Skip to playerSkip to main content
  • 6 minutes ago
animated series, family-friendly, best entertainment, funny shows, educational videos, safe viewing, full episodes HD, engaging stories, interactive experience, colorful visuals, exciting adventures, digital animation, toddler-friendly, preschool entertainment, children’s programming, fantasy worlds, inspiring heroes, lovable characters, heartwarming tales
latest releases, upcoming premieres, top-rated series, high-quality animation, best streaming, top picks, must-see episodes, fun-filled moments, viral sensations, action-packed scenes, hilarious moments, top recommendations, 3D visuals, cinematic experience, top-performing clips, chart-topping animations, most-loved franchises, latest industry trends
early childhood education, fun lessons, developing creativity, interactive learning, phonics practice, counting exercises, shape recognition, word association, social skills, creative thinking, storytelling techniques, character development, imaginative play, sensory exploration, puzzle-solving, growth mindset, positive values, emotional intelligence
talking creatures, space exploration, medieval fantasy, enchanted lands, underwater kingdom, jungle safari, time-travel stories, futuristic worlds, pirate treasure hunts, robot companions, detective mysteries, magical spells, legendary warriors, heroic deeds, fairytale kingdoms, whimsical settings, sci-fi journeys, cultural adventures
subscribe now, stay updated, exciting news, discover magic, family enjoyment, unforgettable experiences, continuous fun, immersive worlds, unique storytelling, behind-the-scenes, action and comedy, unforgettable characters, top-notch creativity, don’t miss out, join the fun, all-time favorites, binge-worthy content, explore more
YouTube kids animation, trending animated episodes, highly-rated kids shows, upcoming animated movies, top 10 cartoons, award-winning animations, highly anticipated premieres, best weekly releases, kids content creators, exclusive behind-the-scenes, latest animation news, binge-worthy kids series, famous cartoon characters, viral animation clips, social media trending shows, global kids entertainment, best cartoon franchises, most-watched animated films, fast-growing kids channels, exciting upcoming series, buzz-worthy cartoon content, top-rated YouTube kids shows, entertainment industry updates, emerging animation styles, fresh storytelling ideas, cutting-edge visuals
STEM learning cartoons, fun with science, history for kids, life skills animation, emotional storytelling, social emotional learning, problem-solving cartoons, cognitive development, teamwork and cooperation, fun reading activities, hands-on learning videos, school readiness, visual learning tools, engaging phonics videos, beginner’s math, interactive fun stories, exploring nature, hands-on creativity, knowledge-building cartoons, discovery and adventure, kid-friendly experiments, art and craft videos, educational animation studios, inspirational storytelling, general knowledge for

Category

😹
Fun
Transcript
00:01Hey, look! The Dungeons & Dragons ride!
00:09Wow! Neat!
00:11Give me a break!
00:13I don't like this!
00:15Whoa! What's happening?
00:19Where are we?
00:22Look out!
00:26Fear not, Ranger!
00:31Barbarian, Magician, Thief!
00:36Cavalier and Acrobat!
00:49Who was that?
00:51That was Venger, the force of evil!
00:54I am Dungeon Master, your guide in the realm of Dungeons & Dragons!
01:00O Vale dos Unicórnios
01:09VERSÃO BRASILEIRA AIR PERDITIONS
01:12O que é isso? O que foi, Erwin? O que houve?
01:14Nada. Não houve nada.
01:15Essa pirralha tem medo da própria sombra.
01:16O que é isso? O que foi, Erwin? O que houve?
01:19Nada. Não houve nada.
01:21Essa pirralha tem medo da própria sombra.
01:25Erwin!
01:26O que houve?
01:27Erwin! O que foi, Erwin? O que houve?
01:29O que houve?
01:30O que houve?
01:31Nada. Não houve nada.
01:32É que essa pirralha tem medo da própria sombra.
01:35Erwin!
01:36Erwin!
01:37Erwin!
01:39Erwin!
01:41Erwin!
01:42Erwin!
01:43Erwin!
01:44Erwin!
