Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00Men
00:30Poštovani gledatelji, dobar dan.
00:52Pred ulazom u zgradu Europskog parlamenta u Strasburu utijekuje prozved Ezula, talijana izbjeglih iz Hrvatske i Slovenije nakon drugog svjetskog rata.
01:00Traže povrat svoje imovine te reviziju posljeratnih sporazuma između Italije i bivše Jugoslavije.
01:06Iz Strasbura, Željko Korpar.
01:09S nadpisima zaustavite diskriminaciju u Hrvatskoj i Sloveniji i tražimo pravdu, a ne milostinju,
01:15stotinjak članova obitelji i potomaka Ezula pred Europskim parlamentom traže pravedno obeštećenje za oduzetu imovinu u Istri, Rijeci i Dalmaciji.
01:24Talijani koji su nakon drugog svjetskog rata izbjegli ili bili protjerani iz svojih domova žele da im se omogući kupnja njihovih kuća koje su prazne,
01:32te da ravnopravno s drugim građanima Unije mogu kupiti nekretnine u Hrvatskoj i Sloveniji.
01:37Predstavnici Ezula pozivaju vlade u Rimu, Zagrebu i Ljubljani da žurno riješe problem što se odgađa već šest desetljeća,
01:44te da im se omogući povratak na prostore s kojih su protjerani.
01:48Smatraju da su rimski i osimski sporazumi nepravedni jer im je prema tim sporazumima uskraćeno pravo na izbor odnosno na zadržavanje vlasničkih prava.
01:57Ezule je u njihovim zahtevima podržao član Evropskog parlamenta iz redova krajnje desnice Luka Romanjoli,
02:03zatraživši da se taj problem riješi prije nego što Hrvatska postane članicom Unije.
02:08Iz Trazbura, Željko Korpar.
02:11U Hagu se nastavlja juče započeto suđenje Ivici Marjančiću i Markici Rebiću optuženima za nepoštovanje Haškog suda.
02:18Optužač izvesi svog drugog i posljednjeg svedoka, stručnjaka Međunarodnog suda za Hrvatske dokumente i arhive,
02:24istražitelja Viljama Tomljanovića.
02:26Iz Haga se javio Joši Pšarić.
02:28Drugog dana suđenja Ivici Marjančiću i Markici Rebiću završeno je svjedočenje Haškog istražitelja Terence Kamerona
02:36i započelo svjedočenje drugog sjedoka optužbe Haškog istražitelja Viljama Tomljanovića.
02:41Tomljanović, amerikanac Hrvatskog podrijetla, je Haški stručnjak za Hrvatsku,
02:45a posebice se bavio dokumentima iz predsjedničkog ureda.
02:48On tužiteljstvo služi da uvede u spis transkripta iz ureda predsjednika Tuđmana
02:52u kojima stoji da Markica Rebić organizira objavu zaštićenog svjedočenja sa sluđenja Tihomiru Blaškiću 1997. godine.
02:59Tužiteljstvo time želi dokazati da je Rebić bio član Blaškićeve obrane,
03:03pa je samim time njegova odgovornost za curenje dokumenta veća,
03:06kao i da Rebić svjesno objavljuje zaštićena svjedočenja u više navrata.
03:10Obrana se protiv uvođenju transkripta u spisi najavljuje da će u tom slučaju,
03:14kao svjedoke, poznati sve žive sudionike sastanaka.
03:17Sudsko viječe koje je jutros najavilo da će razmotriti pitanje smisla zaštite
03:21nizozemskog častnika krajem 2004. pitanje uvođenja transkripta u sudski spis
03:26razmotrit će naknadno.
03:28Inače, Haški istražitelj potvrdio je da je tužiteljstvo u posjedu točno
03:32666 tzv. predsjedničkih transkriplata.
03:37Iz Haga za podnevni dnevnik, Josem Šarić.
03:40Hrvatska narodna stranka, liberalni demokrati, predstavila je strategiju
03:45u kojom se zauzima za pravedno društvo, decentralizaciju i jače gospodarstvo.
03:49HNS ne očekuje parlamentarne izbore prije redovitog roka,
03:52a na njih će izići samostalno.
03:54HNS-ovci su oštro sudili nedavni verbalni napadi prijetnje
03:58Zagrebačkog radonačelnika Milana Bandića na novinara Večernjeg lista.
04:02U svakom civiliziranom gradu i u svakoj civiliziranom zemlji
04:08čovjek koji je tako nešto rekao bilo kome,
04:12a pogotovo jednom novinaru, ne bi više mogao biti na svojoj funkciji.
04:17Ponovno iz svijeta.
04:19U Pekingu je drugi zadnji dan međunarodne konferencije
04:22o ptićoj i humanoj gripi.
04:23Konferencija se održava pod pokroviteljstvom
04:25Kineske vlade, Evropske komisije i Svjetske banke,
04:28a u suradnji sa Svjetskom zdravstvenom organizacijom.
04:31Milijardu i dvijesto milijuna dolara.
04:33Toliko je prikupljeno za pomoć zemljama u razvoju
04:36u borbi protiv opasnog virusa.
