Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
تدور أحداث القصة حول رحلة مليئة بالمغامرات والمعارك، يواصل فيها أورهان إرث والده لتوسيع الإمبراطورية. هذه القصة مستوحاة من مسلسل "Rise of Empires: Ottoman" الذي يتابع أورهان في رحلته لتوسيع دولة الخلافة.

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Bursa
00:00:14Bursa
00:00:16Dün benim şehrimdi
00:00:18Bugün sizin
00:00:20Bursa için tasalanmayasın prenses
00:00:24Bursa şanına kavuştu
00:00:26Emin ellerdedir
00:00:28Belki yarın yine benim olur
00:00:32Ben bir şey aldıysam geri vermem prenses
00:00:38Ben de bir şey alacağım dediysem
00:00:40Alırım Urhan Bey
00:00:42Prenses
00:00:44Yine çok hiddetlisin
00:00:48Neden geldiğini bilmesem
00:00:50Aramızdaki suhu bozmaya geldiğini düşünürüm
00:00:54Sen ne zaman
00:00:56Nerede ne yapmanız gerektiğini çok iyi biliyorsun
00:01:00Bizans'ın karışıklığından faydalanıp
00:01:02Bursa'yı aldın
00:01:04Bu bir övgü müydü
00:01:06Yergi miydi anlamadım
00:01:10Akıllısın
00:01:12Aynı zamanda mertsinde
00:01:16Sen babamı
00:01:18Büyük bir tehlikeden kurtardın Orhan Bey
00:01:22İyi de öldür hakkını yeme dersin
00:01:26Öyle de denebilir
00:01:31Ben Roma adına sana teşekkür ederim
00:01:35İşte bunu senden duymayı beklemezdim prenses
00:01:39Orhan Bey
00:01:40Rica ederim
00:01:41Rica ederim
00:01:50Ama şimdi Temurtaş'la görüşmem gerekiyor
00:01:53Onun hamlelerini öğrenmeliyim
00:01:56Onu da general gibi öldürmeyesin
00:01:57Korktun mu yoksa
00:02:03Korktun mu yoksa
00:02:06Hoş kime soruyorum
00:02:09Sanki gözümün önünde o
00:02:11Elçeyi hiç öldürmemişsin gibi
00:02:18Sen de en az benim kadar
00:02:20Korkusuzsun Orhan Bey
00:02:21Senin kadar
00:02:28Sen de az deli değilsin
00:02:30Esir düşmemek için kendini öldürecektim az kalsın
00:02:35Biz soyluları bilirsin
00:02:37Esir düşmektense
00:02:38Ölmeyi tercih ederiz
00:02:40Yok
00:02:42Bu sana hastır
00:02:46Çok Bizanslı düşmanım oldu
00:02:48Bir çok erinize bedel bir yüreğim var
00:02:51Kudretlisi
00:03:01Ama güç
00:03:03İnsanı yalnızlaştırır Orhan Bey
00:03:21Bütün düşmanlarımızla ölümüne savaşırız
00:03:26Ancak Orhan önce Bursa'yı aldı
00:03:27Şimdi de kızınızı mı alacak?
00:03:29Bu kan bağı Orhan'ın ilerlemesini durduracak
00:03:32Ama efendim
00:03:34Tüm gücümle Konstantinopol'ü
00:03:37Mori ve Trakya'yı koruyacağım
00:03:39Turunumun ihaneti varken
00:03:41Bir de Türklerle uğraşamam
00:03:43Ve bütün bunların bedelini kızınız mı ödeyecek yani?
00:03:44Evet
00:03:46Her şey Yüce Roma için
00:03:48Asporca da buna dahil
00:03:50Sen de bunu zamanla anlayacaksın
00:03:52Bütün zamanla anlayacaksın
00:04:22Her yerde seni aradım
00:04:38Misafiriniz odasına çekilmiş
00:04:41Yoruldun mu yoksa?
00:04:42Asporca'ya güveniyor musun?
00:04:52O ne demek Nilüfer?
00:04:54Ne demek istersin sen?
00:04:56Kaç kez kurtardın hayatını?
00:04:58Birinin canını kurtardım diye mi gücenirsin Nilüfer?
00:05:02Ben o kadına hiç güvenmiyorum
00:05:07Orhan
00:05:12Uçlara geldiği günden beri bir şekilde hep çevremizde
00:05:17Yaşananları bilirsin
00:05:19Bilirim
00:05:21Bilirim ama gözlerini de görürüm
00:05:23O kadın
00:05:29O kadın bize yaklaşmamalı
00:05:37Bir şey
00:05:56Melifar
00:05:58Sen hiç merak etme
00:06:01Yarın ona güvenip güvenmeyeceğimizi hep beraber öğreneceğiz
00:06:04What do you think about it?
00:06:07Temurtaş'a going to go on the other side of it is not.
00:06:11Flavius Arattin went on the other side of it.
00:06:14There is no one else.
00:06:16Temurtaş'a why not help you?
00:06:20Bursa'yı going to go on the other side of it, Temurtaş'a going on the other side of it.
00:06:34Temurtaş'a going on the other side of it.
00:06:52Okta'a...
00:07:04Kardeşimin kanı, halkımın gözyaşları kurmadı daha.
00:07:21Şimdi doğran prensesle evlenip, Pizans'ın amisi mi olacak?
00:07:29Bu kadar fazla.
00:07:34O katile çıkan yolları tutmak...
00:07:43Pizans'ın onurunu korumak bana düştü.
00:07:52Gemi hazır Flavius, gideriz haydi.
00:08:04Fatma'm daha çok küçüktü.
00:08:23Kumaşı da dolanırken buna yapışmıştı.
00:08:40Doğru.
