Skip to playerSkip to main content
Zerhun - Capitulo 19 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00I'll see you next time.
00:30Ah yar, yollarına hasret çekmiş. Ah yar, her rüzgarda adın etmiş. Her taşında hasret işlenmiş.
00:47Yağmurlar iner sessiz avlularda. Toprak kokusu sarar her biri rüzgarla.
00:58Adını taşır su, akar dar yollarda. Mardin sana yemin etmiş, dön gel bağırma.
01:10Mardin sana küsmemiş. Ah yar, gönlüme seni işlemiş. Ah yar, hasret düştü her sokağa.
01:27Ah yar, hasret düştü her sokağa. Ah yar, hasret düştü her sokağa. Ah yar, hasret düştü her sokağa.
01:39Ah yar, hasret düştü her sokağa. Ah yar, hasret düştü her sokağa. Ah yar.
01:49H Anschuld down, hasret düştü her sokağa.
01:54Saint?
01:56You've been full of dorksons?
02:00He's been full of dorksons.
02:04You've been full of dorksons.
02:11While it was done, have you stayed?
02:14You've been full of dorksons.
02:17I've been full of dorksons.
02:24Why'd he hug you
02:27Why'd you – you lead them in your but we have a surprise
02:34Why you do any hope to have
02:37You start asking questions
02:39Go
02:43Why do you leave 16 months to leave
02:46I will leave you left.
02:51I will leave you left.
02:55I will leave you left.
02:59I will leave you right now.
03:01My body will leave you left.
03:07Be your sister.
03:09Go forget.
03:16You're welcome.
03:18The way I love you.
03:20Don't know him.
03:22He knows how much he knows.
03:26But the way he knew me,
03:29he knows how much I love you.
03:32He knows how much I love you.
03:35He knows how much I love you.
03:39He knows how much I love you.
03:44That's not a good thing.
03:48But I had to go, I haven't.
03:51I haven't been any good at all.
03:55I'm not a good thing but he doesn't say that because I'm not a bad thing.
04:01I'm not a bad thing but I am a good thing.
04:03How did you get theiser?
04:10Lerzan!
04:12Get me!
04:20Kürşat!
04:22dr!
04:23Dur!
04:24neden la!
04:25Neden!
04:26Lerzan'la evlenmeyi niye kabul ettin lan?
04:28Neden!
04:29Lerzan'la evlenmeyi niye kabul ettin lan?
04:32we used to have a friend.
04:35It was a little friend!
04:38I must go ahead
04:39and I'm going to send lertzah up.
04:41I'll send her a self.
04:43I don't want him to go in.
04:45You don't want him to go in.
04:47You don't want him to.
04:49Don't go out of it.
04:52Let's go.
04:54I'm in a few weeks.
04:56I'm going to come here.
05:02Let's move that door.
05:05Let's move that door.
05:13Let's move that door!
05:19That's the one.
05:26I think I can't just stop you.
05:32He is a serious work force.
05:35I don't think there's no good experience.
05:40We'll go from there.
05:41We'll go from hurl from the river to the river.
05:46I can't wait till your heart.
05:48I can't wait till you've been here.
05:50You are coming from the river, you are coming from the river.
05:55What are you doing?
06:00Oh, oh, oh.
06:30Oh, oh, oh.
07:00Oh, oh, oh.
07:30Oh, oh, oh.
07:35Efendim anne?
07:38Yüz yüze görüşelim.
07:40Fotoğraflarla ne akacağımıza bir bakalım.
07:42Tamam, teşekkür ederim, sağ ol.
07:48Bu arada hayatı da getir.
07:51Tamam anne, getiririm.
08:00Gülçen.
08:09Gülçen.
08:10Sen o?
08:12Ne yapıyorsun?
08:13Annemi aradım.
08:15Neden?
08:17Yardım istemek için.
08:19Tabii geri çevirdi değil mi?
08:22Hayır.
08:24Yanını çağırdı.
08:26Hatta...
08:27...kızın dalger dedi.
08:29Serhun...
08:31...tehlikeli hamleler yapıyorsun.
08:35Kunakta zaten durumlar karışık.
08:37Yaman tek başına gitmiş Baran'la görüşmeye.
