- 17 hours ago
مسلسل تل الرياح الحلقة 70 مترجمة
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The End
00:00:01The End
00:00:02The End
00:00:05The End
00:00:06The End
00:00:11Heyse!
00:00:13The End
00:00:27Zeynep'e...
00:00:41...
00:00:50...
00:00:51Halil'e...
00:00:57...
00:01:03...istiyoruz.
00:01:20O neymiş öyle?
00:01:22Allah'ın adını anmadan olmaz!
00:01:35Vallahi vermem kızımızı!
00:01:37Altyazı M.K.
00:01:47Altyazı M.K.
00:01:57Teyze...
00:02:03...Zümrüt Hanım'ı kırmayalım!
00:02:17Allah'ın emri...
00:02:19...Peygamber'in kavliyle...
00:02:21...kızını Zeynep'e...
00:02:27...oğlunuz Halil'e istiyoruz!
00:02:29...
00:02:39...verdim gitti!
00:02:41Altyazı M.K.
00:02:59Altyazı M.K.
00:03:01Altyazı M.K.
00:03:03Altyazı M.K.
00:03:05Altyazı M.K.
00:03:07Altyazı M.K.
00:03:09Altyazı M.K.
00:03:11Altyazı M.K.
00:03:15Altyazı M.K.
00:03:17Altyazı M.K.
00:03:19Altyazı M.K.
00:03:29Altyazı M.K.
00:03:31Altyazı M.K.
00:07:47Bildiğin söz kesildi evde.
00:07:50Rezalet bir olay bence.
00:07:54Ben gideyim de Songül Hanım'a bakayım.
00:07:56Belki bir isteği vardır.
00:07:57Bak, bak da dikkat et şimdi o sinirden yatağı yorganı kemiriyordur.
00:08:02Seni de dişleyivermesin.
00:08:03O zaman bu töreni de sona erdirmenin zamanı geldi.
00:08:47Bismillahirrahmanirrahim.
00:08:52Ver bakayım parmağını çocuğum.
00:08:54Bismillahirrahmanirrahim.
00:09:16Bismillahirrahmanirrahim.
00:09:28Amin.
00:09:35Mutluluğunuz daim olsun çocuklar.
00:09:39Hani alkış?
00:09:42Alkış.
00:09:42E hadi tebrik et sözlüğünü.
00:09:56E çekinmeyin.
00:09:58Ne öyle?
00:10:18Asker arkadaşı gibi olur mu?
00:10:20Sizin kaderiniz bir oldu.
00:10:28Hadi kaderinden öp bakayım sözlüğünü.
00:10:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:01Bu yüzükler parmağınızdan hiç çıkmasın.
00:12:13Ben bu evde uzun yıllar acıyı da gördüm tatlıyı da ama hiç bugünkü kadar mutlu olduğum bir anı olmadı.
00:12:27Allah hepinizden razı olsun.
00:12:57Kafayı yiyeceğim.
00:12:59Kafayı yiyeceğim.
00:13:17Kafayı yiyeceğim.
00:13:19Kafayı yiyeceğim.
00:13:25Ne hallere düşürdünüz beni?
00:13:27Şimdi yazdığım oyunda filan olduk.
00:13:31Bir de filan olduk.
00:13:32Keşke oyun için bile olsa isteyemem o paçosunu eğip kalkıp gitseydim oradan.
00:13:49Keşke dilim tutun yiyeceğim.
00:13:51Keşke kulaklarım sağır olsaydı ağzımdan çıkanları kahretsin.
00:13:55Keşke kulaklarım sağır olsaydı duymazsaydı ağzımdan çıkanları kahretsin.
00:14:00Efendim.
00:14:01Ben bu evde yiyeceğim.
00:14:02Sen bir evde duymazım.
00:14:04Ben bu evde.
00:14:07Sen bir evde.
00:14:08Efendim...
00:14:09Bir isteğiniz var mıydı?
00:14:13Saygı.
00:14:14Olabilir mi mesela?
00:14:16Ben gel dedim mi sana?
00:14:18Çift dışarı defol!
00:14:20Hepinizden bıktım.
00:14:25I'm sorry, I'm sorry.
00:14:27But, I'm sorry.
00:14:31Not even more.
00:14:35I'm sorry, I'm sorry.
00:14:37I'm sorry.
00:14:39You were feeling good.
00:14:41I thought I was taking care of you.
00:14:47Now, this is...
00:14:50Eee?
00:14:52Eee?
00:14:53Hani söz çikolatamız nerede?
00:14:56E tatlı yiyelim, tatlı konuşalım değil mi?
00:15:01Unuttunuz mu yoksa?
00:15:03Olur mu hiç? Unutmadık.
00:15:08Yok.
00:15:09Burada var.
00:15:10Hatta baklava da aldık.
00:15:20Sonduk Hanım çok sinirleydi.
00:15:26Son kaçtım vallahi yanımdan.
00:15:28Ne dedik sana?
00:15:30Aman neyse biz uzak duralım da bize bulaşmasın.
00:15:34E tatlının yanına bir de çay demleyelim, afiyetle içelim.
00:15:47Sen dur.
00:15:48Ne olacak canım?
00:15:51Tören bitti nasılsa ben hallederim.
00:15:56Onu söyle.
00:15:58Bak.
00:16:00Üzüm bir tanımandan.
00:16:07Onlar halletsin.
00:16:19Çay getirin.
00:16:26Görüyor musun anne?
00:16:28Prensesimiz tacını yeniden takacak neredeyse.
00:16:31Kızım sus!
00:16:32Şimdi Halil Bey duyarsa fena olacak.
00:16:34Hadi mutfağa.
00:16:35Ben yoruldum.
00:16:36Biraz oturacağım.