01:45Erwin!
01:46Erwin!
01:47Erwin!
01:48Erwin!
01:49Não entre.
01:51Não podemos ir a lugar algum antes de eu tirar as pedras das minhas botas.
01:53Talvez as pedras queiram fazer companhias minhocas na sua cabeça.
02:07It's time! I want it now!
02:23I'm sorry!
02:26I heard it! Let's go!
02:31Look! Another unicorn!
02:33I'm sorry!
02:38Tell your friend to calm down!
02:40Watch this!
02:59This was the most idiotic thing I've ever seen!
03:04It's better!
03:06This will be better!
03:07Oh, no!
03:09Oh, no!
03:10Oh, no!
03:11Oh, no!
03:12Oh, no!
03:17Hank!
03:18E a Uni? Onde está?
03:20Eu não sei!
03:21Mas aquele unicórnio grande precisa de ajuda!
03:32Vocês estão vendo aquilo?
03:33Mas que pena, meu rapaz!
03:34Você é muito jovem para aprender a usar seus ponteiros!
03:35E que tragédia!
03:36Você não vai ter tempo!
03:38Hehehe!
03:39Hehehe!
03:40Hehehe!
03:41Hehehe!
03:42Hehehe!
03:43Hehehe!
03:44Hehehe!
03:45Mas que pena, meu rapaz!
03:47Você é muito jovem para aprender a usar seus ponteiros!
03:50E que tragédia!
03:51Você não vai ter tempo!
03:53Hehehe!
03:54Hehehe!
03:55Hehehe!
03:56Hehehe!
03:57Hehehe!
03:58Hehehe!
03:59Hehehe!
04:00Hehehe!
04:01Prepare-se, turma!
04:02Já os dominamos!
04:03Já os dominamos!
04:04Hehehe!
04:05O que acham que os assustou?
04:10Ora!
04:11É simples, Sheila!
04:12Eles deram uma olhada em minha enorme força e uma olhadinha em minha arma também!
04:16E uma olhadinha na sua carinha feiosa!
04:18Hehehe!
04:19Hehehe!
04:20Hehehe!
04:21Hehehe!
04:22Hehehe!
04:23Hehehe!
04:24Espera aí!
04:25Cadê a Uni?
04:26Aqueles lobos devem ter feito ela correr para a floresta!
04:28Eles foram por ali!
04:29Então nós vamos ter que ir por ali também!
04:31Se eles foram por ali, nós vamos por ali!
04:34Ah!
04:35Por que será que ninguém me pergunta para que lado eu quero ir?
04:38Ah!
04:39Ah!
04:40Não!
04:41Não!
04:42Eu acho por ali ótimo!
04:57Mesmo que você soubesse como um unicórnio pode se teleportar uma vez por dia!
05:02Excelente!
05:03Seus amigos a estão seguindo do jeito que eu queria!
05:07Ah!
05:08Desistam!
05:09Eu não vou bancar o herói para salvar um unicórnio idiota!
05:13Quem você disse que é idiota?
05:17Ora, ora, meus jovens!
05:19É que ele não quer ajudar a salvar a Uni!
05:22E...
05:23Ah!
05:24É o mestre dos magos!
05:28Quem é aquele cara com os lobos?
05:30O que importa?
05:31Ele levou a Uni!
05:32Ele é o mago Keller!
05:34Cuidado, Bárbaro!
05:36Ele tem planos para o unicórnio que você gosta!
05:39Ah!
05:40Esse maluquinho não vai me enrolar com seus enigmas desta vez!
05:44Eu vou anotar cada palavra que ele disser!
05:47Quem é aquele unicórnio grande?
05:49Ah!
05:50Aquele é o Prateado!
05:51O líder da última manada de unicórnios!
05:53Como que ele desaparece daquele chifre?
05:55É o seu chifre mágico!
05:57Dá a ele o poder da teleportação!
06:00Como todos os da espécie!
06:02Mas lembre-se!
06:03O destino de um é partilhado por todos!
06:07Eu já sei!
06:08O destino da mágica!
