- 12 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I don't want to go around.
00:02I don't want to go around.
00:04I don't want to go around.
00:06Stop going around.
00:10No, no, no.
00:12You're out.
00:15You're out.
00:17You're out.
00:21How dare you go to the hospital?
00:23Don't worry about me.
00:24He's going to get home.
00:25He's gonna get home over here.
00:27Come on.
00:28He's going to go home.
00:28Back-to- home.
00:29See you soon.
00:30No!
00:31I'll go home all day.
00:31Go home and get home.
00:33Before you go home, you came to home.
00:35Psycho go home.
00:36The person is angry.
00:38Xavier!
00:39Oh my God.
00:42Ma.
00:42Ma.
00:47Ma.
00:47Ma.
00:48Ma.
00:48Ma.
00:49You're going to get to the house?
00:51I'll get to the house.
00:53Let's go.
01:14My uncle, he's so cute!
01:16He's so cute!
01:17He's so cute!
01:19You can't even know what to do, so I'm so so excited.
01:21You... You know what I'm saying.
01:23You're the one who will you take your eyes to your eyes.
01:27Oh?
01:28Oh...
01:29Oh, it's...
01:30Where is it going?
01:32There's a mess.
01:33Oh! Okay!
01:34No, I'm sorry.
01:35Go! Go! Go! Go!
01:37Go! Go! Go! Go! Go! Go!
01:40Hey!
01:41Hey!
01:42Hey!
01:43Hey!
01:44Hey!
01:47How can you do this to me?
01:54Thank you very much.
01:57When I go to the hospital, I don't want to go to the hospital.
02:00I don't want to worry about it.
02:02What?
02:03Did you get your eyes out of your eyes?
02:06Oh, I'm so happy.
02:09Oh, my God.
02:10Oh, my God.
02:11Oh, my God.
02:12Oh, my God.
02:14Oh, my God.
02:16Oh, my God.
02:17Oh, my God.
02:18Oh, my God.
02:19Oh, my God.
02:20Oh, my God.
02:26결혼식도 도망가서 엄청 울었어요, 제가.
02:30아, 그럼 말이에요?
02:32진짜 그러니까요?
02:35아니... 아니...
02:40대체 어떤 새끼가 이렇게 이뻐, 능력 있는 세경 씨 같은 여자를 결혼식 당일에 버리고 가요?
02:45Oh, I'm so confident.
02:47What's your name?
02:49How did you look at the phone?
02:51Is there anything you can see?
02:53No, no.
02:55You're not showing me.
02:57You're still a kid?
02:59No, you're a kid.
03:01You're a kid.
03:03You're a kid.
03:05You're a kid.
03:07You're a kid.
03:09You're a kid.
03:11When you're a kid,
03:13you're a kid,
03:15and it just stopped.
03:17When you get that person,
03:19you'll get that person.
03:21As long as the man starts,
03:23you're a kid.
03:25You're my kid.
03:27I'm not kidding.
03:29I'm so confident.
03:31I'm so confident.
03:33What's your kid?
03:35How do you get it?
03:37Yes.
03:39I'll just try to go with it.
03:41I'm going to go with my friend and my friend and my friend.
03:46I'm going to go with my friend and my friend.
03:48Oh, I'm so good!
03:50And then I'll go to the next step in the next step.
03:56Yes.
03:57I'll go with my eyes and my eyes.
04:02Oh, I'm so good!
04:04Oh, I can't even see this.
04:06I'll go with my eyes and see you next time?
04:08Oh... It's so funny!
04:10I know!
04:11Thank you!
04:16Seegang and Unh, Unhya are so in my plans.
04:23What a joke was it?
04:25Yang, what a topic, when you're in the apartment.
04:31Please wait for your kitchen.
04:33Your kitchen, what is it going to be?
04:35You go to the kitchen, I'm going to go to the kitchen in the kitchen.
04:40I'll go.
04:42You're going to go to the kitchen.
04:44You can go.
04:46Can I help you?
04:48I'll go.
04:50I'm not going to go.
04:52How are you going?
04:58Your kitchen?
05:01I don't know what's going on, but I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
05:31I don't know what's going on.
06:01I don't know what's going on.
06:03I don't know what's going on.
06:07I don't know what's going on.
06:13I don't know what's going on.
06:15I don't know what's going on.
06:17I don't know what's going on.
06:21I don't know what's going on.