00:16:37Ay.
00:16:38Ay.
00:16:39Yusuf'tan kopmaya hazır mıyım ben?
00:16:41Hayır.
00:16:42Önce kendi ruhumda onunla vedalaşmayı başarmalıyım.
00:16:44Ancak o zaman ayrılalım diyebilirim ona.
00:16:47Evet.
00:16:48Seni dinliyorum.
00:16:49Ben...
00:16:50Ben kendimi daha iyi hissediyorum.
00:16:51Yarın bir şeyler yapsak mı?
00:16:52Yarın bir şeyler yapsak mı?
00:16:53Yusuf'tan kopmaya hazır mıyım ben?
00:16:54Hayır.
00:16:55Önce kendi ruhumda onunla vedalaşmayı başarmalıyım.
00:16:57Önce kendi ruhumda onunla vedalaşmayı başarmalıyım.
00:17:00Ancak o zaman ayrılalım diyebilirim ona.
00:17:05Evet.
00:17:06Seni dinliyorum.
00:17:11Ben...
00:17:16Ben kendimi daha iyi hissediyorum.
00:17:19Yarın bir şeyler yapsak mı?
00:17:21Eski günlerdeki gibi.
00:17:23Çok güzel olur.
00:17:24Hatta dur dur.
00:17:25Sana önerim var.
00:17:27Bakalım beğenecek misin?
00:17:36Kaybolduğun gün...
00:17:38Kelebekleri ne kadar çok sevdiğini hatırladım.
00:17:41Olur da...
00:17:42Belki bir gün gideriz diye...
00:17:44Bu biletleri aldım.
00:17:46Yarın...
00:17:47Birlikte kelebek çiftliğine gidelim mi?
00:17:49Gidelim ben.
00:17:57Bismillahirrahmanirrahim.
00:17:58Oh!
00:17:59Kalkın bakayım çocuklar kalkın.
00:18:00Yerine ellerinize.
00:18:01Ben...
00:18:02Ben...
00:18:03Ben...
00:18:04Ben...
00:18:05Ben...
00:18:06Ben...
00:18:07Ben...
00:18:08Ben...
00:18:09Ben...
00:18:10Ben...
00:18:11Ben...
00:18:12Ben...
00:18:13Ben...
00:18:14Ben...
00:18:15Ben...
00:18:16Ben...
00:18:17Ben...
00:18:18Ben...
00:18:19Ben...
00:18:20Ben...
00:18:21Ben...
00:18:33Ben...
00:18:34I'm sorry.
00:18:36I'm sorry.
00:18:38I'm sorry.
00:18:40But...
00:18:42...
00:18:44...
00:18:50...
00:18:52...
00:18:54...
00:18:56...
00:18:58...
00:19:00...
00:19:02...
00:19:04...
00:19:07...
00:19:13...
00:19:14...
00:19:23...
00:19:24...
00:19:26Elen abi, sen de biraz yaklaş ablam'a.
00:19:33Zeynep abla, yakınlar sen de biraz damatla.
00:19:47Yaklaş, yaklaş.
00:19:56Bu kadar sevgiyi bir karaya sığdırmakta zorlanıyorum.
00:20:04Selma abla, yaklaş iyice Elen abiye.
00:20:19Böyle olmaz ama Merve, sen de gel.
00:20:23Asu, sen çeksene bizi.
00:20:26Aaaa!
00:20:45Ama böyle olmaz ki.
00:20:48Oldu.
00:20:49Elini sözünün omuzuna atsana.
00:20:52E adettendir.
00:20:53MÜZİK
00:20:55MÜZİK
00:20:57MÜZİK
00:20:59MÜZİK
00:21:01MÜZİK
00:21:03MÜZİK
00:21:05MÜZİK
00:21:11MÜZİK
00:21:13MÜZİK
00:21:15MÜZİK
00:21:17MÜZİK
00:21:19MÜZİK
00:21:23MÜZİK
00:21:25MÜZİK
00:21:27MÜZİK
00:21:31MÜZİK
00:21:33he was like you
00:21:36then
00:21:37he maybe
00:21:38he
00:21:38like you
00:21:39I
00:21:40like you
00:21:41what
00:21:42then
00:21:43I
00:21:44I
00:21:45I
00:21:46I
00:21:48I
00:21:49I
00:21:50I
00:21:51I
00:21:52I
00:21:53I
00:21:55I
00:21:56I
00:21:56I
00:21:58I
00:21:59I
00:22:00I
00:22:00I
00:22:03I
00:22:03I
00:22:03I
00:22:03I
00:22:03I
00:22:34Halil?
00:22:46Halil?
00:22:48Neler oluyor?
00:22:53Abla...
00:22:56Durumlar biraz karışık. Ben sana sonra anlatayım olur mu?
00:23:00Benim olanlardan haberim var. Ama bu kadarını da beklemezdim.
00:23:09Siz bu yüzden mi döndünüz tatilden?
00:23:13Hayır.
00:23:13Sıkıldık.
00:23:19Bir an önce evime, aileme dönmek istedim.
00:23:23Teyzem anlatmasa şaşardım zaten.
00:23:26E misafirlerimize çikolata tatlı ikram edelim.
00:23:29Teşekkür ederim.
00:23:40Maalesef ben biraz yol yorgunayım da.
00:23:42İyi eğlenceler size. Afiyet olsun.
00:23:48Neyse.
00:24:01O zaman ben de artık gideyim.
00:24:06İyi akşamlar.
00:24:11Gel, ben seni yolcu edeyim kardeşim. Gel.
00:24:14Of, Amit.
00:24:17Elime düşme Erhan.
00:24:19Ben...
00:24:20...Zümrüt Hanım'ın üzülmesin diye alayım.