04:38Donatori i međunarodne organizacije,
04:41čiji su se predstavnici okupili na konferenciji
04:43o ptićoj gripi u Pekingu,
04:45prikupit će više od milijarde i pol dolara
04:47pomoći za financiranje borbe protiv širanja te bolesti.
04:50Među najvećim donatorima su
04:52Sjedinjene države, Japan i članice Evropske unije,
04:55dok je Svjetska banka ponudila kredit.
04:57Nitko od nas ne zna
04:58hoće li virus prouzročiti globalnu pandemiju,
05:01no možemo biti sigurni da je novac
05:03koji dajemo za prevenciju i kontrolu
05:04dugoročno ulaganje.
05:06Turska je jutro spotvrdila još jedan slučaj
05:08zaraze ptićom gripom.
05:10Broj oboljelih popeo se na 21.
05:15Austrijski kancelar Wolfgang Schiesel
05:17predstavio je zastupnicima Evropskog parlamenta
05:20odrednice austrijske politike
05:22tijekom njezina šestomjesečnog predsjedanja.
05:24Istodobno, austrijski, finski i njemački parlamenti
05:27uputili su pismo o evropskim zastupnicima
05:30u kojem odbijaju suradnju
05:31u raspravama o oživljavanju Evropskog ustava.
05:37Britanska je policija otkrila plan otmice
05:39petogodišnjeg sina britanskog premijera
05:42Tonya Blaira, objavio je tabloid The Sun.
05:44Otmicu Lea Blaira planirali su
05:46ekstremistički članovi udruge
05:48koja se bori za prava rastavljenih očeva.
05:50Taj je organizacija do sad izvela
05:52nekoliko egzibicija, ne bili upozorila
05:54na problem očeva kojima je zabranjen
05:56pristup svojoj djeci.
06:00U sedmoj erupciji od prošloga tjedna
06:02vulkan Augustine na Aljasci
06:04stvorio je stup dima i pepela visok 13 metara.
06:07Vulkan se nalazi na nenastanjenom otoku
06:09nedaleko od južne obale Aljaske.
06:11Vlasti upozoravaju stanovnike
06:12susjednog poluotoka da ostanu u kućama
06:15te da prozore i vrata drže zatvorenima.
06:17Trihineloza kod Slavonskog broda.
06:21Iako su prvi testovi trihineloskopijom
06:23bili negativni, naklado je utvrđena
06:25prisutno sličinke trihinele
06:27u jednome od 70 uzoraka svinjetine
06:29ispitanih u velikoj kopanici.
06:31Inače, 20 ljudi ovih je dana dobilo
06:33pozitivne nalaze na trihinelu,
06:35a neki su iskazali i slabe simptome bolesti.
06:39U obitelji Blaža Filipovića,
06:42kod čeje je svinje pronađena trihinela,
06:44ogočeni su.
06:45Misle kako su mirodamne službe
06:46trebale brže reagirati.
06:48Naime, 30. studijenom,
06:49kada je trihinela otkrivena,
06:51nitko od odgovornih nije ih kontaktirao,
06:52a mesa je već konzumiralo 40 ljudi.
06:55Tek 1. prosinca stigao je
06:57veterinarski inspektor.
06:58Jes tu, je rekao gospodin Agičić,
07:00da odemo kod liječnika.
07:02To ne mogu griješiti.
07:03Rekao je da se svi javimo.
07:05Ja sam normalno rekao i
07:06odveo svoju djeco,
07:07ali i sve drugu.
07:08Sve sam druge ljude obavijestio
07:10da se javi svojim doktorima,
07:12dok bi ovi zargusa došli veterinari,
07:14što mi dižemo paniku.
07:16Ipak, nitko nije obolio,
07:17iako su neki serološki nalaze
07:19Zavoda za javno zdravstvo Republike Hrvatske
07:21i Brodsko-Poslavske županije
07:22naklenim testiranjem pokazali
07:23pozitivnu, slabu ili graničnu reakciju
07:25na trhinelu.
07:27Zaraženi su odmah dobili veće doze lijekova
07:29koje ispječavaju razvoj bolesti.
07:31Veterinanski inspektor tvrdi
07:32da pronađena količina trhinele
07:34nije mogla ugroziti zdravlje ljudi.
07:36Napominjam da te slabe invazije,
07:38tako slabe invazije koje se mogu
07:40odviti samo umjetnom probavom,
07:42one načajno ne mogu izazvati oboljenja
07:43kod ljudi.
07:44U veterinanskoj stanici Argus,
07:46čiji su stručenci obrali trhineloskopiju,
07:48a potom i takozvanu probu
07:49na umjetnu probavu,
07:50tvrde kako su postupili
07:51prema svim propisima.
07:53Njihovi testovi,
07:54kao i testovi veterinanskog zavoda
07:55u Vinkovcima,
07:56pokazali su negativan alaz.
07:5829 domaćinstava obavještava tu veće
08:01da je u skupnom uzorku
08:03nađena jedna jedina trhinela,
08:05što je znak da je toliko slaba invazija
08:08da čovjek i neće oboliti
08:12konzumirajući takvo meso.
08:15To bi značilo i zazvati paniku
08:17u pet sela kod svih ovnih ljudi
08:19koji su tam taj dan donosili
08:21meso na pregljeb.