06:23I don't know what's going on.
06:25I don't know what's going on.
06:27I don't know what's going on.
06:33I don't know what's going on.
06:35I don't know what's going on.
06:41I don't know what's going on.
06:43I don't know what's going on.
06:45I don't know what's going on.
06:47I don't know what's going on.
06:49I don't know what's going on.
06:51I don't know what's going on.
06:53I don't know what's going on.
06:55I don't know what's going on.
06:59I don't know what's going on.
07:01Yeah.
07:03Sofi.
07:05Sofi.
07:06저리가.
07:08저리가.
07:09저리가.
07:10저리가.
07:12내가 도와줄 일 있으면 언제든지 연락해요.
07:14감사합니다.
07:16Sofi.
07:18Sofi.
07:20Actually, you're your host, Hong Chauhan, I'm not sure.
07:27It's not true.
07:28You can't understand your words.
07:31You should be careful.
07:33Sit down!
07:34Sophie, sit down!
07:35Oh!
07:36Oh!
07:39I can't sleep.
07:50What?
07:56What?
07:58What?
07:59Is there no one?
08:00You don't have nothing?
08:02Isun재!
08:03Where is he?
08:05Where is he?
08:06Where is he?
08:08Where is he?
08:10Isun재!
08:12Isun재!
08:14Don't worry, it's a big deal.
08:16I guess it's a big deal.
08:17This is a big deal.
08:19It's a big deal.
08:21I didn't know if it was a big deal.
08:23I didn't know what to do.
08:26But you can go to where?
08:28We've got the news.
08:29I've got the news for a long time.
08:31We didn't have to leave the news.
08:33We're gonna have to have a short time.
08:35We'll have to go down and we'll have to move.
08:39I'll have to go.
08:44Oh
09:14What?
09:20What happened to you?
09:23It's a crime.
09:25I'm sorry.
09:26I'm sorry.
09:33You're a crime?
09:35What?
09:36You're so crazy.
09:39Who's that?
09:39I'm a crime.
09:41What's wrong?
09:42I saw this.
09:45I saw this.
09:55This is the right hand side.
09:58I'm sorry.
10:00Yes, I'm sorry.
10:07The dog has done it.
10:08Let's start.
10:09Yes, sir.
10:10Thank you, sir.
10:11Thank you guys.
10:13Let's go.
10:14Back to the table when you're at leg and hold your comfortable legs.
10:18Let's do a selfie.
10:22Good job.
10:23Well, I'll be right back to this guy.
10:25As you can see everybody else.
10:27Right.
10:28In doctor.
10:30Okay, very successful.
10:31Then morning, hold your leg and hold your muscles so well.
10:35Yes, I'll be right back to you.
10:37A-I-S-A-M-E-C-A-R!
10:41That was good!
10:43Next course, I'll take a look at the next time.
10:46I'm going to put a bagel on this side.
10:49A-I-S-A-M-E-C-A-R!
10:51I'm gonna do a coffee with you and let me take a look.
10:53Yes, I will.
10:59Please, please.
11:01Ah yes!
11:03I'm gonna eat the sushi.
11:07What's wrong with you?
11:16Noonan!
11:18Kim Jongga!
11:20What's wrong?
11:22You're 100 bucks, right?
11:24It's been a few years ago.
11:27It's been 20 years ago.
11:30It's been a long time.
11:32You're so much older.
11:35TV's arehambles are nearly tall,
11:36so I just can't look over.
11:39You were so passionate about this?
11:41But why did you play this?
11:43But...
11:44What do you think I'm doing?
11:46I'm just doing it.
11:47You're doing it.
11:49You've started messing with me.
11:53Why?
11:53Mom, your son's dead.
11:56I didn't lose my son!
11:59That's what I'm doing.
12:01Anyway, I'm so excited to play.
12:03Yeah, you're all good.
12:05Yeah, your hot dog is really good.
12:07You have coffee with me.
12:08I'll give you a break.
12:10Yeah, you're hungry, but it's good.
12:15Yeah, you've been really long.
12:19Oh, you're a good guy.
12:21You're a good guy.
12:23What's wrong with you?
12:25Oh, my God.
12:27Yeah, you're a good guy.
12:29Let's go.
12:30You're a good guy.
12:32Okay, thank you, my friend.
13:02You're welcome.
13:05You're welcome.
13:07Do you want me to lose this?
13:09Oh, oh, oh.
