Skip to playerSkip to main content
#ReelShort #MyDrama #DramaShorts, #ShortDrama, #MiniDrama, #CEOStory, #BillionaireLove, #MafiaRomance, #DramaLoveStory, #RomanticShorts, #TimeTravelDrama, #FantasyRomance
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:59CastingWords
00:02:01CastingWords
00:02:03CastingWords
00:02:05CastingWords
00:02:07CastingWords
00:02:09CastingWords
00:02:11CastingWords
00:02:13CastingWords
00:02:15CastingWords
00:02:17No, no, no, no...
00:02:27It won't...
00:02:47I don't know what you're talking about.
00:03:17Let's go.
00:03:47You shouldn't have to look a bit like that.
00:03:50You should think it was like that.
00:03:52You don't like it.
00:03:54You don't like it.
00:03:56How do you think it was like that?
00:03:59You shouldn't have to do anything.
00:04:01Why did you do anything?
00:04:02Why you don't очень like it?
00:04:05Talk about it.
00:04:08Talk about you so sensitive.
00:04:10Why do you say nothing?
00:04:13You don't have to say anything!
00:04:14I have no way to say anything.
00:04:20You are not saying anything.
00:04:23My heart is playing with my heart.
00:04:25My heart is playing with my heart.
00:04:28This is your friend.
00:04:30Come on.
00:04:42All right.
00:04:43You're always saying that you're a little bitch that you're here.
00:04:46It's been a thing for the whole time.
00:04:55I was very sad.
00:04:56I thought you were a different person.
00:05:01I thought you were an Aslı like you were not.
00:05:06But you were a different person.
00:07:56Lütfen kendine çok dikkat et. Ödün kopuyor sana bir şey olacak diye.
00:08:02Yine para isteyeceksen yok.
00:08:05Der mi?
00:08:06Ben o parayı nereden alacağımı biliyorum ama.
00:08:16Anne.
00:08:40Mali'nin cevabı hakkında bir şey söylemeyecek misin? Ne düşünüyorsun?
00:08:48Şu salçayı ver kızım.
00:08:50Anne iyi misin sen?
00:08:58Anne iyi misin sen?
00:09:02Şuradaki kettle'a su koyun.
00:09:12Anne.
00:09:24Anne.
00:09:28Malik kalacağım dedi ya.
00:09:36O parayı getir onları getir onları da salataya doğrarız.
00:09:38Onları da salataya doğrarız.
00:09:38Onları da salataya doğrarız.
00:09:40Şey, konağın mutfağına git de oradan bulgur getir.
00:09:50Burada bulgur kalmamış.
00:09:51Buradan bulgur kalmamış.
00:09:52Buradan bulgur kalmamış.
00:09:53Tamam anne.
00:09:53Sen konuşma benimle.
00:09:56Tamam.
00:09:57Ama bak bu yaptığın şey doğru değil.
00:10:02Ben yanlış bir şey yapmadım.
00:10:07Malik de yanlış bir şey yapmadı.
00:10:09Seviyoruz sadece bu kadar.
00:10:11Hayır ortada hiçbir günahı yokken senin böyle yapıyor olmanı çok üzülüyorum ya.
00:10:18Ama olsun tamam.
00:10:22Sorun değil.
00:10:24Ya mella.
00:10:31Ya sat.
00:10:36Söylediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:42Yeni var.
00:10:47But not all over them...
00:10:50... Is what you do...
00:11:02...is what she did...
00:11:04...it's a good kind of...
00:11:05...it's what you do...
00:11:07...siz it was...
00:11:07...sobbing a lot of hands...
00:11:09...sobbing a lot of hands...
00:11:10...sobbing a lot of hands...
00:11:14...sobbing a lot of hands...
00:11:15What do you want to be?
00:11:19What do you want to be?
00:11:25What do you want to tell me?
00:11:27Maybe it will change.
00:11:29You can see it in a way.
00:11:31You can see the tats of the uterus.
00:11:33The fear of the uterus?
00:11:35The fear of the future?
00:11:37No.
00:11:39But I know what I want to know.
00:11:43What?
00:11:45What did you do?
00:11:48What did you do?
00:11:51What did you do?
00:11:53I was a good friend of mine.
00:12:02What did you do?
00:12:09What did you do?
00:12:13What did you do?
00:12:20What did you do?
00:12:22What did you do?
00:12:28What did you do for that?
00:12:32Why did you do that?
00:12:42You didn't do that, didn't you?
00:12:46You won't be able to do that with me.
00:12:50You don't want to believe in what you want.
00:12:54The truth is that you want.
00:12:57One is always telling you to keep telling you,
00:13:00and one is never going to give you a good thing, right?
00:13:04You understand me.
00:13:12You're right.
00:13:14You're right.
00:13:16You're right.
00:13:19All right.
00:13:22All right.
00:13:25All right.
00:13:28I'll have to take you.
00:13:29First thing I'll watch for showfall.
00:13:33Using the best 1 to 4 2 If they take you it,
00:13:37Okay...
00:13:39Yes
00:13:52If you do earlier, he can talk to another Grill.
