- 2 days ago
Category
🎵
MusicTranscript
00:00:00Oh, oh, oh, oh.
00:01:00I was going to get rid of him.
00:01:01Why did you say that?
00:01:03Because he is hamile.
00:01:05And he will be born again.
00:01:08But he will be born again.
00:01:11But he's going to be the man.
00:01:13He will be the man.
00:01:15He will be the man.
00:01:17And he will be the man.
00:01:19What about you?
00:01:20I don't know.
00:01:22I don't know.
00:01:24I don't know.
00:01:26I don't know.
00:01:28No, no...
00:01:30No, no, no...
00:01:32...no.
00:01:33No, no, no.
00:01:34No, no.
00:01:35I'm not sure about you.
00:01:37Juan, no, no.
00:01:38No, no you don't know.
00:01:40No.
00:01:41No.
00:01:42No.
00:01:43No.
00:01:45I don't know you knew that.
00:01:47No.
00:01:49I don't know how much the men did.
00:01:52No.
00:01:53I was going to get rid of him.
00:01:55I had to be every day.
00:01:57I don't know.
00:01:58It's not that he would stop.
00:01:59It's not that he would stop.
00:02:02Actually, I have to give him.
00:02:03If I don't know, I would have been doing it.
00:02:06I don't know if you can think about it.
00:02:09I don't know anything else.
00:02:11I don't know if a week is going to be a doctor,
00:02:13I don't know if I'm going to be a doctor.
00:02:16I'll have to leave my sister.
00:02:18I don't know if I don't take care of my sister.
00:02:20I don't know.
00:02:22I don't know if I'm going to go to my sister.
00:02:24Hançer, look, you're a good place.
00:02:27You're a good place.
00:02:29If you're a child, you're a good place.
00:02:32You're a good place.
00:02:35You're a good place.
00:02:43What do you do with Hançer?
00:02:45What do you do with Hançer?
00:02:47I don't understand.
00:02:49I'm not sure.
00:02:50It's the smell of the smell.
00:02:52Hele ki Cihan'ı böyle çileden çıkarmışlar.
00:02:55Bu çok iyi işte.
00:02:57Ne olursa olsun bizim hayrımıza.
00:03:00Bak, sakın hiçbir şeye bulaşmayacaksın.
00:03:03Fedakar anne rolüne devam.
00:03:06Bu sefer sonsuza kadar o yılandan kurtuluruz umarım.
00:03:22Ne kadar zor olduğunun farkında Yaman Çar.
00:03:30Ama başka çaren de yok.
00:03:33Ben de gidiyorum.
00:03:36O yüzden senin başkasına emanet edemem.
00:03:38Ya da ben girene kadar bekleyeceğim burada.
00:03:43Ben de gidiyorum.
00:03:46Bir gün.
00:03:48确 끼 zig
00:04:08Bir gün.
00:04:10Selenice.
00:04:40The best product is for the maxi-mesers and maxi-pijac.
00:04:48Svinjski bud, plečka, kilogram, 849.99.
00:04:53And only this Saturday banana, kilogram, 169.99.
00:04:59So good.
00:05:03Good one.
00:05:04Melih'e bakmıştım ben.
00:05:10Melih bugün zinni. Nikah var da.
00:05:13Nikah mı? Kimdi?
00:05:16Vallahi biz de bilmiyoruz. Bir tane yok ki.
00:05:20Ne demek şimdi bu?
00:05:22Zerzeklik ediyor. Sana bakma. Bir şey diyeceksen biz yetelim Melih'e.
00:05:28Durağa gelmeyecekse Melih'i beklemeyin ben. Ama onunla konuşmam gerekiyor.
00:05:33Umutlayacak ama biraz süer. Sen şurada bekle istersen.
00:05:39Hadi. Hazır araç yokken biz de yemeğe gidelim.
00:05:41Gidelim abi.
00:06:03Hadi.
00:06:04Hadi.
00:06:05Hadi.
00:06:06Hadi.
00:06:07Hadi.
00:06:08Hadi.
00:06:09Hadi.
00:06:10Hadi.
00:06:11Hadi.
00:06:12Hadi.
00:06:13Hadi.
00:06:14Hadi.
00:06:15Hadi.
00:06:16Hadi.
00:06:17Hadi.
00:06:18Hadi.
00:06:19Hadi.
00:06:20Hadi.
00:06:20Don't let me die!
00:06:43Stop!
00:06:47Come on!
00:06:48Come on!
00:06:49You can open it!
00:06:50I'm not going to leave!
00:06:51Let's go!
00:07:13Dur dur dedim sana Cihan açma!
00:07:15İzin vermiyorum aç bana!
00:07:18Ne saklıyorsun Ançar?
00:07:21Öğrenmemi neden istemiyorsun?
00:07:23Bu kutuda ne var?
00:07:24Ya seni ilgilendirmez!
00:07:26Benim özel bir hayatım var artık!
00:07:43Nasıl kör olmuşum?
00:07:58Gözümün içine baka baka evime mahalleme girmiş şerefsiz.
00:08:04İşi nikahaya kadar taşımış.
00:08:08Bunun bir bedeli olacak elbette.
00:08:13Ançar hadi yiye biraz.
00:08:19Bak çocuğun için.
00:08:35Ya ne olur hemen ağlama.
00:08:37Bak benim bir askerlik arkadaşım var.
00:08:40Kadıköy taraflarında yeşile beraber bir pansiyon işletiyor.
00:08:43Tamam böyle an uşağın bir yer değil ama.
00:08:45Hani idare eder güvendir temiz bir yer.
00:08:48Sen biraz toparlana kadar orada kalırsın.
00:08:51O çocukluk arkadaşın yanına gidersin.
00:08:55Ama o zamana kadar burnunu bile çıkarım dışarı.
00:08:58Çünkü Cihan Bey seni her yerde arayacak biliyorsun.
00:09:00Sen ne yapacaksın peki?
00:09:02Ben...
00:09:04Taksi durağı bırakırım.
00:09:06Oradan çantamı alıp doğru limanı.
00:09:09Yarın sabah kalkacak bir gemi varmış.
00:09:12Zaten ne zaman da çağırıp duruyorlardı.
00:09:13Ama sen bak sakın telefonu yanından ayırma.
