Skip to playerSkip to main content
Rise of the Reborn Consort
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:01Use your hand!
00:02Don't you want to touch me?
00:03Use your hand!
00:04Go!
00:05Go!
00:06Use your hand!
00:07Use your hand!
00:08Use your hand!
00:09Use your hand!
00:10Come on!
00:11Come on!
00:12Come on!
00:13Come on!
00:14You are the only one who died!
00:19Congratulations, you are a king!
00:22You are a king!
00:23You are a king!
00:24You will not be a king!
00:25You will not be a king!
00:30You are a king!
00:48길 mommy.
00:49If I'm I made you 1933 to badass,
00:55you will damage my mother.
00:59Oh
01:29You are so stupid.
01:31You are so stupid.
01:33You are so stupid.
01:35If I was a mother, I wouldn't be a woman.
01:37How would you be a woman?
01:39You are so stupid.
01:41You will have to be a woman.
01:43You will be a woman.
01:45You will be a man.
01:47You will be a woman.
01:49I am so sorry.
01:51I am not going to kill you.
01:53You are now.
01:55You are finally able to die.
01:57You will be able to die.
02:03I will go on the road.
02:05Be careful.
02:07Yes.
02:15You are always in my life.
02:17You are always in my life.
02:19You have never thought of me.
02:21You have never thought of me.
02:27Let's do it.
02:29Let's do it.
02:31I will notige.
02:33Let's do it.
02:35You are always in the end.
02:41You are always waiting.
02:43To scarberry on you, I will not hoe her.
02:47I will not move away.
02:49Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
03:19Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
03:48Oh, yeah, yeah.
04:18Oh, yeah.
04:50Oh, yeah.
05:00Oh, yeah.
05:02Oh, yeah.
05:04Oh, yeah.
05:06Oh, yeah.
05:08Oh, yeah.
05:10Oh, yeah.
05:16Oh, yeah.
05:18Oh, yeah.
05:20Oh, yeah.
05:22Oh, yeah.
05:24Oh, yeah.
05:26Oh, yeah.
05:28Oh, yeah.
05:30Oh, yeah.
05:32Oh, yeah.
05:34Oh, yeah.
05:36Oh, yeah.
05:38Oh, yeah.
05:42Oh, yeah.
05:44Oh, yeah.
05:46Oh, yeah.
05:48Oh, yeah.
05:50Oh, yeah.
05:52Oh, yeah.
05:54Oh, yeah.
05:56Oh, yeah.
05:58Oh, yeah.
06:00Oh, yeah.
06:02Oh, yeah.
06:04Oh, yeah.
06:06Oh, yeah.
06:10Oh, yeah.
06:12Oh, yeah.
06:14Oh, yeah.
06:16It's time for me to take care of my daughter.
06:19You hear me?
06:22I understand.
06:27This is the end of my life.
06:29But it won't let me lose my body.
06:32I don't want to live for a child.
06:46The Lord has said that
06:48what is going to happen to you?
06:53I'll see you later.
06:58The Lord has been so busy.
07:00When I woke up in the morning,
07:02I would go to the altar.
07:04I wouldn't say what is going to happen.
07:06No!
07:10Let's go!
07:12Let's go!
07:16The Lord has been so busy in the morning.
07:24The Lord has been so busy with us.
07:26There is no one at all.
07:28The Lord has been so busy.
07:30It is the end of the morning.
07:32He is so busy.
07:34The Lord has been so busy.
07:36The Lord,
07:38are you going to hurry?
07:40To go to the house of the house?
07:42Or to go to the house of the house?