13:13Did you see the 매점?
13:17What?
13:17Do you want me to lose this man?
13:19He's a man who likes to lose this woman.
13:21I'm going to take a look at him.
13:23I'm not even like my age, but I'm going to lose this woman.
13:26I'm going to die.
13:29You're a little girl.
13:30I had to go to the showroom when I was in the showroom.
13:34It was really delicious.
13:36The showroom was very nice.
13:38I really enjoyed it.
13:41I was in the showroom when I was in the showroom.
13:45I was in the showroom that I couldn't see the showroom.
13:48If you were to bring me up,
13:53you'd have to eat the meat.
13:55I'll go.
13:58I'll give you a phone call.
14:02There's no phone call.
14:04If you don't have a phone call,
14:06I'll give you a phone call.
14:08I'll give you a phone call.
14:18It's a phone call.
14:20It's a phone call.
14:22What?
14:24What?
14:26He's going to kill you.
14:28He's going to kill you.
14:30He's going to kill you.
14:32He's going to kill you.
14:34What?
14:36I don't want to see you anymore.
14:38I've never seen you before.
14:42He's going to be a good place for you.
14:46I'll go.
14:56I don't know.
15:26Come on...
15:56I've been to work for you...
15:58I've been to work for you...
16:00Have you been to work for a long time?
16:03I'm sorry.
16:05I'm sorry.
16:16Maybe a couple of times?
16:19I'm a police officer.
16:21I've been a doctor.
16:22I've been a doctor.
16:24I got a question for you.
16:26I'm a boy.
16:27He's a boy.
16:28He's a guy.
16:29He's a guy.
16:30You're a boy.
16:31No, he's a guy.
16:32He's a guy.
16:34He's a guy.
16:36He's a boy.
16:38He's a boy.
16:40I'm a boy.
16:41He's a boy.
16:44Sorry.
16:47No, don't go to the police station twice.
16:53Go.
16:54I'm a cat.
17:15I'm a cat.
17:17I'm a cat.
17:19It's a big hit.
17:21I'm now finished.
17:23What the hell? You'll be able to do it.
17:25I'll be able to do it. I can't do it. I'll stop a little.
17:30Don't do anything else.
17:32Don't worry. I'll get back to the other side.
17:35I'll be able to get back.
17:39I'll be able to go next to you.
17:42I'll be able to go next time.
17:43But today, I want to be alone.
17:53I'll go.
18:05I'll go.
18:23I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
18:53I don't know what to do.
19:23I don't know what to do.
19:25I don't know what to do.
19:27I don't know what to do.
19:29I don't know what to do.
19:31I don't know what to do.
19:33I don't know what to do.
19:35I don't know what to do.
19:37I don't know what to do.
19:39I don't know what to do.
19:41I don't know what to do.
19:43I don't know what to do.
19:45I don't know what to do.
19:47I don't know what to do.
19:49I don't know.
19:51I don't know what to do.
19:53I don't know what to do.
19:55I don't know what to do.
19:57I don't know what to do.
19:59I don't know what to do.
20:01I don't know what to do.
20:03I don't know what to do.
20:05I don't know what to do.
20:07I don't know what to do.
20:17I don't know what to do.
20:19I don't know what to do.
20:23You can't do that anymore.
20:25I'd say that if you're a clown, there's an error.
20:27Eh?
20:29You're a guy like me, I'm a clown.
20:31You don't have to say anything, but you're not an error.
20:34You can't go.
20:37I've got a line with my wife.
20:39I was a kid that had a drama for me,
20:42and I was still in the middle of a kid.
20:44So that's it.
20:46That's my son.
20:47You're a son.
20:48You're not coming back then?
20:49You're just a kid.
20:52Let's do it.
20:53Let's eat some bread.
20:54Oh, my God.
20:55If you don't want to eat it, you don't want to eat it.
20:58I'm going to eat it.
20:59It's my husband.
21:00I'm going to eat it.
21:02I'm going to eat it.
21:05Oh, my.
21:08I'm going to eat it.
21:11I'm going to eat it.
21:12I'm going to eat it.
21:18전통과 권위에 빛나는 연기대사, 남자채우 수상 발표하겠습니다.
21:25전원 일기장 큰아들 김용건.
21:30전원 일기장이 저에겐 아주 큰 힘이 됐습니다.
21:42어머, 어머, 세상에.
21:44아우, 연곤 오빠.
