Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
تدور أحداث القصة حول رحلة مليئة بالمغامرات والمعارك، يواصل فيها أورهان إرث والده لتوسيع الإمبراطورية. هذه القصة مستوحاة من مسلسل "Rise of Empires: Ottoman" الذي يتابع أورهان في رحلته لتوسيع دولة الخلافة.

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Now let me tell you
00:00:04Temurtaş'la
00:00:06at the end of the day
00:00:08How did you get rid of it
00:00:10How did you get rid of it?
00:00:26We
00:00:28Temurtaş tilkidir
00:00:30Orhan Bey
00:00:34Karda yürümüş izini belli etmemiş belli ki
00:00:42Merak ettiğim beylerin canına neden kıytıdır
00:00:50Kalkıştığı diğer cüretleri de işitmemiş için o vakit
00:00:58Türkmen obalarını tesiri altına almak için
00:01:02Dini ifsat edip
00:01:04Mehdiliğini duyurmuş
00:01:10O beylerin canını da
00:01:12Kendine baş kaldırdı diye almış
00:01:14Vay müfsit vay
00:01:18Vay müfsit vay
00:01:20Kalkıştığı
00:01:26Demek onun için bana o teklifle geldi
00:01:30Ne teklifi?
00:01:32Vali naibi olmamı istermiş
00:01:38Sen bunu bana şimdi mi söylersin?
00:01:42Geldiğinde diyecektim ama fırsat mı bıraktın Orhan Bey?
00:01:44Maksadı
00:01:50Beni kullanıp
00:01:54Mehdiliğine karşı duracak olan
00:01:56Seni zayıflatmaktır belli ki
00:01:58Sen ne edeceksin ya onu söyle
00:02:00Benim alacağım vaziyet cümlenin malumudur
00:02:06Ben evladım
00:02:10Alplarım
00:02:12Hepimiz
00:02:14Temurtaş'a karşı dağ gibi ardındayız
00:02:16Dağ gibi ardındayız
00:02:40Madem
00:02:41İstahımı ifsat edecek kadar ileri gider
00:02:51Fesat katilden beterdir
00:02:57Deyim destur var mıdır?
00:02:59Gelesin
00:03:01Güzel
00:03:12Bu nedir Hal?
00:03:13Temurtaş'ın elisi geldi beyim
00:03:16Ulusal zaferini kutlamak için deyip
00:03:18Gittiler
00:03:20
00:03:31Olu Süleyman Bey ile Hamitoğlu Dündar Bey.
00:03:43We have come a close attention to our hearts.
00:03:58I can assure you, Temurtaş, I will not leave my hand at the end of the day, I will not leave my hand at the end of the day.
00:04:16We will not be able to answer this to you?
00:04:19Yarınki ziyafette, herkes gibi sen de göreceksin.
00:04:34Bismillahirrahmanirrahim.
00:04:36Hayır Allah!
00:04:47Alpler, kardeşlerim, Orhan Bey buyruk verdiğine göre, büyük savaş yakındır Allah'ın izniyle.
00:04:56Ama kime saldıracağız, bilmeyiz.
00:05:00Mabetçileri, Hector ve Saroz'u öldürdük.
00:05:07Asporçayla sulh yaptık.
00:05:10Türkmen beylerine yurt verdik.
00:05:13Temurtaş desek, İlhanlı'ya saldıracak halımız yok. Vergisini öderiz.
00:05:21Anlaşılan o ki, Orhan Bey sırrını sakalından bile saklar.
00:05:26O halde bize de düşen, kanla canla harbe hazırlanmaktır.
00:05:30Öyle.
00:05:31Öyledir elbet.
00:05:32Bugünden sonra, bize uyku haramdır ha!
00:05:39Alpler durmaksızın, ok pusat mızrak üretecek.
00:05:44Eğitimleriyle de, bizzat ben ilgileneceğim.
00:05:47Senin dokunduğun her şey güzel olur, Abdurrahman Alp.
00:05:57Hayırdır, siz geceleri mi çalışırsınız genelde?
00:06:02Alp'ın gecesi, gündüzü yoktur Daphne Hatun.
00:06:05Da, hayırdır sen, bu vakit?
00:06:10Hayatımı kurtardığın için sana bir hediye getirdim.
00:06:15Bir yüzük.
00:06:16Balaban, Abdurrahman'ı kaybettik kardeş.
00:06:17Ama o avrat bizimkinin başını bağlar.
00:06:18Siz Türkler ne diyorsunuz?
00:06:19Zilgir.
00:06:20Hayatımı kurtardın.
00:06:21Hayatımı kurtardın.
00:06:22Hediye getirdim.
00:06:23Bir yüzük.
00:06:25Balaban, Abdurrahman'ı kaybettik kardeş.
00:06:28Ama o avrat bizimkinin başını bağlar.
00:06:31Siz Türkler ne diyorsunuz?
00:06:40Zilgir.
00:06:45Hayatımı kurtardın.
00:06:48Şimdi benden sana bir hediye.
00:07:01Hepinize.
00:07:13İyi geceler.
00:07:31Nereye gidersin bu saatte böyle yarasa gibi?