08:44Ne?
08:46Halil Bey ve adamlarını bir şekilde atlatmış.
08:49Halil Bey az önce geri döndü.
08:52Ah Yaman, ah.
08:53Ne oldu kız?
08:58Üzüldün mü?
09:00Neyi söyleyeceğim be?
09:02Allah'ından bulsun.
09:06Ben hayatı uyandırayım da bir şeyler yesin.
09:08Sabahtan beri aç çocuk.
09:10Bu saatte ne oldu kuzu bu?
09:12Aman ne bileyim Gülcan uykum var dedi yattı.
09:17Kızım.
09:18Hayat.
09:20Anneciğim hadi kalk bir şeyler yiyelim artık.
09:23Hemen silah, hemen silah.
09:44Sıkmayacak mıyız?
09:46Sıkma oğlum sıkma.
09:48Canımı sıkma.
09:48Sıkmayacak mıyız.
09:49Sıkmayacak mıyız.
09:50Kurşunun beyine girmesi çok kolay.
09:54Önemli olan lafların girmesi.
10:00Ya bir dur.
10:03Adam zaten tek başına gelmiş.
10:06Niye tek gelmiş ki şimdi bu?
10:07Aklınca kahramanlık oynayacak.
10:14Varan efendi tam kadro gelmişsin.
10:23Yok.
10:25Çok sakatım var.
10:27Da.
10:28Hepsi kafadan.
10:29Size dedim ki Yaman gidiyor.
10:48Onu gizlice taklim edin.
10:50Siz ne yaptınız?
10:53Kösten kaybettiniz.
10:54Takip ettiğimizi anlamış olmalı ha.
10:58Tabi anlar.
11:00O bir şerzanoğlu.
11:05Ah.
11:06Ah.
11:10Halil.
11:10Eğer Yaman'a bir şey olursa.
11:16Kendi keleni.
11:18Kendin kes bana getir.
11:23Adamlarımız hala bölgededir.
11:25Her yeri didik didik arıyorlar.
11:28Sen niye buradasın?
11:30He?
11:32Çık git hemen böyle.
11:40Haldun ağa.
11:57Nasılsın Dünür?
12:01Benim oğlum.
12:04Tek başına sınkilerle görüşmeye gitmiş.
12:07Yürekli adamdır benim damadım.
12:10Eğer oğluma bir şey olursa.
12:17Hepinizi tek tek öldürürüm.
12:19Bunu biliyorsun.
12:22Sen de sağ kalırsan olmazsın.
12:40Buraya tek başına gelerek cesaretli olduğun havasını vermek istiyoruz.
13:00Ama bence sen korkan tekisin.
13:05O yüzden buraya tek başına geldin.
13:08Korkak olmadığınız için mi?
13:10Bu kadar kalabalık geldiniz.
13:12Burada kalabalık olan bir şey varsa.
13:15O da senin laflarındır Yaman Efendi.
13:17Ya onu bana boş ver de.
13:21Hele sen de bana.
13:23Benim bacımdan boşanıyor musun?
13:25Boşanmıyor musun?
13:26Boşanmıyor musun?
13:27Baran.
13:29O konuda fikir net biliyorsun.
13:34Ben daha netiyim.
13:38Sık Hamdi oğlum.
13:40Çözüm budur Baran.
13:42Bir size kalmış.
13:43What the hell did you say?
13:45I know you can be a man.
13:47I have to go.
13:49I have to go.
13:51I can see you.
13:55You can see me.
13:57I can see you.
13:59Please wait!
14:01You can see me.
14:03You can see me.
14:05I can see you.
14:07You can see you.
14:09What do you think about it?
14:39And then I'll take my hand in my hand in my hand in my hand for 10 bucks!
14:5110 bucks!
14:59Aham!
15:00Yangon!
15:01Konağı dışa vermişler.
15:22Hayırdır Şamiz Ağa, I'm going to be merak ettin.
15:26Yaşıyor.
15:27Valla ölmüyorum şimdilik yaşıyor.
15:31Bak!
15:33İstersen iki dakika sonra ara.
15:35Sıktıktan sonra söyleyeyim yaşıyor mu yoksa yaşamıyor mu?
15:46Paran!