00:24:21Hı hı, elime düşme.
00:24:22Ah be, hani...
00:24:25...Hem Zümrüt Hanım'ın üzülmesin diye.
00:24:42Ah babaannem, ah.
00:24:46Ne işler çıkardın başımza.
00:24:52Koca adamı da resmettik herkesin içinden.
00:25:01Nelere katlandı bizim için.
00:25:22Bunun bende kalması uygun olmaz.
00:25:41Babaanne ya.
00:25:44Nasıl dola ettiysen artık...
00:25:46...çıkmıyor bu.
00:25:48Gidip sahibine götüreyim o zaman.
00:25:56Muhallet.
00:25:56Gardik спirma.
00:26:00é
00:26:10Aak kall�를...
00:26:10...yotoğraf Content'i yazar.
00:26:11Bende Gradik.
00:26:12Bende Gradik.
00:26:12Bende Gradik.
00:26:25Ne yap 07 x9x?
00:26:26Lel, neler yapıyorsun?
00:26:41Allah Allah.
00:26:51Are you ready?
00:26:53I'm ready to go.
00:26:56Gel.
00:26:59Ben de seni bekliyordum.
00:27:11Neler oluyor anlat bakalım.
00:27:14Bir şey olduğu yok abla.
00:27:19Zümrüt Hanım mutlu olsun diye oynadığımız küçücük bir oyun.
00:27:23O kadar.
00:27:24Ben Zeynep gidecek diye beklerken sen söz yapıyorsun Halil.
00:27:29Ne sözü abla Allah aşkına?
00:27:33Dedim ya.
00:27:34Masum küçücük bir oyun.
00:27:38O kadıncağız için.
00:27:39O kadar.
00:27:41Halil.
00:27:42Teyzem haber vermesin de bundan benim haberim bile olmayacaktı.
00:27:48Abla.
00:27:49Haberinin olmasını gerektirecek kadar önemli bir şey değildi ki benim için.
00:27:53Ben yine de senden duymak isterdim.
00:27:55Ben de bu konuda haklısın.
00:27:58Tamam.
00:27:59Ya bu konuda haklısın.
00:28:04Ama ben önemsememiştim ona da rağmen.
00:28:07Özür dilerim.
00:28:08Özür dilerim.
00:28:10Özür dilenecek bir şey yok.
00:28:14Zümrüt Hanım'ın durumu ortada.
00:28:18Ben...
00:28:19Zeynep ve ailesi buradan gitsin derken senden çok zor bir şey istediğimin farkındaydım.
00:28:28Ama...
00:28:29Ben bu kararı durup dururken almadım.
00:28:32Her gün yeni bir sorun yaşamayalım diye aldım.
00:28:39Ve bu söz olayı da...
00:28:41Beni bir kere daha haklı çıkardın.
00:28:59Canım kardeşim...
00:29:02Ben sana çok düşkünüm biliyorsun.
00:29:07Hatta...
00:29:09Belki bu fazla sevgi seni sıkıyordur.
00:29:12Hakkındır.
00:29:16Fazla hassasiyet...
00:29:19Bazen karşındakine yük olur.
00:29:25Ama...
00:29:26Benim tek korkum...
00:29:27Benim tek korkum...
00:29:32Annemle babamın başına gelen şeylerin aynısını...
00:29:36...
00:29:46...
00:29:47...
00:29:48...
00:29:49...
00:29:50...
00:29:51...
00:29:53...
00:29:54başına gelmesin.
00:29:55...
00:29:57...
00:29:58...
00:29:59...
00:30:01...
00:30:02...
00:30:03...
00:30:05...
00:30:06...
00:30:07...
00:30:08...
00:30:09...
00:30:10...
00:30:12...
00:30:14...
00:30:15...
00:30:16I think it was a good thing to do with Zeynep.
00:30:21And you'll be able to enter the house.
00:30:26How many times I got into the house.
00:30:29I don't know how many times I got into the house.
00:30:36I don't know how many times I got into the house.
00:30:41I got my mind.
00:30:49If something happens to you, I can live.
00:30:55You're the other one.
00:30:58I'm the other one.
00:31:06When you stayed at the moment,
00:31:08I don't have any breath in my heart, but I don't have anything to do with my fear.
00:31:15That's why I wanted to go.
00:31:19I wanted to go.
00:31:38I don't know what to do with my son.
00:31:54Abla.
00:31:57I spoke with you, like you said.
00:32:02Okay, let's go.
00:32:03i
00:32:07he
00:32:08i
00:32:12and
00:32:12i
00:32:13uh
00:32:14at
00:32:15i
00:32:18i
00:32:18i
00:32:18i
00:32:19i
00:32:19i
00:32:20i
00:32:21i
00:32:23i
00:32:24i
00:32:25i
00:32:25i
00:32:26i
00:32:28i
00:32:29me
00:32:29i
00:32:29i
00:32:29i
00:32:30i
00:32:30i
00:32:30i
00:32:31i
00:32:32I hope I can tell you.
00:32:37I hope I can tell you.
00:33:02I hope I can tell you.
00:33:32I hope I can tell you.
00:33:35Afiyet olsun.
00:33:41Halil Bey böyle bir şeyi nasıl kabul etti hala aklım almıyor benim.
00:33:46O değil de son gün nasıl şişti ama balon balığı gibi.
00:33:57Nasıl güzel olmuş ama Zeynep'im.
00:34:01Bizim için nelere katlandı canımın içi.
00:34:06Onu yalandan da olsa böyle görünce.
00:34:11Acaba ölmeden önce gerçek mürvetlerinizi görebilecek miyim?
00:34:23Ben hiç evlenmeyeceğim.
00:34:24Hep seninle kalacağım.