00:07:47Yine yolunu mu kaybettin Daphne Hatun?
00:07:50Yoo.
00:07:52Abdurrahman'a bir hediye getirdim.
00:07:57Hayatımı kurtardı da.
00:08:00Ne?
00:08:01Bir yüzük verdim ona.
00:08:05Ne yapsın yiğitler?
00:08:06Burnunu beladan kurtarmazsın ki.
00:08:08Sen dua et Nilüfer Hatun'un kardeşisin.
00:08:11Yoo.
00:08:14Diğerleri öyle de.
00:08:17Abdurrahman başka sebepten korur beni.
00:08:23Sen anlamazsın.
00:08:25Bana bak.
00:08:27Üç tane koca gömdün mü?
00:08:29Öyle boşa ellere kapılma.
00:08:31Git kendin gibi kafire dik gözünü.
00:08:41Abdurrahman çok üzülür sonra.
00:08:43Bakmam başkasına.
00:08:45Bakmam başkasına.
00:08:46Bakmam başkasına.
00:08:47Sarı Şihan.
00:08:48Çok şey geçer.
00:08:49Kolay gelsin yiğitler.
00:08:50Eyvallah Allah.
00:08:51Sağ olasın Reza Hatun.
00:08:52Alasın Beyim.
00:08:53Eyvallah Reza Hatun.
00:08:54Alasın Beyim.
00:08:55Eyvallah Reza Hatun.
00:08:56Al.
00:08:57Al.
00:08:58Al.
00:08:59Al.
00:09:00Eyvallah Reza Hatun.
00:09:02Sağ olasın.
00:09:03Sağ olasın Reza Hatun.
00:09:04Alasın Beyim.
00:09:05Eyvallah Reza Hatun.
00:09:06Eyvallah Reza Hatun.
00:09:07Sağ olasın Reza Hatun.
00:09:08Alasın Beyim.
00:09:09Eyvallah Reza Hatun.
00:09:10Al.
00:09:11Al.
00:09:12Al.
00:09:21Balaba.
00:09:22Al.
00:09:27Eyvallah Reza Hatun.
00:09:28Sağ olasın Reza Hatun.
00:09:31Bunu da al.
00:09:33Başka yiğitler yesin.
00:09:34Al.
00:09:35Bana aş yok mudur?
00:09:40Pıraz Atun.
00:09:41Seni zihkir verenler doyursun.
00:09:43Abdurrahman Alp.
00:09:45Kolay gelsin yiğitler.
00:09:47Eyvallah.
00:09:48Eyvallah.
00:09:49Eyvallah.
00:09:50Eyvallah.
00:09:56Zıkkılı pekili Abdurrahman Alp.
00:09:58İyi Abdurrahman Alp.
00:10:04Fesuphanallah.
00:10:07Abdurrahman Alp.
00:10:10Gel beraber yiyelim gel.
00:10:11Hadi.
00:10:14Yiyelim hadi yiyelim hadi.
00:10:19Afiyet olsun.
00:10:28He Kasım.
00:10:29Anlat bakalım neler yaptınız bugün.
00:10:30Hiç sorma baba.
00:10:31Çok yorulduk.
00:10:32Bu Bursa'da yapılacak çok iş var.
00:10:33Hiç bitmez.
00:10:34Ne çok iş tuttun ya?
00:10:35Ne vakit yoruldun sen?
00:10:36Süleyman.
00:10:37Sen yorulmadın mı?
00:10:38Siz Bursa için onca ter döktünüz.
00:10:39Biz şuncacık çalışmışız.
00:10:40Çok mu?
00:10:41Çok mu?
00:10:42Çok mu?
00:10:43Çok mu?
00:10:44Çok mu?
00:10:45Çok mu?
00:10:46Çok mu?
00:10:47Bir sorma baba.
00:10:48Çok yorulduk.
00:10:49Bu Bursa'da yapılacak çok iş var.
00:10:51Hiç bitmez.
00:10:52Ne çok iş tuttun ya?
00:10:53Ne vakit yoruldun sen?
00:10:54Süleyman.
00:10:55Sen yorulmadın mı?
00:10:59Siz Bursa için onca ter döktünüz.
00:11:02Biz şuncacık çalışmışız.
00:11:04Çok mu?
00:11:05Çok çocuk var Bursa'da.
00:11:11Kimsesiz.
00:11:14Benim gibi.
00:11:26Gülsüm doğru der.
00:11:27Gönül ister ki hepsini hanemize alalım.
00:11:29Orhan Bey.
00:11:33Bu çocuklara bir şey yapmak gerek.
00:11:35Saati doyurmak yetmez.
00:11:38Bir yere ait olduklarını da bilmeleri gerek.
00:11:43Aklımı okudun hatun.
00:11:44Alettin'in emrinde düzenli bir ordu kuracağız.
00:11:47O evlatlarımızı da oraya yerleştiririz.
00:11:50Orada yetişecekler.
00:11:52Peki iyi düşünmüşsünüz.
00:11:55Bizimle bir mi pusat sallayacaklar?
00:11:58E ya.
00:11:59Siz de büyüyüp bey olan da onlara serdarlık edeceksiniz ya.