00:09:16Ben ara sıra çaldırıp arayacağım seni.
00:09:18Gidince de haber veririm.
00:09:19Sen de bir şey lazım olduğunda ben beni ararım.
00:09:22Bak ben burada olmasam bile...
00:09:23...senin yardımına kavuşacak arkadaşlarım var çok şükür.
00:09:26Yani ben olmasam da sen yalnız kalmayacaksın merak etme.
00:09:27Tamam.
00:09:29Ben çocuğum için katlanırım alnımdaki karaya.
00:09:31Sen nasıl katlanacaksın?
00:09:33Herkes arkanından çok kötü konuşacak Meli.
00:09:35İnan umurumda bile değil.
00:09:37Ben zaten dönmeyeceğim ki bir daha geri.
00:09:39Ben de bir gidebilsem...
00:09:41...bir daha asla geri veririm.
00:09:43Ben de bir gidebilsem...
00:09:46...bir daha asla geri veririm.
00:09:48Ben de bir gidebilsem...
00:09:50...bir daha asla geri veririm.
00:09:52Ben de bir gidebilsem...
00:09:54...bir daha asla geri veririm.
00:09:56Bir daha asla geri dönmeyeceğim buralara.
00:10:01Ama en iyisi bu.
00:10:04Hem artık Cihan Bey'in gözünde çocuğun bir babası var.
00:10:07Peşini bırakır.
00:10:09Sen de o zaman haklar gibi bir hayat kurarsın işte.
00:10:14Ama önce şu çorbanı bilirim.
00:10:25Evin de yine duydunuz.
00:10:27Tarafınızı seçin dedi.
00:10:29Çok şükür benim tarafım belli.
00:10:31Siz ne yapacaksınız?
00:10:33Yalnız Melih'e yardım ettiyseniz...
00:10:35...pılınızı fırtınızı toplayın kaçın buradan.
00:10:37Eğer yalan söylerseniz...
00:10:39...Cihan Bey yalanınızı ortaya çıkarır söylemedi demeyin.
00:10:40Aysu ara şu abini.
00:10:41Aysu ara şu abini.
00:10:43Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor.
00:10:46Ulaşılamıyor değil mi?
00:10:48Artık bundan sonra zor ulaşırsınız.
00:10:49Ne diyorsun sen be?
00:10:50Ne diyorsun sen be?
00:10:52Valla Cihan Bey'i duydunuz.
00:10:55Senin oğlun affedilmez bir suç işledi.
00:10:57Daha ne desin?
00:10:58Ne suç işleyebilir benim oğlum?
00:10:59Ay alt tarafı yardımcı.
00:11:01Yalanınızı ortaya çıkarır söylemedi demeyin.
00:11:03Aysu ara şu abini.
00:11:05Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor.
00:11:08Ulaşılamıyor değil mi?
00:11:10Artık bundan sonra zor ulaşırsınız.
00:11:12Ne diyorsun sen be?
00:11:14Valla Cihan Bey'i duydunuz.
00:11:16Senin oğlun affedilmez bir suç işledi.
00:11:18Daha ne desin?
00:11:19Hocam etmiştir hançer ablaya.
00:11:21Yemine yemek falan getir götürmüştür.
00:11:23Tanımıyor muyuz abimi?
00:11:25Tanıyamamışız demek ki.
00:11:27Ne biçim konuşuyorsun sen?
00:11:29Derlendirme beni.
00:11:31Valla boş yere kendinizi rahatlatmaya çalışmayın.
00:11:33Bu iş öyle basit bir şey değil.
00:11:35Ay değilse değil sana ne be?
00:11:37Yalnız var ya ben Cihan Bey'i daha önce hiç böyle görmedim.
00:11:40Gözlerinden ateş fışkırıyordu.
00:11:42Melih'i eline bir geçirse öldürecek gibiydi.
00:11:45Ay Allah korusun.
00:11:47Ağzından yel alsın Gülsüm.
00:11:49Ay kadın hem yürüyor hem karıştırıyor.
00:11:52Tam ayak takılmış mikser.
00:11:54Yalnız senin oğlanın niye kimseyi beğenmediği ortada.
00:11:59Konak dolu seviyormuş meğerse.
00:12:04Yalan mı?
00:12:05Ay yemin ediyorum bir de Sinem Hanım'ı duysa var ya ortalık yangın yerine döner.
00:12:11Cihan Bey meyleği alır.
00:12:13Konağın bahçesinde diri diri yakar.
00:12:16Küllerinden de sergi açar.
00:12:17Hele bir söyle.
00:12:19Hele o ağzını aç.
00:12:21Bak bakalım ben seni.
00:12:24Ben seni yakıyor muyum?
00:12:27Yapıyorum.
00:12:29Yapıyorum.
00:12:31Yapıyorum.
00:12:32Yapıyorum.
00:12:38Yapıyorum.
00:12:38Yapıyorum.
00:12:40Yapım.
00:12:43Yapım.
00:12:45Yapıyorum.
00:12:47Yapım.
00:12:49Yapıyorum.
00:12:51Yapıyorum.
00:12:53Beydinync realm.
00:12:55Yapıyorum.
00:12:57Her beietos Baghir Barra Pran Fryosion,
00:12:59Thank you very much for watching Damat Bey.
00:13:08You can see you in the world.
00:13:11Good luck.
00:13:13Thank you very much.
00:13:15You've lost your heart.
00:13:17You've lost your heart.
00:13:19You've lost your heart.
00:13:21You've lost your heart.
00:13:23You've lost your heart.
00:13:26There is a lot of time waiting for him.
00:13:32Is it?
00:13:56To me.
00:14:16There are only one who is there.
00:14:19They will be able to leave us.
00:14:26Let's go.
00:14:57How was it?
00:14:59It was a long time, it was a long time.
00:15:01Okay, I'm going to tell you what happened.
00:15:02It was a little bit, it was a little bit.
00:15:05It was a little bit, it was a little bit, it was a little bit, it was a little bit.
00:15:12We'll be able to get a little bit of a place.
00:15:26Come on.
00:15:41Gel bakalım.
00:15:51Ooo, kimler gelmiş?
00:15:56What happened?
00:15:59You did not come here?
00:16:02We moved here.