21:45연곤 오빠 얘기 안 듣고 큰아들 역할 안 했으면 어떡할 뻔했어, 진짜.
21:50뭔 말인가?
21:52정말로 연곤이 너한텐 은인이었구나.
21:59이건 암한테도 얘기 안 한 건데 사실
22:03나한테도 원만 씨가 은인이야.
22:06뭐?
22:07언니한테도 은인이야?
22:08어떡해?
22:11응.
22:12응.
22:17아우.
22:21아따마.
22:22아까부터 밤알만 새고 계시네.
22:24작가님이랑 김밥 탐구하시나?
22:26아우, 죄송해요, 맛있는 김밥을.
22:28아우, 요즘 제가 입맛이 없어서.
22:30지핀하시나 막 밤 새고 담배 피우고 입맛까지 떨어지면 건강상해요.
22:35Let's get some sweet potatoes.
22:38It's so delicious.
22:41Let's go.
22:45At that time, I thought I'd be able to play the drama.
22:50I thought I'd be able to play the drama.
23:05I'm sorry.
23:35Oh, that's right.
23:37That's so funny.
23:39That's so funny.
23:41It's so funny.
23:43It's so funny.
23:45Well...
23:47I have to say something.
23:49Did you say anything about it?
23:51Did you say anything about it?
23:53No, I don't know.
23:55The world's famous person.
23:57Michael Jackson.
23:59What?
24:01I want to say anything about it.
24:03That's a bit of a weird thing.
24:05Really?
24:07I've checked my eyes.
24:09Don't you just say anything about it?
24:11Just don't do it.
24:13You're not like that.
24:15No, no.
24:16I'm curious.
24:17I'll see you.
24:19What?
24:20Michael Jackson has come to Korea.
24:24Did you remember?
24:25That's right.
24:27He came to Korea, Michael Jackson.
24:33Michael Jackson who asked me about the therapy room.
24:36He came talking to discovered you and distributed us.
24:38That's a really tricky part of me.
24:39You put some here at a time.
24:41Michael Jackson's fitness department store yelled
24:42at my hotel store.
24:43He had even read theками crew show.
24:45He said that they agreed to eat Then I came in body
24:47because he went and ate it.
24:48HeBonkue.
24:49People are coming out forство.
24:50People can't help him.
24:51At that time, one man
24:52mayrel.
24:53I used to be able to come to live in the folksy room.
24:54He spent working around the cafe on the...
24:55I thought I'd see everything.
24:56Oh my god, I will never snow dance like this.
25:26Oh my god, you're so stupid.
25:37I'm so stupid, I'm so stupid.
25:42You're so stupid, I'm so stupid.
25:49Oh my god, I'm so stupid.
25:53I'm so stupid, I'm so stupid.
26:00Oh my god, I'm so stupid.
26:06Oh my god, you're so stupid.
26:09Oh my god, you're so stupid.
26:13Oh my god, you're so stupid.
26:16Oh my god, you're so stupid.
26:20Oh my god, you're so stupid.
26:23Oh my god, you're so stupid.
26:27니트 submarines.
26:28이쪽이가지고AAAAA.
26:29아니 형 장난을 쳐도 정도가 있지.
26:30어떻게 이런 장난을 쳐요.
26:33야 그래도 내가 죽은 effect number me.
26:36이렇게 모였잖아.
26:37우리가 원래 모두 모여있었어.
26:40제가 여러분 보고 싶어서 이렇게 모셨습니다.
26:44Oh, you're so sad, what a joke is that you do?
26:49What a bad thing is that you do!
26:51You can't see me today!
26:52Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
26:53Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
26:54My son!
26:54My son, my son, my son, my son, my son, my son, my son!
26:57He's so sad, and sad, and I want to see him!
27:00Oh, my son!
27:02Oh, my son!
27:04I'm sorry!
27:05My son, my son!
27:07Sorry, sorry, sorry.
27:10Please, please, my son, my son.
27:14Oh, really? What are you crying?
27:16Oh, my son, your son's playing is not a normal thing, right?
27:20Let's go to the music side.
27:23Oh, when I was really crying, I was like,
27:27at the end of the day, I was like,
27:28I didn't remember that.
27:30I didn't remember that.
27:32Yeah, I didn't remember that.
27:34Hey, my son,
27:36when I came here, I came here to come here.