08:23U Županijskom zavodu za javno zdravstvo
08:24tvrde kako se bolest ipak nije razvila
08:27jer je spriječena lijekovima.
08:28Samo 20 osoba koje su jele meso
08:30imaju lakši oblik trhineloze.
08:33U MUP-u tvrde,
08:34u 2005. zabilježen je
08:36najmanji broj poginulih u prometu
08:38u posljednjih 40 godina.
08:40Kao razlog tomu navode
08:41novi zakon o sigurnosti
08:43u cestovnom prometu,
08:44koji je na snazi već godinu i pol.
08:45No u prošloj godini smo dobili auto cestu
08:48prema Splitu,
08:48a milijarde kuna utrošene su
08:50u obnovu starih državnih cesta.
08:54Od ciline udarca
08:55kamion se prevrnuo.
08:57Vozač Fabije,
08:58inače češki državljanin,
08:59na mjestu je poginuo.
09:03U 2003.
09:0412 poginulih.
09:06Su vozač u ovom vozilu
09:07zadobiva takove ozglede
09:09da je na licu mjesta preminuo.
09:11Riječ je o 24-godišnjem mladiću.
09:14U 2004.
09:15još 14 poginulih
09:17na Karlovačkoj dionici ceste D1.
09:21Još prije dvije godina,
09:22negdje u ovo doba,
09:24ovom je cestom prolazilo
09:25više od 12.000 vozila na dan.
09:27Ljeti je taj broj bio
09:28i dvostruko veći.
09:30Otvorenjem auto ceste do Splita
09:32to se promijenilo,
09:33ali i broj prometnih nesreća
09:35i broj poginulih u prometu.
09:37U prošle godini
09:39pet poginulih.
09:40Smanjenje prometa
09:41nije tome jedini uzrok,
09:43kaže u Karlovačkoj policiji.
09:45Kad kad baš to potiče
09:46da se doda gas.
09:49Upravo zbog toga
09:51i zbog tog razloga
09:52smo zapravo konstantno
09:54tijekom cijele godine
09:55prisutni ovdje
09:56na određenim dijelovima
09:58te prometnice
09:59kako bi suzbili
10:01ta protupropisna
10:02ponašanja sudornika u prometu.
10:07Simo Macuc
10:08tome je pravi svjedok.
10:10Iz svojeg dvorišta
10:10prati sve.
10:11Policiju, vozače.
10:13Dok oni daju
10:14bliceju
10:18odmah na šta je.
10:20Odmah na šofer zna
10:20da je policija.
10:24I naše su se kamere
10:26vozači ustrašili.
10:28I bolja prometna signalizacija
10:29učinila je svoje.
10:30U obnovu D1
10:32uloženi su milijuni kuna
10:33kažu krvatskim cestama.
10:35Osto smo na najkritičnim mjestima
10:38odnosno desetog krvine
10:39o nekdje dužine
10:40oko 4,5 km
10:41postavili takozvani mikroasfalt
10:43koji još dodaje
10:45dodatni akcenac
10:47stavlja na hrapavost
10:48i premonljivost vozila u krvinova.
10:52Autocestom do Splita
10:53vozači su dobili
10:54alternativni pravac do juga
10:55i najkvalitetniju
10:57sigurnu prometnicu.
10:58U prošle godini
10:59ovuda je prošlo gotovo
11:018,5 milijuna vozila.
11:03Na dijelu autoceste
11:04koji pokriva Karlovačka policija
11:05u prometu je
11:06u cijeloj 2005.
11:08poginula jedna osoba.
11:11Ako ste počeli graditi kuću
11:13ili neki drugi objekt
11:14a niste čekali
11:15građavinsku dozvolu
11:16onda bi vas sljedeća priča
11:17mogla zanimati.
11:19Izmjenama zakona o gradnji
11:20koje se primjenjuju
11:21od 2004. godine
11:22Svi koji su izgradili
11:24ili počeli graditi objekte
11:26samo s lokacijskom dozvolom
11:27dakle bez građavinske
11:28morat će platiti
11:29dodatnu kaznenu pristojbu
11:31a ona nije malena.
11:34Gospodin Marko iz Bjelovara
11:36koji je želio ostati anoniman
11:37htio je dobiti na vremenu
11:39pa je kuću počeo graditi
11:40čim je dobio lokacijsku dozvolu.
11:43I to mu se obilo o glavu
11:44jer kad je zatražio
11:45građavinsku dozvolu
11:46služba za prostorno uređenje
11:48i graditeljstvo
11:49očevidom na gradilištu
11:50utvrdila je
11:51nezakoniti početak gradnje
11:53i obračunala mu kaznenu
11:54pristojbu od 8.000 kuna.
11:57Visina pristojbe
11:58ovisi o veličini građavine
11:59i iznosi
12:001,5 komunalni doprinos.
12:02Kada im se priopći
12:03da će prije zdavanja dozvole
12:05morati platiti taj doprinos
12:06što se otođuje
12:07i očevidom na terenu
12:08tada naravno
12:09ne goduju na taj iznos
12:11jer im se čini
12:11da je taj trošak
12:12zaista visok.