00:34:25Mutlu mutlu yaşayacağız.
00:34:27O da olur.
00:34:42Hayırdır abla gece gece?
00:34:46Yok ya önemli bir şey değil.
00:34:48Takip ettiğim bir elbise vardı da.
00:34:51Onun indirim mesajı gelmiş.
00:34:55Ben gidip bir odamda bakayım.
00:34:57Özel bir kıyafet diyorsun yani.
00:35:00İyi gitiver diyorum Merve'ciğim.
00:35:07Nasıl bir kıyafetse elli ayağına dolaştı.
00:35:10Hayır efendim arıtma cihazı falan almayı düşünmüyorum.
00:35:30Bir fotoğraf beğenisini gereksiz yere büyütüyorsun Selma.
00:35:50Görüm scrape çok这里.
00:35:53altre 1 semine bölge gardens hele 100 kişiler.
00:36:05Kişisel E gentlemen çok九amanlutura.
00:36:09Merhaba bebeksem ama ve köşle çalın.
00:36:11I don't want to go out.
00:36:17I don't want to go out.
00:36:18I want to go out.
00:36:23When I go out, I'm all the same time.
00:36:28I'm all the same for Halil's.
00:36:33Why did I want to go out?
00:36:35Go out, I want to go out.
00:36:37I think that Gülhan is going to go to the other side of the house.
00:36:47He is going to go to the other side of the house.
00:36:53I was going to ask him to go to the other side of the house.
00:37:00I was going to ask him to tell him.
00:37:06I thought I was going to ask him to tell him.
00:37:11I was going to ask him to tell him.
00:37:36I was going to ask him to tell him.
00:37:41I was going to ask him to tell him.
00:37:46I was going to ask him to tell him.
00:37:51I was going to ask him to tell him.
00:37:58I was going to ask him to tell him.
00:38:03I was going to ask him to tell him.
00:38:08I was going to ask him to tell him.
00:38:13I was going to ask him to tell him.
00:38:20I was going to ask him to tell him.
00:38:25I was going to ask him to tell him to tell him.
00:38:32I was going to ask him to tell him.
00:38:34I was going to ask him to tell him.
00:38:43But if I can drink it, I can drink it, I can drink it.
00:38:46Sakin, sakin.
00:38:50The tea is good.
00:38:54Good luck.
00:39:04Oh, my God...
00:39:05...that I've done before...
00:39:08...he decided to have a good job.
00:39:13No.
00:39:23No?
00:39:27There's nothing.
00:39:30There's nothing.
00:39:35There's nothing.
00:39:36you
00:39:42like a little
00:39:43I
00:39:45like a secret
00:39:46I
00:39:47like that
00:39:50I
00:39:51I
00:39:52I
00:39:54I
00:39:56I
00:39:58I
00:39:59I
00:40:00I
00:40:01I
00:40:03I
00:40:04Hayri Halen, durup dururken sen benim seveceğim bir şey yapmazsın da...
00:40:10...onu da merak ettim.
00:40:13Şaşırdım.
00:40:16Babaannen için mi yoksa?
00:40:21Evet, tabii.
00:40:25Sana ne kadar teşekkür etsem az.
00:40:29Babaannen mutluluğunu kendi rahatlığının önüne koydun.
00:40:32Bu yaptığın benim için gerçekten çok büyük bir ilgim.
00:40:40Senin için değil.
00:40:44Zümrüt Hanım için.
00:40:47Ayrıca bir önemi de yok.
00:40:50Yapılması gerekiyordu, yaptık.
00:40:52Yine olsa yine yaparız.
00:40:55Sağ ol yine de.
00:41:00Ne olursa olsun...
00:41:02...sormayacak mısın...
00:41:07...bizi niye gönderiyorsun diye?
00:41:13Hayır, sormayacağım.
00:41:17Bağırıp çağırmayacaksın da...
00:41:20...en ufak bir serzeniş de yok.
00:41:23Böyle iki yakamdan tutup...
00:41:27...kendine gel demeye teşebbüste.
00:41:30Hiçbiri yok artık.
00:41:33Yok.
00:41:45Hayri.
00:41:46Başka bir hisseniniz yoksa ben...
00:41:51...gideceğim.
00:41:55Şimdilik yok.
00:42:00Gidebilirsin.
00:42:01Altyazı M.K.
00:42:02Altyazı M.K.
00:42:04Altyazı M.K.
00:42:06Altyazı M.K.
00:42:07Altyazı M.K.
00:42:09Altyazı M.K.
00:42:09Altyazı M.K.
00:42:11Altyazı M.K.
00:42:12Altyazı M.K.
00:42:13Altyazı M.K.
00:42:14Altyazı M.K.
00:42:44Altyazı M.K.
00:43:14Ablan...
00:43:23...doğru olanı yaptırdı.
00:43:30Senin buradan gitmen...
00:43:36...iyi olacak.
00:43:41Hepimiz için.
00:43:45Hepimiz için iyi olacak.
00:44:06Seni mutlu etmek için her şeyi yaparım Gülce.
00:44:14Ulan mısır mı o?
00:44:18Evet.
00:44:19Şimdi güzel gider dedim.
00:44:21Öz olur mu?
00:44:22Bundan sonra bu dünyadaki en çok sevdiğim şey seninle mısır yemek.
00:44:25Evet.
00:44:26Evet.
00:44:27Zeytin'e de mi versek?
00:44:28Can çekmiştir.
00:44:31Ama ona bir şeyden eksik kalmasın zaten.
00:44:33Thank you very much.
00:44:45I will be back in the room.
00:44:47It will be a pain.
00:44:53Why did you go to your house?
00:44:57Why did you find that?
00:44:59Why did you get here?
00:45:01Let's go out of the way.