07:44瞧瞧
07:46去明光宫
07:48
07:52陛下如此厌恶江夏
07:54却并不迁怒江贵妃
07:56看来江贵妃真是弱陛下的眼了
07:58以后还得小心讨好才是
08:04贵妃呢
08:06奴婢 这就是通告贵妃娘娘
08:08娘娘
08:12娘娘
08:14陛下过来了
08:16什么
08:17完了
08:18不是使女
08:19根本无法实情
08:21还不快将江贵妃
08:23熟悉大班送过来
08:24替我成宠
08:25娘娘受罪
08:27愣着做什么
08:28难不成
08:29要等陛下发现之后
08:31你我人偷落地不成
08:33江贵妃不在房中了
08:35什么
08:36还要朕等多久
08:37事情一夜
08:39就视宠而骄了吗
08:41愿着
08:42愿着
08:43愿着
08:44愿着
08:45愿着
08:46愿着
08:47愿着
08:48愿着
08:49愿着
08:50愿着
08:51愿着
08:52愿着
08:53愿着
08:54愿着
08:55愿着
08:56愿着
08:57愿着
08:58愿着
08:59愿着
09:00愿着
09:01愿着
09:02不知为何
09:03今日见他
09:04竟觉得馅味淡了
09:05走为他的骨子里
09:06掏出来的娇转高人
09:07就像我的错觉一般
09:08I'm going to sit down.
09:10Let's go to bed.
09:15My son!
09:20Let me tell you what I'm doing!
09:27You're not going to tell me what's going on.
09:29You're not going to do that, right?
09:33I'm not going to.
09:35No, no, no, no, no.
10:05Oh my god, don't cry.
10:07This woman is going to take care of her.
10:09If she has been taken care of,
10:11she will be able to find her.
10:13I'm afraid she will be found.
10:17You should not be able to touch me.
10:19If you don't want to touch me,
10:21I'm going to take care of you.
10:23I'm going to take care of you.
10:35I Crystal,
10:37I'm going to continue the morning.
10:39On my way,
10:41I'm not going to go.
10:43I'm going to see the night before.
10:45I'm sorry.
10:47I'm sorry.
10:49I'm going to be back to mylasmolong.
10:51If you got your relationship,
10:53I don't want to worry.
10:55I have to believe my heart is in your way.
10:57I have to agree all my life.
10:59Mom, you have to work for me.
11:01This time,
11:02I'm not here for the signings.
11:04He's still in trouble.
11:06How could he do that?
11:08Let me take the word.
11:10Your mother, you have been here.
11:13I don't know what you're doing.
11:15Your mother is in the temple.
11:18Your mother is here in the temple.
11:21You will be good to see her.
11:24She will be able to get her.
11:26You understand?
11:27Your mother is here.
11:29Your mother is here.
11:31Just like to meet the Lord, it won't be too late.
11:35It won't let the Lord be ashamed of the Lord.
11:39I'd rather take care of the Lord,
11:42and take care of the Lord.
11:45This is also a reason.
11:48This is a reason.
11:50You're all alone.
11:52You're alone.
11:54You're alone.
11:55You're alone.
11:56You're alone.
11:58Yes.
12:00Don't you take care of the Lord?
12:03Oh yeah, Lord.
12:06I'm going to switch to the Lord.
12:07If that's fine, you can break the Lord's hand.
12:10I can move on to the Lord's hand.
12:12If the Lord is using the Lord's hand,
12:14I give up the Lord's hand.
12:17I can't rest the Lord's hand.
12:20The Lord has made us with the Lord's hand.
12:23You're alone.
12:24Let's keep going,
12:25and let's leave the Lord's hand.
12:27陈姐親手做的要是放涼了可就不好喝了
12:51湯裡面放了什麼 怎麼這麼甜
12:55這是我娘親做的桂花粉
12:56带着一点点甜了
12:58我小的时候啊
13:01最是喜欢
13:02所以就给陛下做了
13:05陛下喜欢吗
13:07自然是喜欢
13:08是什么做的
13:12怎么那么软
13:13陛下
13:16外面还有人
13:18有人又如何
13:26果然是个下奸辟子
13:36在尚书房那等地方
13:38你都能够这陛下活作非为
13:40宣和
13:42只不过是为了给长姐争宠吧
13:45陛下喝了你做的甜汤
13:48可有说什么
13:50陛下说很喜欢
13:55还说下一次
13:57可以多带一下甜汤
13:59你最好不要骗本宫
14:03否则
14:04本宫定要你好看
14:07宣和不敢
14:08滚吧
14:11皇上口谕
14:19贵妃娘娘听宣
14:21陛下一直惦记着
14:24娘娘做的吃食
14:25说等忙完正午
14:27今晚来陪娘娘
14:28陛下的口味
14:30娘娘也清楚了
14:31做些点心小食就行了
14:34那奴才告退
14:37娘娘
14:39那小贱人
14:40上一次便差点害您
14:42在圣上面前穿帮
14:43这一次
14:44您可千万不能再信他的
14:46做甜食了
14:47吩咐下去
14:48吩咐下去
14:49吩咐下去
14:50做一半甜食
14:51一半咸口
14:52一半咸口
14:53
14:54
14:59陛下
15:00你 但你还是那张脸
15:04可为何感觉与昨日不同呢
15:06陛下
15:07臣妾简单地做了一些吃食
15:08陛下你尝尝
15:09辛苦艾妃了
15:10陛下
15:11臣妾简单地做了一些吃食
15:13陛下你尝尝
15:15辛苦艾妃了
15:16辛苦艾妃了
15:21陛下
15:22陛下
15:26味道不对
15:27那股勾然的桂花香味没了
15:29味道不对
15:30那股勾然的桂花香味没了
15:32那股勾然的桂花香味没了
15:33难道
15:34那股勾然的桂花香味没有了
15:36陛下
15:38Is it possible that it will be left with the green onion?