00:08:42Ama sana gitmez demiştin.
00:08:44E çocuğa gitmezdi.
00:08:46Oy maşallah.
00:08:47Bu pek güzel.
00:08:48Ablam yaptı yıllar evvel.
00:08:49Alaaddin abimle senin gibi büyük bir sevdayla evlendiğinde...
00:08:51Bundan baş yastığı yapacaktı.
00:08:52Ama işte...
00:08:53Yanlışında ısrar eder.
00:08:55Bacım.
00:08:56Fatma Hatun'un kalan çeyizlerin arasında buldun bunu.
00:08:58Alahattin abeimle senin gibi büyük bir sevdayla evlendiğinde...
00:09:02...bundan baş yastığı yapacaktı.
00:09:07Ama işte...
00:09:09...yanlışında ısrar eder.
00:09:13Bacım.
00:09:22Fatma Hatun'un kalan çeyizlerinin arasında buldum bunu.
00:09:25Gürün yüzünüze, çok yakışacaktır Fatma Hatun.
00:09:30Bundan güzel gelinlik olur.
00:09:34Olmaz.
00:09:39Niye öyle dersin? Alı yerinde, epey de güzel görünür.
00:09:45İstemem.
00:09:48Başka buluruz.
00:09:55Müsaadenizle, ben çok yoruldum.
00:10:00Siz bakın.
00:10:12Kaldır bunları Öres, kaldır.
00:10:15Genkurtay Bey'im...
00:10:19...sutanımız gelir.
00:10:21Hı.
00:10:21Can Kurtay Bey'm!
00:10:23Sutanımız gelir.
00:10:24He.
00:10:39Demek Orhan...
00:10:42...benim meydanlara çıkarıp...
00:10:44...teşhir edecekmiş ha Moğol?
00:10:47He's going to take care of you, Moğol.
00:10:52This is a cheap,
00:10:54a cruel, cruel, cruel man.
00:10:58If you think you can cut me like this,
00:11:02you'll be very careful.
00:11:17I'm a
00:11:19a
00:11:21a
00:11:23a
00:11:25a
00:11:27a
00:11:29a
00:11:31a
00:11:33a
00:11:35a
00:11:37a
00:11:39a
00:11:41a
00:11:43a
00:11:45a
00:11:46a
00:11:52Orhan Bey neden ayrıldı bizden?
00:11:54Neden buradayız?
00:11:56Ava çıktık.
00:12:00Ne avı?
00:12:02Hain
00:12:04avı.
00:12:12Beni öldürmemekle çok büyük hata ettin Orhan, anlayacaksın.
00:12:14Seni öldürmekten beter ettim ama sen bunu anlamayacak kadar aciz.
00:12:20Son Gülen,
00:12:22iyi güler.
00:12:24İyi güler.
00:12:26Baskın!
00:12:28Götürün mağaraya şunu.
00:12:30Sultanımızı koruyun!
00:12:32Saldırı başladı.
00:12:34Nülüfer Hatun'la Sporç Hatun'u koruyun!
00:12:38Temur Taş'ı kurtarmaya geleceklerini biliyordunuz.
00:12:40Sen herkesi kör, alemi istersen mi sanarsın Prenses?
00:12:42Orhan Bey saldırır.
00:12:44Orhan Bey saldırı olacağını nereden biliyordu?
00:12:46Seninle tuttuğumuz her işte ya kan dökülür ya sırrımız faş olur.
00:12:48Ne demek istiyorsun Nilüfer?
00:12:50Orhan Bey beni mi denedi?
00:12:52Biz her birlik olanda başımıza bir iş gelir.
00:12:54Şöyle bir düşün, anlarsın.
00:12:56Sen beni mi suçluyorsun?
00:12:58Açık konuş!
00:13:00Neticesini de aldı.
00:13:02Temur Taş'ın burada olacağını kim biliyordu?
00:13:04Hı?
00:13:05Filavius Alaaddin?
00:13:06Nülüfer'ın burada olacağını kim biliyordu?
00:13:08Hı?
00:13:09Hı?
00:13:10Hı?
00:13:11Hı?
00:13:12Hı?
00:13:13Hı?
00:13:14Hı?
00:13:15Hı?
00:13:16Hı?
00:13:17Hı?
00:13:18Hı?
00:13:19Hı?
00:13:20Hı?
00:13:21Hı?
00:13:22Hı?
00:13:24Hı?
00:13:25Hı?
00:13:26Hı?
00:13:27Hı?
00:13:28Bir de sen.
00:13:30Alaaddin etmeyeceğine göre geriye kim kalıyor?
00:13:33Sen beni ihanetle mi suçluyorsun?
00:13:35Hı?
00:13:36Hı?
00:13:37Hı?
00:13:38Hı?
00:13:39Hı?
00:13:40Hı?
00:13:41Hı?
00:13:42Hı?
00:13:43Hı?
00:13:44Hı?
00:13:45Hı?
00:13:46Hı?
00:13:47Hı?
00:13:48Hı?
00:13:49Hı?
00:13:50Hı?
00:13:51Hı?
00:13:52Hı?
00:13:53Hı?
00:13:54Hı?
00:13:55Hı?
00:13:56Hı?
00:13:57Hı?
00:13:58Hı?
00:13:59Hı?
00:14:00Hı?
00:14:01Hı?
00:14:02Hı?
00:14:03Hı?
00:14:04Hı?
00:14:05Hı?
00:14:06Hı?
00:14:07Hı?
00:14:08Hı?
00:14:09Hı?
00:14:10Hı?
00:14:11Hı?
00:14:12Hı?
00:14:13Hı?
00:14:14Hı?
00:14:15Hı?
00:14:16Hı?