00:45:03Get out of the way.
00:45:05I wish.
00:45:07I think all of my friends came out of this room,
00:45:11I would come back and see the rest of the way.
00:45:13I don't know what I'm doing, what I'm doing.
00:45:15I was going to give you a little bit of my life.
00:45:17I didn't know what I was doing.
00:45:21I don't know what I'm doing.
00:45:23I don't know what I'm doing.
00:45:25I'm going to give you all to my life.
00:45:27I'm going to give you some extra fun.
00:45:29It's time to go.
00:45:31It's time to go.
00:45:51Come on.
00:45:59No, no, no, no, no, no.
00:46:29No, no, no, no.
00:46:59No, no, no, no.
00:47:29No, no, no, no.
00:47:59No, no, no, no.
00:48:29No, no, no, no.
00:48:59No, no, no.
00:49:00No, no, no.
00:49:02No, no, no.
00:49:04No, no, no, no.
00:49:34No, no, no, no.
00:49:47No, no, no, no.
00:49:49No, no, no, no, no.
00:49:50No, no.
00:49:51No, no, no.
00:49:53I don't know what to do.
00:49:55I'm here.
00:49:57Here.
00:49:59In the morning.
00:50:03It's my night and night.
00:50:05It's my life.
00:50:07Why?
00:50:11Why?
00:50:13Why?
00:50:15Why?
00:50:17Tell me.
00:50:19You don't want to know what to do.
00:50:21You don't want to know what to do.
00:50:23You don't want to know what to do.
00:50:25Why do you want to know what to do?
00:50:27You don't want to know what to do.
00:50:29Halil'le tüm yaşadıklarımızı düşündükten sonra...
00:50:33...haksız sayılmaz.
00:50:37He's not a father.
00:50:39He's not a father.
00:50:41He's not a father.
00:50:43He's not a father.
00:50:45What do you do?
00:50:47We will be able to know what to do.
00:50:49We'll be able to know what to do.
00:50:53I wanted to leave.
00:50:55I wanted to do this.
00:50:57Dün gece tekrar I was not left.
00:50:59We will be able to know what to do.
00:51:01They will be able to know what to do.
00:51:03If...
00:51:04...unlu bir haber comes to...
00:51:06...never to...
00:51:08...and we go to another house.
00:51:10We'll be able to go.
00:51:13I'll be able to know what to do.
00:51:15We will be able to meet our needs and our needs.
00:51:22We will be able to meet our own, our own, our own.
00:51:29We will not be able to stay in our place.
00:51:37I will talk to him and we will be waiting for him.
00:51:42We will go to the house.
00:51:48It's a good thing for you.
00:51:52We are the Aslan and the kids.
00:51:55We are all over the time, we will come to the house.
00:51:59We will come to the house.
00:52:00Look at my face, look at my face, they said to me, they said to me, they said to me.
00:52:30Teyze, günaydın.
00:52:38Bu evde gün aymıyor Gülhan, şu halime bak, bir gecede 20 yaş yaşlandım.
00:52:45Teyzeciğim, canını sıkma, yaşlı bir kadını mutlu etmek için küçük bir oyun sadece bu.
00:52:52Evet oyun, benim dışımda herkesin eğlendiği bir oyun.
00:52:56Sen dün gece olanları görmedin, o yaşlı bunak bir de kız istettirdi bana.
00:53:02Gülhan, vallahi bilerek yapıyorlar, beni delirtmeye çalışıyorlar.
00:53:07O kadar çok başım ağrıdı ki, sakinleştirici alıp uyudum.
00:53:11Sizin geldiğinizi duymadım bile.
00:53:13Ben dün gece Halil'le konuştum, ne olursa olsun onları göndereceğini söyledi bana.
00:53:20Ölme eşeğim önemli, hep aynı terami.
00:53:23Biz bu filmi daha önce izledik Gülhan.
00:53:26Bu filmin sonu hiç iyi değil.
00:53:29Halil onları bu evden gönderemez.
00:53:33Kim gönderecek peki?
00:53:36Sen.
00:53:39Çıkacaksın karşılarına, dan dan dan, böyle böyle böyle diyeceksin.
00:53:44Ama buna gerek var mı?
00:53:50Ben bir şekilde her şeyin hallolacağına inanmıyorum.
00:53:54Safsın çünkü.
00:53:56Herkesi kendin gibi gururlu, onurlu zannediyorsun.
00:54:00Ama hayat böyle bir şey değil Gülhan.
00:54:03Aa yok, ben sorumluluk alamam, korkuyorum diyorsan, orası ayrı.
00:54:07Ama o zaman da, pişman olmaya hazır ol.
00:54:12Gülhan, hayatın kaçarak geçti.
00:54:17Ama unutma, sen kaçtıkça dertler seni kovalar.
00:54:22Bu defa kardeşin için kaçma.
00:54:25Dimdik dur o kızın karşısında.
00:54:28Konuş, söyle defolup gitsinler.
00:54:31Ferya bu iş meselesini çözemeyecek.
00:54:52Ufacık kasaba nasıl çözsün ki kız?
00:54:56Olmaz.
00:54:58Yarın öbür gün el evinde sıkıntı çıkar arkadaş.
00:55:02E tamam.
00:55:04Ne bine hanım bir şey demez.
00:55:06Yusuf hiçbir şey demez.
00:55:08Abi de bir şey demez.
00:55:10Ağabey de bir şey demez.
00:55:11Ama o büyük gelin kızın başını ekşeyip durur.
00:55:15Olmaz arkadaş.
00:55:17Ben sevdiğime söz ettirmem.
00:55:19Ben Ferya'yı bir şekilde şu sıkıntının içinden çıkarmam lazım.
00:55:22İnşallah efektifimi kabul eder.