15:41The taste is different.
15:42Let's try to get it.
15:45Ah, I'll help you.
15:46Ah, I'll take it.
15:47Ah, I'll take it.
15:56Ah.
15:57Ah.
15:58Ah.
15:59Ah.
16:00Ah.
16:01Ah.
16:02Ah.
16:07Ah.
16:08Ah.
16:09Ah.
16:10Ah.
16:11Ah.
16:12Ah.
16:13Ah.
16:14Ah.
16:15Ah.
16:16Ah.
16:17Ah.
16:18Ah.
16:19Ah.
16:20Ah.
16:21Ah.
16:22Ah.
16:23Ah.
16:24Ah.
16:25Ah.
16:26Ah.
16:27Ah.
16:28Ah.
16:29Ah.
16:30Ah.
16:31Ah.
16:32Ah.
16:33Ah.
16:34Ah.
16:35Ah.
16:36Ah.
16:37Ah.
16:38Oh my God, how will this happen?
16:47I'm going to go.
16:48I'm going to go.
16:49I'll go.
16:52I'm going to go.
16:53You're going to leave me at the name of the king?
16:57Oh, I'm going to go.
16:59I'm going to go.
17:00This is a very difficult thing.
17:03I'm going to go.
17:05I'm going to go.
17:08The queen.
17:10The queen.
17:11She didn't have the queen.
17:16You still don't want to go?
17:18You're going to let me go.
17:19She'll wait for you.
17:25I don't know why.
17:26I was in the past six years.
17:28I was in the middle of her age.
17:30She was sitting here and sitting here.
17:32She felt it was not.
17:34It's all like something different.
17:38陛下这副神情 莫不是准备了不对
17:42陛下 臣妾先去沐浴了
17:48娘娘
18:08This is a good thing to enjoy your life.
18:11Don't be so proud of you.
18:13I'll take this little fool of a fool.
18:16I'll take it from you to you, and take it out.
18:19And take it out.
18:21I'll take it out.
18:23I'll take it out.
18:27Foolish!
18:29Foolish!
18:31I'll take it out.
18:33I'll take it out.
18:35Yes.
18:37娘娘不好了
18:39陛下她来了
18:41什么
18:42娘娘
18:47娘娘
19:00娘娘
19:02娘娘
19:03娘娘
19:04娘娘
19:06娘娘
19:07娘娘
19:19娘娘
19:20娘娘
19:21娘娘
19:22娘娘
19:23娘娘
19:24那边
19:28那边
19:29娘娘
19:30有一个
19:32Security
19:34
20:05I don't know what you're going to do.
20:12I'm going to take a look at you.
20:14I'm going to take a look at you.
20:15I'm going to take a look at you.
20:20For we are going to take a look at you.
20:36Yourおilities would end up?
20:41For me, i'll see...
20:47Oh, my lady!
20:49Oh, my lady!
20:50Oh, my lady!
20:54Oh, my lady!
20:59Oh, my lady!
21:11You're the only one of these things.
21:14You're the one I have to do.
21:15If you do you have the magic trick to me,
21:18you can help me these acts.
21:20Let me in bed on a while,
21:24go ahead.