00:14:17Hı?
00:14:18Hı?
00:14:19Hı?
00:14:20Hı?
00:14:21Hı?
00:14:22Hı?
00:14:23Hı?
00:14:24We must fight against the war.
00:14:29We must fight against the war.
00:14:33You don't know what you think?
00:14:35We will see you in the Vizan's way.
00:14:39You will not forget the Gafil.
00:14:41I will remember you.
00:14:44Come on!
00:14:46Come on!
00:15:14Oh, my God.
00:15:44I love you!
00:15:46Oh my God!
00:15:48Oh my God!
00:15:50You're so close!
00:15:52You're so close!
00:15:54I know you're close!
00:15:56Oh my God!
00:15:58Oh!
00:16:00Oh my God!
00:16:02Ah!
00:16:04Ah!
00:16:06Ah!
00:16:08Ah!
00:16:10Ah!
00:16:12I'll help you!
00:16:19Let's go!
00:16:23Open!
00:16:27Open!
00:16:33Open!
00:16:36Come on!
00:16:37Come on!
00:16:42Oh, my God.
00:17:12Let's go.
00:17:42You can't be afraid of me, you can't be afraid of me, Nilüfer.
00:17:55I'm afraid of me, I'm afraid of you.
00:17:59But you know what I'm going to know, you're not going to be here.
00:18:12If you're a man, you'll kill me!
00:18:26Who's the one who takes care of us?
00:18:29Talk!
00:18:30You don't have a chance!
00:18:34Sultan!
00:18:37They're in the middle of the river.
00:18:42You're a kimin kiralık köpeysin?
00:18:45Say that!
00:18:47Talk to the living room.
00:18:52Talk to the living room.
00:18:54Talk to the living room.
00:18:57Talk to the living room.
00:19:04I'm sorry.
00:19:22Sultana, you good?
00:19:24I'm not sure.
00:19:26I'm not sure.
00:19:34I'm not sure.
00:19:48Daphne elin.
00:19:52O aşağılıklardan biraz kalsın beni öldürüyordu.
00:19:58Yara derin.
00:20:00İmci sarmak icap eder haydi.
00:20:02Esma haydi.
00:20:04Atlar.
00:20:10Temur taşımı aradan çıkartın.
00:20:12Gideriz buradan atları hazırlayın haydi.
00:20:14Orhan Bey.
00:20:18Hatun'un beni neyle suçladığınızı söyledi.
00:20:22Umarım bu kurduğun oyunla gerçek haine bulmuşsundur.
00:20:26Ölmeden önce bana bir isim söyledi.
00:20:30Ne dedi?
00:20:34Elifer.
00:20:36Bundan böyle gözün Daphne'nin üstünde olsun.
00:20:42Kimdir bu işin ardındaki sultanım?
00:20:54Var mıdır bir işaret?
00:20:58Canıp ağasına konuşmadı.
00:21:00Ama öğreneceğiz.
00:21:02Amma öğreneceğiz.
00:21:04Amma öğreneceğiz.
00:21:06Amma öğreneceğiz.
00:21:08Demirhan Bey.
00:21:10Kamal Bey.
00:21:12Barat Bey'in üstüne arasını tutaklandık.
00:21:14Müzik
00:21:16Karesoğulları'ndan toprak istemek kiminle adnine?
00:21:27Amma büyüttün meseleyi Demirhan Bey!
00:21:30Sultan Orhan senden toprağını değil, limanını istedi.
00:21:33O da bedelini ödemek kaydıyla.
00:21:36Bugün limanımıza göz diken, yarın kim bilir toprağımıza neler yapmaz.
00:21:41Önce limanımızı alır, kiralar, sonra toprağımıza çöker.
00:21:45Babası cennet mekanı Osman Bey'im gibi o da kardeşin kardeşi kıracağı ceglerden kaçınacaktır.
00:21:51Orhan Bey bu cüreti sırtına geçirdiği kesimeden alır.
00:21:55Biz tanısak da tanımasak da gayrı o kendini sultan bellemiş.
00:22:00Sen tanısan da tanımasan da Orhan Gazi sultandır.
00:22:06O mihman olduğun yerde mihmandarın makamına hürmet edersin evvela.
00:22:13O zaman Orhan Bey boğazları açıp bizde cenk açarsa sen kemin yanında duracaksın?
00:22:25Cenk koparsa yapacağım iş bellidir.
00:22:29Sultan Orhan buyruğunda üstünüze hücum ederim.
00:22:32Hımm.
00:22:35Ama o cenkin kopacağını hiç saklam.
00:22:39Aksine birbirimize faydası dokunacak çok işi birlikte hakikat kılacağız.
00:22:46İkimiz.
00:22:48Tabi bunun için irtibatımızın kopmaması gerekir.
00:22:58Yani Orhan Bey'in sultanlığını tanımanız gerek.
00:23:04Orhan'ın sultanlığının tanınması meselesini bey babamla bir konuşmam lazım.
00:23:14O da sırf ticaretimiz yürüsün diye.
00:23:16İrtibatı koparmayalım.
00:23:20Cenk başlamasın istiyorsan.
00:23:24Orhan Bey'i benim topraklarımdan uzak tut.
00:23:30Demirhan Bey öfkeden yüzümüze bakmaz olmuş.
00:23:46Ama yok.
00:23:47Orhan'ın haddini bunca aşacağı daha başından belliydi.
00:23:52Ona haddini hududunu biz çizeceğiz avcı.
00:23:56Obalarımız da iyice bir yerleşsin.
00:23:59Gücümüz bir kaviye olsun.
00:24:01Hele.
00:24:03He delice.
00:24:19Var ol sultanım.
00:24:21Oğlan çok yaşa.