00:55:23O neredeyse gelir.
00:55:24O neredeyse gelir.
00:55:25O neredeyse gelir.
00:55:26Ben çıkayım.
00:55:27Ben çıkayım.
00:55:28Ben çıkayım.
00:55:29Ama o büyük gelin kızın başını ekşeyip durur.
00:55:32Olmaz arkadaş.
00:55:34Ben sevdiğime söz ettirmem.
00:55:37Ben Ferya'yı bir şekilde şu sıkıntının içinden çıkarmam lazım.
00:55:42İnşallah efektifimi kabul eder.
00:55:49O neredeyse gelir.
00:55:52Ben çıkayım.
00:55:56Ben çıkayım.
00:55:57Ben çıkayım.
00:55:58Ben çıkayım.
00:55:59Ben çıkayım.
00:56:00Ben çıkayım.
00:56:03Ben çıkayım.
00:56:20Müsait miydin?
00:56:21I can't say anything.
00:56:24I can't say anything with you.
00:56:27We'll talk about it.
00:56:30I think that I can't say anything.
00:56:34I can't say anything else.
00:56:39We are in a way of being tired.
00:56:45I'm going to go and go and go here.
00:56:51There was a few days ago.
00:57:07Yes.
00:57:21What happened?
00:57:51I didn't know.
00:57:57It was a nightmare.
00:58:01But I had to move on.
00:58:04I had to play for a while.
00:58:12I had to run on the road.
00:58:16I had to get a job.
00:58:19...sonuncu gün içinde açıklanacak.
00:58:25Sonra da toplanıp gideceğiz buradan.
00:58:29Kimseyi daha fazla üzmeye gerek yok.
00:58:36Ben...
00:58:43...seni...
00:58:48I'm sorry.
00:58:51I'm sorry.
00:59:08I wish I could stay.
00:59:18What is your name?
00:59:30Where?
00:59:31The city.
00:59:32At least here.
00:59:34At the same time.
00:59:35At the same time.
00:59:36Maybe...
00:59:37... everything.
00:59:39I'll see you.
00:59:42I'll see you.
00:59:44I'll see you.
00:59:45...
00:59:47...
00:59:49...
00:59:51...
00:59:53...
00:59:55...
01:00:01...
01:00:03...
01:00:05I have to tell you I shouldn't have to tell you.
01:00:22It's a lie, it's a lie.
01:00:24You died in the blue mask.
01:00:25You were lying, you both had to tell them.
01:00:30I awry, I didn't like this, I was so sorry.
01:00:34I think that's my friend.
01:00:36What about my friend?
01:00:38He came to my friend.
01:00:40He looked at him and he was in the house of kuzu kuzu.
01:00:42I think they were the last one.
01:00:44He said they were the last one.
01:00:46He said he said he was the one.
01:00:48But they were all the ones who came to Kuzu Kuzu.
01:00:52He said that Zeynep can't get him.
01:00:54He was the one that he always went to.
01:00:56He wanted to be the one.
01:00:58He wanted to pick him up.
01:01:00He wanted to kill him.
01:01:02What are you doing here? I don't know what you are doing here.
01:01:06You're not a fool. He's still alive.
01:01:09He's still doing it. He's still doing it.
01:01:12No, no. There's something else.
01:01:15I don't know.
01:01:17Is this one of you?
01:01:20Yes, yes.
01:01:22But who is it?
01:01:24Let me think.
01:01:26Merve?
01:01:27Look, they're very close.
01:01:29They're crazy.
01:01:31What are you doing here?
01:01:35I'm not a fool.
01:01:37I'm not a fool.
01:01:39I'm a friend.
01:01:42What do you think?
01:01:44She's a friend.
01:01:46She's a friend.
01:01:48She's a friend.
01:01:50You're a friend.
01:01:53You're a friend.
01:01:56You're a friend.
01:01:58You're a friend.
01:02:00What do you think?
01:02:02whereby then you come back.
01:02:04Why are you first?
01:02:06Then you're a friend.
01:02:08You're a friend and your partner.
01:02:10Come back you can see me like.
01:02:12But young girl says.
01:02:13Why women are pretty
01:02:16It won't be safe.
01:02:17It won't be easy when it was a happy day.
01:02:26My life was the best.
01:02:28You're never seen by the Kelebeev's first.
01:02:32You were so nice.
01:02:34They were looking like this.
01:02:36Thank you very much.
01:02:38If you were to leave, we would have to stay.
01:02:40You'll be right now.
01:02:42We'll go tomorrow.
01:02:44It's going to be a lot of time.
01:02:47You know what I want?
01:02:49I always wanted to be honest with you.
01:02:54But I always wanted to be honest with you.
01:02:57I know that this time has been a lot of things.
01:02:59But it's been a lot of fun.
01:03:01It's been a lot of fun.
01:03:02It's been a lot of fun.
01:03:04It's been a lot of fun.
01:03:07Inşallah.
01:03:10We'll go to Yusuf.
01:03:12We'll go to Yusuf.
01:03:15You're a good friend.
01:03:16You're a good friend.
01:03:17Then we'll go to Yusuf.
01:03:21You're a good friend.
01:03:39Everybody will go to Yusuf.
01:03:41We'll go to Yusuf.
01:03:43You're a good friend.
01:03:44You're a good friend.
01:03:45You're a good friend.
01:03:46You're a good friend.
01:03:46As you said,
01:03:52one thing is a mistake.
01:03:58And in my life,
01:04:01there is no place in my life.
01:04:16One thing is a mistake,
01:04:20one thing is a mistake,
01:04:23and then we'll go back to work.
01:04:46Ne güzelmiş.
01:05:05Affedersin, korkuttum seni.