21:25You have to pay me whatkind?
21:28Let me in bed on this bed when holding me back.
21:31Go ahead.
21:32You have to pay me what kind?
21:36My lady says...
21:39his pho eggs are here.
21:41Oh my God.
21:43I'll wait for you.
21:45I'll be looking for you.
21:47Oh my God.
21:49Oh my God.
21:51Oh my God.
21:59Oh my God.
22:05I've seen you before.
22:07Oh my God.
22:09You're not born.
22:11Oh my God.
22:13Sri the Lord.
22:17She's a princess.
22:19So she is a part of another.
22:21She's been born immediately.
22:23I am told her.
22:25If she's happy to take this picture,
22:27she will be a stick to it?
22:29Oh my God.
22:31This is...
22:33Give me some love.
22:35What is it you can find?
22:37Wait...
22:38I'm going to take the cake for the nice names of the treasure.
22:43Water is cold.
22:44Mr. Feynagani, come with me next to the door.
22:50Congratulations, Miss Wigert.
22:56Mrs. Feynagani, here.
23:00Not it was very beautiful.
23:03Something that's brilliant.
23:07This is my own work.
23:10I hope my wife will enjoy it.
23:30It's okay.
23:31You're so good.
23:33If my wife will enjoy it,
23:35I'll do it again.
23:37I'll do it again.
23:39I'll never stop.
23:45I'll do it again.
23:47I'll do it again.
23:49I'll do it again.
23:59Now we're going to start.
24:05I'll do it again.
24:07Nia Nia.
24:09Nia Nia.
24:11You're not so calm.
24:13I'm not so calm.
24:15Nia Nia.
24:17Your face.
24:19You're not so calm.
24:21I'm so calm.
24:23I'm so calm.
24:25Nia Nia.
24:29I'm so calm.
24:31I'm so calm.
24:33I just need to rest.
24:35I'm so calm.
24:37I'm so happy.
24:39I could die again.
24:41You're not so calm.
24:42That's all.
24:43I.
24:45I'm so calm.
24:47I must have cried.
25:19I can't stand for you as a king.
25:24I'm not afraid of you.
25:26I'm not afraid of you.
25:28I'm not afraid of you.
25:30I'm not afraid of you.
25:49I'm not afraid of you.
26:08I'm afraid of you.
26:12I'm afraid of you.
26:17
26:19
26:21
26:23
26:25我凭人待你不忙
26:27我求你
26:29别这样
26:31娘娘说了
26:33她过的不开心
26:35也不能让你过得太熟
26:37娘娘
26:39要没日没夜的挫沫
26:41直到解除禁足为止
26:43暗中
26:45
26:47I love you.
26:52You have to give me the love of my grandma.
26:56I love you.
26:58I love you.
27:02I love you.
27:06It's so sweet.
27:10I love you.
27:14This is what I want to do with my daughter's春日宴 when I wear it.
27:18I can't wait for you.
27:20I'll just let you try.
27:24You want me to do it with my daughter's春日宴?
27:27How are you?
27:29You are just my daughter's a替代品.
27:31I want you to warn you.
27:33Don't forget to put your daughter's own thing as well.
27:37If you want to do it with your daughter.
27:41And you are my daughter's own.
27:45She's my daughter.
27:48She's crying again.
27:51She's my daughter's heir.
27:53She's my daughter.
27:55She's your daughter.
27:56She's so happy to be with me.
27:58I can't!
28:00What should I do for you?
28:02I'm not going to be a daughter.
28:04She's so happy to be here.
28:07Let's go.
28:08You want me to go.
28:10I'm going to go.
28:32The queen of the queen of the queen is here.
28:34Oh
29:04Thank you very much.
29:34Let's start.
29:38Let's start.
29:48Let's go.
29:50Let's go.
29:52Let's go.
29:54Let's go.
30:22Oh, you're welcome.
30:25What?
30:27Thank you, Lord.
30:30Thank you, Lord.
30:33Thank you, Lord.
30:37Thank you, Lord.
30:40It's just for you.
30:42Do you have anything to send you to me?
30:45I have no idea.
30:47I want to send you the gift.
30:51I can't.
30:53You're welcome.
30:55The Lord didn't suggest you.
