Skip to playerSkip to main content
#ReelShort #MyDrama #DramaShorts, #ShortDrama, #MiniDrama, #CEOStory, #BillionaireLove, #MafiaRomance, #DramaLoveStory, #RomanticShorts, #TimeTravelDrama, #FantasyRomance
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
02:00Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:01Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:39Transcription by CastingWords
03:41Transcription by CastingWords
03:43Transcription by CastingWords
03:51...
03:59...
04:01...
04:02...
04:03...
04:13...
04:14...
04:18There were a lot of white clothes that were in front of me.
04:24Did you see anything like that?
04:27I don't remember anything.
04:28I don't remember anything.
04:29I don't remember anything.
04:30I don't remember anything.
04:31I don't remember anything.
04:48I don't remember anything.
04:51Maşallah.
04:52Ensu değil mi kızım?
04:53Iyiyim Binnaz abla.
05:04Geldi yine.
05:06Bilgi üstünde ya.
05:08Nasıl da hoşuna gitmiştir.
05:13Sevimsiz şey.
05:15Geçmiş olsun.
05:16Sağ ol canım.
05:17Sağ ol.
05:19Çok geçmiş olsun.
05:21Geçmiş olsun.
05:23Teşekkür ederim.
05:44Ne oldu?
05:45Neyin var?
05:46Yok bir şey.
05:47İyiyim.
05:48İyiyim.
06:06Ne oldu?
06:07Neyin var?
06:10Yok bir şey.
06:12İyiyim.
06:14Tamam.
06:18Kolyen nerede kızım?
06:23Odada bir yerde herhalde.
06:29E çıkarmazdın sen onu.
06:32Çıkarmışım işte anne.
06:41Kızım.
06:43Hadi gel yatağına gidelim senin.
06:45Dikilmeyelim burada.
06:46Ben evi çok özlemişim.
06:50Bahçeyi.
06:51Biraz temiz hava almak istiyorum.
06:53Kızım yeni ayaklandın yorma kendini ha.
06:56Yok baba dolaşacağım ben biraz.
06:58Peki.
07:02Buyurun Emel Bey.
07:03Ateş Bey iyi günler.
07:05Mercan Hanım'ın vakasıyla ilgili sürekli bilgilendirilmek istemiştiniz.
07:08Maalesef henüz bir gelişme yok.
07:10Ama kuşkunuz olmasın yoğun bir şekilde devam ediyor soruşturmak.
07:13Bizzat arayıp söylemek istedin.
07:15Tamam.
07:16Sağ olun.
07:17Ne yapıyorsun?
07:18İyi misin?
07:19İyi misin?
07:20İyi misin?
07:21Ne yapıyorsun?
07:22İyi misin?
07:23Ne yapıyorsun?
07:24İyi misin?
07:25İyi misin?
07:26Ne yapıyorsun?
07:27Sen kendini sakatlamadan seni odaya çıkartıyor.
07:28Ne yapıyorsun?
07:29Ne yapıyorsun?
07:30Sen kendini sakatlamadan seni odaya çıkartıyor.
07:31problematic.
07:34Sen kendini sakatlamadan daha sonra dolaşacağım.
07:36Ne yapıyorsun?
07:38Ne ?
07:40Ne yapıyorsun?
07:41Ne?
07:43Ne yapıyorsun?
07:45Ne yapıyorsun?
07:46What are you doing?
07:49What are you doing?
07:53I'm going to the house to the house.
08:16Let's go.
08:46I'm holding my hand, I'm holding my hand.
09:03I'll have a house.
09:08I'm going to go to the house.
09:10Okay, so you're going to be a little bit.
09:13Is it a little bit?
09:15It's a little bit.
09:16It's a little bit.
09:17It's a little bit.
09:18I can't believe it's a little bit.
09:20I think it's a little bit.
09:23Just a little bit.
09:25Let's get started.
09:30Okay, I'll get you.
09:32...hastaneden iyidir.
09:39Hapishane bile olsa insanın kendi evi gibisi yok.
09:49How are you?
09:52Ay, Mercan.
09:54Çok şükür gördüm ya seni burada.
09:56Hadi sen iyice dinlen kızım.
09:58Bunun yüzüne bakan nasıl iyileşsin gerçi de.
10:08Ama bak koruyor seni Allah'a var.
10:11Pek de iyi ilgilendi hastanede.