12:14Iskustva Ureda Državne uprave
12:16pokazuju da građani
12:17nisu dovoljno upoznati
12:18s tom odredbom
12:19posebno oni
12:20koji građavinsku dozvolu
12:22nisu zatražili
12:23do kraja 2004.
12:24kada su se zakonske izmjene
12:26počele primjenjivati.
12:28Građane upozoravaju
12:29da nema razloga za žurbu
12:30jer se građavinska dozvola
12:32više ne čeka dugo.
12:34Mi iz iskustva
12:35možemo utvrditi
12:35da kada se izda
12:37lokacijska dozvola
12:38i kada ne ima žalbe
12:40na takvu lokacijsku dozvolu
12:41od strana kao postupku
12:42tada taj put
12:43do predaje zahtjeva
12:45za građavnu dozvolu
12:46dakle izrade nacrta
12:47i pribavljanja
12:47ostalih suglasnosti
12:50ne traje dugo.
12:51A sve budućeg raditelja
12:52u ovoj godini
12:53očekuje još jedna pristojba.
12:55Riječ je o posebnome
12:57vodnom doprinosu
12:58koji je uveden
12:59izmjenama zakona
13:00o financiranju
13:01vodnog gospodarstva
13:02a njegov iznos
13:03tek se treba utvrditi.
13:05Jutro su 7.30
13:07opljačkana je
13:08poslovnica OTP banke
13:09u Zadru.
13:10Prima prvim informacijima
13:11dvojica maskiranih pljačkača
13:13prijeteći službenicima
13:14vatrenim oružjem
13:15ukrala su veću svotu
13:17novca i pobjegla.
13:18Kako doznajemo
13:19tijekom pljačke
13:20nitko nije ozljeđen.
13:21Zadarska policija
13:22odmah je blokirala
13:22šire gradsko područje
13:24a očevid u poslovnici
13:25još traje.
13:27Sportske vijesti
13:28Ivan Ljubičić,
13:28Mario Andžić
13:29i Jelena Kostanić
13:30u vjerljivim su se
13:31nastupima
13:32bez izgubljenog seta
13:33probili u treće kolo
13:34Australijan Open-a.
13:35Karolinu Šprem
13:36zaustavila je
13:37prva nositeljica
13:38Linzi Devenport.
13:41Nijemac Filip Kolšajber
13:43na početku je meča
13:44oduzeo servis
13:44Ivanu Ljubičiću.
13:46Najbolji hrvatski tenisać
13:47odmah uzrača
13:48i u nastavku meča
13:49bez većih problema
13:50stiže do pobjede.
13:51Bilo je 7-5,
13:526-2 i 6-1.
13:54Sljedeći protivnik
13:54prvom hrvatskom reketu
13:56biće Španjolac
13:56Feraciano Lopez
13:57kojega je pobjedeo
13:58u njihovom jedinom boboju
13:59u Dubaju 2004.
14:01Treće je kolo
14:02uvjerljivo dohvatio
14:03i Mario Ančić.
14:04Protiv Čeha
14:05Jana Henriha
14:05slavio je 6-1,
14:076-4 i 6-4.
14:08I Ančić u sljedećem kolu
14:09za protivnika
14:10ima Španjolca,
14:1111. od nositelja
14:12Davide Ferera.
14:13Jeleni Kostanić
14:14trebalo je samo
14:1558 minuta za pobjedu
14:16protiv Čehinje
14:17Zuzane Ondraškove,
14:186-2, 6-1.
14:19U trećem kolu
14:20težak zadatak za Kostanić.
14:22S druge strane mreže
14:23stajeće četvrta nositeljica
14:24Ruskinja Marija Šarapova.
14:26Od turnira se noća
14:27soprostila Karolina Šprem.
14:33Inzi Devenport,
14:347-6 i 6-3
14:35za prvu igračicu svijeta.
14:37U 11. kolu
14:37Košarkaške Euro lige
14:38Cibona već je razgostio
14:40kod posljednje momčade
14:41skupine B,
14:42Armani Jeans Milana.
14:43Pobjedili Cibona u Milanu
14:45bit će nadomak plasmana
14:46među 16 najboljih momčadi
14:47u Europi.
14:48Prijenos susrta
14:49možete pratiti
14:50na HTO Plus
14:50od 20.40.
14:53Pratili ste podnevni dnevnik.
14:55Ostanite i dalje
14:55uz naš program.
14:56Srdačan pozdrav!
15:03Dobar vam dan.
15:21S jugozapadnim visinskim strujanjem
15:23nad naše predjele
15:24stigao osjetno topliji,
15:25ali i vlažniji zrak,
15:27pa je danas u većini krajeva
15:28oblačno mjestimice s kišom,
15:30a samo u višem goriju i snijegom.
15:31No, sudeći prema prognostičkim slikama,
15:34oblaka i oborine
15:35već će pod kraj današnjeg dana
15:36biti sve manje,
15:37najprije u zapadnim predjelima
15:39gdje se očekuje i dijelomično razvedravanje.