00:24:22Çok yaşa sultanım.
00:24:24Ayağına taş değmesin sultanım.
00:24:27Sultanım çok yaşa.
00:24:29Var ol sultanım.
00:24:31Allah senden razı olsun sultanım.
00:24:33Allah seni başımında meksik etmesin sultanım.
00:24:35Ayağına taş değmesin sultanım.
00:24:37Allah seni başımında meksik etmesin sultanım.
00:24:39Ayağına taş değmesin sultanım.
00:24:41Sultanı oran çok yaşa.
00:24:43Frutlu oran çok yaşa.
00:26:43Heylerim, Türk'ün kudret ve azametinin timsali olan beyliklerin elçileri.
00:26:50Bu çakal gibi nicesinin gadrili ezilmiş Türk milleti.
00:26:56Görün şahit olun istedim.
00:27:01Bundan gayrı Temurtaş'ın uçlardaki hükmü bitmiştir.
00:27:05Zincire vurduğun İlhanlı valisidir Sultan Orhan.
00:27:19İlhanlı hanı bu işe ne der?
00:27:20Onların ne diyeceğini bilmem ama bizim onlara diyeceğimiz Türk'ü zincire vurmak isteyenin akıbetinin işte bu olduğudur.
00:27:33Beni bu hale koyanında...
00:27:45Beni bu hale koyanında...
00:27:55Bu meydanda dinleyen her birinin de...
00:28:07Göçlerini oyacağım!
00:28:17Ulan!
00:28:18Biri gafil!
00:28:26Sen kim olursun da Türk'ün Görtlü beylerine laf edersin?
00:28:33O yılan dilini koparttırma bana!
00:28:39O yılan dilini koparttırma bana!
00:28:41Bu itin sözünden çekinmeyesiniz ha beyler!
00:29:06Atın gayrı yüreğinizdeki İlhanlı korkusun!
00:29:09Ben ki Moğol'un yüzyıldır uçlarda kurduğu tahakkümü pusatıyla ve iradesiyle bitiren...
00:29:18Yüce Allah'ın hizmetkarı olan Sultan Orhan!
00:29:27Devletimin, milletimin, şanımın ve şerefinimin üstüne yemin olsun ki...
00:29:32Temurtaş ve gibiler bundan gayrı zinhar topraklarımızda halel getiremeyecektir!
00:29:39Ve siz, şanlı beyliklerin elçilerine derim ki...
00:29:45Gelin, boyunduruktan kurtardığım uçları omuz omuza verip...
00:29:51...Türk'ün tuğlarını diktiği ebedi yurdumuz kılalım!
00:29:57SUBAROLAR TROMBESHA!
00:30:07Song of the North relevant
00:30:27Why?
00:30:29Because this is where I got
00:30:30what did you forget?
00:30:35The Hoje in Podcast
00:30:37...Idris'in yerine taşıt olacağım dedin, ona da eyvallah dedik.
00:30:41Git!
00:30:45Hani istihbarat alacaktın, Orhan'ın alplarından, Orhan'ın ordusundan bilgi verecektin?
00:30:53Hani?
00:30:53Abi!
00:30:54Ne abi?
00:30:55Ne abi?
00:30:57Madem taşıt sensin, isteğimi yerine getireceksin.
00:31:01Temurtaş'ı bana getireceksin!
00:31:04Temurtaş'ın alhını almadığı insan kalmadı.
00:31:07Yuvalarını yıktı, ocaklarını söndürdü.
00:31:09İmdon'u kaçırmak ne demek?
00:31:11Ya bizim ocağımızda, bizim ocağımızda olacak!
00:31:18Temurtaş gibi alçağı kaçırmaktansa, yansın, kül olsun!
00:31:23Yansın, kül mi olsun?
00:31:25Kül mi olsun?
00:31:27He, kül mi olsun!
00:31:28Kül.
00:31:31Ama hadem taşıtsın, temurtaş'ı kaçırmak için.
00:31:36Ben ne istersem yapacaksın, beni deliriz mi?
00:31:39Kül Hanım'a beni bulaştırma abi!
00:31:43Bunu benden isteme!
00:31:50Dursun!
00:31:52Niye burada olduğumu unutma!
00:31:54Sen kimden yalnız?
00:31:55Yoksa...
00:31:58...benim bilmediğim bir şey mi var?
00:32:00Yok!
00:32:01Bırak!
00:32:03Bırak dedim!
00:32:04Ölürüm daha iyi, bırak!
00:32:09Yanlış yoldasın abi.
00:32:11Yanlış yoldasın.
00:32:12Yanlış yolda mıyım?
00:32:15Ben mi yanlış yoldayım?
00:32:17Yanlış yolda mıyım?
00:32:19Doğru yol!
00:32:20Sen misin?
00:32:21El!
00:32:23Kalk lan!
00:32:25Dikil karşıma!
00:32:27Kalk!
00:32:31Sana...
00:32:33...öğreyeceksin dediysem...
00:32:35...öğreneceksin!
00:32:37Hayır.
00:32:38İstersen öldür.
00:32:43Bizden...
00:32:45...limanımızı isteyen...
00:32:47...adım adım...
00:32:49...mülkümüze çökecek olan...
00:32:51...Orhan'la mı saf tutarsın?
00:32:58Orhan Bey Türk'ün mülküne çökmez.
00:33:01Biz Türk değil miyiz ulan?
00:33:03Biz Türk değil miyiz?
00:33:05Biz!
00:33:09Nerede...
00:33:11...yalnız deryaya açılmak olsa...
00:33:14...istediği liman...
00:33:16...biga mı olurdu?
00:33:18Bigaya çöküp...
00:33:20...oradan...