30:59You must give me the gift.
31:06I will take your gift.
31:10Oh, it's so sweet.
31:14Let's take a look.
31:18You can't stand.
31:20Let's take a look.
31:23Let's take a look.
31:27Father, you can't stand.
31:38日子
31:42
31:44
31:46
31:48
31:49上辈子江源敏
31:50因为灰是从
31:52难道这辈子
31:52我也是一样
31:54无法改变结果吗
32:02明明他没生气
32:04之前的一切都很顺利
32:06为什么会突然翻脸
32:07推开我
32:08Oh
32:18Oh
32:20Oh
32:22Oh
32:24Oh
32:26Oh
32:28Oh
32:38Oh
32:41Oh
32:46Oh
32:48Oh
32:51Oh
32:53Now
32:55Oh
33:03Oh
33:06Yes
33:09She's so angry.
33:16Father...
33:20The Lord is angry.
33:22It's already angry.
33:25It's not that she's body.
33:27She's so angry.
33:31I think you're not going to see her.
33:35Why are you so angry?
33:41Is it because I didn't let you take your money?
33:44Is it because you were just talking to me?
33:49I was just trying to help you.
33:51But there are so many people in the room.
33:56The Lord.
33:59It's not that we are now.
34:05陛下不可
34:13万民
34:15还有人呢
34:17你不可以拒绝朕
34:19先回去吧
34:28宴会还没结束
34:29朕不能离开太久
34:35公送皇上
34:39回去好好休息
35:05废物
35:07你竟然在宴会上惹怒皇上
35:09你不想要你和你母亲的贱命了吗
35:12陛下并没有生气
35:14她说很喜欢我准备的礼物
35:16开什么玩笑
35:18皇上什么好东西没见过
35:20会喜欢你那个破盒包
35:22这是我走之后
35:25陛下特意留给我的
35:27足以说明皇上并没有生气
35:30陛下居然真的将贴身玉佩送给你了
35:33能让皇上把贴身玉佩给你
35:36陛下对你可真是宠爱啊
35:39你要记住了
35:43我才是江贵妃
35:45而你又是个贱不得光的臭宠
35:48娘娘
35:50陛下已经到宫门口了
35:52江泉河
36:00你又骗我
36:02你不是说皇上这有烦吗
36:04我也不知道皇上为何会
36:06还敢狡辩
36:07娘娘
36:08现在不是质问的时候
36:09皇上快到了
36:10快到了
36:17把他给我塞进柜子里去
36:22快啊
36:23
36:25
36:26
36:27对对对
36:34皇上驾到
36:35参见皇上
36:39你怎么戴面纱了
36:41都是那些不知死活的东西
36:43把我的脸划破了
36:46你身上什么地方真没见过
36:48现在才到不觉得晚了些吗
36:51谢陛下关心
36:53臣妾很喜欢
36:57这玉佩你哪来的
37:02什么
37:03玉佩不是送的
37:05什么
37:06玉佩不是送的
37:07这个是
37:09这个是
37:11这个是
37:12臣妾捡的
37:13在哪里捡的
37:16朕倒是没有想到
37:18堂堂贵妃小人做派偷东西
37:21你知道这是什么东西
37:23我就敢偷
37:24这个玉佩绝对不见的
37:26竟然和这个小贱人竟然故意害我
37:29怎么办
37:30怎么办
37:31
37:32皇上饶命
37:35臣妾
37:36臣妾
37:37臣妾
37:38只是看这个玉佩好看而已
37:41传阵口谕
37:42贵妃得行有失
37:44禁足明光宫
37:46没有朕的允许
37:49不准出来
37:50没有期限的禁足最为可怕
37:52我陛下再也记不起我这个人
37:54或是不想原谅我
37:56那我岂不是要永远禁足下去
37:58陛下饶命
37:59臣妾知道错了
38:00陛下饶命
38:08要是让慕容中看见姜轩盒
38:09在里面就完了
38:13
38:17
38:19我怎么喊出来了
38:22贵妃房里还有什么见不得人的东西
38:25那朕更要看看
38:42这柜子里放的什么
38:44是娘娘的衣服
38:47好好反省反省
38:52娘娘
38:53你没事吧
38:54滚开
38:55干啥啊
38:56姜轩盒
38:57本宫看你是祸腻了
39:03你不是宁烟善变吗
39:04说呀
39:05没错解释了是不是
39:09十三
39:11我本打算让姜元敏藏着玉佩
39:13等事情闹大后再让她暴露
39:15没想到姜元敏这么丑
39:17竟然这么快就把玉佩拿到皇上面去了
39:19拿到皇上面去了
39:20来人
39:21你这个贱人找找记性
39:22让她清楚
39:23谁才是后宫的主位
39:31放心
39:32你这张脸我不会动的
39:34我不会动的
39:35但其他的地方
39:36可就不好说了
39:38姑娘
39:39我可提醒过你
39:41别真把自己当主子了
39:48我不会让你不这么胖的
39:50你府中的母亲
39:52会跟你一样
39:53求生不能求死不得
39:57
39:58丁姐
39:59我知道错了