15:42Razlog ovakvoj situaciji
15:43je ovaj frontalni sustav
15:44koji će se tijekom današnjeg dana
15:46premještati dalje na istog
15:48zajedno s ciklonom kojom pripada,
15:50a nad našim predjelima
15:51postupno će jačati utjecaj
15:52ove anticiklone sa zapada kontinenta.
15:55Tako će do kraja dana
15:56na većem dijelu Jadranate
15:58u Lici i Slavoniji
15:58prevladavati oblačno
16:00s povremenom kišom,
16:01a u Višengorju i snijegom.
16:03U zapadnim predjelima
16:04unutrašnjosti i na dijelu
16:05Sjevernog Jadrana
16:06oborina uglavnom više neće biti,
16:08a postupno će se i razvedriti.
16:10Za puha će slab domjeren
16:11Sjeverozapadni i zapadni vjetar.
16:13Na Sjevernom i Srednjem Jadranu
16:15bura i Sjeverozapadnjak,
16:16a samo će se na Južnom Jadranu
16:18još zadržati jak Jugozapadnjak.
16:20Najviša temperatura zraka
16:22unutrašnjosti će biti
16:23od 2 do 7,
16:24a na Jadranu između
16:258 i 13 C stupnjeva.
16:27U sljedeća dva dana
16:28vrijeme će ponovno biti
16:29stabilnije, ali i malo hladnije.
16:31U unutrašnjosti se sutra
16:33očekuje dijelomice sunčano,
16:34a samo još u Slavoniji,
16:35uglavnom ujutro,
16:36može biti prolaznog slabog snijega.
16:38U petak bez oborina,
16:40dijelomice ili pretežno sunčano,
16:42ali uz dosta hladnije jutro.
16:44Na Jadranu će prevladavati sunčano,
16:46sutra uz umjerenu i jako buru
16:48na Južnom Jadranu Tramontanu,
16:50koja će u petak oslabjeti.
16:52S odlaskom ovog sustava,
16:54vrijeme će nad našim predijelima
16:55ponovno biti stabilnije,
16:57pa do krati jedna
16:58i na početku sljedećeg
16:59možemo očekivati
17:00nekoliko sunčanih,
17:01no ipak prohladnih dana.
17:03Ugodno vam poslije podne.
17:10Biometeorološka prognoza za srijedu.
17:12Nastavak nepovoljnih biometeoroloških prilika
17:15će meteoropatima i kroničnim bolesnicima
17:17i dalje stvarati poteškoće.
17:19Stoga bi mnogi mogli osjećati umor,
17:21biti slabijeg raspoloženja
17:22i pastiti od glavobolje.
17:24Očekujemo uglavnom oblačno vrijeme
17:26s mogućim oborinama,
17:27a u večernim satima
17:28jačanji bure na Jadranu.
17:29Zbog najavljene nepovoljne situacije,
17:31kroničnim bolesnicima
17:32preporučamo redovito uzimanje ljekova.
17:35Upozorenje.
17:36Nemojte trpjeti bolove.
17:38Uzmite Neofen.
17:39Neofen brzo i učinkovito uklanja
17:41različite vrste bolova,
17:42poput glavobolje, zubobolje,
17:44bolova o mišićima
17:45i bolova tijekom menstruacije.
17:47Neofen ne izaziva navikavanje
17:49kao neki drugi ljekovi protiv bolova,
17:51a dijelo je već 20 minuta nakon uzimanja.
17:54Neofen je prilagođen
17:55individualnom doziranju,
17:56a u preporučenim dozama
17:58ne nadražuje želudac.
17:59Za život bez boli,
18:01Neofen.
18:02Belupo.
18:12Belupo.
18:42Neofen je prvog hrvatskog centra u Puli,
18:44koji će skrbiti i pružiti potrebnu brigu djeci
18:46s Down sindromom cijele Hrvatske.
18:49Nazovite 060 60 20 30.
18:52Budi vječno djete,
18:53budi dobar kao Down.
19:12Veliki problemi ne rješavaju se
19:25samo govorima i većinom glasova,
19:27već i željezom i krvlju,
19:28najavio je pruski kancelar Oda von Bismarck
19:30svoj program ujedinjenja Njemačkih zemalja
19:33pod vodstvom dinastije Hoenzollern.
19:35Nakon pobjede kod Sadove 1866.
19:39Bismarck se rješio Austrije,
19:40najjačeg suparnika
19:41među razjedinjenim Njemačkim zemljama.
19:44Prusija je progutala nekoliko manjih
19:46Njemačkih država i preuzela vodstvo
19:47jakog Sjeverno-Njemačkog saveza
19:49sa željom da ujedini preostale Njemačke prostore.
19:53Jedina prepreka na tom putu
19:54bila je opasnost koja je prijetila od Francuska.
19:57Nasjevši Bismarckove podvali,
19:58francuski car Napoleon III
20:00bezglavo je uletio u rat
20:01s mnogo jačim protivnikom.
20:03Poražena kod Sedana,
20:04Francuska je doživjela najveću sremotu
20:06usred kraljevskog dvorca Versaia
20:08u dvorani ogledala.
20:1018. sječnja 1871.
20:12proglašeno je Ujedinjeno Njemačko carstvo
20:15pod klunom Wilhelma I Hoenzollerna
20:17s Bismarckom kao Njemačkim kacelarom.