00:12:06Vakti gelmişken.
00:12:09Beyim.
00:12:10Artık Süleyman'la Kasım'ı alp eğitimine yollamak gerek.
00:12:12Duydun mu Kasım?
00:12:13Alp eğitimi derler.
00:12:14Saraya değil dağa gideceğiz dağa.
00:12:15Erken derdin.
00:12:16Malhun anamla Gonca'yla konuşan da hak verdim.
00:12:17Hem babalarına yetişmeleri için şimdiden talimi başlamaları şarttır.
00:12:18Elin körlükler.
00:12:19Artık Süleyman'la Kasım'ı alp eğitimine yollamak gerek.
00:12:22Artık Süleyman'la Kasım'ı alp eğitimine yollamak gerek.
00:12:23Duydun mu Kasım?
00:12:24Alp eğitimi derler.
00:12:25Saraya değil dağa gideceğiz dağa.
00:12:26Erken derdin.
00:12:27Malhun anamla Gonca'yla konuşan da hak verdim.
00:12:28Hem babalarına yetişmeleri için şimdiden talimi başlamaları şarttır.
00:12:41Elin körpü evlatları alp olmak için kardakışta talimi yaparken,
00:12:50beyoğullarına anaların dizinin dibinde oturmak yaraşmaz.
00:12:53Sen ne dersin ama?
00:12:55Gayrı ölsem gam yemem.
00:12:58Baba, biz alp bit talimi yaparken siz saraya mı taşınacaksınız?
00:13:04Bir ayağımız er daim obada olacak.
00:13:10Geçmişini unutanın geleceği olmaz.
00:13:21Halim'im, hiç sesin çıkmaz. Neyin var?
00:13:28Ama, ablam pek iyi gözükmezdi. Bir gidip bakayım mı?
00:13:33Hastam, ben bakarım. Sen aşını yıkasın.
00:13:39Sen benim babamı öldürdün!
00:13:41Evet öldürdüm!
00:13:42Öldürdüm!
00:13:43Öldürdüm!
00:13:44Öldürdüm!
00:13:46Öldürdüm!
00:13:47Öldürdüm!
00:13:48Öldürdüm!
00:13:50Öldürdüm!
00:13:51Öldürdüm!
00:13:52Buzalan sandığın babanı öldürdüm!.
00:13:53You killed my father!
00:13:55Yes!
00:13:57I killed my father!
00:13:59I killed my father!
00:14:01Yes, I killed him!
00:14:03I killed you!
00:14:05You killed your father!
00:14:07I killed him!
00:14:23Tanrım bana yardım et!
00:14:30Bütün hayatın bir yalandan ibaretmiş.
00:14:34Benim tek gerçeğim sensin Fatma.
00:14:41Bugün beni göremeyince ne düşündün kim bilir.
00:14:44Ama yarın...
00:14:46Yarın sana her şeyi anlatacağım.
00:14:50Tek bir yalan kalmayacak aramızda.
00:14:54Ve...
00:14:58Fatma?
00:15:13Fatma?
00:15:16Fatma?
00:15:18What happened?
00:15:29What happened to Fatma?
00:15:32What happened to her?
00:15:39What happened to you?
00:15:42weil my pose was random,
00:15:48Ah, my Melek, my daughter.
00:15:53What time do you think about it?
00:15:57Every time I saw you, I knew that my heart was broken.
00:16:00I knew that I would have been wrong.
00:16:11Ah, my daughter.
00:16:13You know what I did, but I didn't know it.
00:16:16One day, only one day Fatma I was not going to be a part of my life.
00:16:26I took my life to teach.
00:16:31If you want to tell, I'll listen to you.
00:16:34I'll take my life to you.
00:16:42There's nothing to say to you.
00:16:46Her şey bu ateşle birlikte kül oldu.
00:16:51Ben de kül oldum.
00:16:59Kışım.
00:17:16Sevda Ağa taşı öyle kolay kolay kül olmaz.
00:17:21Kül oldu dersin ama bir rüzgarla tekrar alevlenir.
00:17:34Ana.
00:17:37Hani siz babamla evlendiniz ya.
00:17:40Sevdalanmaktan.
00:17:41Her yuva sevdayla başlamaz kızım.
00:17:50Önce güven olur.
00:17:53Saygı olur.
00:17:55Sonra o kendiliğinden sevgiye döner.
00:18:03Döner elbet.
00:18:07En büyük şahidi benim sevginizin.
00:18:11İyi de sen şimdi bana niye bunu sorarsın?
00:18:18Hiç.
00:18:24Düşünürüm.
00:18:25Evvela bana yanaşıp Orhan'a karşı birlik teklif eder.
00:18:42Ardından da Demirhan'la iş tutup beni yemler.
00:18:46Sonra da işitirim ki Mehdi'yim deyip uçlarda nara atıp baş alır.
00:18:55Kaç cephede kaç oyun peşinde koşar mı Temurtaş?
00:18:58Bizi kendi oyunlarına maşa mı bilir?
00:19:02Bizden maşa değil.
00:19:04Ataş olur ancak ona.