15:47Eğer oğluma bir şey olursa burada bacım ölür.
16:01Beni iyi tanıyorsun. Şakam yoktur.
16:09İstersen iki dakika sonra beni ara.
16:13İstersen iki dakika sonra beni ara.
16:25İstersen iki dakika sonra beni ara.
16:27Müzik
16:31Müzik
17:33Her iki ailein de gücü eşit.
17:39Boşuna kan dökmeye gerek yok.
17:43Namus meselesi dışında...
17:45...benim bu kanı dökmeme hiçbir şey engel olamaz.
17:48Ben Gelfin'le...
17:52...evli kalamam bana.
17:53Bacımla bir anlaşma karşılığında evlendiniz.
18:04Baban da bu anlaşma sayesinde büyüdü.
18:08Bizi sömürdükçe sömürdü.
18:10Boşanırsanız bu anlaşma burada biter.
18:18Sadece canınızı almakla kalmaz...
18:21...bizden aldığınız ne varsa hepsini teker teker alırım.
18:27Ta ki...
18:28...iki aileden ayakta son bir kişi...
18:32...kalana kadar.
18:35Baran...
18:36...iki aileden...
18:38...ayakta kalan biziz.
18:41Savaşmadan çözebiliriz.
18:44Ben buraya konuşmaya geldim.
18:45Çok bile konuştun Yaman efendi.
18:48Çok bile konuştun.
18:57Gitmesine izin mi vereceksin amcaoğlu?
19:01Yavuzlar!
19:12Beni mi merak ettin?
19:15Yavuzlar!
19:15Haydi git sen de!
19:17Haydi!
19:34Bana çocuk diyene bak.
19:37Tek başına gitmek çocukluk değil de ne?
19:41Belki yaptığı anlaşmayı kimse bilsin istemiyordur.
19:45Ne anlaşması abla?
19:48Baran'la konuşulur mu?
19:50Öldürecek abimi.
19:51Öldürmedi!
19:51En azından bugünlük.
19:56Sen iyi misin yenge?
20:05Gayet iyi.
20:08Özür dilerim.
20:10Gideceğim hemen.
20:13Sevda'ya yarayabilir miyiz?
20:15Buraya gelsin.
20:16Ne oldu?
20:18Hayat biraz rahatsız.
20:20Ateşi var.
20:21O bu işlerden anlar.
20:23Gelirken ilaç da getirsin.
20:25Siz taş devrinde mi yaşıyorsunuz?
20:28Alın hastaneye götürün.
20:29Ben hastanelik bir durumu yoktur diye dedim.
20:33Hem hepinizin başı kalabalık malum.
20:37Abim konusu çözüldü.
20:39Birazdan burada olur.
20:41İyi miymiş?
20:42Sana ne?
20:43Sana ne?
20:46Ben o anlamda söylemedim.
20:50Hepiniz merak ediyordunuz sonuçta.
20:54Sen merak etme.
20:56Sorma.
20:57Anladın?
20:58Etmemela.
20:58Yenge!
20:59Ne?
21:00Ne yenge?
21:01Kadın bir şey mi dedi?
21:03Sormasın.
21:04Ya tamam haklı.
21:06Hepimiz.
21:08Abimin hayatı için kaygılıydık.
21:10Anladın?
21:10Hepimiz.
21:12Emir tamam hadi siz çıkın.
21:14Ne yapacaksanız yapın.
21:15Hadi.
21:20Hadi.
21:26Bu da bunu koru olmuş.
21:29Ha?
21:30Ne?
21:30Bana bak.
21:31Şu öfkene hakim ol.
21:33Olmuyorum.
21:34Sus.
21:36Ne dedi kız?
21:36Bir şey demedi.
21:37Sence soru sordu.
21:38Sormasın.
21:41Sen şu evliliğinin bitmemesi için ne yapmam lazım?
21:44Ona odaklan.
21:45Ya.
21:46Allah'ım yarabbim.
21:48Çok biliyorsun.
21:51Çakma kraliçe.
21:57Sabah ateşi azdı.
22:00Çok önemsemedim geçer dedim.
22:03Sonra biraz daha uyuyacağım dedi.
22:04Yemek yemek için kaldırdığımda da ateşi bayağı yükselmişti.