20:20Poslije sjedinjenja Njemački raj
20:22i dalje imao Francusku,
20:23ali sada želju revanša
20:25za najljučeg protivnika.
20:27No ona nije više mogla sama
20:28koja je potražila saveznike
20:30u sila Mantante
20:31s kojima je ušla u prvi svjetski rad.
20:33Povijesna je pak zanimljivost
20:34da je istoga dana, 18. sječnja,
20:36ali 1919. također u Versaju
20:39počela miromna konferencija
20:40koja je prekrojila kartu svijeta
20:42nakon poraza centralnih sila
20:43na čelu s Njemačkom.
20:45U istoj dvorani Zrcalo
20:46u kojoj je Bismarck proglasio
20:47Njemačko carstvo
20:48potisane šest mjeseci poslije
20:50miromni ugovora.
20:51No taj ugovor imao izrazite obilježe
20:53jednostrano oktrojnanog imperialističkog mira
20:55diktiranog osvetničkim porivima
20:58pa je u sebi nosio klicu
20:59budućih sukoba u Evropi i svijetu.
21:06Poslije pobjede u ratu
21:12Komunistička partija Jugoslavije
21:13brzo je uspostavila ustavno-pravne mehanizme
21:15da bi ostvarila socijalističko društvo
21:18o kojem se prije nije isuviše govorila.
21:20Godinu dana poslije
21:21Saveznog ustava
21:22izglasani su republički
21:23pa je tako 18. sječnja
21:251937. i Hrvatski sabor usvojio
21:36najviši zakon tadašnje
21:37Narodne republike Hrvatske.
21:39Sabor je označen kao
21:41vrhovni organ državne vlasti
21:42dok je njegov prezidi obavljao funkcije
21:45kolektivnog državnog poglavara.
21:47Ustavom su zagarantirana
21:48sva politička i građanska prava.
21:50Čak ni političke stranke nisu bile zabranjene.
21:53Međutim, uspostavljeni sustav
21:55bio je samo deklarativan
21:56jer je u cijeloj Jugoslaviji
21:57stvoren model partijske države
21:59prema boljševičkom uzoru.
22:01Da bi se to moglo provesti
22:02partija je suzbila sve potencijalne
22:04oporbene snage.
22:06U Hrvatskoj su iz političkog života
22:08odstranjeni desetse tisuće ljudi
22:10a onemogućena je i obnova
22:11Hrvatske seljačke stranke.
22:13Njezinim kandidatima nije dopušteno
22:15kandidiranje za Ustavotvorni sabor.
22:18Osobitu nesnošljivost
22:19režim je pokazivao prema
22:20Katoličkoj crkvi jer je tada bila
22:22jedina institucija izvan njegova nadzora.
22:25Vrhunac obračuna bila je
22:26osuda Zagrebačkog naddiskupa
22:28Alojzija Stepinjca
22:29na 16 godine zatvora
22:30s prisilnim radom
22:31svega tri mjeseca
22:32prije donošenja Ustava.
22:34Sam je partijski politbiro
22:35morao priznati da su
22:37svećanici manjobućni
22:38ali da u crkvama
22:39nikad nije bilo toliko ljudi.
22:41Drastične mjere primjenjivale su se
22:43i u drugim područjima života.
22:45Posebno u kulturi, znanosti i umjetnosti
22:47koje su mogle glorificirati
22:49jedino socijalističku praksu
22:52komunističkih agit propaja.
22:54Organizirane manifestacije
22:56potpore novom komunističkom društvu
22:58nisu mogle prikriti
22:59njegovu totalitarnu bitu.
23:01Svako drugšije mišljenje
23:02su zbijalo se psilom.
23:04Tisuće ljudi zatvorene su
23:05na temelju administrativnih odluka
23:07iako je uspostavljen
23:08mirnodopski zakonski
23:10i pravosudni suštav.
23:11U tom razdoblju
23:12najviše su stradali seljaci
23:14zbog otpora prisilom otkupu
23:16ili protivljenja seljačkim zadrugama.
23:19Komunistički režim
23:20još je četiri puta
23:21mijenjao ustavne odredbe
23:22sve dok 1990.
23:24nije usvojen
23:25prvi demokratski
23:26Hrvatski ust.
23:37Nebudari blizanci
23:38svjetskog trgovinskog centra
23:40sve dok obnog napada
23:41bili su prepoznatljiv
23:42njujorski simbol
23:43i polnos
23:43moderna američke arhitekture.
23:45Brmda se ništa
23:46u njihovoj povijesti
23:47ne može usporediti
23:48s tragičnim krajem.
23:49Twinsi su
23:50u 30 godina postojenja
23:51bili i ostali simbola
23:52američke moći
23:53i trgovačke nadmoći.
23:55Demelni kamen tih
23:56dvaju identičnih divova
23:57položeni
23:5818. sjećnja 1964.
24:00Naručitelj je
24:02Negalomarski
24:02zahtijevao
24:03milijun četvornih metara
24:04poslovnog prostora.