00:19:05Tuttuğu gibi elini yakacak kor ateş.
00:19:08Eyvallah.
00:19:12Şimdi Orhan tüm kuvvetiyle Temurtaş'ın üstüne gidecektir.
00:19:17Yalnız Orhan değil.
00:19:18Mehdi'lik arzusuyla İlhanlı'nın da bütün hışmını üstüne çekecektir Temurtaş.
00:19:26Uçlarda nizam bozulur.
00:19:28Vaziyet almak gerek.
00:19:31Var mıdır aklında bir tertip Şahinşah Bey'im?
00:19:34Dini ifsad eden müfsidin emeline dayanak olacak halimiz yok.
00:19:37Daim yaptığımızı yapacağız.
00:19:43Türk'ün hükmünü uçlarda kav yıkılmak için uğraş veracağız.
00:19:48Orhan'ın ardında duracağız mı dersin?
00:19:53Mühim olan kimin ardında durduğun değil.
00:19:58Cenk kopan da ezilen olmamaktır.
00:20:01Ta ki ardında durulan biz olana dek.
00:20:26Daha kıpırdamaz ki.
00:20:29Bilirsin.
00:20:31Erken Orhan'ın.
00:20:33Bilirim ama tezinden kucağımıza almak isterim.
00:20:39Hem erken dersin.
00:20:43Ama bak epey büyümüş.
00:20:46Sen bana şişmanladın mı dersin?
00:20:49Ben onu mu derim?
00:20:52Yavrumuz büyür ondan derim.
00:20:56Sen benim cihan güzelimsin.
00:20:58Ben her sıkıntımı senin gülyüzünü düşünüp çıkarım.
00:21:04Bilirsin.
00:21:08Rabbim önümdeki bütün engelleri kaldırsın.
00:21:10Hanım'a korkuyorum.
00:21:21Biz büyüdükçe düşmanlarımız da büyür.
00:21:25Büyük gün artar.
00:21:28Ardım da daha olacaklar da artar.
00:21:30Kimseye güvenmiyorum Orhan.
00:21:36Bilmiyorum Orhan.
00:21:38Şu ittifaklar.
00:21:41Hele az borça.
00:21:47Bursa'yı kaybetmeye kolay kabulleneceğini sanma.
00:21:49Her fırsatta kabullenmediğini dile getirir zaten.
00:21:58Dürüst biri.
00:22:00Kinini kusmaktan geri durmaz.
00:22:02Ama bizde suh etmek zorunda olduğunu bilecek kadar da akıllı.
00:22:09Beyim.
00:22:11Destur var mıdır?
00:22:14Gelirim Halil.
00:22:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:45Bitti demek he?
00:22:55Bitti beyim.
00:23:15Nedir bu?
00:23:19Akçemiz Hatun.
00:23:22Gayrı ticaretimiz de,
00:23:25devlet hazinesi de,
00:23:27bununla dönecek.
00:23:28Altyazı M.K.
00:23:30Altyazı M.K.
00:23:32Altyazı M.K.
00:23:32Altyazı M.K.
00:23:33Altyazı M.K.
00:24:03Altyazı M.K.
00:24:08Allah'ım.
00:24:10Hakikatin ışığını ufuklara ulaştırmak için,
00:24:13bana güç ver ya Rabbi.
00:24:16Yine bir kapının eşiğindeyim.
00:24:20Bu,
00:24:21öyle bir kapı ki,
00:24:24girişi var,
00:24:26çıkışı yok.
00:24:26Bir yana uçurum,
00:24:31bir yana hakikat.
00:24:36Allah'ım,
00:24:39gönlüme cesaret,
00:24:40bileğime kudret ver ki,
00:24:42attığım her adım rızana çıksın.
00:24:44Eşinde olduğum bu kapı,
00:24:48bütün Müslümanlara kucak açsın ya Rabbi.
00:24:53Verdiğim bu kutlu kararda,
00:24:54yüzümü kara çıkar.
00:24:56Beni utandırma Allah'ım.
00:25:00Niyetimi halis kıl.
00:25:02Sonumu hayır eyle ya Rabbi.
00:25:06Altyazı M.K.
00:25:07Altyazı M.K.
00:25:08Altyazı M.K.
00:25:09Altyazı M.K.
00:25:10Altyazı M.K.
00:25:40Altyazı M.K.
00:26:10Altyazı M.K.
00:26:40Altyazı M.K.
00:26:41Altyazı M.K.
00:26:45Fatma'm bakma bana öyle.
00:26:48Ne yapayım?
00:26:49Nasıl affettireyim kendimi?
00:26:50Söyle bana.
00:26:57Muaffettirir mi kendimi?
00:26:59I'm a part of my life.
00:27:04I'm a part of my life.
00:27:08I'm a part of my life.
00:27:12What about you?
00:27:26Tatiana.
00:27:27Why did you say that?
00:27:38Fatima, what I can tell you?
00:27:40Dün.
00:27:45But I was afraid.
00:27:49I was afraid I was afraid.
00:27:54Nesama!
00:27:58Nesama!
00:28:00Fatma.
00:28:00You did not kill me.
00:28:06You killed me.
00:28:07No, no, no!