00:13:56ćs
00:14:06Let's go, let's go, let's go!
00:14:36What do you see now?
00:14:50I'll help you.
00:14:53You're welcome.
00:14:55How are you?
00:14:56Good.
00:14:59Where are you?
00:15:01My eyes were on my way.
00:15:03I can't go.
00:15:05My her toe is so cool.
00:15:07You can go.
00:15:09You're too le fine.
00:15:10I have to reach the island.
00:15:15You're too close.
00:15:17How are you talking about your feet?
00:15:19Is it your successful?
00:15:21Why are you lying?
00:15:23Why do you attitude?
00:15:25That you don't have a smile.
00:15:29You say you do this, you act.
00:15:31You are very emotional for me.
00:15:33You don't have a right to go.
00:15:35You don't have a right to go.
00:15:37You just have a right to go.
00:15:39You have a right to go.
00:15:41You have a right to go.
00:15:43I'm telling you that you don't have the right to go.
00:15:46Look, he's not fighting for love.
00:15:48He's a re-to-face, he's even holding him.
00:15:53He's telling you that he's not that he's not going to go.
00:15:56You will see you.
00:15:58You're to our parents, his pav remarks will装 lap people.
00:16:05He'siling a card with your hand, h스타First could take his hand.
00:16:10This is an artist.
00:16:14In his hand, he will begin to Family's hand gate.
00:16:19Here I wrote here.
00:16:21He will cheap Malik.
00:16:23Why this is know you that we're done with Perat.
00:16:25Because she's worried about you.
00:16:27Because you are not trying to escape.
00:16:29I didn't hear that before.
00:16:30I didn't hear that before.
00:16:35Kata Sultan.
00:16:36You could see it before.
00:16:41I got a little bit of a divorce.
00:16:44I was so surprised.
00:16:46I have heard that before.
00:16:47I am not sure.
00:16:48You are not just a person.
00:16:51Yes.
00:16:52You are the heart of me.
00:16:54But look, there is no one.
00:16:57Yeah.
00:16:59Sultanım.
00:17:02Ya bu.
00:17:03Ne?
00:17:05Sultanım yapma öyle ya.
00:17:07Yani.
00:17:09Evet bir gönül eğlendiriyoruz tabii ama.
00:17:11Ne?
00:17:13Yok yok.
00:17:13Yok yok yanlış anladın.
00:17:15Sultanım vallahi yanlış anladın yani.
00:17:17Gönül eğlendiriyoruz derken bizim gönlümüz mutlu demek istedim.
00:17:21Yanlış anladın beni.
00:17:23Ya Sultanım öyle inanmıyormuş gibi bakma da.
00:17:27You know what I mean, it's not a good thing.
00:17:29If you're a good thing, we'll be able to meet you.
00:17:32The beauty is this.
00:17:35It's a good thing, but it's a good thing.
00:17:39It's a good thing, it's a good thing.
00:17:43I'll take care of it.
00:17:45But I'll get the back of it.
00:17:47It's a good thing.
00:17:49It's a good thing.
00:17:57It's a good thing.
00:18:01What am I doing now?
00:18:27What am I doing now?
00:18:47Anca gidersin.
00:18:48Güle güle.
00:18:57What am I saying?
00:18:59You're very happy to do that.
00:19:06Internet's reports, you played, didn't you?
00:19:12Yes, I did, I did. I did well. I wasn't going to lie.
00:19:18How do you do like a rezillian's on a lap?
00:19:22No, I'm not a bezin, I'm not a little.
00:19:25I'm not one who wrote, and I'm not a little girl.
00:19:28Müzeyyen Anne, ya bir kadının onuruyla nasıl oynarsın?
00:19:34Sen de bir kadınsın, nasıl yaparsın bunu?
00:19:39Ben sadece bizim bildiğimize herkesin öğrenmesini sağladım.
00:19:45Kısaca malumu ilan ettim diyeyim.
00:19:51Öyle yaptın ha?
00:19:53Peki beni ne hale düşürdüğünün farkında mısın?
00:19:56Karısı kocasını aldatıyor demezler mi?
00:20:00Ben ne olacağım?
00:20:03Mercan, Karağan soyadını taşıyor.
00:20:06Sadece o değil, benle senle hepimiz rezil olduk.
00:20:10Bunu nasıl düşünemezsin ya? Nasıl böyle bir şey yaparsın?
00:20:14Neden sürekli beni ezip geçiyorsun? Neden durmuyorsun?
00:20:19Durmam, durmayacağım.
00:20:21Bu affedilebilir değil.
00:20:27Sana saygım sonsuz.
00:20:29Bende emeğin çok.
00:20:31Ama buna izin vermem, bir yere kadar.
00:20:33Daha kaç kere söylemem gerekiyor.
00:20:37Mercan'a dokunursan karşında beni bulursun diye.
00:20:43Mercan'ın dokunulmazlığı var, tamam mı?
00:20:46Bunu o aklına yaz.
00:20:47Sana müsamaha göstereceğimi düşünüyorsan, büyük yan alıyorsun.
00:20:56O kızın intikam planından çıkmış olabilir Ateş.