00:16:04Mine's home.
00:16:06You were going to die.
00:16:08If you were seen it was a red light,
00:16:10I would find me.
00:16:12I'm not gonna leave.
00:16:14Come on.
00:16:16Let me go,
00:16:17you didn't have a good time.
00:16:19I've got a good time.
00:16:21She didn't have a good time.
00:16:23Now it's a good time.
00:16:25I think that's a child to be there.
00:16:27That's for the father of God.
00:16:29Amin.
00:16:30I was waiting for the place to go to see you.
00:16:34I don't know a lot.
00:16:35I did you know a friend to go to see you, you thought you did not go.
00:16:39I did not know.
00:16:40I did not know that you did not know.
00:16:42I got my head over there.
00:16:44Anyway.
00:16:46I tried to go after that.
00:16:47It changed everything.
00:16:49And my father's situation was wrong.
00:16:51I have all that's been right for you.
00:16:55Haa.
00:16:57Kızın fazla gürültü yapmasın.
00:17:01Oğlumun uykusu çok hafif.
00:17:03O uyurken tek bir ses bile istemiyorum.
00:17:07Şu biber onu ver.
00:17:25Well...
00:17:37...
00:17:38...
00:17:41...
00:17:46...
00:17:48...
00:18:19What's this?
00:18:21What's this?
00:18:23What's this?
00:18:25What's this?
00:18:27What's this?
00:18:33I'm sorry here for you to bring your hands to me.
00:18:37If you're telling me, I'm going to die.
00:18:41I'm sorry.
00:18:43You're crying.
00:18:45Or an Âl no way!
00:18:48What he says, this is not up on march afterwards!
00:18:54An λーナー, hubbard.
00:19:00Yes, for cold feet, we can see him, over here!
00:19:13Cihan Bey'de onun hesabını sormak için çağırmış bizi.
00:19:16Yeri gidiyorsun Gülsüm.
00:19:18Niye?
00:19:19Hesabını soracağım demedi mi ağzıyla?
00:19:33Aysu gel bizim bir işimiz var.
00:19:42Ne var Aysu?
00:20:02Ya abi neden açmıyorsun telefonları?
00:20:04Sabahtan beri arıyoruz.
00:20:06Valla durağa gelecektim artık.
00:20:09Gelme durağa falan.
00:20:10Ben ayrıldım oradan.
00:20:11Gidiyorum ben Aysu.
00:20:13Nereye gidiyorsun?
00:20:14Kimle?
00:20:15Melih.
00:20:16Oğlum yanlış yoldasın.
00:20:18Ne yaptığınızı Cihan Bey'i çok kızdırmışsın.
00:20:21Ya öyle.
00:20:22Ya öyle.
00:20:24Çekip gitme oğlum.
00:20:25Gitmekle hiçbir şey çözülmüyor.
00:20:27Dön.
00:20:28Özür dile Cihan Bey'den.
00:20:30Anne bak.
00:20:32Yeter beni bu kadar izleyin.
00:20:34Ya ne yaptığını bilmiyorum diyorsun.
00:20:36Anlamadan dinlemeden yargılıyorsun ya.
00:20:38Bak ben özür dileyecek hiçbir şey yapmadım.
00:20:40Tamam mı?
00:20:41Bir şey yapmadın da Cihan Bey neden peşinde o zaman?
00:20:44Neden hepimizi hizaya çekti?
00:20:47Hizaya mı çekti?
00:20:50Bir umarım da ulat gidiyordum ha.
00:20:53Sorguya mı çektiniz de?
00:20:55Ne dedi?
00:20:56O da net bir şey söylemedi ki.
00:20:58Oğluna sor söyler dede anneme.
00:21:00Ya abi meraktan aklımızı kaçıracağız artık.
00:21:04Cihan Bey ne istiyor senden?
00:21:07Melih ne yaptın söyle bana?
00:21:09Senin hançerle neye ilgin olabilir ki oğlum?
00:21:16Anne bak.
00:21:18Eğer o adam sizi bir daha sıkıştırırsa.
00:21:20Ona hançerle boşandığını hatırlat tamam mı?
00:21:22Bunlar nasıl sözler oğlum?
00:21:27Nasıl konuşuyorsun sen?
00:21:30Tamam anne yeter.
00:21:31Ben gidiyorum.
00:21:33Siz böyle daha rahat edersiniz.
00:21:35Hakkını da helal et.
00:21:36Bak bir de ben yanlış bir şey yapmadım.
00:21:43Senin oğlun yanlış bir şey yapmadı.
00:21:46Bunu bil tamam mı?
00:21:55Eyvahlar olsun.
00:21:56O çocuk başını yakacak.
00:21:59Yolculuk var galiba.
00:22:25Ama onu biraz erteleyeceksin.
00:22:28Hayırdır birader bir sıkıntı mı var?
00:22:30Cihan Bey seni bekliyor.
00:22:39Bin şu arabaya.
00:22:41Çekme eline.
00:22:45Sana bin dedim.
00:22:46Benim canımı sıkma.
00:22:49Çek daha eline.
00:22:50Ne olur canını sıkarsın.
00:22:54Ne yaparsın?
00:22:55Çeker vurur musun?
00:22:58He?
00:22:59Vur hadi.
00:23:00Hadi.
00:23:09Gel gelsin eksik kaldım gel.
00:23:10Gel.
00:23:11Yetmedi he?
00:23:24Oh.
00:23:32Ulan siz de adam mısınız lan?
00:23:34He?
00:23:35Biri iki mi geliyorsunuz lan?
00:23:39Hem de silahlı.
00:23:41İçerif ver.
00:23:48Delikanlı olacaksınız he.
00:23:53Oğlum bin arabaya benim canımı sıkma.
00:23:55İçeri gel.
00:23:55İçerif ver.
00:24:11Koş başını yordunuz.
00:24:21Efendiniz bir telefon açsa gelirdik.
00:24:23Zahmet ettiniz.
00:24:24Tamam oğlum kesin lafra tafrayı.
00:24:26Belli ki değerli bir paketiz.
00:24:28Değil mi?
00:24:30Yoksa çoktan birini sıkmış şimdi ya değil mi?
00:24:31Hadi binin arabaya.