40:00是宣和
40:01是宣和
40:02是宣和鬼闭心窍
40:03看到陛下的预备
40:06掉在地上
40:07就前了前来
40:09我要
40:10我回来把丁姐责怪
40:13才说了谎
40:14都是宣和一个人的错
40:17丁丁姐不要回答我娘
40:20你现在就算是把天都给说破了
40:23本宫也不会信一个词
40:33你一共瘦了一百二十八十
40:35你依母亲年龄大了
40:37不知道
40:38能不能受得了一样的心法
40:42不管我娘的事
40:43丁姐
40:45想救她
40:46那你就想办法
40:48解除了本宫的禁足
40:49让本宫恢复从前的宠爱
40:51让本宫恢复从前的宠爱
40:54否则
40:56本宫随时要了你和你娘的狗密租
41:13来人
41:14
41:15
41:20一副半死不活的样子
41:21不会出什么事吧
41:23她见命一条死不了
41:24娘娘说了
41:25就算真死了
41:27也是她活该
41:28我们走
41:30她已经很久没动了
41:34不会真死了吧
41:35怕什么
41:36死了也是个窝囊鬼
41:38在贵妃娘娘眼里
41:39她连一条狗都不乱
41:40别怕
41:41I don't want to die.
41:48I'm still alive.
41:50I'm still alive.
41:52I'm still alive.
42:00He died three days ago.
42:02He's still alive.
42:11He died?
42:18He died?
42:21He died.
42:24He died.
42:26He died.
42:28He died.
42:29He died.
42:31He's so happy to be able to die.
42:36He died.
42:40Let's go.
42:47Hurry up.
42:52We must be able to use all of our tools.
42:55We must be able to capture the light of our eyes.
42:57We must be able to see it again.
42:59We must be able to see it again.
43:00We must be able to see it again.
43:11How did your mother wear this?
43:13Who would be remembered?
43:14Look at me at me.
43:15I can't look at you.
43:20Her mother is not old.
43:22Does her
43:22She doesn't care?
43:24She doesn't have a voice for me.
43:25She is fortunate.
43:26She is my mother.
43:27I'm a teacher.
43:29I am not blind.
43:31She did not understand.
43:33With my mother, she has seen me.
43:34She heard her知道 her daughter's dead.
43:37She is lonely.
43:38She is to help her.
43:39She is now looking at me.
43:40Oh, you're going to look at me like that, is it?
43:44Your sister is just to look at you.
43:46If your sister is going to be fine,
43:47your sister is going to be fine.
43:50I'm going to be fine.
43:52I'm not going to be fine with you.
43:53I'm going to be with you two years ago,
43:54and I'm going to be with you.
44:03I'm going to be wrong with you.
44:06So, I'm going to be happy with you.
44:11It's all you've received from me.
44:13But how did your face look?
44:16Three days ago, you're still good.
44:18How did you do today?
44:20I'm not going to be wrong with you.
44:22You're just going to be with you.
44:24I'm going to be with you.
44:26You're going to be with me.
44:28What did you do?
44:30What did you do?
44:32What did you do?
44:34What did you do?
44:35My entire heart.
44:36I didn't think of him.
44:41What did you do?
44:42Your face.
44:43Don't be so nervous.
44:45What did you do?
44:47How did you become so
45:02that he could take me hair?