06:10Não, não, espera!
06:11A chifre e portação!
06:12Não, não!
06:13O telefone é partilhado por todos!
06:16Não, não está certo!
06:18Ah!
06:19O mestre dos magos dá pra você...
06:21Ah!
06:22Ah, não!
06:23Ele foi embora!
06:24E isso nos causa um grande problema!
06:26Ah, é?
06:27Pois eu vou esmagá-los!
06:29Ah, pessoal!
06:30Acho que tem uma ideia melhor!
06:32Ah!
06:33O Hank tem uma ideia melhor!
06:39Esperem!
06:40Esperem um pouco!
06:41O que é que eu não faço por vocês?
06:52Fique abaixado e quietinho!
06:54Está tudo bem!
06:55Ele não viu a gente!
06:57Aqueles tolos!
06:59Calma, calma, pequenina!
07:01Logo estará terminado!
07:03Não!
07:06Ela está bem, Bob!
07:07Ela está bem!
07:08Ela está bem!
07:09Mas ele está levando ela pra onde?
07:11Tá!
07:12Ela está bem!
07:13Não!
07:14Ela está bem!
07:15Ela está bem!
07:16Ela está bem!
07:17They'll go see.
07:47Agora, você aumentará o meu poder.
08:12Eu só desejo o poder da vida.
08:16Eu desejo o poder da teleportação.
08:19O poder máximo sobre toda a matéria.
08:22Você dará uma parte dele para mim e em breve será todo meu.
08:26Todos se ajoelharão à Kellek.
08:29Até o Vingador me chamará de mestre.
08:33Puxa, aquele cara vai ser o novo Vingador.
08:36Nada disso. Aquele cara é maluco.
08:38Maluco ou não, ele está com Uni.
08:41Vamos voltar e nos abaixar antes que ele...
08:43Vamos. Vamos logo sair daqui. Vamos.
09:13Vamos.
09:19We will find the lost value of the unicorns.
09:35The last three chifres will be mine, finally.
09:39And with them, the maximum power.
09:42And then, they will call me master.
09:49I will be there!
09:53No!
09:55No!
09:57No!
09:58No!
09:59No!
10:00No!
10:01No!
10:02No!
10:03No!
10:04No!
10:05No!
10:06No!
10:07No!
10:08O que ele fez com você?
10:13O que ele fez com você?
10:14Não, Bob!
10:20Não!
10:21Este é bem protegido por algum tipo de encanto!
10:25Ele está com chifre de une e eu...
10:27Calma, Bob!
10:29Fique com a une e eu vou liberar outros.
10:32Há muito tempo eu estou esperando por isso.
10:35We'll have to leave it.
10:37It's so calm and calm without him.
10:43What a trick!
10:45Quiet!
10:46What was that?
10:48Let's find out.
10:53It's okay. We'll get hurt.
10:56But, unicorns,
10:58a whole man.
11:00Poor ones.
11:01She's the one who caught your chifre.
11:03And he will catch the other
11:05until they find the secret valley of unicorns.
11:08We have to get there first and alert them.
11:10No!
11:11I won't go to any place
11:13without helping the Uni.
11:14Well, Robin,
11:15maybe it's the only way we can help them.
11:17Remember what the Master of Magos said?
11:20The destiny of one is shared by everyone.
11:22Well...
11:23Maybe.
11:24I don't know.
11:25These creatures can lead us to the valley.
11:28If we can, we can trust them.
11:30Well, we'll have to see.
11:32Well, I'm not sure.
11:33Well, I'm not sure.
11:34You're not sure.
11:35Well, you're not sure.
11:36I'm not sure.
11:37Hey, you're not sure.
11:38Now, you're not sure.
11:39I'm not sure.
11:40Well, that's enough.
11:41I'm not sure.
11:43Let's go to the castle.
11:53Come on!
11:57He is going to the castle.
12:03Look! The tunnel!
12:13That's the secret of the unicorns.
12:16That's the secret of the unicorns.
12:28Calm down, Honey. Otherwise, you will fall.