27:38I'm going to have a drink, and I'm going to have a drink,
27:41and I'm going to have a drink.
27:43Oh, no, no, no, no, no, no, no.
27:5299884's my life, it's starting now.
27:59984's my life, it's starting now.
28:05그렇게 힘들어도 오늘은 갑니다
28:15아무리 힘들어도 내일은 옵니다
28:21바람 물면 바람에
28:23바람에
28:25I'm going to come here.
28:30Come here.
28:32Yes.
28:37Here we go.
28:38I'll help you.
28:40Okay?
28:41Sophie, wait a minute.
28:43I'm sorry.
28:44I'm sorry.
28:46I'm sorry.
28:48I'm sorry.
28:49I had a big complaint.
28:51I had a lot of pain.
28:53I had a lot of pain.
28:56I'm sorry.
28:57I got an error.
28:58I had a lot of pain.
29:03You haven't been a lot.
29:05I'll get to the table.
29:06Do you want to come with me?
29:08Yes, I'll give you a few minutes.
29:10I'll give you some advice.
29:12What are you doing?
29:22I asked someone.
29:24What?
29:25What happened?
29:27Let's go to the hospital.
29:31I'm fine.
29:33No, I'll go to the hospital.
29:36Let's go.
29:37I'm fine.
29:39I'm fine.
29:46What are you doing?
29:52Sophie?
29:54Sophie?
29:56Sophie?
29:58What are you doing?
30:00If you kill someone, it's all done.
30:03You don't have a lot, Sophie.
30:06My teeth fell out of my throat.
30:09It was a shock.
30:10It was a shock.
30:11You got to tell me how you were able to tell me what happened.
30:14That's great.
30:16But why do you have to go last?
30:18You had to go last yesterday?
30:22It's not like you was wrong.
30:24It has no smell.
30:26It has no smell.
30:27It was so cool.
30:28I thought I'd go soon.
30:31Sophie!
30:32Yes, Sophie!
30:33Oh, my father, did you get a person?
30:37I'm sorry. I'm going to go to the market.
30:42Sophie, how did you get it?
30:48I'm sorry.
30:50It's okay.
30:51I'm going to go to the hospital.
30:54Oh?
30:59왼팔이라고 그러셨는데 오른팔인가요?
31:04그게 아니고 안 물렸다고요.
31:07괜찮다고요.
31:09이상하네요.
31:11할아버지가 분명 우리 소피가 왼팔을 깨물었다고 하셨거든요.
31:15아, 이순재 씨요?
31:17저한테 범인이라고 그날밤 저를 봤다고 하신 그분이요?
31:21참, 헛것을 보시네.
31:24I had a mistake.
31:28I'm sorry.
31:30I'm sorry.
31:32I'm sorry.
31:34I'm sorry.
31:36I'm sorry.
31:38I'm sorry.
31:44Father!
31:46Because I'm sorry.
31:50I didn't see anybody here.
31:52I was right.
31:54I didn't want anyone to kill anyone.
31:56I didn't remember.
31:58No, no.
32:00I'm sorry.
32:02You don't mind.
32:04No one's gonna be to kill anyone.
32:06Don't worry.
32:08Please go.
32:14Well, I don't know what to do.
32:17You've got a good life.
32:19You've got a good life.
32:23What?
32:25What did you do here?
32:28I'm going to take a look at you!
32:31What?
32:33Oh!
32:34No!
32:35Oh!
32:36Oh!
32:37Don't worry!
32:38Oh!
32:39Don't worry!
32:40Oh!
32:45Oh!
32:46Oh!
32:47Oh!
32:48Oh!
32:52Are you taking aurate rice milk?
32:53Uh...
32:54Oh...
32:55Oh...
32:56Oh, no.
32:57Oh...
32:58Oh...
32:59Oh, no?
33:00But this house is a lot of milk.
33:03I'll take it and take it.
33:04Yes.
33:06Oh, well, I'm going to go.
33:08I'm going to go.
33:09I'm going to go.
33:11I'm going to go.
33:13I'm going to go.
33:14I'm going to go.
33:16Here's our house.
33:19Here's our house.
33:24Hello.
33:24Yes?
33:26Who is this?
33:28I'm working at the 태평양 Cafe.
33:30Hello.
33:34You're going to go to the cafe cafe.
33:38You look good.
33:42Can I see you in the house?
33:45What about the house?
33:47I live in the house when I live in the house.
33:50I live in the house.