00:21:00Ama benim için hâlâ Haydar Yıldırım'ın kızı.
00:21:03Şeririmden nasibine düşeni alıyor, almaya da devam edecek.
00:21:17Ateş.
00:21:27Ateş.
00:21:30Aa..
00:21:35Ateş.
00:21:37I don't know.
00:22:07I don't know what's going on.
00:22:27Oh, what's going on?
00:22:29What's going on?
00:22:30I don't know what's going on.
00:22:37Come on!
00:22:44God No, no, no, no...
00:22:47No, no, no, no.
00:22:49No, no, no, no.
00:22:51No, it's all...
00:22:53What am I living in your head?
00:23:03What am I doing?
00:23:05Why are you giving me a well?
00:23:08How does it look like this?
00:23:11You didn't write anything?
00:23:14I didn't write anything.
00:23:16You would write anything.
00:23:17That is true.
00:23:19I'd have to take him.
00:23:21I'd leave you like that.
00:23:22Takma işte.
00:23:25Kisina Müzeyyen Catas yaptırmıştır.
00:23:28Akıllarınca aile itibarımızla oynuyorlar.
00:23:32Ama ben alacağım öcümüzü.
00:23:34Başkanlığı elinden alayım.
00:23:37Görecek o Nermin Yıldırım'ın kızıyla uğraşmak neymiş?
00:23:42Üzülme sen tamam mı?
00:23:46Güzel kızım benim.
00:23:52Let's go.
00:24:22I can't see you again, but I didn't see you again, but I didn't see you again.
00:24:36You did.
00:24:37You did.
00:24:38I did.
00:24:39I wanted to tell you who he was, who he was, and who he was.
00:24:45If you could see your situation,
00:24:47I don't know what I'm doing.
00:24:50I'm going to see my body in front of me.
00:24:55She's looking and looking back.
00:24:58Better, you're your daughter.
00:25:01I'm taking photos.
00:25:04We have the staff from the back of the house to take a photo of the family.
00:25:07We can do that then.
00:25:09That's a good help.
00:25:12I'm having this happen to Cemal.
00:25:14We are ready to go to the house.
00:25:15I would like to tell the kitchen, they would like to make something special.
00:25:19They would like to clean up the house.
00:25:23It will be the most beautiful photo of our family.
00:25:27Everybody will see our power and our power.
00:25:31Anne, what would you wear?
00:25:35I don't think I would like to think.
00:25:39Let's go, we'll be able to go.
00:25:41We'll be able to get something new.
00:25:44I thought you were very good.
00:25:46I would like to put all the wardrobe in the room.
00:25:52Let's go.
00:25:54Are you ready?
00:25:56Yes.
00:25:58Let's go.
00:26:00You're welcome.
00:26:14Let's go.
00:26:16Let's go.
00:26:18Let's go.
00:26:20Let's go.
00:26:22Let's go.
00:26:24Let's go.
00:26:30Let's go.
00:26:44Let's go.
00:26:46Let's go.
00:26:48Let's go.
00:26:50You are your best?
00:27:07You are your best, Nedim?
00:27:11No.
00:27:13How would I be able to?
00:27:20I'm sorry.
00:27:33You have to cry.
00:27:35Why have you cry?
00:27:37You are eating.
00:27:38I want you to cry.
00:27:40Why do you cry?
00:27:42I want you to cry.
00:27:44Why do you cry?
00:27:46What do you want me to say?
00:27:48What do you want me to say?
00:27:50I've been told you to tell me.
00:27:52I've been told you to tell me.
00:27:54But it's not a thing to say.
00:27:56I don't understand.
00:27:58You can't understand.
00:28:00Yes.
00:28:02Yes, it's a mistake.
00:28:04But you can't do anything else.
00:28:06Yes.
00:28:16I was hungry.
00:28:18I was hungry.
00:28:20I'm not the ones who died.
00:28:22I'm not the one who died.
00:28:24I was not the one who died.
00:28:26It was my family.
00:28:28Right?
00:28:30It was my family.
00:28:32It wasn't my family.
00:28:34You couldn't stop me?
00:28:36You didn't stop me!
00:28:38I said you weren't trying to tell me.
00:28:40You know what?
00:28:42You don't see me.
00:28:44After all I knew about this, I couldn't agree with you.
00:28:49I knew you had to stand the way out of hand.
00:28:53You failed me to stop you at your own,
00:28:57I believe you did not get a good job at that time,
00:29:04I told you you don't have a benefit,
00:29:08You said I've had more money than this person.
00:29:14I mean I'm not my fault anymore, I'm really full of money.
00:29:18Even if you can do this, I mean I'm full of money.
00:29:27I don't have money yet.
00:29:31I don't know what you said.
00:29:37Look, that's what I said.
00:29:39It's a bit...
00:29:40...it's a bit changes, okay?
00:29:44It changes, I believe.
00:29:50187 days.
00:29:54I can't wait until the end.
00:30:01One time ago.
00:30:28How did I cut my heart?
00:32:03Bugün önemli bir gün.
00:32:06Büyük balıklardan biri ahama takıldı.