12:32Honey, where are you going?
12:35Nossa!
12:43Calm down. We're at your side.
12:49Is it how he's grateful?
12:51After everything we've done for them?
12:53Fique quiet, don't move.
12:55We're not afraid of them.
12:57They're not.
12:58Thank you very much.
13:01I knew that these unicorns would be here.
13:05Now, the last three are mine.
13:13Hurry up.
13:15Come on.
13:16Come on.
13:17Come on.
13:18Come on.
13:19Come on.
13:20Come on.
13:21Come on.
13:22Come on.
13:23Come on.
13:24Come on.
13:25Come on.
13:26Come on.
13:27Come on.
13:28Come on.
13:29Come on.
13:30Come on.
13:31Come on.
13:32Come on.
13:33And you can't imagine who saved us.
13:34Eric.
13:35Why do you think it's so difficult to think about it?
13:38Bárbaro?
13:39Mestre of magos.
13:41Sabe, o Eric não faz outra coisa além de reclamar e de...
13:45Quem diria que ele é corajoso?
13:47As pessoas podem ser muitas coisas.
13:49Às vezes seu pior inimigo pode ser o seu maior aliado.
13:54Está anotando tudo, Cavaleiro?
13:56Eu vou dar uma coisa para você anotar.
13:58Me tira daqui.
14:02Vejam.
14:03Kelly provavelmente já está lá.
14:05Vamos.
14:06Não resta muito tempo.
14:07É.
14:08E logo, logo, ele será mais forte que o Vingador.
14:11Ei.
14:12Eu sou muito inteligente, não sou?
14:14É.
14:15Você é tão inteligente.
14:16Tira alguma coisa útil desse chapéu, como por exemplo, oito mil fuzileiros.
14:19Farei coisa bem melhor.
14:21Vocês não se lembram?
14:22O mestre dos magos nos disse que às vezes nosso maior aliado é o nosso pior inimigo.
14:26Nosso pior inimigo é o Vingador.
14:28Então eu vou chamá-lo aqui e...
14:30Você é o quê?
14:31Não, não, não, não.
14:32Por favor.
14:33O mestre dos magos disse que às vezes, Presto.
14:35Às vezes.
14:36Isso não quer dizer agora.
14:37Ei.
14:38O melhor momento é agora mesmo.
14:40Abracadone.
14:41Ei.
14:42Noni, noni.
14:44Bom, isso deve resolver.
14:45O Vingador vai chegar a qualquer momento.
14:47Onde?
14:48Aqui mesmo.
14:49Você não acha que...
14:51Você invadiu o castelo do Vingador.
14:55O castigo é...
14:57Ei, espere.
14:58Eu estou aqui para ajudar você.
15:00Me ajudar?
15:02Mas que truque é este?
15:04É nenhum truque.
15:05É verdade.
15:06Você tem que deter Kellek.
15:07Ele tem um plano perverso contra todos nós.
15:09Ele roubou os chifres dos unicórnios e disse que poderá vencer você.
15:12Pare!
15:13Você disse Kellek.
15:15Agora, comece do princípio.
15:18E o mais forte será o último.
15:33Outra vez.
15:34Essa ideia é mais idiota ainda do que a do Presto.
15:37Para onde é que ele vai, afinal?
15:38Cala a boca e faça louco.
15:44Agora.
15:51Calma, rapaz.
15:52E onde é que esse truquezinho vai nos levar?
15:54Somos culpados do Brateado estar aqui.
15:56Talvez este truque o leve de volta.
15:58E talvez estejamos destruídos por Kellek.
16:00E serão sem dúvida.
16:02Desculpe, Hank.
16:04Nós tentamos.
16:05Um esforço nobre.
16:06E também o último.
16:07Vocês agora não vão mais me aborrecer.
16:08Venham.
16:09Espere até eu contar a vocês onde estão.
16:10Presto.
16:11Dá licença.
16:12Mas, como é que você fez isso?
16:16Ai meu Deus.
16:17Eu não fiz.
16:18Ele que fez.
16:19Vem cá.