00:28:08Fatma.
00:28:11Adımdan gayrısı yalan değildir.
00:28:16Söyle bana.
00:28:19Söyle neden yaptın bunu?
00:28:24Abime karşı kullanmak için.
00:28:26Ağzımdan laf almak için mi?
00:28:28Neden yaptın?
00:28:30Söyle bileyim neden yaptın bileyim.
00:28:33Ben ne yaptıysam sevdadan?
00:28:36Fatma.
00:28:36I don't know if anybody's servant you know.
00:28:43I'm the only one who you are.
00:28:48I'm a man who killed me!
00:28:53I'm a man who you are.
00:28:58What's your threat?
00:29:01What's your threat?
00:29:04I don't know what happened.
00:29:06We have so much trouble.
00:29:10What's wrong?
00:29:12What's wrong?
00:29:14I don't know what's wrong.
00:29:16I don't know what's wrong.
00:29:18Look, I don't know what I said.
00:29:22Everything is here.
00:29:24And this is your heart.
00:29:26Fatma.
00:29:28Sus!
00:29:32Sus!
00:29:34I don't know, I don't know.
00:29:36Sus!
00:29:46Sen inanmaz mısın bana?
00:29:52Yalan mı dersin?
00:29:58O vakit öldür beni.
00:30:08Ben senden gelene razıyım.
00:30:28O tüccarı tez elden bulup getireceksiniz bana.
00:30:40Ya ne dersin ki?
00:30:42Fatma mı yanar ha?
00:30:43Öyle mi ama?
00:30:45Benim kızım kül olmuş Gonca, kül.
00:30:48Evladımın yüreğini yakan bu tüccar kimmiş?
00:30:51Ne itmiş de bu hale getirmiş benim kızım?
00:30:54Hepsini öğreneceğim.
00:30:56Anam.
00:30:58Benim güzel anam.
00:31:02Hele bir dursam mı?
00:31:03Evvela Fatma'yla mı bir konuşsak?
00:31:08Kimse bilmeyecek.
00:31:10Alaaddin de ötesini bilmesin.
00:31:21Bugünün geleceğini bilirdim.
00:31:26Ben...
00:31:29Sen benim celladım olacağını bile bile...
00:31:34İmkansız oğlunu bile bile sevdim seni.
00:31:41Seni çok sevdim be Fatma'm.
00:31:47Hadi bitir.
00:31:48Haldıramazsın.
00:32:03Çünkü...
00:32:04Why?
00:32:10Because we are our suffering.
00:32:12It is not our suffering.
00:32:14It is our suffering.
00:32:34Fatma ellerim.
00:32:38Yaralanmışsın.
00:32:41Benim yüzünden mi?
00:32:44Yara.
00:32:48Bu mu yara?
00:32:51Sen benim yüreğimde yanan ateşi görmez misin?
00:32:56Sen beni benden iyi bilirdin.
00:33:00Bu hakikatin beni nasıl yakacağını bilemedin ben.
00:33:04Ne yapayım senin için Fatma?
00:33:12Söyle bana.
00:33:18Ölsem diner mi Fatma?
00:33:24Ölsem?
00:33:26Sen ölsen senin azabın diner mi?
00:33:30Ya benim yangınım diner mi?
00:33:35Sevdamızla söndürürüz.
00:33:40Sevda.
00:33:41Yok mu sayarsın sevdamı?
00:33:50İnanmaz mısın sevdama?
00:33:51Fatma.
00:33:52Fatma.
00:33:55Ben sana sordum.
00:33:58Akçıora değil, başka birisi olsa.
00:34:02Beni yine sever miydin?
00:34:04Dedim sana bunu.
00:34:05Sen bana umut verdin.
00:34:10Umut kuşu kafesinden çıktı.
00:34:13Uçtu.
00:34:15Yakmamı bulup onu öldürdü.
00:34:18Benim umudum da yüreğimle birlikte taş kesti.
00:34:24Ne sözümüz?
00:34:25Ne sözümüz?
00:34:41Ne sözümüz?
00:34:42Ne sözümüz?
00:34:43Ne sözümüz?
00:34:44Ne sözümüz?
00:34:45Ne sözümüz?
00:34:46Ne sözümüz?
00:35:04Ben sözleri Akçıora'ya verdim.
00:35:07I had to die with Fatma.
00:35:10I had to die with Fatma.
00:35:14I had to die with Fatma.
00:35:23Don't forget to leave me.
00:35:26If you leave me, I will kill you.
00:35:30I will kill you.
00:35:34Komutan Filavius.
00:36:04I will kill you.
00:36:07I will kill you.
00:36:10I will kill you.
00:37:29Cihan'a yayılana dek durmayacağız.
00:37:35Allah macip etmesin.
00:37:38Amin.
00:37:38Sıkıştım kaldım.
00:37:50Sen de kızıma ne edeceğim ben?
00:37:53Aplık sahibine zor gelmiş galiba.
00:37:58Baksana kızıma dert kanarsın.
00:38:05Duyarsın değil mi?
00:38:06Halim hatun hala bizi hafif alır.
00:38:13E niye buraya sığındın o vakit?