00:24:36Bak efendiniz bir kötülmeyi sevmez he.
00:24:38Hadi.
00:24:39İçerif ver.
00:24:46İçerif ver.
00:24:48İçerif ver.
00:24:48İçerif ver.
00:24:49İçerif ver.
00:25:19And even those who can hurt you.
00:25:20A-N-G-N-G.
00:25:22A-N-G-N,
00:25:23I repeat my mind.
00:25:25A-N-G-N,
00:25:25I repeat my credentials.
00:25:27A-N-G-N.
00:25:28I repeat my word.
00:25:29And always be able to fix it.
00:25:31A-N-G-N.
00:25:37I understand why you're in the game.
00:25:39A-N-G-N-G-N,
00:25:40A-N-G-N in your way.
00:25:41A-N-G-N-G-N,
00:25:42A-N-G-N-G-N,
00:25:42A-N-G-N-G-N,
00:25:44A-N-G-N,
00:25:45A-N-G-N-G-N,
00:25:46A-N-G-N,
00:25:47He's going to be a lot of fun today.
00:25:56You did not go to the house?
00:25:58You did not go to the house.
00:26:01It went to the house.
00:26:05What was the name of the house?
00:26:10What did you say the house?
00:26:12You're a fool.
00:26:14Your contact is based on your mind.
00:26:18I will get your hand back to you.
00:26:20I'll take care of you.
00:26:23I'll take care of you.
00:26:28If they're young, they'll be travelled.
00:26:33I'll take care of you.
00:26:38But if you don't have a penalty, I will give you the penalty for me.
00:26:52Oh, oh!
00:26:54What did we get to this place?
00:26:57Oh my God!
00:27:00Oh my God!
00:27:01Oh my God!
00:27:02Oh my God!
00:27:03Oh my God!
00:27:04Oh my God!
00:27:05Oh my God!
00:27:06Oh my God!
00:27:07Yok, abime ulaşılmıyor.
00:27:09Boşuna uğraşma, açmaz o telefonlarını.
00:27:12Hançer ablaya arayacağım.
00:27:13Cihan abiyi durduracak, işin doğrusunu anlatacak tek kişi o.
00:27:17Bir de ona soralım, o ne diyecek?
00:27:21Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor.
00:27:24Al işte diyeceği bu.
00:27:26Yaktı oğlumun başını, şimdi de kapamış telefonlarını.
00:27:32Bir dakika ya.
00:27:33Ben de abim neden durup dururken numarasını değiştirdi diyorum.
00:27:37Melih numarasını değiştirmiş.
00:27:40Öyle söyledi bana.
00:27:41Eski numarasını Hançer ablaya vermiş olabilir.
00:27:44E denemesi bedava.
00:27:46Numaranı gizledi ara, belki sen olduğunu görünce açmaz.
00:27:49Bak sakın telefonu yanından ayırma.
00:28:01Ben ara sıra çaldırıp arayacağım seni.
00:28:03Gidince de haber vereyim.
00:28:06Alo, Melih?
00:28:07Melih yok Melih.
00:28:09Melih gitti, terk etti bizi.
00:28:12Fatime abla?
00:28:13Bak, başında ne var bilmiyorum.
00:28:16Oğlumu niye bu derde ortak ettin onu da anlamıyorum.
00:28:19Ama Cihan Bey çok kızmış.
00:28:22Hesap soracağım Melih'ten diyor.
00:28:25Ben çok üzgünüm Fatime abla.
00:28:28Ben böyle olsun istemedim.
00:28:30Bu işi ancak sen çözersin Hançar.
00:28:33Neye sebep olduysan git düzelt bu işi.
00:28:36Oğlumun başını da boşuna yakma.
00:28:40Anne olarak yalvarıyorum sana.
00:28:43Git konuş Cihan Bey'le bıraksın oğlumun peşini.
00:28:46Üfff!
00:29:05Duydunuz mu her şeyi telefonda?
00:29:08Ağzından laf almak için fırsat kolladım ama...
00:29:11...Cihan Bey'in siniri gözünden taşıyordu.
00:29:13Üfff!
00:29:15Cesaret edemedim valla.
00:29:17Melih Cihan'ı sinirlendirecek ne yapmış bu kadar?
00:29:21Açıkça bir şey söylemedi.
00:29:23Ama bir erkeği ancak tek bir şeyi böyle sinirlendirebilir.
00:29:28Sizin gibi akıllı bir kadın da az çok tahmin etmiştir.
00:29:33Ağzında gevelemedi.
00:29:34Söyle.
00:29:35Neymiş o delirten şey?
00:29:36Kıskançlık.
00:29:39Sanmam.
00:29:41O gece kondulda böyle işlere kalkışacak çap yok.
00:29:45Asıl hançer gibi masum görünüşlülerden korkmak lazım.
00:29:50Yere bakan yürek yakan cinsindenmiş demek ki.
00:29:52Bence...
00:29:55...melih ve hançer hanım arasında bir şey olduğundan şüpheleniyor Cihan Bey.
00:30:00Aslında düşününce olmayacak şey de değil.
00:30:12Müzik
00:30:18I don't know.
00:30:49Öfkeni kustun, yumrukladın, hakaret ettin.
00:30:54Daha ne istiyorsun Melih'ten?
00:30:56Bak senin derdin onunla değil benle Cihan.
00:30:59Geldim işte.
00:31:00Sor ne soracaksan.
00:31:04Hayırdır?
00:31:07Sinirin tepende.
00:31:11Seninki yok ortalıklarda.
00:31:12Bu ürüne kapısına dayandın adam.
00:31:20Seni yalnız mı bıraktı?
00:31:22Kayboldu mu?
00:31:24En son limanyomu da görmüşler ama.
00:31:29Tam da bir tekniğe altlayıp kaçacakken.
00:31:32Sen nereden biliyorsun gittiğini?
00:31:34Nerede gördün?
00:31:36Bak Cihan bir şey yapmadın değil mi ona?
00:31:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:08Ben güvenmesem karşına geçip seninle böyle konuşabilir miyim Cihan?
00:32:17Ya Mine'ye üvey de olsa babalık yapsın diye öyle birini mi seçerim?
00:32:23Bak daha Mine'ye gelmedi.
00:32:26Daha Mine konusuna gelmedik.