10:17Bak aşağıda da kucağına aldı hemen.
10:20Ermin.
10:22Ne yani yalan mı Haydar?
10:24Kızım sana ne hazırlatayım ne istersin?
10:28Güzel bir kemik çorbası yaptırılma Haydar.
10:32Kokar ama en kuvvet vereni de o.
10:35Hı?
10:43Oh Allah çok şükür vallahi.
10:46Binlerce kere şükürler olsun.
10:47Allah acız da kurtuldu valla.
10:50Öyle kızım ha. Silah bu şaka değil.
10:54Ya kimin vurdu belediyemiş hala? Polisi film gibi yemin ederim ha.
10:58Kim vurduysa elleri kırılsın.
11:00Amin.
11:02Allah en beteriyle sınalsın.
11:04Amin.
11:05Hatta büyük ikramiyeyi tek rekamla kaçırsın.
11:08Ne?
11:11Ya vanacığım parasızlık biliyorsun ya vurulmaktan daha kötü.
11:15Doğruya doğru.
11:17Ya git oğlum Allah aşkına zevzek zevzek konuşma ayağımın altında da dolaşma daha fazla.
11:21Ay evet abi sen gitsene ya.
11:22Ayak altına dolaşma hadi.
11:24Gidiyorum.
11:25Hadi git evet.
11:27Bak gidiyorum ha.
11:28Çıktım.
11:30Git.
11:31Hadi akşama Mercan Hanım'ın sevdiği yemeklerden yapalım kızım.
11:35Şöyle onları da yesin bir kendine gelsin ha.
11:37Ay iki günde nasıl süzülmüş değil mi?
11:40Kolay mı kızım ölümden döndü.
11:44Çiçek.
11:46Abim çay var mıydı?
11:48Var abi var var.
11:50Bir tane ver be.
11:52Hadi abisinin gülü.
11:54Ver kızım da şuna bir sussun be.
12:01Tamam.
12:07Ben adım eyvallah sağ ol.
12:11Köyde konuşmadığım biri vardı.
12:12Onunla da konuştum o da bir şey görmemiş.
12:14Ne oldu ki?
12:16Mercan.
12:17Onu ateş edin üzerinde beyaz kıyafet olduğunu hatırladı.
12:19Şu andaki elinizdeki tek bilgi bu.
12:22Beyaz mı?
12:25Yani herkes beyaz giyebilir.
12:28Olsun.
12:29En azından bir yerden başladık.
12:32Yok canım.
12:34Görmüş olamaz.
12:36Yavaş yavaş hatırlayacaktır.
12:40Bence kızın hatırlaması için fazla zorlamayın.
12:43Baskı yaparsanız travmaya sebep olabilirsiniz.
12:47Allah Allah.
12:48Hayırdır sen Mercan'ı bu kadar önemse miydin?
12:51O kız benim umurumda falan değil.
12:54Ben sizi düşünüyorum.
12:57Şu anda bile travmalı bir insan.
12:59Eğer hatırlaması için baskı yaparsanız aptal saptal şeyler uydurup başınızı belaya sokabilir.
13:08Beladan korkan yok.
13:14Tek düşündüğüm bunu yapanı bulup cezasını vermek.
13:18Bu samanlıkla yeni aramaktan farksız kardeş.
13:19Gerekirse o samanlığı yakarım.
13:20O oyunu yine de bulurum.
13:21Yıldırım ailesinin cezasına verecek tek kişi benim.
13:22Bunun da bir zamanı var.
13:23Bunun da bir zamanı var.
13:24Benim kurduğum oyunu kimse bozamaz.
13:25Ben bir anneme bakayım.
13:26Ben bir anneme bakayım.
13:27Ben bir anneme.
13:28Ben bir anneme.
13:29Ben bir anneme.
13:30Ben bir anneme bakayım.
13:32Ama ne biçim dağınıklıkta böyle atılır mı da?
13:33Doğru.
13:34Ben bir anneme.
13:35Ben bir anneme.
13:36Ben bir anneme.
13:38Ben bir anneme.
13:41Abi ne biçim dağınıklıkta böyle atılır mı da?
13:47Doğru, toğru be.
13:49Kutsana ne var bakalım whileadi.
13:53Çok bir anneme.
13:54Stop.
13:55Ak nuovo, tam Look at, god.