22:09Evet.
22:20Evet.
22:21Bayağı ateşi var.
22:22Emre amca sen misin?
22:26Benim güzeliğim.
22:28İyi misin?
22:29Midem danıyor.
22:30Hastaneye gidelim bence.
22:31Hastaneye gidelim bence.
22:35Sen de şimdi durduk yere bizim yüzümüzden hazır işitme.
22:40Sevda'yı ara.
22:41O götürsün.
22:42Sağlık bu.
22:45Ben Sevda'yı yine çağırırım.
22:47Sen hayata temiz birkaç parça kıyafet al.
22:50Ben de arabaya götüreyim.
22:51Tamam.
22:51Tamam.
22:51Tamam.
22:52Hadi.
22:54Hadi bakalım şimdi daha da iyi olacağız.
22:58Ey evlat.
23:00Bir şeyler yiyelim.
23:01Hakkı baba diye çağırdın.
23:03Ağzını bıçak açmadı.
23:04Şimdi pişireceğimiz eti kıvamında mangaldan alsak tadından yemmez.
23:15Mangalda bıraksak yanar kül olur.
23:19Kader bizim elimizde.
23:22Sen hiç piştin mi Hakkı baba?
23:25Yanıp yanıp da tutuştun mu?
23:28Tam kıvama geldiğinde ateşten çıkmasını bildin mi?
23:33Yanıyorum baba.
23:36Yandım kül oldum.
23:39Beni bu ateşten kim çıkaracak?
23:43Ben çıkartırım evlat.
23:46Çekip alırım seni ateşten.
23:49Ama sen dersen ki ben yanmaya devam edeceğim.
23:56Kül olsan külünü.
23:59Toz olsan tozunu taşırım.
24:03Derim.
24:06Hele kardeşime bak.
24:08Koca dünyaya sığmadı.
24:11Bir kavamıza sığdı.
24:18Maşallah.
24:20Ağzını bıçak açmıyor dedik.
24:23Lafların keskin çıktı.
24:27Acı çekiyorum Hakkı baba.
24:28Çok acı çekiyorum.
24:29Sığıran kurşundan olmadığı kesin.
24:36Hayat herkes için acılarla dolu evlat.
24:42Sana yaşam devam ediyor gibi saçma sapan tavsiyelerde bulunmayacağım.
24:49Çünkü kimse acılarını unutmaz.
24:55Sadece yaşarmış gibi yapar.
25:00Allah sana kapılarını gösterir.
25:05Hangisinden geçeceğin sana kalmıştır.
25:07Hadi kalk da şu eti pişirelim.
25:12Pişirelim Hakkı baba.
25:13Geldiğinize sevindik Yaman Bey.
25:32Yaçlanıyorsun Adel.
25:34Sekiz yıl önce olsa beni hemen bulurdun.
25:38Ama senin de suçun yok.
25:41Artık bir tavşanı değil.
25:44Bir kurdu takip ediyorsun.
25:49Babanız sizi bekliyor.
25:51Beklesin.
25:52Kendini ve bizi düşünmüyorsan ailenin diğer yönlerini düşün.
26:21Bu boşanma ikimizde de kötü sonuçlar doğuracak.
26:27Aynı şeyler senin halin içinde geçerli.
26:34Yaman.
26:38En azından göstermelik olarak da olsa evlik alamaz mıyız?
26:43Sular durulana kadar.
26:45Berfin.
26:46Aynı evin içinde evcilik oyunu oynayamam.
26:50Anladın mı?
26:51Bir anlaşmaya vardınız mı peki Baran'la?
27:03Anlaşmadan döndük.
27:04Yaman.
27:05Geçmiş olsun.
27:06Ama bir dahakine bu kadar şanslı olamayabilirsin.
27:28O zaman şanslı olan sen olursun.
27:34Direkt holdingin başına geçersin.
27:38Yani bu saçma davranışlarından sonra yönetilecek bir holding olursa tabii.
27:42Yaman bak çok saçma bir satranç oyunu oynuyorsun.
27:47Öne serilecek o kadar piyon varken sen şahını seriyorsun.
27:53Oyun bitince şah da piyon da aynı kutuya giriyor.