01:05:09İyi yaptın, dalmışım.
01:05:12Kendime geldim sen yeniden.
01:05:14Yes, there was a lot of fun.
01:05:19Can I look at it?
01:05:29It was really beautiful. You did it?
01:05:33It was like a hobby.
01:05:35It was like that.
01:05:37There was a lot of fun.
01:05:39It was so beautiful.
01:05:41It was like a hobby.
01:05:50You did it again.
01:05:57You're here?
01:05:59I'm not sure.
01:06:00I'm here.
01:06:02I'm here.
01:06:04Okay.
01:06:06I'll see you later.
01:06:08I'll see you later.
01:06:10I'll see you later.
01:06:11I'll see you later.
01:06:13I'll see you later.
01:06:16I'll see you later.
01:06:19I'll see you later.
01:06:31OK.
01:06:32Where are you going to stay?
01:06:37Where are you going to be Feria?
01:06:51Feria?
01:06:53What happened?
01:06:55I was going to go.
01:06:56I was not going to go.
01:06:59Very nice.
01:07:01I was going to go.
01:07:03I was going to go.
01:07:05Where are you going?
01:07:07Where are you going?
01:07:09What happened?
01:07:11What happened?
01:07:13What happened?
01:07:15Let's go.
01:07:17Let's go.
01:07:19Let's go.
01:07:21Let's go.
01:07:23Let's go.
01:07:25Let's go.
01:07:27Let's go.
01:07:29Let's go.
01:07:31Let's go.
01:07:33Let's go.
01:07:35Let's go.
01:07:37Let's go.
01:07:39Let's go.
01:07:41Let's go.
01:07:43Let's go.
01:07:45Okay.
01:07:46One, two, three.
01:07:50Surprise!
01:07:52What?
01:07:54What did you do?
01:08:00Everything is ready.
01:08:02I'm going to get my help.
01:08:04What are they doing?
01:08:06Look, what are you doing?
01:08:08You're working here.
01:08:10What happened?
01:08:12What happened?
01:08:14You beat me up.
01:08:15You made the horse.
01:08:17You are exactly right.
01:08:19This way.
01:08:21What did you do?
01:08:23What did you do?
01:08:25I'm going to stay in.
01:08:26màuil muilal muil miil?
01:08:28You're a big deal.
01:08:30You're a big deal.
01:08:33You're a big deal.
01:08:35I'm going to stay in.
01:08:37You're a big deal.
01:08:39You're a big deal.
01:08:42You remember I was very young in the middle of the river, I was very young in the middle of the river.
01:08:51You could have been a massage.
01:08:53I don't have any questions.
01:08:56You know what I mean?
01:08:58You know how much you were like.
01:09:01You know how much you were.
01:09:03You know how much you were.
01:09:06You know how much you were.
01:09:09It is not a party for the girls.
01:09:16She has Joan see her punish.
01:09:22That is not a party for the girls, forgive me.
01:09:29She wants to get the person to fuck you.
01:09:34She wants to love you.
01:09:37What a rich man.
01:09:47Come on.
01:10:00Hello?
01:10:02Zeynep Hanım, hello.
01:10:04I didn't know you were your own responsibility for the job.
01:10:09But you said you were probably going to say it.
01:10:15We were the only team of our team who we had to do so.
01:10:19It was our fault.
01:10:22Zeynep Hanım.
01:10:26I can't hear you.
01:10:28Zeynep Hanım, we didn't want to lose you.
01:10:31If you want more than a higher position, we would like to see you in a higher position.
01:10:37Very good.
01:10:39But it is in the city of the city.
01:10:53But it is still in the city of the city.
01:11:01I told you I would go to the city of the city of the city.
01:11:08Why did I do it?
01:11:12I will tell you how to explain it.
01:11:31Let's go to the city of the city of the city of the city.
01:11:37Don't go away, brother.
01:11:44Today, I'm going to get out of here.
01:11:54What did you say?
01:11:56I didn't say anything.
01:11:58I'm sorry.
01:11:59I'm sorry.
01:12:00Are you okay?
01:12:02Don't let me know.
01:12:04I'll tell you.
01:12:06Don't let me know.
01:12:09From there I managed to make sure of,
01:12:10I was like you all at home,
01:12:12but you could have to pay its insurance for an individual.
01:12:15We you could not know.
01:12:17neighborhood,
01:12:26you know,
01:12:31Who are you?
01:12:33Who are you?
01:12:43You know what you say about Zeynep?
01:12:48I didn't have a house for you...
01:12:50I found a job, you don't worry.
01:12:53I'd like to know who will work on the other side.
01:13:03Okay.
01:13:05But you don't want to know how to learn.
01:13:09You are the only one who will learn.
01:13:13You are the only one who will learn.
01:13:16You're the only one I know about you.
01:13:20What a good idea is this.
01:13:22You're a psycholoist guy.
01:13:24I think I didn't have to go through the business.
01:13:28I just want to know what you were doing.
01:13:30I just want to know what I'm going to learn.
01:13:32I want to know what I'm going to do.
01:13:34This is the case.
01:13:36I'm sorry, I can't be angry.
01:13:38I can't wait.
01:13:40I have a feeling.
01:13:42I can't wait.
01:13:44I can't wait.
01:13:46I will have to give up.
01:13:49If you want something to learn, you will have to give up.
01:13:53Okay.
01:13:54Don't worry about it.
01:14:12Oh, Halil.
01:14:13Tehlikeli sularda yüzüyorsun, kardeşim.
01:14:30Yusuf.
01:14:32Şu kısacık zamanda hiç görmediğim şeyleri gösterdin sen bana.
01:14:36Yaşamadığım mutlulukları tatlıydın.
01:14:39Henüz bana mı bilek seninle birlikte yedim ben.