00:33:22...boğasına açılmak derdi.
00:33:24Şimdi kiralamak isterim dedi.
00:33:27Sonra...
00:33:29...burası benimdir diyecek.
00:33:31Sonra cümle toprağımıza tasallut edecek.
00:33:35Senin...
00:33:36...o Orhan dediğin...
00:33:38...adam.
00:33:40Dursun!
00:33:43Kendine gel oğlum.
00:33:45Oğlum...
00:33:47...neden burada olduğunu unutma.
00:33:49Halkını...
00:33:51...Karesi oğullarını unutma.
00:33:54Sen bir bey oğlusun.
00:33:57Beysin.
00:34:01Bey gibi davran.
00:34:03Hadi.
00:34:12Bizden...
00:34:14...limanımızı isteyin.
00:34:32...
00:34:43...
00:34:45...
00:34:47...
00:34:49...
00:34:51...
00:34:53...
00:34:54...
00:34:55...
00:34:56...
00:34:57...
00:34:59...
00:35:00...
00:35:02...
00:35:04...
00:35:05...
00:35:06...
00:35:07...
00:35:27...
00:35:28All right, let's go!
00:35:29Let's go!
00:35:31Let's go!
00:35:33Let's go!
00:35:34Let's go!
00:35:36Let's go!
00:35:37Let's go!
00:35:39Let's go!
00:35:40Let's go!
00:35:40Let's go!
00:35:44You're going to be a hirsiz, brother.
00:35:47Yeah.
00:35:49He's going to get you to pay for them.
00:35:53You are all of us.
00:35:56You are all of us.
00:35:57O'Banir, O'Banir!
00:36:02Kes! Kes!
00:36:07Sultanımız ticaretin düzeni için bir ferman çıkaracak!
00:36:13Herkesin yeri yurdu belli olacağı gibi,
00:36:15hem Müslüm hem de gayr-i Müslüm için hakkaniyetli vergi alınacak!
00:36:21yet
00:36:24it is
00:36:25I
00:36:27I
00:36:29my
00:36:31my
00:36:33I
00:36:35I
00:36:37do
00:36:39I
00:36:43Hi
00:36:45I
00:36:49Please stop.
00:36:53Wait a moment, don't you have to go?
00:36:56Keep going.
00:36:58Okay.
00:37:00Get out of me.
00:37:01You're a little tired.
00:37:04I'll pay you.
00:37:06Get out of me.
00:37:08I will pay you.
00:37:13I will pay you.
00:37:17Dursun?
00:37:20I have a good job.
00:37:24Dursun, what's your behavior?
00:37:25What's your behavior?
00:37:26Tell me, I'll give you my hand.
00:37:29You have a good feeling.
00:37:33You have a good feeling.
00:37:34You have a good feeling.
00:37:38I don't have a good feeling.
00:37:40I don't have a good feeling.
00:37:42Dursun, tell me.
00:37:44What happened?
00:37:46I saw a good feeling.
00:37:47I went to the house.
00:37:49I went to the house.
00:37:51So, he did it?
00:37:52So, he did it.
00:37:53He did it.
00:37:56I'll tell you something.
00:37:58I'll give you my hand.
00:37:59Okay?
00:38:01I'll give you my hand.
00:38:03Okay, okay.
00:38:04Dursun.
00:38:06I'm so happy.
00:38:10I'll give you my hand.
00:38:11I'll give you my hand.
00:38:13Okay.
00:38:16I'll give you my hand.
00:38:17O, I'll give you my hand.
00:38:18I'll give you my hand.
00:38:22I'll give you my hand.
00:38:23I'll give you some more.
00:38:24What's your hand?
00:38:25Both
00:38:37Would you wake up with the face of the face?
00:38:44A little bit. We need me to ask.
00:38:48We are at the same time.
00:38:51Maybe a child's mom will follow.
00:38:55Don't think about it.
00:39:00But look, it's your father.
00:39:03You'll be able to put your hands on your hands on your hands.
00:39:10I don't know how to put it on your hands.
00:39:11Well, when you're at home, you'll be able to put your hands on your hands on your hands.
00:39:18Well, look, look.
00:39:19You are all right, I am.
00:39:24You are all right.
00:39:25You are all right.
00:39:28You are all right...
00:39:30I am!
00:39:31You are all right, you are all right.
00:39:35You are all right, it's all right.
00:39:38Well done damn.
00:39:41You have cells left there, I've been working the way.
00:39:43You have a lot.
00:39:44We just didn't see you.
00:39:48Eh, you're going to do it at the time.
00:39:52Our lord will be at night at night,
00:39:54he will be at night at night.
00:39:59You're going to do it for a while.
00:40:03What?
00:40:05What do you think?
00:40:06What do you think?
00:40:08What do you think?
00:40:10We will be at night, we will be at night, we will be at night, we will be at night.
00:40:14He is, he?
00:40:16Your friend will be all in my life,
00:40:20God!
00:40:22What you doing?
00:40:24God!
00:40:25God!
00:40:26God!
00:40:28God!
00:40:29God!
00:40:30God!
00:40:32God!
00:40:33God!
00:40:34God!
00:40:35God!
00:40:35God!
00:40:37God!
00:40:38God!
00:40:40God!
00:40:41God!
00:40:42God!
00:40:44Oh, my God.
00:40:54Oh, my God.
00:41:07What's that, Flavius?
00:41:10Konstantin'in yeden beri ağzını bıçak açmaz.
00:41:14Hileyle kazanmayı çok iyi biliyorsunuz Aladin.
00:41:18Bursa, İznik, Gemlikteki iman...
00:41:25...işimize Prenses Asporca.
00:41:31Biz ne aldıysak...