16:20Vem cá.
16:21Vem cá.
16:22Vem cá.
16:23Eu vou te mostrar.
16:24Então eu vou te mostrar a vocês onde estão.
16:25Presto.
16:26Dá licença.
16:35Mas como é que você fez isso?
16:37Ai meu Deus.
16:38Eu não fiz.
16:39Ele que fez.
16:40Vem cá.
16:41Oh, Vingador!
16:43Greetings, Kellek.
16:45Forgive me for the introduction.
16:48Certainly.
16:49Certainly, what?
16:51Certainly, Mestre.
16:54So is better.
16:56I want to thank Kellek for keeping the unicorns and keeping them safe for me.
17:05Kellek, give me a love.
17:10Kellek!
17:12As you want, Mestre.
17:14I think someone will hurt you.
17:17Release the encounter, Kellek.
17:20Certainly, Mestre.
17:25The numbers are mine. Their power is mine.
17:28Now you will call me Mestre.
17:31It's true.
17:40This is our chance. We're going to get out of here.
17:47Negative.
17:48These animals are very weak to escape.
17:50They need to go back.
17:52What are you going to do?
17:54Are you going to put them?
17:55No.
17:56Magic.
17:57Abracamesan!
17:58Chifres apareçam!
18:04I think it needs more magic to put them to take them off.
18:08Oro!
18:09Oro!
18:10O Mestre dos Magos disse que você só tem que colocar um.
18:13Ele disse, o destino de um é partilhado por todos.
18:18Coloca isso no seu chapéu.
18:20Gente, eu detesto admitir, mas o Eric está certo.
18:23Está bem.
18:24Abra a caruni!
18:25Devolvam chifres ao Zuni!
18:27Olhem só isso!
18:29Quieto!
18:30Vamos ouvir!
18:35O castelo está afundando!
18:36Claro!
18:37Galax subindo.
18:38Seu castelo some consigo.
18:39E agora?
18:40Os unicórnios são meus.
18:42Mas que rato!
18:43Que luxo!
18:44Qual é a saída mais rápida daqui?
18:45Montem-nos os unicórnios.
18:47Eles poderão nos teleportar.
18:48Não!
18:49Não!
18:50Não!
18:51Não!
18:52O castelo está afundando!
18:53O castelo está afundando!
18:54Mas claro!
18:55Galax subindo.
18:56Seu castelo some consigo.
18:57E agora?
18:58Os unicórnios são meus.
18:59Mas que rato!
19:00Que luxo!
19:01Qual é a saída mais rápida daqui?
19:03Montem-nos os unicórnios.
19:04Eles poderão nos teleportar.
19:05Puxa!
19:06Parece o fim de Kellick e do Vingador.
19:21Fiquem!
19:27Puxa!
19:28Não!
19:29Não!
19:30Não!
19:31Não!
19:32It's not the end of the Vingador.
19:37It's not the end of the Vingador.
19:44Look, Diana, there is a unicorn very happy.
19:47Yes, but it left behind a very sad boy.
19:51Bob, we have to go. We have to go.
19:54We have to go.
19:56I'm not going to go without a unicorn.
19:58Bob, and if she wants to stay?
20:00But I like her.
20:02The Uni has to come. I want her to come.
20:08Let's go, guys. Let's go.
20:14Do you think the Uni will stay with...
20:16Presto.
20:20Do you want to stop?
20:22Let's go!
20:24For the last time.
20:26Do you think the Uni is all right?
20:28Do you think the Uni has to come?
20:30The Uni has to come.
20:32The Uni has to come.
20:34The Uni has to come.
20:36They are the ones to come.
20:38They are the ones to come.
20:45Uni!
20:47Uni!
20:48I knew you would come back.
20:50I knew.
20:52Sheena, you are okay?
20:54You are sushi?
20:55I've never been better in my entire life.
20:58Bob, you need help?
20:59Not!
21:00She's not重.
21:01She's not big.
21:04You'll have to be careful with this faggot.
21:06Erich.
21:07Just one word for me and...

Recommended