00:32:09Ateşin en hassas sırlarını öğreneceğim.
00:32:11İyi bakalım.
00:32:22Efendim?
00:32:23Kaldırmışlar onu.
00:32:29Ulan ne çabuk.
00:32:32İyi tamam kapat.
00:32:36Ateş yine yapmış ateşinde.
00:32:38Ama ben de rahat durmam.
00:32:42Yaparım illa bir nezirlik.
00:32:49Alo.
00:32:52Sana bomba bir haberim var.
00:32:54Öyle eften püften de bir haber değil ha.
00:32:56Bayılacaksın.
00:32:58Hatta bütün magazin muhabirleri kıskanacak seni.
00:33:00Tamam.
00:33:05Tamam.
00:33:06Tamam yolluyorum şimdi.
00:33:08Ama bana bak.
00:33:09Sakın hiçbir yerde adım geçmeyecek.
00:33:12Tamam mı?
00:33:14Tamam.
00:33:15Bakalım bunları durdurabilecek misin Ateş Bey?
00:33:23Asla pes etme inşallah.
00:33:43Mercan benim olana kadar bu savaş bitmeyecek.
00:33:53Altyazı M.K.
00:34:23Altyazı M.K.
00:34:24Altyazı M.K.
00:34:25Altyazı M.K.
00:34:26Altyazı M.K.
00:34:28Altyazı M.K.
00:34:58Altyazı M.K.
00:35:20Nermin Hanım.
00:35:21Let's see.
00:35:51No, they didn't get there.
00:35:53I don't know.
00:35:56There is a word.
00:35:58I was thinking about my memory, so I thought it was you.
00:36:02There is a difference.
00:36:04I think I've put it.
00:36:06The ball come on after me, I'm ready.
00:36:08I don't have to watch you for a while.
00:36:11That's why I do not do this.
00:36:13You're good.
00:36:15Alright.
00:36:17I'll try.
00:36:21I don't know.
00:36:51What do you think about it?
00:36:55What do you think about it?
00:36:59Are you sure you think it would be good?
00:37:03Or are you sure you think it would be good?
00:37:06I think...
00:37:08I don't know.
00:37:09We did a lot of things that did.
00:37:12We did a lot of things.
00:37:16It died.
00:37:18It's not that you're a god to see your face, it's not that an enemy of your body.
00:37:24It's not that you're a bad person.
00:37:28I wanted to believe that I have a good person in my life.
00:37:32But it was not that I wanted to be the one.
00:37:35Don't worry about it.
00:37:38It will be the worst, it will be.
00:37:40It will be the last few days, sorry for you.
00:37:48This social media is a very boring place.
00:38:00You can't find a person in the distance.
00:38:04It's really not.
00:38:06We don't see any social media.
00:38:10We don't see anyone else.
00:38:12We don't see anyone else.
00:38:14We don't see anyone else.
00:38:16I don't know.
00:38:18What does that mean they might be?
00:38:20Yes.
00:38:23Have you seen the one day of course?
00:38:24I hope it's not possible.
00:38:26It has missed me.
00:38:28We'll see you soon.
00:38:30I'll see you soon.
00:38:32I can't give you the right turn.
00:38:34I'll see you soon.
00:38:36I can't remember you soon.
00:38:38I will tell you soon.
00:38:40I will not know you soon.
00:38:42I will try you soon.
00:38:44I'm going to give you this.
00:38:46We'll give you this.
00:38:48We'll do it.
00:38:50We'll do it.
00:38:52We'll do it.
00:38:54Look, this project is so big for us,
00:38:56it's a big and great job.
00:38:58I know that we'll work on them.
00:39:02I'll see you on the next one.
00:39:04I'll remember what you'll remember.
00:39:06I'll see you on the next one.
00:39:08I'll see you on the next one.
00:39:10I'll see you on the next one.
00:39:12I'll see you on the next one.
00:39:14And...
00:39:16I'll see you on the next one.
00:39:18What the hell is it?
00:39:20Israel Powers.
00:39:22Let me ask...
00:39:24Wennis Erdoğan.
00:39:26Listen, what we're going to do now?
00:39:28Filmed pouquinho.
00:39:30ppings.
00:39:32I don't know right now but if I let you put a shot...
00:39:34I don't know him and I don't know him while he's standing.
00:39:36Really?
00:39:37Yes, effe I do it.
00:39:39I have a project called the project of the project, I'm giving you a mail to you.
00:39:44If you look for a chance, I'll be waiting for you.
00:39:48I am now at the same time. But the first time I will be looking at you.
00:39:52I am very grateful.
00:39:54See you soon.
00:39:58I don't expect you to wait for you.
00:40:00It's not a problem.
00:40:02I am very hard. I am very hard to see you.
00:40:06But I know you're very strong.
00:40:09You will be able to see you in a few days.
00:40:14I hope.
00:40:20What happened?
00:40:22We will be looking for a few days.
00:40:25We will be able to see you in a few days.
00:40:27It's a great deal.
00:40:28It's a great deal.
00:40:29Yes.
00:40:31Let's do this.
00:40:32Let's do this.
00:40:33Let's do this.