00:41:34...hakkımızla aldık, bilesin.
00:41:39Diğer meseleye gelince...
00:41:44...evlenip evlenmemek...
00:41:46...ancak Sultanımızın bileceği iş.
00:41:49Bu mesele...
00:41:51...iki devlet arasındadır.
00:41:53Başka da hiç kimseye laf düşmez.
00:41:58Öyle değil mi?
00:41:59Yeterince dinlendik.
00:42:03Gayrı gideriz.
00:42:05Haydi.
00:42:07Ateşi söndürün.
00:42:08Gideriz gayrı.
00:42:09Haydi.
00:42:11Haydi.
00:42:15Haydi.
00:42:19Ateşi söndürün.
00:42:20Gideriz gayrı.
00:42:22Gideriz gayrı.
00:42:23Haydi.
00:42:26Harika.
00:42:27O'Bahut
00:42:29I
00:42:31I
00:42:33I
00:42:41I
00:42:43I
00:42:45I
00:42:47I
00:42:49I
00:42:51I
00:42:53I
00:42:55I will open my mind.
00:43:00You can go.
00:43:02Why?
00:43:06Why do you leave me?
00:43:09If you're a one of the Hits,
00:43:14you can't do anything.
00:43:16You can't do anything.
00:43:19You can't do anything.
00:43:21This wisdom will be a day.
00:43:27If I was, I would never forget you.
00:43:32In other words,
00:43:34this wisdom and the culture of the Hits,
00:43:37you can't do anything.
00:43:39You can't do anything.
00:43:41I can tell you what I wrote.
00:43:43I told you what I told you.
00:43:47I told you what I told you.
00:43:48I tell you what I told you.
00:43:49I can't do anything.
00:43:50I tell you what I told you.
00:43:52Let me tell you what I told you.
00:43:56I told you this.
00:43:58What are you doing?
00:43:59I tell you what I told you.
00:44:00I am not one who wanted to kill you, I am not one who wanted to kill you, I am not one who wanted to kill you.
00:44:10My name is Orhan, my name is my friend.
00:44:15I am not one who wanted to kill you.
00:44:18Aleykümselam.
00:44:31I am not one who wanted to kill you, I am not one who wanted to kill you, I am not one who wanted to kill you.
00:45:00Temurtaş rahat durmayacaktır Halil.
00:45:04Ardına asker alıp İlhanlı Hanı'na kafa tutacaktır.
00:45:08İlhanlı Hanı'na da her yerde Temurtaş'ı arayacaktır.
00:45:13Velhasılı birbirini yiyecekler.
00:45:17Böylece şark kapısındaki tehlike kapanacaktır.
00:45:22Gayri İlhanlı bize ilişmez Sultanım.
00:45:25Bizi büyük bir harp bekler Halil.
00:45:30Büyüdüğümüzü gören Türk beylikleri pusuya yatıp bizle savaşmak isteyecektir.
00:45:36Hem onlara gücümüzü göstereceğiz.
00:45:39Hem de bize Konstantiniye'nin kapılarını açacak olan İzni'ye yürüyeceğiz.
00:45:44Yeniş nedenimiz malumunuzdur.
00:46:03Yeni bir yuva kurmak için buradayız.
00:46:16Sizin için özel bir meseleyse biz çıkabiliriz.
00:46:22Kalasın Prenses Hasporcu.
00:46:28Gelenliklerimizi öğrenirsiniz.
00:46:30Hayırlı bir iş içindir.
00:46:42Hane büyürse devlet büyür.
00:46:44Hane yıkılırsa devlet yıkılır demiş büyüklerimiz.
00:46:47Bizim hane dediğimiz yalnızca obanın içindeki otağı değil.
00:46:53Uçlardaki obanın ocağı.
00:46:56Pazardaki esnafın duası.
00:46:59Kervandaki yetimin canıdır.
00:47:03O sebepten bu gece hayırlı bir iş için toplandık.
00:47:08Elbet, elbet öyle sultanım, elbet öyle.
00:47:14Fatma'mız can yoldaşım, cennet mekan Osman Bey'in emanetidir.
00:47:22Hanemizin gelini değil, evladımız olacaktır.
00:47:28Elbet biliriz Şahinşah Bey.
00:47:31Osman Bey burada olaydı, o da pek sevinirdi.
00:47:35Bilirsiniz Yiğit'i evlatlarından ayırmazdı.
00:47:45Fatma şerbetleri hazır edesin.
00:47:48Biraz.
00:48:05Sultanım, Allah'ın emri, Peygamber Efendimiz'in kavliyle,
00:48:24Mac'ın Fatma'yı oğlumuz Yiğide isteriz.
00:48:28Biz.
00:48:46Destur var mıdır sultanım?
00:48:50Gelesin.
00:48:58Selamünaleyküm.
00:49:01Ve aleykümselam.
00:49:08Tam vaktinde yetiştin kardeşim.
00:49:11Eyvallah ağabey.
00:49:12Eee, madem Fatma bacımın da rızası var.
00:49:21Hayırlı uğurlu olsun diyelim Şahinşah Bey.
00:49:26Hayırlı uğurlu olsun diyelim Şahinşah Bey.
00:49:28Hayırlı uğurlu olsun diyelim Şahinşah Bey.
00:49:30Hayırlı uğurlu olsun diyelim Şahinşah Bey.
00:49:32Hayırlı uğurlu olsun diyelim Şahinşah Bey.
00:49:34Şahinşah Bey.
00:49:55Allah mesut etsin.
00:49:59Oğuzum.
00:50:02Hayırlı olsun.
00:50:04Hayırlı uğurlu olsun kızım.
00:50:11Hayırlı uğurlu olsun.
00:50:12Hayırlı uğurlu olsun.