14:00共, live at.
14:02Ne?
14:03Tövbe.
14:04What the hell is there?
14:06What a hell of a stone.
14:08What a hell of a stone.
14:14What a hell of a stone.
14:26What is your work here?
14:28Hey, I was born.
14:30I was born outside.
14:32Come on, come on.
14:34Okay.
14:45What's your job here? Why didn't you come here?
14:49I'm looking for my hand.
14:51I'm going to get you.
14:53I'm going to get you.
14:55I'm going to get you.
15:02I'm going to get you.
15:04I'm going to get you.
15:11One more time, come on.
15:15I'll get you.
15:32I'll get you some train.
15:45Kolyen nerede kızım?
15:48E çıkarmazdın sen onu?
15:53Kolyen?
16:02What is this?
16:24What is this?
16:28What do you do now?
16:33Yoksa?
16:35Yoksa oradan düşürdüm.
16:39Kim bulacak kolyemi?
16:43Ateş tanıyor.
16:45Biliyor kolyemi.
16:53Sakin ol.
16:55Sakin ol Aslı.
16:57Sen çok zeki bir kızsın.
17:00Sakince düşün.
17:03Bu işten kurtulacağım.
17:13Haydar'ın düşmanlarından da haber yok değil mi?
17:16Yok kardeş.
17:18Dost kapılarını çaldık, düşman kapılarını kırdık evelallah.
17:21Ama hiçbir şey yok.
17:22Köy yolundaki MOVS'ler.
17:25Konuştum.
17:26Habergiler eli kulağındadır onunla.
17:27Sadece MOVS'lere değil, benzinli kameralarına da baktırıyorum.
17:29Hasta ziyaretine geldik.
17:39Lütfen.
17:41Böyle bir zamanda zorluk çıkarmayın.
17:43Lütfen.
17:44Lütfen.
17:46Böyle bir zamanda zorluk çıkarmayın.
17:49Adı üstünde hasta.
17:51Hastanın dinlenmesi gerek.
17:52Burada kale duvarı gibi dedikilsen Mercan'ı görmeme engelli olamazsın.
17:58Engelledim bile.
18:00Ne sanıyorsun lan sen kendini?
18:04Çekil önümden.
18:06Bence dışarıda kalmak senin için daha güvenli.
18:10Bu kadarına hakkınız yok.
18:12Var.
18:14Sadece sen girebilirsin.
18:16Ama abin olmaz.
18:17Ne saçmalık böyle.
18:19Abim girmiyorsa ben de girmiyorum.
18:21İyi.
18:23Sen bilirsin.
18:25Abi gidelim.
18:27Çekil önümden.
18:29Ağabey gidelim.
18:31Çekil önümden.
18:32Çekil önümden.
18:34Çekil önümden.
18:36Çekil önümden.
18:38Çekil önümden.
18:40Çekil önümden.
18:42Çekil önümden.
18:44Çekil önümden.
18:46Çekil önümden dedim sana.
18:54Ne oluyor?
18:56Kim bağırıyor böyle?
19:15Nabur şey değil burası.
19:20Anne.
19:28Çiçek.
19:29İlk.
19:37İlk.
19:38İlk.
20:08İlk.
20:09İlk.
20:10İlk.
20:11İlk.
20:12İlk.
20:13İlk.
20:14İlk.
20:15İlk.
20:16İlk.
20:17İlk.
20:18İlk.
20:19İlk.
20:20İlk.
20:21İlk.
20:22İlk.
20:23İlk.
20:24İlk.
20:25İlk.
20:26İlk.
20:27İlk.
20:28İlk.
20:29İlk.
20:30İlk.
20:31İlk.
20:32İlk.
20:33İlk.
20:34İlk.
20:35İlk.
20:36I don't know.
21:06I will be home for you.
21:09I will be home with you.
21:12I am sure you are away from those things.
21:16I am very young, and you will not stay here.
21:24Let's go.
21:26Let's go.
21:28We will take a while.
21:30We will travel to our shop.
21:33I'll do everything I'll do.
21:36I'll do it again.
21:37I'll do it again.
21:38I'll do it again.
22:03I'll do it again.
22:13Tüm kanımla, canımla senle nefret ediyorum.
22:17Hayatımızdan def olup gideceksin.
22:33Ve ben bunun olmasını sağlayacağım.