27:58Haberin olsun.
27:58Bir anlaşması.
27:59Onlarıinal aş Findinghi ve Yaman'ı
28:06yerleşen...
28:09I don't know what I'm talking about.
28:39My lord your father, I am sorry my father is going to go.
28:44Your father would make it without emotion.
28:49I see you're trying to establish a battle with me in that fight.
28:52This all bezels me, I am not sure what you are talking about.
28:57You know this battle I am telling you, I am not sure that when you have an enemy to get a strength,
29:04I was fi here on the next day.
29:07I don't know what's going on.
29:09I don't know how to talk about you.
29:11I don't know how much I'll be able to do it for you.
29:16You know how to talk about it!
29:21Now long agu...
29:24...ongles later, I went on to talk to you.
29:28Why would you say that you're all together together?
29:32Baba,
29:34benim tek bir şartım var.
29:40Neymiş o şartın?
29:44Zerhun konakta kalacak.
29:50Ama özgürce,
29:52serbestçe dolaşacak.
29:56İstediği yere özgürce gidip gelecek.
29:58İstediği gibi özgür yaşayacak.
30:02Ben de boşandıktan sonra,
30:04söz veriyorum.
30:06Göçmişimi hiç kimseye anlatmayacağım.
30:32Ne diyor baba?
30:34Abla sen sıranı sağmadın mı ya?
30:36Hesap vermediğin bir emir kaldı.
30:38O nerede?
30:40Zerhun'la hastaneye gittiler.
30:42Ne hastanesi?
30:44Hayat hastalandı, onu götürdüler.
30:46Hayat mı hastalandı?
30:48Hayat mı hastalandı?
31:02Anne.
31:04Oğlum.
31:06Siz babamla boşandıktan sonra dayınlara mı gideceğiz?
31:12Babanın kafası çok karışık oğlum.
31:16Sen böyle şeylere kafanı takma.
31:20Kendini böyle şeylerle meşgul etme tamam mı?
31:22Buyurun Berfin Hanım.
31:26Hatice abla.
31:28Babam hala dedemin yanında mı?
31:32Yok paşam.
31:34Yaman Bey dışarı çıktı.
31:36Nereye çıktı Hatice?
31:38Nereye gitti yani işe mi?
31:40Berfin Hanım.
31:41Emir Bey ile telefonda konuşuyorlardı.
31:43Hastane falan soruyordu.
31:45Sanırım hayatı görmeye gittiler.
31:59Geldiğin için sağ ol.
32:03Söz konusu hayatsa her zaman gelirim.
32:06Ablamla tartışmışsın.
32:11O yüzden geleceğini pek düşünmedim.
32:14Dedim yine kesin gitme kararı aldı.
32:17Bu arada bu kaçıncı gidip gelişi?
32:22Senin bu ortam bilmez şakaların sinirlerimi bozuyor Emir.
32:28Yok ya ben öyle seni sakinleştirmek için şey yaptım.
32:32Gerçekten o kadar sakinleştim ki teşekkür ederim.
32:37Ayrıca ben hayat için konakta kalmaya devam edeceğim.
32:45Bana ne kadar kötü davranılırsa davranılsın.
32:49Kavga da olsa düşmanlık da olsa orada kalacağım.
32:56Annesi geldi ama o çocuğun hala bana ihtiyacı var.
32:59Belki de konakta kalmak için hayatı bahane ediyorsun.
33:10Ne yani senin için mi kalıyorum ben orada?
33:14Ben öyle bir şey demedim.
33:19Ben hastalansaydım.
33:21Böyle koşarak gelir miydin?
33:22Hı?
33:24Sen hastasın zaten Emir.
33:26Pardon.
33:28Pardon.
33:30Pardon.
33:32Abim.
33:33Abim.
33:34Abi.
33:36Tamam.
33:37Tamam tamam o zaman öyle yapalım.
33:39Görüşürüz.
33:40Ne olmuş?
33:41Ne olmuş?
33:42Abim iyiymiş.
33:44Buraya geliyor.
33:46Siz gidin dedi.
33:47Ben zaten gelmek üzereyim.
33:49Dedi biz gidelim o zaman.
33:51Olmaz öyle ama ben hayatla kalayım.