00:40:34Let's do this.
00:40:36Let's do this.
00:40:37Let's do this.
00:40:38Exactly.
00:40:39Let's do this.
00:40:40Let's do this.
00:40:41Let's do this.
00:40:42Let's do this.
00:40:43Okay.
00:40:45It was empty.
00:40:47Let's do this.
00:40:48We will cut a few pieces.
00:40:50We were very keen to do this.
00:40:51We were really keen.
00:40:52We were keen to do this.
00:41:08I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be.
00:41:38I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be.
00:42:08I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be.
00:42:15I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be.
00:42:22I don't know what the hell is going to be.
00:42:29I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be.
00:42:36I don't know what the hell is going to be.
00:42:43I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be.
00:42:50I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be.
00:42:57I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be.
00:43:04I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be.
00:43:11It's too hard to be able to be.
00:43:17These hurts have been I don't know the hell is going to be.
00:43:20I don't have to be a man of a child.
00:43:25I know I have a lot of people in my life.
00:43:29I have changed to my life.
00:43:32I have a lot of people in my life.
00:43:34I have a lot of people in my life.
00:43:35I have no idea of it.
00:43:37I have no idea of it.
00:43:40I have a lot of people in my life.
00:43:44You're a realtor of a friend.
00:43:50I'm sorry, I don't know.
00:44:01I don't know.
00:44:02I'm sorry.
00:44:03But sometimes.
00:44:06What about you?
00:44:10I don't know.
00:44:11Hello, I'm Ercan.
00:44:16Hercan, magazine news is now, I'll show you the link to the site.
00:44:24Okay, I'll show you.
00:44:28What happened?
00:44:29I don't know.
00:44:45I don't know.
00:44:47I don't know.
00:45:17Why are you doing this?
00:45:20Who is doing this?
00:45:22Why do you play this?
00:45:24Is it really so easy to play?
00:45:36I'm sorry.
00:45:40I'm going to get rid of you.
00:45:44Now you're doing it?
00:45:47You're doing it.
00:46:06You're actually doing it.
00:46:12Hello.
00:46:14Hello, you're welcome.
00:46:16Well, I'm going to drink it.
00:46:18I'll drink it.
00:46:20I'll drink it.
00:46:22I'll drink it.
00:46:24I'll drink it.
00:46:32How are you, Cemal?
00:46:34I'm sorry.
00:46:36I'm sorry.
00:46:38I'm sorry.
00:46:40I'm sorry.
00:46:44Just see what you're saying, Cemal Bey.
00:46:46Ben Cemal Bey desem sizi bozar mı?
00:46:48Yok canım.
00:46:50Olur mu Hüsey? Abilik ne zaman bozmuş.
00:46:52Çok yaşa Cemal Bey ya, valla.
00:46:54Bey mey deyince böyle şey oluyor biliyor musunuz?
00:46:57Resmi oluyor ya.
00:46:58Ben sizi kendime yakın görüyorum.
00:47:02Ondan şey diyeyim dedim.
00:47:08Ee abi, sende ne var ne yok? Nasıl gidiyor?
00:47:11I'm sorry that's not a problem.
00:47:18I'm a bit of a huddle.
00:47:21I said I'll give a cup of tea, I'll give a cup of tea.
00:47:25I'll give a cup of tea.
00:47:27You can give a cup of tea.
00:47:29I'll give a cup of tea.
00:47:31I'll give you a cup of tea.
00:47:33I'll give you a cup of tea.
00:47:38The heat of tea is so good for Cemal.
00:47:40I saw the news, but in the city of Kariyam, really.
00:47:46You're not here anymore, right?
00:47:48No, I'm not here anymore.
00:47:50You're not here anymore.
00:47:57You're in the city of Kariyam?
00:48:03No.
00:48:06No.
00:48:11I know.
00:48:16I know for you, I know for you.
00:48:20I know for you, but I know everything.
00:48:22Let's see if I remember everything.
00:48:24Let's see if I remember everything.
00:48:26That's what I see.
00:48:28It's okay, I think I can take a while.
00:48:32Oh, my God.
00:48:33That's what I am going to do now, I am not doing this.
00:48:35I am going to try it again.
00:48:38Look, we were able to do this.
00:48:39We are going to do this.
00:48:41We are going to do this.
00:48:43You can't ask that guy.
00:48:47Can you beg?
00:48:49He says,
00:48:50He says,
00:48:53He says,
00:48:54He says,
00:48:55He says,
00:48:56He says,
00:48:57That's what it means.
00:48:58Hey,
00:48:59I'm going to talk about two people.
00:49:05That's what it means.
00:49:07That's enough.
00:49:13It was a funny person.
00:49:18I've never had a bad mind.
00:49:21My dad got into my face and I want a guy.
00:49:24They give no one to you, but they wouldn't go with it.
00:49:28They would come with me, and they wouldn't go with it.
00:49:30No, I'm thinking about these people's life.
00:49:35Let's go.
00:50:05There is something you want to say about Burak?
00:50:13I would say something to you.
00:50:16What did you say?
00:50:19What did you say?
00:50:22I would say...
00:50:23I would say...