00:38:17Verdiğim bir şahidi burada da ondan.
00:38:22Sevdaya düştüğümde yanımda o vardı.
00:38:24Şimdi de sabrıma şahit olur.
00:38:32Babam anlatırdı.
00:38:36Adımı aldığım nenem.
00:38:39Halim hatun.
00:38:39Dedem Ertuğrul'a sevdasını diyemeden evvel.
00:38:46Canı için dualar dizermiş.
00:38:49O dualara şahit olsun diye de.
00:38:53Kendi el işini pusatına eleştirmiş.
00:38:56Muska niyetine.
00:39:02Ayağına taş değmesin.
00:39:06Güneştenini yakmasın.
00:39:08Yağmur canını üşütmesin.
00:39:13Su gibi git.
00:39:15Su gibi dön o bana demiş.
00:39:21Masal gibi dinlerdim ben bunu babamdan.
00:39:23Allah'ım.
00:39:28Elin oğlunun canını bu kadar düşünmek.
00:39:32Hiç başıma gelmez sandım.
00:39:38Geldim.
00:39:44Senin yüreğini yakan ateş.
00:39:48Benim de yüreğimde yanar dursun.
00:39:54Sen.
00:39:58Gerçek değil mi bu?
00:40:00Düş değil.
00:40:02Sen de.
00:40:05Gerçek.
00:40:10Sonu ne olur bilmem.
00:40:14Anam.
00:40:15Ölse bir Alp'a vermez beni.
00:40:17Bilirim.
00:40:17Anam.
00:40:19Ama.
00:40:23Benim yüreğim senin için çarpardı.
00:40:26Vallahi mi?
00:40:27Vallahi.
00:40:28Esahtan bu.
00:40:29Esahtan.
00:40:30Allah.
00:40:30Dursun.
00:40:32Duydun mu?
00:40:33Duydun mu Hakkız?
00:40:35Halime Hatun de söylüyor duydun mu?
00:40:37Duydun mu?
00:40:42Senden bunu duydum ya.
00:40:45Artık ölsem de gam yemem.
00:40:47Ölmek yok.
00:40:49Ölmek yok.
00:40:51Pusatını yanından ayırmayasın.
00:40:55Canına ehemmiyet gösteresin.
00:40:58Gayrı.
00:40:59Sade senin değildir.
00:41:00Sıvı.
00:41:01Sıvı.
00:41:02
00:41:30Peace be upon you.
00:41:52Aleyküm selam.
00:41:53Türkmen'in ulu beyleri, Türk'ün pınarı, 72 milletin sığınağı obamıza hoş geldiniz.
00:42:05Orhan Bey nerede?
00:42:08Bizi karşılamaya tenezzül etmedin mi Şahin Şah Bey?
00:42:15Karşılamak bize, ağırlamak Orhan Bey'e Demirhan Bey.
00:42:23Tam!
00:42:33Kimdir bu hatun?
00:42:40İmparatorun kızı, İzni'nin yeni tekfuru asporça.
00:42:44Asporça hatun.
00:42:45The time of the Chinese girls, the Bizans' hatun, beyler.
00:42:51Don't be afraid of them.
00:42:53They will be better.
00:43:06You're welcome, Hasporca Hatun.
00:43:11Orhan Bey, he'll get you.
00:43:13Asporca Hatun.
00:43:15Sizinle burada tanışmak varmış.
00:43:17İznik tekfur olmuşsunuz.
00:43:20Hayırlı olsun.
00:43:22Bizans gemilerinin kabusu Demirhan Bey.
00:43:29Görevim Bizans için hayırlı ama sizin için pek hayırlı olmayacaktır.
00:43:38Buyurun otağı önüne geçelim.
00:43:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:07I love you.
00:44:37Come.
00:45:07I'm sorry.
00:45:27It's a good one, Spurcan.
00:45:37Oh
00:46:07Geleceğini biliyordum
00:46:17Söğüt'te yediğin dayak seni uslandırmadı herhalde beyoğlu
00:46:27Eşimde dolanırsın
00:46:31Yarım kalan meselemizi tamamlayalım
00:46:39Flavius
00:46:47Bu ne cüret
00:46:55Ne yaptığını sanırsın sen
00:46:59Kayı Obası'nda bir beyoğlu'na nasıl vurursun
00:47:02Üstelik benim sözlüme
00:47:06Fatma
00:47:20Amdala aşk
00:47:21Fatma
00:47:30Kes
00:47:30Orhan Bey'in misafirisin
00:47:39Eğer ölmek istemiyorsan
00:47:42Haddini hududunu bileceksin
00:47:44Şimdi yakıl karşımdan
00:47:51Fatma
00:48:14Ben doğru mu işittim sen
00:48:16Sen benimle evlenmeye razı mısın?
