33Pinapagayos siya pa namin ang lahat ng mamamayari.
01:05:37Huwag daw tayong umalis!
01:05:40Ba't iba-iba ang sinasabi nila?
01:05:43Dilisan niyo na!
01:05:44Kailangan niyo na kumalis dito ngayon!
01:05:46Pumunta na kayo ngayon dun sa eskwelaan!
01:05:48Katsurigo!
01:05:52Sumagot ka!
01:05:53Para bang ginagawa mo?
01:05:56Sorry, Mitsubishi.
01:05:58Pinapagayosapan namin ang lahat ng mga sinuban ko.
01:06:01Huwag ko ngayon matbalik at mayroon ko kayo.
01:06:04Hindi nga!
01:06:07Nahati nga!
01:06:12Nahati po yung comet at kasabay nito may mga bagsap na meteors!
01:06:16Walang experts na nakapadik na mangyayari ang ganito.
01:06:18Pero talagang napakaganda ng tanaw na hati nga talaga yung nukulis ng comet!
01:06:21Huwag ganun na nga!
01:06:22Naka-apekto kaya rito ang tiny forces!
01:06:24But in the rush limit ang comet na ito, kaya malamang mangyayari sa nukulis nito.
01:06:27Maraming taon na ang nakalipas, sumalpok ang kometang Shoemaker-Levy 9 sa Jupiter.
01:06:34Nangyari ito noong 1994.
01:06:35Sandali lang po ang gusto kong makita.
01:06:37Hindi naman ito delikato, di ba?
01:06:38Ang malamang matulong na yung fragments bago pa sila bumagsak sa lupa.
01:06:42May mga nagtatanong kung saan tinatayang babagsak ang meteor.
01:06:45Ayon sa mga eksperto, mababa ang probability na bumagsak ito sa residential area.
01:06:48Napakaganda po't mas na ng pambihirang celestial event na ito.
01:06:51May ilan na ngayon pa lang nakakita ng comet?
01:06:54Para sa mga nakatutok sa amin ngayon at nakakaparaw dito ng life,
01:06:57talaga pong napakaswerte natin lahat sa pambihirang tanawing nakikita natin ngayon.
01:07:02Sino ka? Sino ka? Sabihin mo sino ka?
01:07:06Anong pangalan mo?
01:07:15Nahati na!
Comments

Recommended