00:50:25I would say something to you.
00:50:26Burak bu işi kapısını bitirmiş.
00:50:47Gelmediler hala.
00:50:50Ya oluşverişe gittiler gelirler birazdan.
00:50:53Senin böyle sinirlendiğini görmelerinden ise gelmemeleri daha iyi bence.
00:50:57Aklım almıyor Cemal.
00:51:00Söylüyorum dinlemiyorlar.
00:51:03Daha az önce konuştum.
00:51:05Sanki inadını yapar gibi.
00:51:07Ya belki de Müzeyan'a yapmamıştır.
00:51:09Sen niye hemen yargısız infaz yapıyorsun?
00:51:11Herhangi birinin eline geçmiş olabilir.
00:51:13Ve günden mercan olunca onlar da yayınlamışlardır.
00:51:16İnsanlar acımasız böyle bir devirde yaşıyoruz ateş.
00:51:23Ya otursan mı artık bir ateş?
00:51:25Her sinirlendiğinde böyle deli divane gibi dönemezsin.
00:51:28Ya midem bulandı, başın vardı resmen seni izlemekten.
00:51:32Ya şu yaptığının ne sana ne de mercana bir faydası var.
00:51:35Avukatlarla da konuştum.
00:51:37Yarına kaldıracaklar fotoğrafı.
00:51:39Yani yarına kadar zaten kimse hatırlamaz ama...
00:51:42Yine de sen bilirsin.
00:51:43Konağ ol iyi ki.
00:51:54Kimin ne düşündüğü umurumda değil.
00:52:00Gerçekleri bilip de söylememek...
00:52:03O kadar zor ki.
00:52:08Benim yaptırdığımı bile düşündü.
00:52:13Gözlerime bakıyor.
00:52:19Bir cevap bekliyor.
00:52:21Tarçılığında aldığı tek şey...
00:52:23Sessizlik.
00:52:29Bu onu yaralı da biliyorum.
00:52:35Ama elimden bir şey gelmiyor.
00:52:36Sevdiklerimi korumak için susmak zorundayım.
00:52:40Ama onun öyle üzüldüğünü görünce...
00:52:42Kalbim parça parça oluyor.
00:52:44Nefes alamıyorum sanki.
00:52:46Ya kardeş deme şöyle şeyler.
00:52:48Geçecek her şey, her şey iyi olacak merak etme.
00:52:50Öyle umuyorum.
00:52:51Öyle umuyorum.
00:52:52Öyle umuyorum.
00:52:53Öyle umuyorum da...
00:52:55Bir nefesi bile fazla görüyorlar.
00:52:56Aile fotoğrafı çektirecektik bugün unutmadın değil mi?
00:52:58No, you don't have to do that.
00:53:01I'll see you later.
00:53:02I'll see you later, I'll see you later.
00:53:07I hope.
00:53:10I hope you will see you later.
00:53:12You will see me in a festival.
00:53:21We had a picture of you, didn't you?
00:53:25You had a picture of me.
00:53:28You know.
00:53:30If you're a family,
00:53:32he's not a king.
00:53:34He's not a king.
00:53:36He's not a king.
00:53:38I'm saying it's my face.
00:53:40I'm going to say it's my face.
00:53:42It's not a king.
00:53:44You're a king.
00:53:46I'm going to go.
00:53:58Oh, my God.
00:54:28Sen ne işin var odamda?
00:54:38Seni bekliyordum.
00:54:40Odama izinsiz giremezsin.
00:54:43Çok kalmayacağım, merak etme.
00:54:48Masumiyetim asken sonunda düştü.
00:54:53Herkes senin nasıl biri olduğunu görecek.
00:54:56Gördüler de zaten.
00:54:58Keyif mi aldın bana iftira atılınca?
00:55:01Evet, hep çalacağım.
00:55:04Hem ne malum iftira oldu?
00:55:08Siz yaptınız.
00:55:11Siz servis ettiniz basına o fotoğrafları.
00:55:14Sen ve annen.
00:55:16Aferin, akıllı kız.
00:55:18Zor olmadı tahmin etmek.
00:55:23Başka kim bu kadar kötülüğü yapabilir ki?
00:55:25Hayır, yani neden anlamıyorum?
00:55:35Neden bu kadar kötülük?
00:55:37Neden bu kadar nefret?
00:55:38Hak ediyorsun da ondan.
00:55:43Senin gibi ağır sahibi olmayan, ahlaksız birine az bile.
00:55:48Biz var ya, sana ağız bile yapmışız kızım.
00:56:07Sen ne yapalım?
00:56:08Ne oluyor burada?
00:56:09Ateş, bana nasıl tokat attı gördün mü?
00:56:15Gördüm.
00:56:19Nedenini de.
00:56:20Çabuk terk et buraya Aslı.
00:56:29Ama...
00:56:29Aslı!
00:56:32Çık dışarı.
00:56:32Bir daha da sakın Mercan'ın yanına yaklaşma.
00:56:56İyi misin?
00:56:59Biliyordum.
00:57:01Niye?
00:57:02Aileni korumak için sessiz kaldın.