00:48:26Razıyım
00:48:35Fatma ananla konuşasın
00:48:40Fatma
00:48:42Fatma
00:48:44Fatma
00:48:46Fatma
00:48:48Fatma
00:48:50Fatma
00:48:51Fatma
00:48:52Fatma
00:48:53Fatma
00:48:54Fatma
00:48:55Fatma
00:48:56Fatma
00:48:57Fatma
00:48:58Fatma
00:48:59Fatma
00:49:00Fatma
00:49:01Fatma
00:49:02Fatma
00:49:03Fatma
00:49:04Fatma
00:49:05Fatma
00:49:06Fatma
00:49:07Fatma
00:49:08Fatma
00:49:09Fatma
00:49:10Fatma
00:49:11Fatma
00:49:12Fatma
00:49:13Fatma
00:49:14Fatma
00:49:15Fatma
00:49:16Fatma
00:49:17Fatma
00:49:18He's a
00:49:19Merhametimin
00:49:24Kıymetini bilmeyen bir aciz
00:49:27Halbuki kazansım
00:49:29Hür kalacaktı
00:49:31Demek
00:49:42Orhan
00:49:44He gave me the cattle from me.
00:49:51They don't know the value of me.
00:49:54It doesn't matter.
00:49:56The death of me is going to go.
00:49:58You are going to go.
00:50:03You are going to go.
00:50:05You are going to go.
00:50:07You are going to go.
00:50:12You are going to go.
00:50:31I trust you.
00:50:36I told you to say to my heart.
00:50:38I trust you.
00:50:40I trust you today.
00:50:41I trust you.
00:50:46I trust you.
00:50:48I...
00:50:53I...
00:50:56I could say that I had a good friend of mine.
00:51:02And you're a huge and huge one of my friends.
00:51:13I can't give up my heart.
00:51:18It's my name, my name, my name, my name, my name, my name, my name is Cora, you're a guy, you're a guy who loves me?
00:51:32I love it, I love it.
00:51:37But I love it, my enemy, my enemy, my friend, my friend, my friend, my friend, Flavius, it's not.
00:51:48Fatma, Fatma ben rüyada gibiyim, bir kez daha duymam gerek, inanmam gerek sana.
00:52:18Ne oldu, ne değiştirdi seni fikrine?
00:52:23Düşündüm karar verdim, o kadar.
00:52:29Ama sen istemezdin, anneni atana deyi öyle söyledin.
00:52:33Sen benim üstüme çok geldiğin için ben sinirlendim, ondan caydım.
00:52:41Bu kez kararlısın yani.
00:52:46Şendilik.
00:52:48Ne?
00:52:53Ağabeyim anam razı gelirse ben de razıyım derim.
00:52:57Elbet ya, elbet.
00:52:59Evet, ben de anam atama danışırım, tezinden Orhan Bey'ime söyleriz.
00:53:06Vakit geldi, aile toplanır, haydi.
00:53:08Haydi.
00:53:09Haydi.
00:53:10Haydi, haydi.
00:53:11Haydi, haydi.
00:53:13Haydi, haydi.
00:53:14Haydi, haydi.
00:53:18Haydi, haydi.
00:53:20Haydi,haydi.
00:53:22Let's go.
00:53:24Let's go.
00:53:26Let's go.
00:53:30Let's go.
00:53:52Let's go.
00:53:54Let's go.
00:53:56Let's go.
00:53:58Let's go.
00:54:00Bursa yer aldı diye
00:54:02Gören de dünya hakimi sanır.
00:54:07Orhan'ın övüncü olan bu davet
00:54:10Bizim utancımızdır Flavius.
00:54:13Bir daha aynısını yaşamamak için bugün aklımıza kazımalıyız.
00:54:22Flavius.
00:54:28Bugün gördüklerim, duyduklarım
00:54:33Aklıma kadar kalbime de kazanacak prenses.
00:54:36Merak etmeyin.
00:54:52Destur.
00:54:54Uçlardaki cümle mazlumun hamisi.
00:54:56Cümle kayı mülkünün hakimi.
00:54:58Ve dahi Bursa'nın fatihi.
00:55:00Orhan Bey.
00:55:02Oooo.
00:55:06Oooo.
00:55:08Oooo.
00:55:12Oooo.
00:55:18Davetimize icabet eden.
00:55:33Uçların en kudrettileri.
00:55:39Obamıza hoş, safa geldiniz.
00:55:42We are here to be a good for the victory of our country.
00:55:48Bursa, the world of Islam, the king of Turkey.
00:55:57I am so that our family and our family and our family,
00:56:07our family and our family.
00:56:09Alem-i İslam için, Türk'ün birliği için başını feda edene, canım, malım, mülküm fedadır, bilesiniz.
00:56:26O vakit yolu Kızıl Elma'ya çıkanlara anı yağma vaktidir.
00:56:39Altyazı M.K.
00:57:09Altyazı M.K.
00:57:39This is the name of the Al-Qaqq.
00:57:46The Al-Qaqq is written by Allah's Resul's name.
00:57:52This Al-Qaqq is written by the Al-Qaqq.
00:57:57This Al-Qaqq is written by the Al-Qaqq.
00:58:04This Al-Qaqq is written by the Al-Qaqq.
00:58:29The Al-Qaqq is written by the Al-Qaqq.
00:58:34This Al-Qaqq is written by the Al-Qaqq.
00:58:39This Al-Qaqq is written by the Al-Qaqqq.
00:58:42This Al-Qaqq is written by the Al-Qaqqq.