00:32:28Ya bu adam fırsatçı.
00:32:29Fırsatçı olduğunu sana anlatmaya çalışıyorum ama anlamıyorsun.
00:32:32Allah'ım Mahmut amca.
00:32:49Sinan bana güvenmiyorsa benim yapacak bir şeyim yok.
00:32:54Elimden bir şey gelmez yani.
00:32:55Sonuçta güvenle öyle yalvararak kazanılacak bir şey değil.
00:33:04Gitmeden önce burası evimdi.
00:33:25Şimdi ise sadece Mine'nin evi.
00:33:31Onun evi benimse hapishanem.
00:33:37Hakkım olmayan hayaller kurmanın bedelini ödeyeceğim bu hapishanede.
00:33:41Cevap versene Melih nerede?
00:33:52Ona ne yaptın?
00:33:54Daha bir şey yapmadım.
00:33:56Ama önce sen şu meşhur aşk hikayenizi anlatacaksın bana.
00:34:01Daha ne duymak istiyorsun benden Cihan?
00:34:04Ne söyleyince inanacaksın?
00:34:06Rahat bırak artık beni.
00:34:07Melih'in de peşini bırak.
00:34:08Ne zamandır devam ediyor?
00:34:12Gündüzleri mi buluşuyordunuz?
00:34:14Ben işteyken mi?
00:34:16Yoksa gece mi?
00:34:18Ya yeter!
00:34:19Yeter!
00:34:20Yeter!
00:34:24Beni vurduğun zaman mı?
00:34:28Ben hastaneci hanıca birleşirken?
00:34:33Sen o adamla mı görüşüyordun?
00:34:35Ya o son gece aşk yeminleri ettiğin o gece mi?
00:34:48Ne zaman hayatına girdi o herif?
00:34:52Cevap ver bana.
00:34:55O çocuk ne zaman oldu?
00:34:58Seni sevmemem gerektiğini anladığımda...
00:35:02...senden vazgeçmek zorunda olduğum zaman...
00:35:08... Matcha MARSI
00:35:21Başlayınca...
00:35:22...
00:35:23...
00:35:24...
00:35:25...
00:35:27...
00:35:29...
00:35:29...
00:35:30...
00:35:30...
00:35:30...
00:35:31I'll be able to get this guy.
00:35:35Cihan!
00:35:46Don't do it!
00:35:47Don't do it!
00:35:48Don't do it!
00:35:49Don't do it!
00:35:59Beni ezip geçmeden onu dokunamazsın Cihan!
00:36:19Sana çekil dedim!
00:36:29Çekilmeyeceğim!
00:36:38Sana arabanın önünden çekil dedim!
00:36:41Sen Melih'i rahat bırakana kadar burada böyle dikileceğim ben!
00:36:45Öyle mi?
00:36:46Demek kıyamıyorsun ha?
00:36:47Sen için çok mu kıymetli?
00:36:49Öyle!
00:36:51Rahat bırak Melih'i Cihan!
00:36:53Senin derdin benimle!
00:36:55Cezayı bana kes!
00:36:56Yok öyle kurtulamaz o herif!
00:36:58Bana hesap verecek!
00:36:59Merak ediyorsun ha!
00:37:01Hadi yürü!
00:37:02Götürüyorum seni!
00:37:03Cihan!
00:37:04Yürü!
00:37:06Cihan!
00:37:07Yürü!
00:37:08Baksana şimdiden söylüyorum!
00:37:09Göreceklerim hiç hoşuna gitmeyecek!
00:37:17Teşekkürler!
00:37:18Let's go.
00:37:48Let's go.
00:38:18Let's go.
00:38:48Let's go.
00:38:50Let's go.
00:38:52Let's go.
00:38:54Let's go.
00:38:56Let's go.
00:38:58Let's go.
00:39:00Let's go.
00:39:02Let's go.
00:39:04Let's go.
00:39:06Let's go.
00:39:08Let's go.
00:39:10Let's go.
00:39:12Let's go.
00:39:14Let's go.
00:39:16Let's go.
00:39:18Let's go.
00:39:20Let's go.
00:39:22Let's go.
00:39:24Let's go.
00:39:26Let's go.
00:39:28Let's go.
00:39:30Let's go.
00:39:32Let's go.
00:39:34Let's go.
00:39:36Let's go.
00:39:38Let's go.
00:39:40Let's go.
00:39:42Let's go.
00:39:44Let's go.
00:39:46Let's go.
00:39:48Let's go.
00:39:50Let's go.
00:39:52Let's go.
00:39:54Let's go.
00:39:56Let's go.
00:39:58Let's go.
00:40:00Let's go.
00:40:02Let's go.
00:40:04...
00:40:15...
00:40:21...
00:40:23...
00:40:24Istersen ben annemi yedir.
00:40:54İntikam olmak için mi yapıyorsun bak?
00:41:04Beni böyle görmek seni mutlu mu ediyor?
00:41:13Ettiğini buldun.
00:41:16Allah bu dünyada verdi işte cezanı mı diyorsun?
00:41:20Anne yapma böyle lütfen.
00:41:21Ben hiçbir zaman hesap kitap yaparak yaklaşmadım ki sana.
00:41:27Hem öyle olsa bu eve geri döner miydik?
00:41:31Ben gerçekten iyi olman için yardım etmeye çalışıyorum.
00:41:37Etme.
00:41:39Beni yalnız bırak.
00:41:41Çık odamda.
00:41:51Ya senin hiç mi gonorun yok Hançer?
00:41:53O adam seni bırakıp gitti.
00:41:56Seni aşağılayan bir adamın peşinden mi gideceksin hala?
00:41:59Ben dedim git buradan diye.
00:42:01Ona zarar verecektim çünkü.
00:42:03Vay be ne kadar cesurmuş.
00:42:05Ne kadar sorumluluk almaya hazırmış ya.
00:42:08Hançer.
00:42:09Bana söylesen ne yapmam gerektiğini.
00:42:11Söyle.
00:42:12Allah aşkına söyle ben ne yapayım ya?
00:42:16Benim yerimde başka biri olsaydı nasıl bir ceza keserdi?
00:42:20Arkamdan çevirdiğiniz oyunları görmezden mi geleyim?