24:06Pregledavši
24:06stotine planova
24:07glavni arhitekt
24:08Minoru Jakamaši
24:09odlučio se
24:10za izgradnju
24:11kompleksa
24:11od nekoliko zgrade
24:12među kojima su
24:13sve tornje
24:13i blizanci
24:14trebali izdjeći
24:15do 110 katova
24:16i 415 metara
24:17kao najviše
24:18građevine
24:18što ih je čovjek
24:19ikada napravio.
24:21Oba tornje
24:21su dovršena
24:221973.
24:24A u izgradnji
24:24je potrošeno
24:25više od milijardu
24:26i pol dolare.
24:27Bili su
24:28najviše na svijetu
24:29ali su taj naslov
24:29zadržali samo godinu dana
24:31jer ih je
24:32za 25 metara
24:33nadmašio
24:33Sir Stavri u Čikagu.
24:35Twinsi su se
24:36osim visinom
24:37isticali
24:37potpuno novim
24:38građevinskim višajnjima.
24:40Zanimljivo je
24:40da u njih
24:41nije ugrađena
24:41nijedna opeka.
24:43Prednost su imali
24:44čelik i drvo.
24:45Osiguranje od
24:46jakih vjetrova
24:46i potresa
24:47riješeno je
24:47uspomoć šupljih
24:48čelično-aluminijskih cijevi
24:50zbog kojih su
24:51Twinsi imali
24:51bolju statiku
24:52od mnogih zgrada
24:53nižih i 50 katova.
24:55O tih cijevi
24:56gledajući iz daleka
24:57činilo se
24:57kada uopće
24:58namaju prozore.
25:05Kada je prošao
25:06prvobitan šok
25:07od terorističkog napada
25:082001. godine
25:09počelo se razmišljati
25:11o gradnji
25:11memorialnog centra
25:12na mjestu
25:13današnjih ruševina.
25:14Otvorene natječaje
25:15za podizanje
25:15novog kompleksa
25:17na koji su pristigla
25:18mnoga atraktiva rješenja.
25:20Pisac golema opusa
25:31Radjard Kipling
25:32čija cijelokupna dijela
25:33obuhvaćaju
25:34četvrdesetak tomova
25:35romana
25:36pripovjedaka
25:37i pjesaba
25:37umro je
25:3818. sječnja
25:391936.
25:41gotovo zaboravljen.
25:43Kipling se rodio
25:43u engleskoj koloniji
25:45Indiji
25:45i on je proveo
25:46rano djetinstvo
25:47ali su ga roditelji
25:48poslali na odgoj
25:49i obrazovanje
25:50u englesku.
25:51U Indiju se vratio
25:52te kao 18-godišnjak
25:53i počeo raditi
25:55u uredništvu
25:55Bombajskog lista
25:56u kojem je objavio
25:57i prve književne radove.
26:00Kada se nekoliko godina
26:01poslije
26:01zauvijek vratio
26:02u englesku
26:03dio je Kiplinga
26:04ipak ostao
26:05u Indiji
26:05da bi iz nje
26:06cijeloga života
26:07crpio književno
26:08nadahnuće.
26:09Kiplingove pjesme
26:10i pripovjetke
26:11pobudile su
26:12veliko zanimanje
26:12još prije njegova
26:13povratka iz Indije
26:14jer je u to vrijeme
26:15mnogo engleza
26:16svih društvenih slojeva
26:18živjelo
26:18u prekomorskim zemljama.
26:20Knjige su mu tiskane
26:21u milijunskim nakladama
26:23a 1907. dobio je
26:25i Nobelovu nagradu.
26:26Cijenili su ga
26:27i službeni
26:28politički krugovi.
26:29Bio je i osobni prijatelj
26:31kralja
26:31Đorđa V
26:32jer je uzdizao
26:33slavu i veličinu
26:34Britanskog imperija.
26:36Slavio je
26:36monarchiju
26:37i opravdavao
26:37kolonijalne ratove
26:38podupirao je
26:39rasne i klasne razlike.
26:42Stih jedne njegove pjesme
26:43glasi
26:44Istok je istok
26:45zapad je zapad
26:46i nikad se neće sresti.
26:49Ipak golemu popularnost
26:50Kipling je stekao
26:51pričama za djecu
26:52a osobito glasovitom
26:54knjigom o džungli.
26:55U tom dijelu
26:56nad svim caru je
26:57ljudski um dječaka
26:58Moglija
26:59kojega je Vuk
27:00spasio od tigra
27:01a Vučica od hranila.
27:03Priču prati poruka
27:04koja na realističnoj razini
27:05govori o temeljnim
27:06ljudskim vrlinama.
27:07O hrabrosti
27:08prijateljstvu
27:09obzirnosti
27:10i pravednosti.
27:13Hrabrosti
27:43Hrabrosti
28:13Jedan od najvećih
28:25konstruktora automobila
28:26Ferdinand Porsche
28:27bio je ujedno
28:28i jedan od rijetkih
28:29ljudi svojega vremena
28:30koji su usudio
28:31nametati svoje ideje
28:32na cističkom Führeru
28:33Adolfu Hitleru
28:34pod čijim se vodstvom
28:36Njemačka razvijala
28:36u najjaču Evropsku silu.
28:39Hitler je imao
28:39velike planove za Njemačku
28:41i jedan od njih
28:41bio je automobilizacija
28:43Zemlje.