33:53He.
33:54Yok.
33:56Ne olmuş?
33:57Abim iyiymiş.
33:59Buraya geliyor.
34:01Siz gidin dedi.
34:03Ben zaten gelmek üzereyim.
34:05Dedi biz gidelim o zaman.
34:07Olmaz öyle ama ben hayatla kalayım.
34:10He.
34:12Yok abim gelmek üzereyim dedi.
34:14Annesi burada zaten.
34:16Biz de örüldük biraz dinlenmiş oluruz.
34:18Sonra tekrar geliriz.
34:19Öyle mi dersin?
34:20Hı hı.
34:22Peki madem.
34:23Hadi gidelim.
34:47E şimdi ne yapacağız amcaoğlu?
34:50Azar'ı da yedik.
34:53Azar'ın daha büyüğünü.
34:55Ben ona yapacağım amcaoğlu merak etme sen.
34:58Yaman çok zeki ve akıllı bir adam.
35:01De.
35:02Kendince hamlesini yaptı.
35:05Hamle sırası bizde.
35:06Bizde.
35:12Alo bacım nasılsın iyisin değil mi?
35:16Bugünkü mevzu bazı şeylere engel olmuş olabilir.
35:20Ama yakında çözeceğim merak etmeyin.
35:21Musa yayınım ne yapıyor iyi mi?
35:24Ne yapsın?
35:26Çocuk işte.
35:27O da takıldı kalp bu konuya.
35:29Üzülmeyin.
35:31Yakında başkaları üzülecek.
35:33Hadi gözlerinizden öperim.
35:34Kendinize iyi bakın.
35:38Plan ne amcaoğlu?
35:40Sürprizleri severim.
35:42Bilirsin sen canım.
35:43Bilirsin.
35:44Bilirsin.
35:45Bilirsin.
35:55Serhun'la hayat nerede?
35:58O gece orada kalacaklar.
36:01Doktor bir gece müşahede altında kalırsa iyi olur dedi.
36:06Abin de hastanede onların yanındaymış.
36:08O nerede?
36:11Bizi gönderdi.
36:12Kendi hastanede kaldık.
36:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:17Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
36:18Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
36:19Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
36:21Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
36:24Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
36:25Obothamın realised bir ortaya behindiyons années.
36:27Altyazı doğru gelmiştir.
36:28O nacional.
36:29Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
36:31Boğate spannendlar!!!!
36:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:33Let's go.
37:03Korktun mu?
37:12Ne korkacaksın be?
37:14Sen kendini kaybedersin.
37:24Özür dilerim canama kızım.
37:28Seni koruyamadım.
37:29Artık yanındayım canım kızım.
37:34Yanınızdayım.
37:36Ama sana sözüm olsun.
37:41Masal mutlu sonuna bitecek.
37:56Ne işin var burada?
37:59Ne?
38:00Ene?
38:01Ve evet.
38:04Kolay gelsin.
38:05Sağ olun.
38:06Buyrun.
38:07Hayat Demir'in odası ne?
38:09Oh
38:11Oh
38:13Oh
38:19Oh
38:21You
38:23I
38:26Oh
38:28Oh
38:30Oh
38:32Oh
38:34Oh
38:36Oh
38:38you
38:40now
38:44you
38:46you
38:48you
38:49It's not that he was wrong...
38:51I was not going to do that.
38:53You should go, I've been leaving.
38:56I have no idea.
38:57I have no idea.
38:59I have no idea.
39:01I have no idea.
39:03I have no idea.
39:05I have no idea.
39:07You can't wait.
39:09You can't wait to see what you said.
39:12You got to work.
39:14You got to work.
39:16It's not your fault.
39:26We are not a happy person.
39:32We learned to be happy.
39:36We will be happy.
39:38Yup.
39:41But the Bawr would be with my father's son.
39:47He'll be with my husband.
39:49I'll do this trick.
39:54But...
39:56I've never agreed, I've never agreed.
40:00You are...
40:01It's a little more.
40:03In fact, let's go.
40:08Bırakma annem baba, gitme kal bu sefer.
40:38Altyazı M.K.
41:08Altyazı M.K.
41:38Altyazı M.K.
42:08Altyazı M.K.
Comments

Recommended