00:001
00:022
00:041
00:062
00:082
00:102
00:122
00:143
00:162
00:182
00:201
00:221
00:24Connect, connect, connect.
00:35Nous n'avons pas commencé à cette guerre.
00:40Si vous voyez cette vidéo, vous pouvez vous enlever la main.
00:44Nous allons nous...
00:46...
00:46...
00:54C'est parti.
01:24C'est parti.
01:54C'est parti.
02:23C'est parti.
02:53C'est parti.
03:23C'est parti.
03:53C'est parti.
04:23C'est parti.
04:53C'est parti.
05:23C'est parti.
05:53C'est parti.
06:23C'est parti.
07:23C'est parti.
07:53C'est parti.
08:23C'est parti.
08:53C'est parti.
09:23C'est parti.
09:53C'est parti.
10:23C'est parti.
10:53C'est parti.
11:23C'est parti.
11:53C'est parti.
12:23C'est parti.
12:53C'est parti.
13:23C'est parti.
13:53C'est parti.
14:23C'est parti.
14:53C'est parti.
15:23C'est parti.
15:53C'est parti.
16:23C'est parti.
16:53C'est parti.
17:23C'est parti.
17:53C'est parti.
18:23C'est parti.
18:53C'est parti.
19:23C'est parti.
19:53C'est parti.
20:23C'est parti.
20:53C'est parti.
21:23C'est parti.
21:53C'est parti.
22:23C'est parti.
22:53C'est parti.
24:23C'est parti.
24:53C'est parti.
25:23C'est parti.
25:53C'est parti.
26:23C'est parti.
26:53C'est parti.
27:23C'est parti.
27:53C'est parti.
28:23C'est parti.
28:53C'est parti.
29:23C'est parti.
29:53C'est parti.
30:23C'est parti.
30:53C'est parti.
31:23C'est parti.
31:53C'est parti.
32:23C'est parti.
32:53C'est parti.
33:23C'est parti.
33:53C'est parti.
34:23C'est parti.
34:53C'est parti.
35:23C'est parti.
35:30C'est parti.
35:37C'est parti.
36:07C'est parti.
36:37C'est parti.
37:07C'est parti.
37:09C'est parti.
37:39C'est parti.
38:09C'est parti.
38:39C'est parti.
38:41C'est parti.
38:43C'est parti.
38:45C'est parti.
39:15C'est parti.
39:45C'est parti.
40:15C'est parti.
40:45C'est parti.
41:17C'est parti.
41:19C'est parti.
41:21C'est parti.
41:23C'est parti.
41:25C'est parti.
41:27C'est parti.
41:29C'est parti.
41:31C'est parti.
41:33C'est parti.
41:35C'est parti.
41:37C'est parti.
41:39C'est parti.
41:41C'est parti.
41:43C'est parti.
41:45C'est parti.
41:47C'est parti.
41:49C'est parti.
41:51C'est parti.
41:53C'est parti.
41:57C'est parti.
41:59C'est parti.
42:01C'est parti.
42:03C'est parti.
42:05C'est parti.
42:09C'est parti.
42:13C'est parti.
42:15C'est parti.
42:17C'est parti.
42:18C'est parti.
42:19C'est parti.
42:21C'est parti.
42:22C'est parti.
42:23C'est parti.
42:24C'est parti.
42:25C'est parti.
42:26C'est parti.
42:27C'est parti.
42:28C'est parti.
42:29C'est parti.
42:30C'est parti.
42:31C'est parti.
42:32C'est parti.
42:33C'est parti.
42:34C'est parti.
42:35C'est parti.
42:36C'est parti.
42:37C'est parti.
42:38C'est parti.
42:39C'est parti.
42:40C'est parti.
42:41C'est parti.
42:42C'est parti.
42:43C'est parti.
42:44C'est parti.
42:45C'est parti.
42:46C'est parti.
42:47C'est parti.
42:48C'est parti.
42:49C'est parti.
42:50C'est parti.
42:51C'est parti.
42:52C'est un endroit où on a l'air du travail.
42:54C'est un endroit où on a l'air.
42:56On a l'air de l'air de l'air.
42:58C'est-tu un endroit où je suis?
43:02J'ai été là pour moi.
43:04J'ai pas de temps, je suis là pour moi.
43:06J'ai pas à l'air de l'air de l'air.
43:09J'ai pas besoin d'un endroit où il y a besoin.
43:12J'ai besoin d'un endroit où il y a pas.
43:16Viennose, c'est-tu ?
43:18C'est bon, c'est bon, c'est bon.
43:48C'est bon, c'est bon, c'est bon.
44:18Sous-titrage Société Radio-Canada
44:48날 포함 임원들과 시니어급 50명의 사직서다. 현재 해일의 중추 인력들이지. 여기 있는 전원이 한 번에 해일을 이탈한다면?
44:57해일은 휘청이겠죠. 축적된 데이터와 인맥, 그게 해일이 가진 힘이니까.
45:04우린 이걸 방패로 성 대표의 승객 구도를 압악할 거야. 후계자리가 비게 되면 법인 전환은 거스를 수 없는 흐름이 될 거고 법무법인 해일의 첫 번째 안건은 공익재단 설립이 될 거다.
45:16그때 해일의 세수장은 아저씨가 될 거예요.
45:20바람이 되어주마. 내가 미는 그네 타고 너 업히 올라가 봐. 네가 가고 싶은 곳까지.
45:26아이고 고마워요.
45:42민서 씨. 왜 그래요?
46:08V.I.P. 를 봤어요.
46:16커넥트 이용자요.
46:20대체 누굴 말하는 거예요?
46:24지금 저 방에 있는 사람이요.
46:25설마 권 변호사님을 말하는 거예요?
46:33그게 무슨 말도 안.
46:35그럴 리가.
46:38민서 씨가 뭔가 착각한 거 아니에요?
46:42똑같은 반지를 끼고 있었어요.
46:44얼굴도 귀엽게 해요.
46:52그 자리에 같이 있었어요.
46:55어린 남자를 좋아했어요.
46:57법대 동아리 디클.
47:20송땅.
47:24여보세요?
47:44듣기만 해.
47:45민서 씨가 권 변호사님을 본 적 있대.
47:47커넥트 이용자로.
47:51확실한 거야?
47:52변호사님 휴대폰이 필요한데 확인해 볼 수 있어?
47:56어.
48:00기다려봐.
48:00기다려봐.
48:01먼저 기다려봐요.
48:22심지어.
48:23괜찮아?
48:25또 운 봐봐.
48:25서자기야.
48:26병원에 데려다주자.
48:27빨리.
48:28야 빨리 가자.
48:29Qu'est-ce qu'il y'a ?
48:34Je t'achète, je t'achète.
48:36Je t'achète.
48:59Je t'achète.
49:09C'est bon.
49:29C'est plus bon.
49:59C'est parti, c'est parti, c'est parti, c'est parti.
50:29C'est parti.
50:59C'est parti.
52:09C'est parti.
52:39C'est parti.
53:09C'est parti.
53:39C'est parti.
54:09C'est parti.
54:11C'est parti.
54:13C'est parti.
54:15C'est parti.
54:17C'est parti.
54:19C'est parti.
54:21C'est parti.
54:23C'est parti.
54:25C'est parti.
54:27C'est parti.
54:29C'est parti.
54:31C'est parti.
Commentaires