28:44Zemlju je trebalo
28:45mobilizirati
28:45narodnim automobilom
28:46koji neće stajati
28:47više od prosječnog motocikla.
28:50Vrhunska stručnost
28:51i nastup
28:51bez respekta
28:52priskrbili su
28:53Porsche u Hitlerovu
28:54potporu i mogućnost
28:55konstruiranja
28:56Njemačkog odgovora
28:57na Fordov model T.
28:59Još kao Madić
28:59Porsche je eksperimentirao
29:01sa zrakoplovnim motorima
29:02zrakoplovima
29:03električnim helikopterima
29:04velikim artiljerijskim
29:06traktorima
29:06i motornim vlakovima.
29:09Već 1937.
29:10u pogonu
29:11Dahmer Benza
29:12proizveo je
29:12prvih 30 automobila
29:14koji su zbog
29:14neobična izgleda
29:15podrugljivo nazvani
29:16Kafer Bubba.
29:19Još ratne
29:191945. godine
29:211785
29:23Bubba
29:23napustilo je
29:24dijelomično osposobljene
29:25pogone
29:25u Folsburgu.
29:27A 27 godina poslije
29:28taj automobil
29:29koji je u međuvremenu
29:30postao ljubimcem
29:31cijeloga svijeta
29:32preuzeo
29:32od Fordova
29:33modela T
29:34naslov
29:34najprodavanijete
29:35automobila
29:36u povijesni.
29:37Ferdinand Porsche
29:38umrajo
29:3918. sjećnja
29:401951.
29:41u trenucima
29:42kada su se na tržište
29:43počeli probijati
29:44prvi sportski automobili
29:45koje je njegov sin
29:46Ferry konstruirao
29:47na temelju
29:48Volkswagenu Rebube.
29:50Model 356
29:52Roadster
29:52bio je prvi
29:53koji je proslavio
29:54ime slavnog konstruktora
29:55a tijekom godina
29:56je Porsche
29:57postao pojmom
29:58za luksuzni
29:58sportski automobil.
30:02U brisanom prostoru
30:22Europski sud u Strasburu
30:23kakvi su dometi presuda
30:24tko se javlja iz Hrvatske
30:26kaštelanski zajljev
30:27od ekološke bombe
30:28do raja na zemlji
30:29što je donijela
30:30velika humanitarna akcija
30:31dajmo da čuju
30:32trenutak istine
30:33našeg zdravstva
30:34smanjiti prava pacijenata
30:36ili povećati davanja
30:37gledajte u brisanom prostoru.
30:39Kad policijski detektiv
30:50osjeti
30:50zov
30:51šov biznisa
30:52počinje
30:57najvatrenija
30:58filmska zabava
30:59Robert De Niro
31:05Eddie Murphy
31:07peš
31:08stajde
31:11ok
31:12showtime
31:15za jačanje imuniteta
31:25NaturalWell C500
31:27za žvakanje
31:28odlično kokuse naranče
31:29snažan i jednostavan
31:31za uzimanje
31:32NaturalWell C500
31:33za žvakanje
31:34potražite u ljekarnama
31:35telefonskim pozivima
31:37u piramidi
31:38možete na potrošačkoj kartici
31:40dobiti jednu od
31:41vrijednih nagrada
31:4210.000 kuna
31:44dodjeljuje
31:45Crash
31:4520.000 kuna
31:49na Diverskartici
31:5150.000 kuna
31:54dodjeljuje
31:55Scavolini
31:56i super nagradu
32:00400.000 kuna
32:01dodjeljuje
32:01Grave Hrvatska
32:03Piramida
32:04Srijeda
32:05Prvi program
32:12Svaki dan
32:32nova prilika
32:33Oboj dan
32:34Keno ritmom
32:35Odigrajte Loto
32:417.39
32:42Igrajte za jackpot
32:43od 2 milijuna kuna
32:45Kroz najpovoljniji slalom cijena
32:52vodi vas Bila
32:53Pečenice
32:5429.90
32:55Sir tilzit
32:55100 grama
32:563.99
32:57Srdela bez glave
32:58smrznuta
32:58pola kilograma
32:596.99
33:00Oštrobrašno
33:01tena
33:012.7.29
33:02Bila
33:03najbolje za mene
33:04i cijelu obitelj
33:05za mene
33:06najbolje
33:07Zaštitite srca i krne žile
33:11uz Omega 3
33:11iz Dietfarma
33:12Akcija
33:13Za cijelovitu zaštitu
33:15uz Omega 3
33:15darujemo vam
33:16kolestat
33:17Omega 3
33:18dokazana prirodna pomoć
33:19Omega 3
33:20sve što vaše srce
33:21može poželjeti
33:22Dietfarma
33:23Bok
33:23Ja sam Medvedić Kokolino
33:25Dobit će me svi sudionici
33:27Kokolino
33:28nagradne igre
33:28A ako imate sreće
33:30doći ću s meblo
33:31namještajem i dekorima
33:32u vrijednosti
33:3320.000 kuna
33:34igraj igru Kokolino
33:36i osvježi svoj dom fino
33:37I'll see you next time.
Comments