22:47Ateş benim.
23:02Anladın mı?
23:08O benim.
23:17Ateş benim.
23:19Ateş.
23:24Ateş.
23:30Ateş.
23:32Ateş.
24:05Mercan come on.
24:10What happened?
24:13No.
24:15I don't know.
24:17Give me.
24:24Give me!
24:26I got my sister!
24:27What happened?
24:30Acil to the hospital.
24:35...
24:40...
24:45...
24:47...
24:51...
25:00...
25:01...
25:04It's not that bad.
25:07I'm sorry, I'm sorry.
25:09How long did you see that?
25:12You have to watch a movie.
25:14There's a lot of time.
25:16I'm sorry.
25:18I'm sorry, do you have to watch a movie?
25:21You don't know what happened to me.
25:24You don't know what happened to me.
25:26I don't know what happened to me.
25:27That's what happened to me.
25:29I don't know what happened to me.
25:32So it takes you to the circle. It's a big deal.
25:34There's nothing.
25:36I think he is a little too hungry.
25:38What if he can make them all?
25:40We're not gonna make them all.
25:41They can make them all.
25:43They can make them all.
25:45Why don't we make them all?
25:47It would.
25:50What did you get?
25:52We tried.
25:53We tried.
25:54You liked it?
25:55Well done.
25:56You're all too.
25:57It was..
25:58Well I don't want that to be.
25:59Who knows how much you will be able to do it again?
26:02I'll see how much you can do it again.
26:05It's going to happen.
26:05Let's go.
26:06Let's go.
26:07You can do it again.
26:09I have nothing to do with you.
26:12You can do it again.
26:13You can do it again.
26:18You can do it again.
26:23You can do it again.
26:26You can do it again.
26:28You can do it again.
26:32I told you you can do it again.
26:34I'm going to go back to you.
26:36I am going to go back to you.
26:38I am good at you.
26:41I am good at you.
26:43I do not go back to you.
26:48I am good at you.
26:58Let's go, let's go.
27:32Good luck.
27:34Good evening.
27:36Good evening.
27:44Go ahead.
27:46I'm not good at it.
27:50It's not my fault.
27:52It's not my fault.
27:54Go ahead.
27:58I'm not good at it.
28:02You're done I don't care teams.
28:04I'm here to eat you You're you I don't care anyone.
28:10Fine, first take your propre tea tree.
28:14Fine, did you help me?
28:16控 spann, never the truth, or surely.
28:18There is a special use of passage.
28:20There is anything to do about it.
28:22I have something to do with it.
28:24Okay, now it's what I have done.
28:27Asla Hanım, I gave you the pocket of the pocket.
28:44It's okay, Zehra.
28:50What was the pocket of this?
28:54Bir de haber yapsaydınız. Kesin bir şey saklıyor Müzey nana.
29:00Küçükken de hep böyle yapardı. Suratı böyle olurdu bir şey saklarken.
29:03Uğraşmayın bununla keyfim yok.
29:13Sen kolyeni buldun mu?
29:18Harbiden hiç çıkartmazsın sen kolyeni.
29:23What kind of kolyes?
29:27It was just my clothes.
29:32I forgot my clothes.
29:34My house is one place.
29:38But don't forget them.
29:44How could you remember?
29:46Can you remember something?
29:48No.
29:50It's not.
29:53My phone is missing.
29:55I forgot my phone.
29:56I forgot.
29:57I forgot my phone.
29:58I forgot my phone.
30:16There's a couple of emails.
30:17I'll send you a mail.
30:19Okay, I'll send you a mail.
30:21I'll send you a mail.
30:23I'll send you a mail.
30:24Just wait.
31:55Ama vazgeçmeyeceğim.
31:59Canım bin kat daha fazla yansa da vazgeçmeyeceğim, deneyeceğim.
32:03Mutlaka hatırlayacağım.
32:05Deneyeceğim.
32:05Zorlama kendini, hatırlarsın.
32:24Kim yaptıysa bunun cezasını çekecek.
32:26Ben ağlamak istemezdim, kusura bakma.
32:44Daha güçlü olmaya çalışacağım.
32:47Güçlü olmak zorunda değilsin.
32:49Bazen en büyük cesaret yardım istemektir.
32:55Bunu sen mi söylüyorsun gerçekten?
32:58Dediğimi yap, yaptığımı değil.