00:57:11Senden duymayı beklemiştim önce ama...
00:57:14...söylemeyeceğini bile bile tabii.
00:57:19Ben de biliyordum.
00:57:22Hem de en başından beri.
00:57:25Neyi?
00:57:28Senin masum olduğunu.
00:57:29Kabul edersen senden bir şey isteyeceğim.
00:57:42Gelmiş maalik çıkıyor karşıma ya, vay arkadaş ya.
00:58:06Anacığım ne oldu daha iyisin sen?
00:58:14Oğlum...
00:58:16...bizim bu malik borcunu ödememiz lazım ha.
00:58:19Bak...
00:58:19...bak gerekirse...
00:58:21...bütün paramızı, maaşımızı ortaya koyacağız ha.
00:58:24Böyle kolay kolay ödenmez bu borç.
00:58:26Ya anacığım bana malik falan demeden.
00:58:28Bak onun ismini duyunca böyle tüylerim diken diken olmaya başlar artık ha.
00:58:31Kapatalım konuyu ya.
00:58:37Oğlum sen kapatsan da o kapatmayın.
00:58:39Ya o benimle konuştu, dedi o ben çiçekle evlenirsem dedi.
00:58:42Mısır'a falan gitmeyeceğim dedi.
00:58:45Allah illallah illallah.
00:58:46Hala çiçek mi diyor da?
00:58:47He?
00:58:49Oğlum bir sakin ol da.
00:58:50Otur şuraya.
00:58:51Anlatayım işte ne dediğini.
00:58:52Tamam sakinim.
00:58:56Sakinsin Berat, sakinim.
00:58:58Sakinim.
00:58:59Ne dedin?
00:58:59Peki sen ne dedin?
00:59:01Bir şey demedim.
00:59:03Bak anacığım...
00:59:04...bak tıfağa düşüp yumuşama sakın ha.
00:59:08Oğlum bir şey demedim dedim ya.
00:59:13Malik de, çiçek de...
00:59:15...bak burnumuzun dibinde arkamızdan iş çevirerek kandırdı bizi de.
00:59:19Yumuşamak falan yok.
00:59:21Oğlum yumuşamadım dedim ya.
00:59:23Yok öyle bir şey.
00:59:25Malik defteri kapandı artık böyle.
00:59:27Öyle kolay değil benden kız almak.
00:59:29He.
00:59:31Önce şu borcu bir ödememiz lazım bizim.
00:59:39Ben onu halledeceğim.
00:59:41Aman oğlum bak sen öyle halledeceğim falan deyince benim yüreğim ağzıma geliyor ha.
00:59:46Sakın ha öyle tefecilere falan...
00:59:47Ya anacığım, anacığım.
00:59:48Tamam aşk olsun da.
00:59:50O hatayı bir kere yaptık.
00:59:53Ben doğru yoldan şaşmam artık.
00:59:55İyi bakalım.
00:59:56Allah'a emanet.
00:59:59Halledeceğim bir şekilde.
01:00:00Dur!
01:00:14Dur!
01:00:14Dur kaçma Fatih!
01:00:17Dur!
01:00:17Dur!
01:00:17Dur!
01:00:18Dur!
01:00:18Dur!
01:00:18Taşma Fatih!
01:00:18Dur!
01:00:19Taşma Fatih!
01:00:19Dur!
01:00:20Taşma Fatih!
01:00:20Dur!
01:00:20Dur!
01:00:21Dur!
01:00:21Dur!
01:00:21Dur!
01:00:22Dur!
01:00:22Fatih!
01:00:23Dur!
01:00:23Dur!
01:00:23Dur!
01:00:24Dur!
01:00:24Dur!
01:00:24Dur!
01:00:25Fatih!
01:00:25Dur!
01:00:25Dur!
01:00:26Dur!
01:00:26Dur!
01:00:27Dur!
01:00:27Dur!
01:00:27Dur!
01:00:28Dur!
01:00:28Dur!
01:00:29Dur!
01:00:29Dur!
01:00:29Dur!
01:00:30Dur!
01:00:31Dur!
01:00:32Dur!
01:00:33Dur dedim sana!
01:00:36Dur!
01:00:37Taşma Fatih!
01:00:51Dur Fatih!
01:00:55Ateş ederim!
01:00:56You can't stop there.
01:01:08I'm so sad.
01:01:10You can't stop it.
01:01:12I'm so sad.
01:01:14If you've killed me, you'll have to be alone.
01:01:16I'm so sad.
01:01:18There you go.
01:01:20I'm so sad that you can't stop it.
01:01:22You can't stop it.
01:01:24Bekirai lan. Anan baban karın çolun çocuğun!
01:01:28Onların yanından da böyle kolay vazgeçebilecek misin?
01:01:31Sıkmamı ister misin kafalarına?
01:01:33He?
01:01:38Cevabın hayrsa, söyle!
01:01:40Konuş! Kim bu ateş?
01:01:46Eğer konuşmazsan yapacağımı söyledim sana.
01:01:49Anlat!
01:01:50Kimi kimsesi akrabası, hiçbir şey yok mu bu adamın?
01:01:54What did you just call it?