00:42:24Cihan yeter.
00:42:25Ya meleğin hiçbir suçu yok.
00:42:27Bırak gitsin.
00:42:29Bırakayım gitsin tabii.
00:42:31Ya o herif benim kapımda ekmek yiyordu.
00:42:33Ekmek anladın mı?
00:42:35Bana ihanet etti diye tebrikledim ben.
00:42:40Hatta size mutluluklar diyeyim.
00:42:45O herifi korumaktan vazgeçen Çer.
00:42:48Otur ve izle.
00:42:50Canı için köpek gibi yalvarmasını izle.
00:42:58Doğru.
00:43:05Beni çok üzdün.
00:43:06Canımı çok yaktın.
00:43:09Kızımla tehdit ettin beni.
00:43:12Ama ne olursa olsun sen kızımın babaannesin.
00:43:16Yine senin kanından.
00:43:19Ya ben kötü olmanı istemem ki.
00:43:23O yüzden bir an önce iyileşmeye bak.
00:43:28Hadi iç şu çorbadan.
00:43:34Hadi anne.
00:43:41Hani ben bakacaktım babaanneme?
00:43:49Çarbanı ben içireyim mi babaanne?
00:43:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:05I don't know.
00:44:35Misafirimizi iyi ağırladınız mı?
00:44:44Şüpheniz olmasın.
00:44:46Güzel.
00:44:49Bir de biz ona hoş geldin diyelim bakalım.
00:44:58Bırakın gelsin.
00:45:05Melih.
00:45:20Hançer.
00:45:24Melih.
00:45:26Melih.
00:45:27Çok özür dilerim.
00:45:28Çok özür dilerim Melih.
00:45:31Hançer.
00:45:32Senin ne işin var burada?
00:45:34Ne yapmışlar sana böyle?
00:45:41Çıkar onu buradan Cihan.
00:45:44Söyle bıraksınlar onu.
00:45:46O kadar kolay değil.
00:45:48Önce meşhur aşk hikayenizi anlatacak.
00:45:52Takılırsa sen devam edeceksin.
00:45:55Senin nereden benle?
00:45:56Hançeri bırak gitsin.
00:45:58Öyle mi?
00:46:00Göz koydum diyorsun yani.
00:46:01Ne güzel siz böyle ikiniz ağız birliği etmişsiniz ya.
00:46:09Göz koydum.
00:46:30Cihan.
00:46:31Cihana!
00:46:39Cihana!
00:46:48Melih!
00:46:57Cihana! Cihana!
00:46:59Cihana!
00:47:01Cihana yapma!
00:47:03Cihana yapma lütfen!
00:47:09Cihana dur yalan!
00:47:18Yalan, Melih hiçbir şey yapmadı.
00:47:21Her şeyi ben yaptım.
00:47:23İlk adımı ben attım, onun hiçbir suçu yok.
00:47:29Yoke!
00:47:31!
00:47:57Yonja!
00:48:01Yes.
00:48:02I know you are.
00:48:03Yes, I know you are.
00:48:04Yes, you are.
00:48:05Yes, you are.
00:48:31I am not a good guy.
00:48:40I am not a bad guy.
00:48:44I am not a bad guy.
00:48:52I am not a bad guy.
00:48:59I wanted to do my work.
00:49:02I am...
00:49:03I just wanted to keep going.
00:49:06Sat on.
00:49:07I want to keep going...
00:49:08You are amazing?
00:49:10I am...
00:49:10I am...
00:49:11You are smiling at my time.
00:49:13I am so confident you are...
00:49:16You are saying that you are...
00:49:19I am as lucky to remember...
00:49:21I am thinking...
00:49:22What about you think...
00:49:24What about you think that you are beginning to me?
00:49:25I'm dying to sleep.
00:49:27I could sleep for a long time.
00:49:29He is such a sign,
00:49:31so he is so quiet.
00:49:33He was so proud to me.
00:49:35He was so happy to be really a morning.
00:49:37He was so happy to be with me.
00:49:39And he was so happy to be with you.
00:49:41I was happy to be with you.
00:49:43And he was so happy to be with you.
00:49:45I don't see you.
00:49:47Now, no time you get it.
00:49:49I got it.
00:49:51You don't have a way to get it.
00:49:53I don't want to leave my children, because of my son!
00:50:01That's what he said!
00:50:05Look, the man is talking about it!
00:50:08You don't have to leave the name of her!
00:50:11I don't want him out!
00:50:13I don't want him!
00:50:15I don't want him!
00:50:17I'm not leaving!
00:50:18I'm not leaving my son!
00:50:20I don't want him!
00:50:21I just want him to leave!
00:50:23Don't let him go!
00:50:48Bırak o silahı!
00:50:51I'll be able to get it.
00:50:56You don't want to be able to get it.
00:51:02You're not going to be able to get it.
00:51:14I'll be able to get it.
00:51:17I'll be your own own.
00:51:21You are all the time!
00:51:24It's the time that we're going to die!
00:51:32My only thing I wanted to be my mother is to take a new life into the world.
00:51:38But you don't have to give it.
00:51:41You don't have to give it.
00:51:42And you don't have to give it you.
00:51:45You don't have to give it.
00:52:51Yani aldım ben de.
00:52:53Başka bir niyetim yok.
00:52:55Olmasın da.
00:52:57Sadece kendini değil ben de yakarsın.
00:53:03İnşallah yol olur.
00:53:21Kes artık.
00:53:39Senin en büyük cezan.
00:53:40Bu adam.
00:53:50Seni kullanıp kaçmaya kalktı.
00:53:54Ne yaparsam yapayım.
00:53:57Seni daha fazla aşağılayamam.
00:54:01Sen bu gerçekle yaşa.
00:54:04Yaşa ki.
00:54:07Bize.
00:54:09Kimin için kıydığını gör.
00:54:10Kimin için kıydığını görürsün.
00:54:26Ellerini çözün.
00:54:30Gemiye yetişsin.
00:54:35Kimin için kıydı.
00:54:49Okay.
00:54:51This is a big issue.
00:54:56I will tell you what he's doing.
00:55:02I will tell you what he's doing.
00:55:06He will tell you what he's doing.
00:55:11He's looking for a new man.
00:55:14He is looking for a new man.