01:14:41Balık ne ki?
01:14:43Babanın teknesi onarıp denizlere açılacağız.
01:14:46Çok güzel günlerimiz olacak.
01:14:48Artık yüzümüz gülecek.
01:14:50Şehna dengemi mi taşıyacaksınız?
01:15:00Hayır tabii ki.
01:15:02Neden bir hatıra kalsın sanırım sende?
01:15:03Öyle küçük şeylere öyle anlamları yüklüyorsun ki.
01:15:04Ben de sayende her şey farklı gözle bakmaya başladım.
01:15:05Teşekkür ederim.
01:15:06Teşekkür ederim.
01:15:07Ben de sayende her şey farklı gözle bakmaya başladım.
01:15:08Teşekkür ederim.
01:15:09Teşekkür ederim.
01:15:10Teşekkür ederim.
01:15:11Sheenaz, do you want to take care of yourself?
01:15:13Of course, of course.
01:15:17Why would you want to take care of yourself?
01:15:20You have to take care of yourself, you have to take care of yourself.
01:15:23I have to take care of yourself.
01:15:26Thank you very much.
01:15:28You have to take care of yourself.
01:15:36Why do you want to take care of yourself?
01:15:38Why did you work?
01:15:40Did you tell me?
01:15:41What was your name?
01:15:43There is another question.
01:15:44Why did you say?
01:15:46Sheenapfti, she's for a Selfie.
01:15:49There is no problem.
01:15:52Really, I said that I was like that.
01:15:54They were like that.
01:15:56But...
01:16:01Halil?
01:16:17You were like that?
01:16:19What did you say to me?
01:16:22What did you say to me?
01:16:24What did you say to me?
01:16:25What did you say to me?
01:16:26What did you say to me?
01:16:27What did you say to me?
01:16:28Ben de tam onu konuşmaya geliyordum seninle.
01:16:33Keşke benden duysaydın.
01:16:35Yalancı konumuna düşmek istemezdim.
01:16:43İş başvurusu...
01:16:47İstediğim gibi sonuçtan bana.
01:16:49Başkasını almışlar.
01:16:51Başkasını almışlar.
01:16:55O yüzden biraz daha zamana ihtiyacım olacak.
01:16:59Aslında daha iyi bir pozisyon için şehir dışını önerdiler ama...
01:17:03Ben kabul etmedim.
01:17:07Anladım.
01:17:11Sorun değil.
01:17:13Ayrıca iş için acele etmene de gerek yok.
01:17:17Sonuçta...
01:17:18Biz insanları sokağa atacak değiliz.
01:17:21Teşekkür ederim.
01:17:22Teşekkür ederim.
01:17:23Teşekkür ederim.
01:17:24Teşekkür ederim.
01:17:25I'm sorry.
01:17:27I'm sorry.
01:17:29I am ready to go.
01:17:48Pişman olmaya hazır ol.
01:17:51Gülhan.
01:17:53Hayatın kaçarak geçti.
01:17:55But let's not forget that the dertler will fall off.
01:18:13Zeynep.
01:18:18Can we talk about it?
01:18:21Yes, of course.
01:18:22Yes.
01:18:25Yes, of course.
01:18:27Yes, of course.
01:18:28Yes, of course.
01:18:29Yes.
01:18:30Yes.
01:18:31Yes.
01:18:32Yes.
01:18:33Yes.
01:18:34Well that's just something we can't bring now.
01:18:53C'mon.
01:18:54What's wrong?
01:18:58A small gift.
01:19:00For you.
01:19:04I'm sorry.
01:19:06You're lying.
01:19:08I'm a little bit more.
01:19:10I'm angry.
01:19:12I'm sorry...
01:19:14You're lying.
01:19:16I'm sorry.
01:19:18You're lying.
01:19:20I'm sorry to you.
01:19:22You are lying.
01:19:24You're lying.
01:19:26You're lying.
01:19:28You're lying.
01:19:30I'm not going to continue this.
01:19:32What is that?
01:19:34I want to create a new life for myself.
01:19:37I want you to do it.
01:19:39You want me to do it?
01:19:40You want me to do it.
01:19:52I want you to do it.
01:19:58I want you to do it.
01:20:02Let's go.
01:20:09Let's go.
01:20:10Let's go.
01:22:02Sohbeti sevdin herhalde.
01:22:07İstersen başka zamanda edebiliriz.
01:22:11Nasıl olsa buradasınız artık.
01:22:14Ayrıca...
01:22:16...iş için de acele etme.
01:22:18Sakin sakin ara.
01:22:19Nasıl olsa yüzüğü de vermedin zaten.
01:22:28Bitti.
01:22:28Bitti.
01:22:44Bitti.
01:22:47Bitti.
01:22:48Bitti.
01:22:49Bitti.
01:22:50Bitti.
01:22:51Bitti.
01:22:52Bitti.
01:22:53Bitti.
01:22:54Bitti.
01:22:55Bitti.
01:22:56Bitti.
01:22:57Bitti.
01:22:58Bitti.
01:22:59Bitti.
01:23:00Bitti.
01:23:01Bitti.
01:23:02Bitti.
01:23:03Bitti.
01:23:04Bitti.
01:23:05Bitti.
01:23:06Bitti.
01:23:07Bitti.
01:23:08Bitti.
01:23:09Bitti.
01:23:10Bitti.
01:23:11Bitti.
01:23:12Bitti.
01:23:13Bitti.
01:23:14Bitti.
01:23:15Bitti.
01:23:16Bitti.
01:23:17Bitti.
01:23:18Bitti.
01:23:19Bitti.
01:23:28Bitti.
01:23:29Bitti.
01:23:37Bitti.
01:23:39Bitti.
Comments