33:52So?
33:53Thank you very much.
33:58I'm okay.
34:03I'm okay.
34:07I'm okay.
34:12I'm okay.
34:13I'll have to go.
34:15Yes.
34:16No, I should've now.
34:17So, hey, I am gonna do it.
34:20I'm okay.
34:22I'm okay.
34:25I'm okay.
34:27I'm ready.
34:29Let's go.
34:31Let's go.
34:33Let's go.
34:35Oh, that's delicious.
34:37It's delicious.
34:39I've been eating some of my favorite things.
34:43I'm going to eat it.
34:45I'm going to eat it.
34:55Oh, it's a lot.
34:57It's a lot.
34:59Yes.
35:00I'm going to eat it.
35:04Oh?
35:05She sent me a phone call.
35:07Hello.
35:09I'm a wife.
35:11My husband just left the world.
35:17Thank you so much.
35:19I'm going to take care of my family.
35:23It's a real joke.
35:25It's not a joke.
35:27It's not a joke.
35:28It's just a rest.
35:29What is it?
35:31What is it?
35:33I'm a child's message.
35:37My husband, you're going to get a phone call.
35:39My husband here, I'm going to meet you at the wedding.
35:42He died.
35:44He died.
35:45He died.
35:47He died.
35:49He died.
35:50Thank you so much for coming to my father.
35:53This is a real situation.
35:55It's a joke.
35:56It's not a joke.
35:57All of you, all of you.
36:01My mother sent me a video to my last video.
36:13Thank you so much for coming to my family.
36:18Yeah, I came to my family.
36:20I would like to visit my family.
36:22If I go to my family, I would like to visit my family.
36:25Well, today's wedding time, I would really like to meet you.
36:30I had a great day to meet my family.
36:33I'm married to my family.
36:34I'm married to my family, who I love my family.
36:39I'm married to my family, all of you.
36:42Everyone Hi, I'm happy.
36:46Me hey.
36:48I'll wait for you to see you in the next meeting.
36:53I'll wait for you to come back.
36:55I'll wait for you to come back.
37:04She's laughing at me.
37:08She's laughing at me.
37:09She's laughing at me.
37:12I'll wait for you to come back.
37:17Oh, my God.
37:31A little girl!
37:34A little girl, come on!
37:37I don't want to eat.
37:39I can't eat a Facebook page.
37:41Let's see what's going on.
37:43Because I said,
37:44I can't eat a shit.
37:45I'm gonna eat a shit.
37:46I'll wait for you to come back.
37:47I'll wait for you to come back.
37:48I'll wait for you to come back.
37:49I'll wait for you to come back.
37:50You're a girl.
37:52So, their children are all good.
37:56I can't feel like I'm a family.
37:58I can feel like I'm a family.
38:01Or do you know what's going on?
38:04What do you think?
38:34In my life 8 years ago, I got a lot of money and I got a lot of money in my life.
38:42But your daughter, why are you holding it?
38:43I don't know if you can't do it in Korean.
38:45I went to my house.
38:47I asked him to buy a hamburger.
38:50But I didn't get any of them.
38:56Did you talk to him in English?
38:59Yes, free talking.
39:04He just got his hands on his teeth.
39:07He can't get his hands on his tongue.
39:09Yes.
39:10He has a hand on his hands on his teeth.
39:14He has some damage on his hands.
39:18You're not a man that's a man.
39:21Well, it's not enough.
39:34I think the world is still alive.
39:38Oh, it's so sad.
39:41I'm in the air.
39:47I'm in the air.
39:52I'm in the air.
39:57I'm in the air.
40:03I'm in the air.
40:09I'm in the air.
40:11There's no way in here.
40:14Um, I'm in the air.
40:18Ah, hello.
40:21Do you want to travel?
40:23Do you want to travel?
40:26Yes, okay.
40:31Oh, my God.
41:01Sunmiya!
41:07Ly муしゃ.
41:08Response.
41:08upsungan.
41:09nsana?
41:11und Griffon break momento.
41:12endiALSANATING
41:31I don't know.
41:37Please go ahead tomorrow...
41:41Please, please...
41:43Please, please, please!
41:46Please, please, please!
41:49Please, please!
41:50Please,ologist.
41:51boatman...
41:52Please...
41:55Please, please, please...
41:56Please, please...
41:59Oh, my God, what's up?
42:07Oh, no.