00:55:18I've got a book.
00:55:20I've got a book.
00:55:22I'll read it later.
00:55:38I didn't have a book.
00:55:40I didn't have a book.
00:55:42Sildik işte halloldu.
00:55:50Ağlayacak bir şey yok ki kıymetli.
00:55:56Ama hep aynısını yapıyorsun.
00:56:00Kaç kere konuştuk bunları.
00:56:03Karı koca olmak demek.
00:56:05Her koşulda eş olmak.
00:56:07Birbirine yoldaş olmak demek değil mi?
00:56:10Bunca sene her sabah hayırla yolladın beni.
00:56:15Her akşam yolumu gözledin.
00:56:19Bir gün bile ütüsüz gömlekle göndermedin beni.
00:56:23Yük mü oldum sana?
00:56:25Asla.
00:56:29Hatta sünnetten mahrum edecek kadar fazlasıyla yaptın.
00:56:34O ne demek? O ne demek?
00:56:36Kaç kere dedim sana.
00:56:41Bırak kendi ütümü kendim yapayım diye.
00:56:44Peygamberimiz kendi söküğünü kendi dikermiş.
00:56:48Bari bu sünnetten mahrum etme diye.
00:56:52Sen ne dedin mi?
00:56:53Başka bir sürü sünnet var.
00:56:59Sen de onları yapıver demiştin.
00:57:03Şimdi hizmet sırası bana geçti.
00:57:07Ömrüm yettiğince hizmetindeyim.
00:57:12Hakkını dönmez ama.
00:57:14Gerek hesabı azaltalım ha.
00:57:19Ne dersin?
00:57:24Ben bir bakayım hemen gelirim.
00:57:26Bitirelim şu çorbayı.
00:57:44Hançar.
00:57:48Hayırdır kızım?
00:57:51Ertuğrul amca rahatsız ediyorum seni ama.
00:57:54Biliyorum hastam da var.
00:57:56Ama gidecek hiçbir yerim yok senden başka.
00:58:00Ben dururken gidecek yer aramana gerek var mı kızım?
00:58:05Hadi girin.
00:58:07İçeride konuşuruz.
00:58:14Cihaz dur yalan.
00:58:16Beni hiçbir şey yapmadı.
00:58:17Her şeyi ben yaptım.
00:58:18İlk adımı ben attım.
00:58:22Onun hiçbir suçu yok.
00:58:24R Kanalıma ne yaptım?
00:58:26İlk adımı beni attım, onun hiçbir suçu yok.
00:58:29R Kanalıma ne yaptım yani?
00:58:32R Kanalıma ne yaptım?
00:58:34R Kanalıma ne yaptım?
00:58:36Her şeyi beni yaptım.
00:58:38R Kanalıma şarkısı.
00:58:40Şimdi onun farkımıza bunları görüyorum.
00:58:42Sınavın ne yaptım?
00:58:44Let's go.
00:59:14Prenses, yoldayın, gidiyorum.
00:59:38Bizim hanımın yemeği yarım kalmıştı, onu hallettik.
00:59:42Şimdi sıra sizde.
00:59:43Abi gerçekten hiç gerek yoktu.
00:59:45Ufak tefek bir iki sırek işte.
00:59:47Ben zaten hançeri bırakıp gidecektim.
00:59:49O büyüttü meseleyi.
00:59:51Sen aynada kendine baktın mı oğlum?
00:59:53Bu halde dışarıda durulur mu hiç?
00:59:56İyi ki seni buraya getirmiş.
00:59:59Panyo koridorun sonunda.
01:00:02Git bir elini yüzünü yıka.
01:00:04Sonra pansumanını yaparız.
01:00:07Mele'yi tanıyor musun bilmiyorum Ertuğrul amca.
01:00:21Konaktan, Fadime ablanın oğlu.
01:00:23Tanışmadık ama sen getirdiysen başımızın üstünde yeri var.
01:00:28Çok temiz kalpli.
01:00:30Çok iyi biri.
01:00:32Ama bazıları tam tersini söyleyebilir sana.
01:00:36Özellikle Cihan.
01:00:38Hatta belki abim bile.
01:00:40Çok iyi, çok temiz kalpli biri.
01:00:45Çok zor bir durumdan kurtardı beni.
01:00:48Hiçbir şey beklemeden sadece yardım etti bana.
01:00:53Yani anlatamayacağım şeyler geldi başıma.
01:00:58Kimseye söyleyemediğim şeyler.
01:01:01Bana da söyleme kızım.
01:01:04Allah bilsin.
01:01:06Sen yanlış yapmadığından eminsen kimseye laf düşmez.
01:01:11Allah razı olsun senden.
01:01:20Abi ben artık gideyim.
01:01:22Daha fazla rahatsızlık vermeyeyim.
01:01:24Hançere teslim ettim nasılsa.
01:01:26Bizde misafire ikram edilmeden göndermek olmaz evlat.
01:01:31Otur bir çay iç.
01:01:33Bu arada pansumanın yapılır.
01:01:54Hiç gerek yok tamam.
01:01:56Tamam.
01:02:01Al.
01:02:02Bu dağın kenarını iyice bastır bunu.
01:02:04Thank you very much.
01:02:34Hoş geldiniz Cihan Bey.
01:02:42Paltonuzu alayım isterseniz.
01:02:47Hoş bulduk.
01:02:58Aa amcam gelmiş.
01:03:04Seni çok özledim amca.
01:03:06Bende seni prenses.
01:03:09Biraz konuşalım mı?
01:03:11Sonra konuşuruz.
01:03:12Zamanımız var.
01:03:14Önce yemek yiyelim hadi.
01:03:15Ay ne güzel.
01:03:34Herkes yine bir arada.
01:03:35Ay halamı da çağırsak.
01:03:39Şöyle hep beraber güzelce bir yemek yiyelim.
01:03:41Kendi isterse gelir.
01:03:44Niye istemesin canım?
01:03:45Hem bizi böyle bir arada görmek onu da çok mutlu eder.
01:03:48Gülsüm.
01:03:49Hadi yardım edin de halamı da indirin yemeğe.
01:03:51Hadi.
01:04:13Maşallah maşallah babaannemize yemeklere de inermiş.
01:04:17Bana bırak.