33:04Ağladığın için de özür dileme.
33:09İnsan yanlış bir şey yaptığında özür dilemeli.
33:16Ağlamak bunlardan biri değil.
33:17Aksine kalbinin buz kesmediğini gösterir.
33:24Peki sen...
33:26Sen ağlar mısın yoksa kalbin buz mu kesti?
33:34Karşımdaki insana göre değişir.
33:36Kimine buz, kimine yanar da...
33:47Herkese hak ettiğini veririm ben.
33:50Hımm.
33:55Şey...
33:58Tamam.
34:01Yat sen, ben buradayım.
34:06Altyazı M.K.
34:36Altyazı M.K.
35:06Ya oh Malik, oh.
35:23Günden beri arıyorum ya.
35:26Hadi bir duymadın, iki duymadın.
35:28Beşi de mi duymadın?
35:30Sen bir aç o telefonu, ben sana göstereceğim.
35:32Kararını verdin mi?
35:41Burada bütün konak bir olduk, Mercan Hanım'ı iyi etmeye çalışıyoruz.
35:45Sen hala bunları mı düşünüyorsun?
35:47Konuyu çarpıtma.
35:49Bir an önce karar ver.
35:50Daha fazla bekleyemem seni.
35:52Sonra bir bakmışsın, boşluğuma gelmiş.
35:55Annen her şeyi anlatıvermişsin.
35:57Sonra annen seni ne yapar bilemem.
36:03Çok az zaman var ona göre.
36:05Ah Malik, ah.
36:23Allah'ım bana yardım et.
36:24Ne yapacağım ben ya?
36:25Altyazı M.K.
36:55Altyazı M.K.
37:25Altyazı M.K.
37:55Altyazı M.K.
37:58Koşup yanına gidiyorum ama kaçıyor benden.
38:02Niye sürekli onu görüyorum rüyamda?
38:08Bunun bir anlamı olmalı.
38:13Durmuş abilerin yanına gideceğim köye.
38:15Sağa sola bakacağım, belki bir şey çıkar.
38:17Ben de geliyorum, belki bir şey hatırlarım.
38:19Hiç sanmıyorum.
38:20Ben sanmıyorum.
38:22Ben sanmıyorum.
38:27Gelmiyorsun.
38:29Geliyordum.
38:29Geliyordum.
38:30Altyazı M.K.
38:31Altyazı M.K.
38:32Altyazı M.K.
38:33Altyazı M.K.
38:33Altyazı M.K.
38:33Altyazı M.K.
38:34Altyazı M.K.
38:34Altyazı M.K.
38:35What's up?
38:45What's up?
38:47What's up?
38:54What's up?
39:06Ulan başıma dert aldım gerçekten.
39:25Tam bir zorba.
39:27Dikilmiş kapının önüne iz bandut gibi.
39:30İzin vermedim Ercan'ı görmemize.
39:33Hatice Hanım, ciddi misin sen?
39:35Sorma.
39:37Feci sinirim bozuldu.
39:40Romacı bir karakter.
39:41Fazla koruyor.
39:42Çok korumacı.
39:45Korumacı falan değil.
39:47Yürüyen ego.
39:50Biraz öyle.
39:52Ama adam konuşturuyor kendini şimdi.
39:54Ne demişler?
39:55Sessiz olanlar değil, etkili olanlar konuşuyorlar.
39:58Adam da konuşturuyor yani.
39:59Şimdi yalan söylemeyelim.
40:00Ne konuşturduğuna bağlı biraz da.
40:04Ne olur.
40:08Afiyet olsun.
40:09Sağ ol.
40:10Demet Hanım.
40:12Benden istediğiniz mailleri ben gönderdim size.
40:16Çok sağ ol Burak.
40:17Ya çok hızlısın.
40:19Herhangi bir sorun olursa bana alo demeniz yeterli.
40:22Tamam, sağ ol.
40:25Sağ ol.
40:26Afiyet olsun.
40:28Sana da.
40:30Bu çocuk da böyle göze girmek için çok hevesli ha.
40:33Bir şey var bu çocuk da.
40:34Biz ne zaman konuşsak buraya geliyor mesela.
40:36Var bir şey.
40:37Çözeceğim ama ben ne olduğunu.
40:39Yani ama çok iyi çalışıyor.
40:41Ben güveniyorum ona.