00:58:46Paniyama bitmiştir beyim.
00:59:01Rabbim mübarek etsin inşallah.
00:59:04O vakit haydi otağa geç.
00:59:16I don't know what I'm saying.
00:59:18I don't know what I'm saying.
00:59:40Orhan Bey'e kelle getiren değil mi o?
00:59:42Şimdi gül gül.
00:59:43Dur hele hele oğlan dur.
00:59:45Önce bir derdin neymiş onu anlayalım.
01:00:00Obanı yollayayım esken tuttum elçi.
01:00:03Hayrola yine kelle mi getirdin?
01:00:09Korkmayın.
01:00:11Ne kelle getirdim.
01:00:13Ne kelle alacağım.
01:00:16Vali hazretlerinin sözünü getirdim.
01:00:19Yol açın.
01:00:20Orhan Bey'le görüşeceğim.
01:00:22Otağıma şeref verdiniz.
01:00:35Otağıma şeref verdiniz.
01:00:48Şimdi sıra şahitliğinizle hakikat kılacağımız o kutlu muştuda.
01:00:54Gayrı kayının sancağı gibi nizamı da değişmiştir.
01:01:02Artık oyumuz beylik değil.
01:01:07Devlettir.
01:01:08Huzurunda bulunduğunuzda Osmanlı Devleti'nin sultanı Orhan Bey'dir.
01:01:18Allah sonumuzu hayır etsin.
01:01:21Adının önüne sultan gibi baht koydun.
01:01:24Bizi de böyle testi gibi dizdin karşına.
01:01:26Oldu olacak, başımızı da eğilir.
01:01:27He?
01:01:28Uçlarda baş eğdirmeye muktedir.
01:01:31Yalnız bir kişi vardır.
01:01:34Odağın önüne sultan gibi baht koydun.
01:01:42Allah sonumuzu hayır etsin.
01:01:43Adının önüne sultan gibi baht koydun.
01:01:45Bizi de böyle testi gibi dizdin karşına.
01:01:48Oldu olacak, başımızı da eğilir.
01:01:54Uçlarda baş eğdirmeye muktedir,
01:01:56yalnız bir kişi vardır.
01:01:59There is only one person.
01:02:03This is the land of Temurtaş's temple.
01:02:19You left the gate and left the gate and left the gate and left the gate and left the gate.
01:02:24If you leave the tree, you don't have to take your head to the top of your head.
01:02:32It's obvious that you have to pay you, Orhan.
01:02:38If you are a government, you are a sultan, you will be a government like you will be able to pay you.
01:02:55If you are a emperor, you will be able to pay you.
01:03:12You will be able to pay you.
01:03:16At that time Temurtaş'ın gazabı, you will be able to pay you and the government will be able to pay you.
01:03:36Var git, Temurtaş denen o gafile de ki, gayrı topraklarındaki hükmü bitmiştir.
01:03:48Ola ki ayağını denk almaz.
01:03:51Türk'ün malına, devletine zeval vermeye kalkar.
01:03:56İşte o vakit, Köse Dağ Savaşı'ndan beri Türk'e uğrattığınız gadrin din mislini size uğratır.
01:04:06Bu sözlerinle yalnız sen değil, ahalin, hanen, evlatların, kıymet verdiğin kim varsa, hepsi kıyameti yaşayacak.
01:04:36Ben Osman Bey oğlu Sultan Orhan.
01:04:38Ben Osman Bey oğlu Sultan Orhan.
01:04:39Huzurumdaki beylerim.
01:04:40Ben Osman Bey oğlu Sultan Orhan.
01:04:42Huzurumdaki beylerim şahidim olsun ki Osmanlı'nın devletine, yanına...
01:04:46...buyruğumun hükmüne gölge düşürmeye kalkan.
01:04:49Huzurumdaki beylerim şahidim olsun ki Osmanlı'nın devletine, yanına...
01:04:52...buyruğumun hükmüne gölge düşürmeye kalkan.
01:04:59...gök girip kızıl çıkan, pusatanla doğranır.
01:05:01Ben Osman Bey oğlu Sultan Orhan.
01:05:03Huzurumdaki beylerim şahidim olsun ki Osmanlı'nın devletine, yanına...
01:05:08...buyruğumun hükmüne gölge düşürmeye kalkan, gök girip kızıl çıkan pusatanla doğranır.
01:05:21Altyazı M.K.
01:05:51Altyazı M.K.
01:06:19Altyazı M.K.
01:06:49Altyazı M.K.
01:06:51Altyazı M.K.
01:06:53Altyazı M.K.
01:06:55Altyazı M.K.
01:06:57Altyazı M.K.
01:06:59Altyazı M.K.
01:07:01Altyazı M.K.
01:07:03Altyazı M.K.
01:07:05Altyazı M.K.
01:07:07Altyazı M.K.
01:07:09Altyazı M.K.
01:07:11Altyazı M.K.
01:07:13Altyazı M.K.
01:07:15Altyazı M.K.
01:07:17Altyazı M.K.
01:07:19Altyazı M.K.
01:07:21Altyazı M.K.
Comments

Recommended