01:04:38Nasılsın anne?
01:04:39Daha iyisin değil mi?
01:04:42İyi olman için elinden gel her şeyi yapacağım.
01:04:47Sahi.
01:04:50Hançer nasıl oldu?
01:04:55Hançerin nasıl var ki?
01:04:57Artık hançerle ilgili hiçbir şey konuşulmayacak.
01:05:00Adı bile geçmeyecek bu evde.
01:05:02Herkes kafasına yatsın.
01:05:04Sonra tek tek uyarmak istemiyorum.
01:05:07Herkese afiyet olsun.
01:05:10Tabii.
01:05:11Çok acı bir olay.
01:05:14Cihanda birebir tanık olduğu için çok etkilendi.
01:05:20Beyza.
01:05:22Konuyu kapat.
01:05:23Hançer gelip gizlice eski eve girmiş.
01:05:27Sonra da gece vakti düşüp bayılmış.
01:05:31Tesadüfe bakın ki Cihan da bunu görmüş.
01:05:35Hem de kanlar içinde.
01:05:37Eh Cihan'ı bilirsiniz.
01:05:38Çok vefaldır.
01:05:40Kucakladığı gibi götürmüş hastaneye.
01:05:42O yüzden soruyorum.
01:05:43Neyi varmış diye.
01:05:45Hem sadece ben merak etmiyorum.
01:05:49Başka merak edenler de var.
01:05:52Hançer benim umurumda değil.
01:05:54Sana konuyu kapat dedim.
01:05:55Senin umurunda olmadığını biliyorum.
01:05:59Ama başka merak edenler de var diyorum.
01:06:04O zaman ben sizin merakınızı gidereyim.
01:06:11Canım sen kulaklarını kapat.
01:06:20Bakın.
01:06:22Eski evde ne buldum?
01:06:23Hançer hamile.
01:06:27Eğer hançer hala düşük yapmadıysa çok önemli bir soru daha geliyor.
01:06:56Peki bu çocuk kimden?
01:06:59Sen niye geldin ki peşinden hançer?
01:07:08Ben zaten arkanda durarak olabilecek her şeye göze almıştım.
01:07:26Melih benim için yaptığın tadakarlıkların altında eziliyorum zaten.
01:07:32Bir de benim için cezayı üstlenmene izin veremezdim.
01:07:34Çok mu güçlüsün?
01:07:36Çok mu güçlüsün yoksa çok mu hassasını ben çözemedim.
01:07:42Ama bildiğim tek bir şey var.
01:07:46Bu da sana iyilik yapayım derken her şeyi berbat etme.
01:07:50Onun karşısında gururunu kırdım senin.
01:07:52Cihan'la bizim aramızdaki hayatlaşma çok uzun sürmüştü.
01:07:57Zaten böyle kötü biteceği belliydi.
01:07:59Senin bir suçun yok.
01:08:01Nasıl yok ya?
01:08:02Nasıl yok?
01:08:03Hançer şu manzaraya bir baksana.
01:08:05Ortada hamile bir kadın.
01:08:07Bir de kaçıp giden bir herif var.
01:08:10Ne bu?
01:08:10Hayatında ne varsa yakıp yıktım.
01:08:15Sonra da o yıkıntının içinde bıraktım seni ben.
01:08:19Beni durdurmasa ben bunun farkında bile değildim.
01:08:22Bu nasıl bir şursuzluk ya?
01:08:24Bitti artık.
01:08:25Düşünme bunları.
01:08:30Ben hiçbir şey beceremedim.
01:08:32Ben hiçbir şey beceremediğim gibi lafta bile baba olmayı beceremedim.
01:09:02Altyazı M.K.
01:09:32Dale, dale, dale, dale.
01:09:35Nećete dati glas.
01:09:36Ne, ne, nema više glasa.
01:09:38Jok.
01:09:39Neba.
01:09:41Alo, pa Jelena pravi dva telefona li trebaju.
01:09:47Nećete glasati.
01:09:51Nećete glasati.
01:09:53Ja nisam dao.
01:09:54Ja nisam dao.
01:09:55Sidi sada.
01:09:55Sada da pobila nogu.
01:09:57Tura od 7 do 13. najviša do 21 stepeni.
01:10:02DER BAYDAS
01:10:12Hem de kimden peydahladığı belli bile değil.
01:10:18Yeter!
01:10:18I was a one-man king.
01:10:22I'm a kid, he's a kid.
01:10:24I'm a kid, he's a kid.
01:10:26If you were a kid,
01:10:28you can't do that.
01:10:32So long.
01:10:34Oh, my heart is so cold.
01:10:57Now I'm going to go.
01:10:59We're going to go.
01:11:04Ali'ye yenge.
01:11:16Thank you very much.
01:11:18I have nothing to do with you.
01:11:20Okay, I'll take you off.
01:11:22I'll take you off.
01:11:24I'll take you off.
01:11:26One, two, three.
01:11:34Okay, I'll take you off.
01:11:36Okay, I'll take you off.
01:11:38I'll take you off.
01:11:56Seni bırakıp giden bir adamı neden korumaya çalışıyorsun Hançer?
01:12:01Nerede benim Hançer'im?
01:12:04Ne yaptın ona?
01:12:07Gize ne yaptın?
01:12:34Ben hala seni kafamda aklamaya çalışıyorum Hançer.
01:12:38Aşkımız için gururumu ayaklar altına almayı bile göze almıştım ben.
01:12:44Senin fotoğrafımıza bile tahammülün yok.
01:12:58Benden hiçbir iz kalsın istemiyorsun demek.
01:13:14Kalmasın.
01:13:15Benden hiçbir iz kalmasın.
01:13:16Kalmasın.
01:13:17Benden hiçbir iz kalmasın.
01:13:18Peki.
01:13:20Altyazı M.K.
01:13:21Altyazı M.K.
01:13:22Altyazı M.K.
01:13:23Altyazı M.K.
01:13:24Altyazı M.K.
01:13:25Altyazı M.K.
01:13:26Altyazı M.K.
01:13:27Altyazı M.K.
01:13:28Altyazı M.K.
01:13:30Altyazı M.K.
01:13:32Altyazı M.K.
01:14:02Altyazı M.K.
Comments