45:03Oh
45:33No.
45:34You are not afraid of me.
45:35You are afraid of me.
45:36I'm afraid of my mother.
45:38I'm afraid of my mother's hat.
45:40I'll be afraid of my mother's hat.
45:42Why would I do my mother's hat in the grave.
45:45Do you want to know me?
45:47You are afraid of me?
45:50I'm afraid of you.
45:52I'm afraid.
45:53I'm afraid of you.
45:54You don't hate me too.
45:57You don't have to fear me.
46:00My daughter's laughing.
46:02Today I'm just looking for you.
46:04No other way.
46:06If you're good enough, then I'll go first.
46:14What kind of thing would you like to talk to me?
46:21Yes.
46:22I just want to talk to you about your way.
46:27I'm looking for you today.
46:30I'm looking for you.
46:32Hey, I want to talk to you today.
46:35Do you want to show me what you're learning?
46:39What happens when I need you?
46:41What happened to be a lamp?
46:42What did you still look like?
46:44I mean, it was playing with me.
46:46That's the truth.
46:47This is the truth.
46:49In fact, you're the only one who visited you.
46:53So you're the only direction you will.
46:55When you're the light of your eyes.
46:57What kind of thing would you like to call me?
46:59This is a sign of a宴.
47:00I can't believe it's true, but I can't believe it's true.
47:03I told her, she's ready to go.
47:05Yes.
47:08The other thing?
47:09She's prepared for her clothes.
47:12She will be able to watch the light of the light.
47:15If she doesn't have any reason,
47:18she will be able to watch the first time.
47:25She will be able to watch the light.
47:30This light light light,
47:32she's going to be able to watch the light.
47:34To the Lord,
47:35she's looking at the direction of the light.
47:37She's looking at the light of the light.
47:42You can see the light light.
47:44Yes.
47:53The government is safe.
47:56The Lord is safe.
47:57The world is safe.
48:00It's a little bit.
48:02Let's go.
48:04Let's go.
48:06Let's go.
48:08Let's go.
48:14You've got a good job.
48:16If you want me,
48:18I'm going to kill you.
48:20You're so good.
48:22I'm going to kill you.
48:24You're so good.
48:28You're so good.
48:30I'm so good.
48:32This is an easy one.
48:34You're too bad.
48:36I've got a bad thing.
48:40It's not fair.
48:42It's a bad thing.
48:44I'm going to kill you.
48:46I've got a bad thing.
48:48Ah
48:58Ah
49:00Ah
49:02Ah
49:08Ah
49:10Ah
49:12Ah
49:14Ah
49:16Ah
49:18Ah
49:20Ah
49:22Ah
49:24Ah
49:26Ah
49:28Ah
49:30Ah
49:32Ah
49:34Ah
49:36Ah
49:38Ah
49:40Ah
49:42Ah
49:44Ah
49:46Ah
49:48If you like it, don't like it, you'll be able to go to other places.
49:58But...
50:00...
50:01...
50:02...
50:03...
50:04...
50:05...
50:06...
50:07...
50:08...
50:09...
50:11...
50:12...
50:13...
50:14...
50:15...
50:16...
50:17...
50:18...
50:19...
50:20...
50:21...
50:22...
50:23...
50:24...
50:25...
50:26...
50:27...
50:28...
50:29...
50:30...
50:31...
50:32...
50:33...
50:34...
50:35...
50:36...
50:37...
50:38...
50:39...
50:40...
50:41...
50:42...
50:43I can't do that.
50:45I'm not.
50:46I'm not.
50:47To help the cowboy, you're not a problem.
50:57This person is me.
51:00You.
51:01I'm your kid.
51:02They are chasing me!
51:06Honey.
51:07We'll have to let you go.
51:08Let's try and get it.
51:13陛下 该上巢了
51:24恭送陛下 臣妾有些乏累 就不送了
51:34贵妃娘娘恃宠而骄 如此作伴 恐怕又有爱法了
51:43这次竟没有江夏惩罚
51:50要让江家付出代价 拉江云敏下来 这样的宠爱承诺 还不够
52:02这次竟没有江夏惩罚
52:06要让江家付出代价 拉江云敏下来 这样的宠爱承诺 还不够
Comments

Recommended