00:50:19Hayırlı uğurlu olsun.
00:50:20Hayırlı uğurlu olsun.
00:50:29Sana obamızın yüreğine emanet ederiz.
00:50:32Taşıdığın mesuliyetini iyi belli etsin.
00:50:37Fatma Hatun gayrı canımdan öte emanetimdir sultanım.
00:50:42Hayırlı uğurlu olsun.
00:50:43Amanetimdir sultanım.
00:50:44Hayırlı uğurlu olsun.
00:50:45Hayırlı uğurlu olsun yiğit.
00:50:47Head of שא� if хukarber nos that...
00:50:50Abone olayı.
00:51:03Hayırlı uğurlu olsun.
00:51:04Yok.
00:51:05You can't wait for it.
00:51:09Good luck.
00:51:21What happened Flavius?
00:51:27Flavius.
00:51:30Let's go.
00:51:31Let's go.
00:51:32I'll tell you, princess.
00:51:35Flavius.
00:51:44Flavius.
00:51:47Şerbetimizden içeydin.
00:51:49Uzun yoldan gelmişsindir.
00:51:52Prensesi iletmem gereken önemli bir haber var.
00:52:02Tebrik ederim.
00:52:05Ağabey.
00:52:15Benim de sana diyeceklerim var.
00:52:18İmparator, sana bir haber gönderdi.
00:52:35Eee Halime.
00:52:36Hadi darısı başına.
00:52:45Eee Fatma'm da uçar yuvadan.
00:52:48Halime, bilir misin ki, şimdi benim seni kimseye veresim yoktur.
00:52:58Ana, evlendireceğim der dururdu.
00:53:02Ne değişti?
00:53:03Vazgeçtim.
00:53:04Vazgeçtim.
00:53:05Ama ne yorucu işmiş bu.
00:53:09Ana olunca sen de anlayacaksın.
00:53:12Babanızı kararından vazgeçirmeye çalıştım.
00:53:28Babanızı kararından vazgeçirmeye çalıştım.
00:53:31Ama...
00:53:32Ama o seni dinlemedi bile.
00:53:35Lanet olsun.
00:53:36Sarım bunu bana nasıl yapar?
00:53:38Bunu bana nasıl yapar?
00:53:40Prenses.
00:53:43İyi misiniz? Sesinizi duydum.
00:53:46İmparator Orhan'la evlenmemi istiyor Daphne.
00:53:49Sen söyle iyi miyim?
00:53:51Saçmalık bu.
00:53:53Böyle bir şeye izin veremezsiniz.
00:53:54Tabii ki izin vermeyeceğim.
00:54:03Ne yapıyorsunuz prenses?
00:54:06İhanetini sonsuza kadar saklayabileceğini mi sandın Daphne?
00:54:12Prenses.
00:54:17Kimsin sen?
00:54:19Yoksa sen de o...
00:54:21Dövmeli şeytan mabedçilerinden misin? Söyle!
00:54:23Kime çalışıyorsun?
00:54:26Ne mabedçiler ne de başkası prenses.
00:54:31Benim bağlılığım yalnız Kutsal Roma'ya.
00:54:39Babanız Bursa'ya Orhan'a savaşsız verdi.
00:54:43Ve korkarım prenses.
00:54:46Hanedanınız Kutsal Roma'yı yıkıma götürecek.
00:54:49Ben buna müsaade etmem.
00:54:52Demek...
00:54:53...beni öldürmeye cüzret edebilecek kadar bağlısın ha Roma'ya?
00:54:58Ha?
00:55:01Evet prenses.
00:55:03Sizi öldürecek hatta ölüme yürüyecek kadar.
00:55:06İmparator ilk başta bize inanmadı.
00:55:19Ama darbecilerden tokadı yiyen de aklı iyice bir başına geldi.
00:55:23Orada olup da imparatorun yüzünü görmeyi isterdim.
00:55:29Ama kardeşim devletimizi layıkıyla temsil etmiş.
00:55:33Eyvallah ağabey.
00:55:35Eyvallah.
00:55:36Eyvallah.
00:55:38Eyvallah.
00:55:40Eyvallah.
00:55:41Eyvallah.
00:55:43Eyvallah.
00:55:45Eyvallah.
00:55:47Eyvallah.
00:55:49Eyvallah.
00:55:50Eyvallah.
00:55:51Eyvallah.
00:55:52Eyvallah.
00:55:53Eyvallah.
00:55:54Eyvallah.
00:55:55Eyvallah.
00:55:56Eyvallah.
00:55:57Eyvallah.
00:55:58Eyvallah.
00:55:59Eyvallah.
00:56:00Eyvallah.
00:56:01Eyvallah.
00:56:02Eyvallah.
00:56:03Eyvallah.
00:56:04Eyvallah.
00:56:05Eyvallah.
00:56:06Eyvallah.
00:56:07Eyvallah.
00:56:08Eyvallah.
00:56:09Eyvallah.
00:56:10Eyvallah.
00:56:11Eyvallah.
00:56:12Eyvallah.
00:56:13Eyvallah.
00:56:14Eyvallah.
00:56:15Eyvallah.
00:56:16He's a good one to go to the river.
00:56:20He's a good one.
00:56:22He's a good one.
00:56:24But...
00:56:26...it's a good one.
00:56:28What was this, George?
00:56:34...
00:56:38...
00:56:39...
00:56:40...
00:56:42...
00:56:52...
00:56:53...
00:56:54That's fair!
00:57:04Van Van Van Hanupen.
00:57:08James!
00:57:10Come on.
00:57:12Come on.
00:57:18Two brothers who are here.
00:57:22Everybody will be waiting.
00:57:32What's your name?