40:43Çalışıyor valla.
40:44Çalışıyor yani de.
40:45Yine de sen bilirsin de yani.
40:47Ben sana söyleyeyim uyarmış olayım seni de.
40:49Karşı taraftan o karşı taraftan.
40:54Ben söylemiş olayım yani.
40:56Var bir şey bu çocukta.
40:57Var bir şey.
40:58Var bir şey.
41:19Burak.
41:20Bak bakayım ya.
41:22Buyurun Haydar Bey.
41:24Nasıl gidiyor?
41:25Alışabildin mi ortama?
41:26Evet evet yardımcı olıyorlar.
41:28Güzel.
41:29İsteklisin.
41:30Ben görüyorum.
41:31Severek çalışıyorsun.
41:34Doğru adımları atarsan çok çabuk yükselirsin.
41:38Attığın her adım seni ya yukarı taşır.
41:41Ya da olduğun yerde sayarsın.
41:44Tercih seni.
41:47Ee?
41:48Son zamanlarda şirkette neler oluyor?
41:51Ateş Bey gençlerle çalışmayı çok sever.
41:54Sana bahsetti mi yakın gelecek planlarından?
41:57İyi yani bana pek bir şey demedi ama.
42:01Burak.
42:03Sen de istediğim evrakları hazırladın mı?
42:07Evet odanızda.
42:08Hımm.
42:09Tamam.
42:10Gel bir kere daha bakalım.
42:11Belki eksik bir şey vardır.
42:13Kolay gelsin.
42:19Burak.
42:21Ateş Bey için çalıştığımızı unutmuyorsun değil mi?
42:24Dikkatli ol.
42:26Haydar Bey pek güvenilir biri değil.
42:28Ağzından laf alıp kullanır sonra sen suçluyumusun gibi ortaya atar.
42:31Bu uyardığınız için teşekkür ederim Zahide Hanım.
42:35Hadi bakalım.
42:38Valla Zahide bu yeni çocuğa yani Burak'a hiç nefes aldırmıyor yani koş uçurtmuyor.
42:43Yani özel korumasını falan aldı sanki ya.
42:46Tam bir şey konuşacağız hop gestapo gibi yanımızda bitiyor.
42:50Bir şey var ama bu çocukla ben anlarım.
42:53Anlarım benim altıncı isim çok güçlüdür anlarım ben.
42:56Çözeceğim ne olduğunu.
42:58Var bir şey.
42:59Yaşar.
43:01Bir yeni gelen çocuğun CV'sini getirsene buna.
43:04Peki Haydar Bey.
43:07Bak ben sana söylediğim bir şey var diye bu çocukta.
43:10Yılların kurdu hemen anladı adam şıp diye.
43:12Var bir şey bu çocukta var bir şey.
43:14İyi çocuk hoş çocukta.
43:16Çıkar yakında kokusu.
43:18Ben CV'yi götürüp geleyim.
43:20Tamam.
43:22Görüşürüz.
43:29Hadi.
43:31Çık bir yerden mi çıkıyor?
43:33Hadi.
43:39Ateş.
43:41Nereden çıkıyor?
43:42İyi el.
43:44Hani sana Gar�?
43:45İyi el.
44:02Te blogu git.
44:03I have to say to you.
44:07Come on.
44:09Come on.
44:11If you want to go home, I'll be back later.
44:36No, I'm not sure.
44:37Are you sure?
44:39to death.
44:46I will win.
44:48I will do this.
44:50I will go.
45:04I will do this.
45:09Let's go.
45:40Beklemek daha da çok canımı acıtıyor.
45:42Bir an önce yüzleşmek istiyorum.
45:47Emin misin?
46:09Let's go!
46:39How was he?
46:43How was he?
47:09I don't know, I don't know, I don't know.
47:39Yanındayım ben.
48:09I don't know, I don't know.
48:39Gelin çocuklar, gelin.
48:40Geç çocuğum.
48:41Geç çocuğum, hadi.
49:09Geç çocuğum.
49:10Geç çocuğum.
49:11Geç çocuğum.
49:13Geç çocuğum.
49:15you
49:30you
49:32you
49:34yeah
49:35you
49:36you
49:37you
49:38you
49:39you
49:41you
49:42you
49:43What's up?
49:46I don't know about you, you see it.
49:48I don't know what you've got to do.