42:08This time, what's going on?
42:29I don't know.
42:59Oh, my God.
43:29박만세 씨, 양규미 씨 살인 혐의로 긴급체포하겠습니다. 박영춘이, 체포해.
43:40아, 이거 완전 똑같이 생겼네?
43:42쌍둥이랬잖아.
43:43네.
43:52쌍둥이가 아니라더니 어떻게 된 겁니까?
43:54아, 그 어릴 때 국내랑 미국으로 각각 입양된 쌍둥이 형제였답니다.
44:02닮아봐, 차지.
44:04아, 말도 안 돼.
44:17아, 진짜 나랑 똑같이 생겼네?
44:18아, 진짜 나랑 똑같이 생긴 사람이 미국에 있다는 친구의 얘기에 로빈님 사진 보고 깜짝 놀랐습니다.
44:39정말 닮았네요, 우리.
44:41저는 한국에 사는 광만세고요.
44:4335살입니다.
44:46와우, I can believe you are born in the same year.
44:49와, 진짜?
44:49SNS에서 서로 닮는 얼굴을 보고 놀라서 DM으로 연락했다가 따로 입양된 쌍둥이 형제라는 걸 알게 돼서 35년 만에 만나려고 했답니다.
45:00제 계약 좀 부탁드립니다.
45:02아, 이번에 안 해주시면 저희 진짜 죽어요.
45:04월세나 제때제때 내고 얘기 좀 해, 이 자식아.
45:06지금 바깥에 월세 두 배 더 내겠다는 놈들이 줄을 썼어, 인마.
45:10얘기 끝!
45:11사장님, 사장님, 잠깐만요, 잠깐만요.
45:14아, 해주신다고 해놓고 이제 와서 말씀 그렇게 하시면 안 되죠.
45:16얘기 끝났다니까 능력 없으면 꺼져!
45:18잠깐만요, 사장님.
45:19이 자식이 어디를 자꾸 그래, 이씨!
45:21이거 놔요.
45:23못 놔, 이 자식아!
45:23놔요.
45:24못 놔, 인마!
45:25아, 이거 놓으라고 해, 이씨!
45:48어색했고, 이 자식아!
46:11Hey, Man세. He's okay.
46:22You gotta go home. Okay? Go, go, go!
46:29But that day, his brother, Quang Manse, happened to the accident.
46:32The story of the movie, Robin, was the Alibis.
46:41Oh, my God.
47:11Thank you so much for joining me, I thank you so much for joining me.
47:17Is it okay for you?
47:19Yes, there was a lot of surgery.
47:21I had a lot of surgery.
47:23I had a lot of surgery.
47:25Is it okay for you?
47:41Yes, there was a lot of surgery.
47:59He had to contact me with you.
48:04Of course, he had to contact me with you.
48:08Our first time...
48:11I don't know what happened to you, but I'm so sad that I can't do anything.
48:29I'm so sad that I can't do anything.
48:33It's all you have done.
48:36So, don't worry about it.
48:39If you're going to cry, I'm going to cry.
48:42I'm going to cry.
48:43Don't worry about it.
48:46I'm going to cry.
48:50Then I'll go.
48:53If I cry, I'm going to cry.
48:56Then I'll cry.
48:57If I cry, I'm going to cry.
49:03Then I'll go.
49:05Then I'll go.
49:06Then I'll go.
49:08Then I'll go.
49:11Then I'll go.
49:12I'll go.
49:15I'm sorry.
49:33Chuan, do you mind?
49:37Mom, do you mind?
49:41Oh
49:43Oh
49:45Oh
49:47I
49:49I
49:51I
49:53I
49:55I
49:57I
49:59I
50:01I
50:03I
50:05I
50:07I
50:09I
50:11I
50:13I
50:15I
50:17I
50:19I
50:21I
50:23I
50:25I
50:27I
50:29I
50:31I
50:35I
50:37I
50:39I
50:41I
50:43I
50:45I
50:47I
50:49I
50:51I
50:53I
50:55I
50:57I
50:59I
51:01I
51:03I
51:05I
51:07I
51:09I
51:11I
51:13I
51:15I
51:17I
51:19I
51:21I
51:23I
51:25I
51:27I
51:29I
51:31I
51:33I
51:35I
51:37I
51:39I
51:41I
51:43I
51:45I
51:47I
51:49I
51:51I
51:53I
51:55I
51:57I
Comments