00:57:40That means that Orhan, the emperor of the Izzy is in front of him,
00:57:50he wanted his father to the gem.
00:57:52That's right?
00:57:53It's the top of our tree,
00:57:55it's the same as it's the same as it's the same as it's the same as the princess.
00:57:59It's the same as Constantinople,
00:58:01it's the same as it's the same as it's the same as it's the same as it's the same.
00:58:04Babama sunduğu bu şartlar
00:58:09Ve babamın da bir evlilik karşılığında bunları kabul edecek kadar çaresiz olması
00:58:15Belki de Daphne haklıdır
00:58:22Orhan'ın her hamlesiyle
00:58:26Yıkıma bir adım daha yaklaşıyoruz
00:58:29Orhan İzni'yi Roma'dan koparmak için her yolu deneyecektir
00:58:36Ben buna canın pahasına izin vermem prenses
00:58:39Asla izin vermeyeceğim
00:58:41Sonuna kadar savaşacağız Flavius
00:58:44Gerekirse babama karşı isyan bile çıkarırım
00:58:47Ama ne Orhan'la evlenirim
00:58:50Ne de Bursa ve İznik'ten vazgeçerim
00:58:53Bir planınız var mı bilmiyorum prenses ancak
00:58:57Orhan'la Orhan gibi savaşmalıyız
00:59:01Öyle yapacağız Flavius
00:59:03Artık uçlarda ona düşmanlık besleyen her kim varsa
00:59:08Doğal olarak bizim dostumuzdur
00:59:12Orhan ölmeden bu savaş bitmeyecek
00:59:15Ve artık bu savaşı bitirmek için
00:59:19Bize her yol mübah
00:59:21Prenses
00:59:24Bursa'nın inşası bit aranma
00:59:40Gönül inşası zor iş
00:59:42Rum esnafın gönlünü kazanmak zor olacak
00:59:44Doğru dersin
00:59:46Hayır olsun inşallah
00:59:49Geliyorlar
00:59:50Vursun bizim
00:59:52Kimse ticaretimize mani olamaz
00:59:54Altyazı M.K.
00:59:56Altyazı M.K.
00:59:58Altyazı M.K.
01:00:00Altyazı M.K.
01:00:30Altyazı M.K.
01:00:40Destur var mı Baran bey?
01:00:43Geresin
01:00:43Bayrola şey efendi
01:00:48Sorma olanları
01:00:49İsyan var Baran bey isyan
01:00:51Rum esnaf
01:00:52Ahi tekkemizi bastı
01:00:54Yiğitlerimizi öldürür
01:00:56Yetiş
01:00:57Bunlar bir iş var
01:00:59You will be able to keep you in the middle of the day.
01:01:06If you are going to return, we will be able to get you in the middle of the day.
01:01:12Let's go!
01:01:29The truth is that the love of the love of the love of Batty Seher.
01:01:59Be a master or a masterful or a masterful.
01:02:14He has an expectation that he is yet.
01:02:18Good to see you.
01:02:23Not a kind.
01:02:24He is not a king, he is a king of love for you.
01:02:31If you want to accept it, we will be able to make the truth of the truth of the truth.
01:02:36If you want to take the truth of sultan, it is not a king of sultan, but it is not a king of sultan, but it is not a king of sultan.
01:02:50If you were to see this statue, you wouldn't have to be here.
01:02:57Huuu!
01:03:01I'm sorry.
01:03:18Ya Hu Ya Man Hu!
01:03:22Hu!
01:03:27Hu!
01:03:29Hu!
01:03:30Hu!
01:03:30Oktar!
01:03:43常!
01:03:45This is the one whoمs His Lumis will take the war
01:03:49I don't think that much of this
01:03:50The future of the before today is much too
01:03:53But the future is still 때도
01:03:55We should be in the whole world
01:03:58Today's it's 둘 E axes
01:03:59until the end.
01:04:29Mevlam Huu Kurulmuş Tuzağa Benzer Huu Mevlam Huu
01:04:59Bir Pirin Eteğin Tuttum Huu Mevlam Huu
01:05:14Bana Beni Deyip Gittim Huu Mevlam Huu
01:05:24Nice Yüz Bin Günah Ettim Huu Mevlam Huu
01:05:34En Küçüğü Dağ Benzer Huu Mevlam Huu
01:05:47Şeyhime Deyemedim Hele Hele Hele
01:05:53Huu Mevlam Huu Varamadım Doğru Yola
01:06:03Huu Mevlam Huu
01:06:08Huu Günahım Çok Yüzüm Kare Huu Mevlam Huu
01:06:18Eller Yüzü A Benzer Huu Mevlam Huu
01:06:28Huu Çala Aşık Yunus Çala Huu
01:06:36Huu Seni Şimdi Benim Elimden Çık Kurtaracak Orman
01:06:40Huu Mevlam Huu Mevlam Huu
01:06:50Huu Mevlam Huuu
01:06:52Huu Mevlam Huuu
01:07:00Huu Mevlam Huuu
01:07:02Huu Germ Sandculosis Huu We 행van Huuu
01:07:14Huuu Mevlam Huuu
01:07:20Ooh ooh ooh ooh
01:07:24Ooh ooh ooh
01:07:29Ooh ooh ooh
01:07:33I give and give, and give to you
01:07:40Ooh Mevlam
01:07:43ず cammo
01:07:45I give dau
01:07:48Oh, mevlam
01:07:51Oh, mevlam
01:07:53Günahım çok, yüzüm kare
01:07:58Oh, mevlam
01:08:01Eller yüzü a benzer
01:08:09Oh, mevlam
01:08:12Oh, mevlam
01:08:13We'll see you next time.
Comments

Recommended