01:01:56What did I just call it to you?
01:02:01What did you call it?
01:02:06You're not, not me.
01:02:07But you're not.
01:02:08You're not.
01:02:10You're not.
01:02:11I don't know.
01:02:13Get out of here.
01:02:14It's a good one.
01:02:15You're not.
01:02:17Then you get out of here.
01:02:18You're not.
01:02:19You're a really.
01:02:20That you are.
01:02:21You're a really good one.
01:02:22So many people I'd like you.
01:02:23There's a little thing about it.
01:02:24You're a little thing.
01:02:26So little girl.
01:02:27What will you get out of here?
01:02:28You're a little girl.
01:02:30Of course.
01:02:30Get out of here.
01:02:32Get out of here.
01:02:33Get out of here.
01:02:35I'm sorry.
01:02:46Kaçma!
01:02:47Neredesin?
01:03:05Allah kahretsin.
01:03:07Allah kahretsin.
01:03:09Allah kahretsin!
01:03:11Kaçırdım adamı.
01:03:21Çiçeğim?
01:03:23İyi misin?
01:03:29Ya ben dayanamıyorum ki seni böyle görmeye.
01:03:31Annem evlenmemize izin vermeyecek Malik.
01:03:36Ya dur, umutsuz olma hemen öyle.
01:03:39Ben Binnaz Tehze'ye güveniyorum.
01:03:41Bak düşünce hak verecek bize.
01:03:43Bak gör, dedi diyeceksin.
01:03:47Yok, oy oluyor bizi sadece.
01:03:49Nereden biliyorsun?
01:03:51Abimle konuşurlarken duydum.
01:03:56Olsun.
01:03:57Ben yine de güveniyorum ona.
01:03:59Bak, bizim tek ihtiyacımız olan şey sadece zaman.
01:04:04Sonra her şey yoluna girecek.
01:04:06Yok işte öyle bir zaman.
01:04:08Biliyorum ben.
01:04:10Çiçeğim, bak senin sinirlerim bozuldu haliyle.
01:04:13İstersen bugün dışarıya çıkalım dolaşalım biraz he?
01:04:16Hem sana da iyi gelir, bana da.
01:04:18He?
01:04:19Nasıl çıkacağım Malik?
01:04:20Nasıl ayrılacağım konaktan?
01:04:22Şuradan şuraya giderken hesap veriyorum ben.
01:04:25Her hareketim izleniyor, her sözümün altında bir şey aranıyor benim.
01:04:29O kadar zor ki.
01:04:31Üstelik suçum ne?
01:04:34Seni sevdim sadece.
01:04:36Güzel sevgilim benim.
01:04:45Malik.
01:04:46Eğer biz burada kalırsak asla kavuşamayacağız.
01:04:51Ne yapacağız peki şey?
01:04:52Gidelim.
01:04:53Ha?
01:04:54Kaçalım buradan.
01:04:55Eğer birlikte olmak istiyorsak başka çaremiz yok.
01:04:57Ne olur Malik ha?
01:04:58Kaçalım gidelim.
01:04:59Gidelim ha?
01:05:00Kaçalım buradan.
01:05:01Kaçalım buradan.
01:05:08Eğer birlikte olmak istiyorsak başka çaremiz yok.
01:05:18Ne olur Malik ha?
01:05:20Kaçalım, gidelim, evlenelim, mutlu olalım ha?
01:05:23I
01:05:48I'm a guy
01:05:49I'm a guy
01:05:50I'm a guy
01:05:51I'm a guy
01:05:52I'll talk to you soon.
01:05:53I'll talk to you soon.
01:05:54Well, I'll talk to you soon.
01:05:55We'll talk to you soon and get a few posts.
01:05:57Okay.
01:05:58I'll talk to you soon.
01:08:23Gülümseyin.
01:08:29Aile fotoğrafının suratınıza asık çıkmak istemezsiniz değil mi?
01:08:32Aile fotoğrafının suratınıza asık çıkmak istemezsiniz.
01:08:49İşte böyle.
01:08:50Çok güzel.
01:08:50Hiç bozmayın.
01:08:51Çekiyorum.
01:08:52Aile fotoğrafının suratınıza asık çıkmak istemezsiniz.
01:08:55Aile fotoğrafının suratınıza asık çıkmak istemezsiniz.
01:08:59Aile fotoğrafının suratınıza asık çıkmak istemezsiniz.
01:09:03Aile fotoğrafının suratınıza asık çıkmak istemezsiniz.
01:09:07Aile fotoğrafının suratınıza asık çıkmak istemezsiniz.
01:09:10Aile fotoğrafının suratınıza asık çıkmak istemezsiniz.
01:09:14Aile fotoğrafının suratınıza asık çıkmak istemezsiniz.
01:09:44Aile fotoğrafının suratınıza asık çıkmak istemezsiniz.
01:10:14Aile fotoğrafının suratınıza asık çıkmak istemezsiniz.
01:10:44Kanala abone olun.
01:10:46Zil simgesine tıklayın.
01:10:48Ve yeni bölümlerden ilk siz abadar olun.
Comments

Recommended