49:49I can't believe it's a good.
49:50I won't go to the list.
49:51I have something to do.
49:53It's a good guy.
49:54I'll give you a good guy.
49:56I'll give you a good guy.
49:59I'll give you a good guy.
50:01You have a good guy, you're a good guy.
50:04You'll be a good guy.
50:05You're a good guy.
50:07I have a good guy.
50:09I have a good guy like that.
50:10I mean, it's not that it's too late.
50:12I'll never talk about it for you.
50:16I'll do this for you.
50:17You'll be able to help yourself.
50:20If you're a little while you're in a match,
50:22I'll be able to buy you.
50:24Don't talk to me.
50:26I'm thinking about it.
50:28I'm going to be a bit tired of my life.
50:30Think about it.
50:32If you're a little more, I'll talk to you.
50:35I'll talk to you.
50:37But Malik.
50:38We'll see you, we'll see you, we'll see you.
50:46I'm going to see you, Mercan.
50:52But you have this girl, Ateşli Yunus,
50:55I'm like, I'm not going to die.
50:58She's so angry, she's so angry.
51:02But she's so angry, she's so angry.
51:05She's so angry.
51:08Thank you very much.
51:10I am very good.
51:19Aferm.
51:21This is a mess.
51:23Aferm.
51:32We are going to buy a gay man.
51:35We were playing, we didn't play. We didn't play.
51:40We didn't play. We didn't play.
51:44We didn't play. We didn't play.
51:48We watched the look and the look. We watched the game.
51:52It was very beautiful.
51:56You did not see the video?
52:00It was a good day.
52:02Let's hear that.
52:06Someone couldn't stand.
52:10Maybe we should understand, we can see the video from him?
52:13Maybe I could find a's.
52:15He watches the music for me.
52:18He's having a microphone.
52:21Let's go.
52:51Let's go.
53:21Onu karşıma almam ben.
53:23Peki.
53:25Sen yine de bir dediklerimi düşün.
53:28İş işten geçmeden harekete geçerim.
53:30Yoksa ne yapsak boş.
53:33Sonra bir bakmışsın bebelerine altın takıyoruz.
53:36Altyazı M.K.
53:47Malik.
54:08Bir baksana kardeşim ya oluyor mu?
54:10Ya oğlum bırak ben yaparım ya.
54:12Yok oğlum.
54:13Senin bana yaptıklarından sonra bırak.
54:14Teşekkür edeyim bari.
54:16Oğlum sayende dayak yemekten kurtulduk.
54:20Hem de ne dayak.
54:23Ya tamam önemli değil.
54:25Kapat artık şu konuyu.
54:26Ağabey.
54:31Annem seni çağırıyor.
54:33Ne oldu kız?
54:34Bilmiyorum ki.
54:34Bir bak.
54:36Malik geliyorum birazdan.
54:37Aha.
54:37Yüzüne ne oldu?
54:44Ne olmuş?
54:45Ha.
54:46Arabanın kapısına çarptı ya.
54:48Önemli bir şey değil.
54:48Bak bana doğru söyle.
54:49Kavga mı ettin yoksa?
54:51Ha?
54:51Ya yok.
54:51Ne kavgası?
54:52Temizlerken az önce çarptı.
54:54Önemli bir şey değil gerçekten.
54:56Emin misin?
54:57Eminim.
54:59Neyi?
55:01Asıl senin neyin var çiçeğin?
55:02Of.
55:03Bir bilsen ne oldu?
55:05Zerai söylesem mi?
55:06Yok söylemeyeyim ya.
55:07Zaten çocuk usandı bizim dertlerimizden.
55:09Çiçek?
55:12Bende bir şey yok ya.
55:13Öyle evdeki durumlar işte.
55:16Neyse ocakta yemeğim vardı benim.
55:17Ya yok var sende bir şey.
55:19Çiçek'im.
55:21Ya var sende bir şey.
55:22Ben tanımıyor muyum seni ya?
55:25Var da ne var.
55:55Bayağı karanlık.
56:03Telefon iyi çekmemiş.
56:04Eski ya.
56:09Bu.
56:10Ne oldu?
56:11Ne gördün?
56:12Ne gördün?
56:12Ne?
56:13Ne?
56:13Ne?
56:14Ne?
56:17Ne?
56:19Ne?
56:21Ne?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended