- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00.
00:00:19.
00:00:20.
00:00:21.
00:00:22.
00:00:23.
00:00:24.
00:00:25.
00:00:26.
00:00:27.
00:00:28.
00:00:29.
00:00:30.
00:00:31.
00:00:32.
00:00:33.
00:00:34.
00:00:35.
00:00:36.
00:00:37.
00:00:38.
00:00:39.
00:00:40.
00:00:41.
00:00:42.
00:00:43.
00:00:44.
00:00:45.
00:00:46.
00:00:47.
00:00:48.
00:00:49.
00:00:50.
00:00:51.
00:00:52.
00:00:53.
00:00:54.
00:00:55.
00:00:56.
00:00:57.
00:00:58.
00:00:59.
00:01:00One more time.
00:01:02Not any one is...
00:01:04Is it high-pe apare?
00:01:06Yes.
00:01:08One, two, three.
00:01:15Hold your hand.
00:01:19One, two, three.
00:01:23One more time.
00:01:25One more time.
00:01:28What's up!
00:01:31Oh, yes!
00:01:33Okay, good!
00:01:34Good!
00:01:37Oh, damn.
00:01:38That's fine.
00:01:39No.
00:01:39NoOh, that means work work!
00:01:43Just think too.
00:01:44Mom, no, pas!
00:01:46Meep, tam afraid are ni do?
00:01:48Was it better?
00:01:50Come on, is it still quiet?
00:01:52No, he can say young, then spiritually
00:01:54I can't wait for human Doug.
00:01:56I don't want to be the last one.
00:01:59I know.
00:02:03But it's all okay.
00:02:08What?
00:02:09It's all because it's not bad.
00:02:10It's a bad thing.
00:02:14It's a good thing.
00:02:16You know, it's a good thing.
00:02:22It's good.
00:02:26Okay.
00:02:27It was going to be a little bit.
00:02:28No, that was so good.
00:02:30Yeah.
00:02:31It's so good.
00:02:32It's so good.
00:02:33I got the camera on top of my head.
00:02:35He's going to be a doctor.
00:02:36He'll be a doctor.
00:02:37He'll get the doctor's room.
00:02:39Yeah, he's going to be a doctor.
00:02:41I'm going to go.
00:02:43He's going to be a doctor.
00:02:45He'll be a doctor.
00:02:48He's going to be a doctor.
00:02:50So, he's going to go to his doctor.
00:02:55Intern is an intern.
00:02:57You're not interested in your interest?
00:02:59You're preparing for the same time?
00:03:02Once again, you're late now.
00:03:04You're only 1 year old for the next year.
00:03:07You're going to do this again, but we all don't have a lot.
00:03:10So, you're all right.
00:03:13Yeah.
00:03:15Let's go.
00:03:18Yeah.
00:03:25I don't know what to do.
00:03:55No, I didn't want to have a joke.
00:03:57I didn't want to talk.
00:03:59Just like a joke.
00:04:01I'm sorry, I didn't want to talk to him.
00:04:05But I didn't want to talk to him.
00:04:07Not yet?
00:04:09Just like this,
00:04:11if you do not look at it,
00:04:14you're the one who's coming to play.
00:04:18But you don't know what to do.
00:04:20You didn't want to talk about it.
00:04:22I didn't know what I was saying.
00:04:24There's enough time to try to do that.
00:04:27It was a time to try.
00:04:29It was a time to try and do it.
00:04:30He's always excited when he gets to work out,
00:04:32but he has to take advantage of it.
00:04:35He's just a good job.
00:04:37He's always 1st.
00:04:39He is 1st and 5th grade.
00:04:42He's 3 years later he's a rival.
00:04:44He's a good job.
00:04:46He's just a good job.
00:04:48He's not a good job.
00:04:50Yeah, this one must be because.
00:04:53It looks like a mascara match for mine is.
00:04:56It looks like this color is gone as on.
00:04:59It looks like theagh
00:05:09It means no one steals.
00:05:12It doesn't matter.
00:05:13It doesn't matter when old it hurts.
00:05:14Brought to us and eat it.
00:05:16There is no one wound.
00:05:18I wish you had the relationship.
00:05:20Everyone is too late.
00:05:21I will go to date and date for my dad.
00:05:23So I wanted to talk to her.
00:05:25When I was just a lot and I was gonna say, I'm gonna say.
00:05:29Listen, it's hard.
00:05:32Bershaten, you're not gonna get out.
00:05:34It's been a lot, but you don't have to like me, I'm going to.
00:05:36You won't be like this anymore, like this.
00:05:39Guys, it's not even a joke, you just look at me.
00:05:40What's that one?
00:05:41Values, you're dealing with the idea, you're going to try everything.
00:05:43From there?
00:05:45Done?
00:05:45It's done.
00:05:51The hospital has been released.
00:05:57Kydong, I'm going to call you.
00:06:00I'll wait for you.
00:06:04It's an hospital.
00:06:07I'm going to go.
00:06:15Come on, come on, come on, come on.
00:06:45Okay, let's go.
00:06:46그러니까 내 말이.
00:06:49안녕하세요.
00:06:50어, 우리...
00:06:53표남경 선생.
00:06:54어디 가?
00:06:55응급실이요.
00:06:56인턴쌤이랑 혼자 좀 같이 보려고요.
00:06:58아, 부인과 도는.
00:07:01우리 인턴, 그...
00:07:03탁기온 선생.
00:07:04맞지?
00:07:05네.
00:07:06가봐.
00:07:07안녕히 계세요.
00:07:10아, 맞다.
00:07:12듣자 하니까 산부인과 도는 인턴들이 표남경을 그렇게 좋아한다며.
00:07:18저요?
00:07:19특히 그 누구냐.
00:07:20왜?
00:07:22있잖아.
00:07:23누구?
00:07:24몰라, 나는.
00:07:264월에 우리 과 돌았던 인턴.
00:07:30표남경 선생이 너무 친절하고 자상하게 잘 가르쳐준다고 그랬다던데?
00:07:37아...
00:07:38뭐, 저는 별거 안 했는데.
00:07:40잘됐다.
00:07:41내년에 산부인과 지원자 없으면 어쩌나 걱정했는데 우리는 표남경 선생만 믿으면 되겠네.
00:07:46저요?
00:07:47아니, 과를 정할 때 위에 연차 보고 오는 인턴들이 많아.
00:07:51아...
00:07:52그리고 아랫연차 없으면 바로 윗연차가 제일 고생이다.
00:07:56그러니까 인턴들 좀 잘 구슬려봐.
00:08:00네.
00:08:01알겠습니다.
00:08:03수고하고.
00:08:05네.
00:08:06가보겠습니다.
00:08:10제가 탁기 오면 잘 구셔오면 좋겠는데.
00:08:18근데 그 인턴 잘하는 거 맞아?
00:08:21확실해?
00:08:22그렇다니까.
00:08:23센스 있고, 야무진 게 딱 산부인과 스타일이야.
00:08:28담관녀 아니니까 걱정 마세요.
00:08:31기침까지 하는 거 보니까 그냥 감기야.
00:08:35나 여기 아는 사람도 있잖아.
00:08:37걱정 마.
00:08:38들어가겠습니다.
00:08:40네.
00:08:41오빠 선생님 오셨다.
00:08:42내가 다시 전화할게.
00:08:44어?
00:08:45이지수 님이시죠?
00:08:47네.
00:08:48심전도 체크해 볼게요.
00:08:50네?
00:08:51아, 전에는 이거 안 했었는데 이번에 왜 하는 거예요?
00:08:56어...
00:08:58지금 증상은 전이 때문인 것 같은데 혹시 심장 문제일지도 모르니까 체크하라고 하셔서요.
00:09:03전이요?
00:09:04네.
00:09:05전이면은 암이라는 말씀이신가요?
00:09:11아...
00:09:12혹시 최근에 기침이랑 가슴 답답한 증세가 심하셨어요?
00:09:18기침...
00:09:20네, 했어요.
00:09:22가슴도 좀 답답했던 것 같기도 하고.
00:09:26전에 큰 수술도 받으셨고.
00:09:29네, 맞아요.
00:09:30그때도 고생 많이 하셨을 텐데.
00:09:33어...
00:09:35이거 많이 심각한 건가요?
00:09:39죄송해요.
00:09:41어, 오빠 아직.
00:09:45아, 걱정하지 말라니까.
00:09:47내가 끝나고 바로 전화할게.
00:09:50엉?
00:09:55하...
00:09:56아니, 이제 겨우 약도 안 먹고 좀 괜찮아졌다고 생각했는데...
00:10:01하... 진짜 너무하네, 진짜.
00:10:04좋아.
00:10:05야, 무슨 일이야?
00:10:07어, 봤어.
00:10:10왜, 많이 아파?
00:10:13뭐, 뭐가 안 좋아요?
00:10:15아, 저 그게...
00:10:17검사 결과 나왔어요?
00:10:19내가 CT 좀 볼 수 있을까요?
00:10:21아...
00:10:22학교 선생님, 여기서 뭐해요?
00:10:24선생님.
00:10:25저 이 케이스 찍으려고 하는데...
00:10:28저 환자분이 좀 놀라신 것 같습니다.
00:10:31어...
00:10:32음...
00:10:34이익수님?
00:10:36네.
00:10:38음...
00:10:4089세...
00:10:41이익수님?
00:10:43그래, 좀.
00:10:45아...
00:10:47언어과예요?
00:10:49GS, GI?
00:10:51저 산부인과입니다.
00:10:54아...
00:10:55정말 죄송합니다.
00:10:56죄송합니다.
00:10:57저희 인턴이 환자를 잘못 찾아온 것 같아요.
00:11:00죄송합니다.
00:11:01환자 확인은 기본 중에 기본 아닌가?
00:11:05이건 아무리 바빠도 절대로 해서는 안 되실 수 같은데.
00:11:08죄송합니다.
00:11:09취해야겠습니다.
00:11:11안녕히 가세요.
00:11:13고맙습니다.
00:11:14아니, 그걸 그렇게 하면...
00:11:19귀야, 너무 하시지.
00:11:20빨리 와요.
00:11:22죄송합니다.
00:11:24후...
00:11:25안 대위님.
00:11:27애들 군기가 너무 빠졌지 말입니다.
00:11:31죄송합니다, 이소랑님.
00:11:33너무 놀랐어.
00:11:34콧물 나.
00:11:35티슈.
00:11:36티슈.
00:11:37티슈.
00:11:38티슈.
00:11:39티슈.
00:11:40티슈.
00:11:41티슈.
00:11:42아, 그때 뭐였지?
00:11:45아, 그, 저 혹시 비둘기 하시려고.
00:11:48코 풀 거야, 코.
00:11:50코 몰라.
00:11:52깜짝 놀랐어.
00:11:54야, 그리고 나 이제 나이 들어서 손가락도 다 걷었어.
00:11:57이제 비둘 못 해.
00:11:58너 그래도 운동 많이 하잖아?
00:11:59많이 하지.
00:12:00많이 해서 그냥 이 정도 버티는 거야.
00:12:02아이...
00:12:03You're a little.
00:12:09Your silhouette is fine?
00:12:11It's okay, but?
00:12:13You're a little and mental.
00:12:18I mean...
00:12:19Okay.
00:12:20Then I'll go to the new line, I'll go to the hotel.
00:12:22What will you be, pasta?
00:12:24Or I can't buy something, but like a pizza?
00:12:28It's not food, I'll go to the hotel.
00:12:30It's not food, but...
00:12:32We're in our house.
00:12:33There's a lot of chicken food.
00:12:35We're going to go.
00:12:36I'm going to go.
00:12:37You're going to eat a lot.
00:12:39You're going to eat a lot.
00:12:40Wait a minute.
00:12:42Yes, I'll go.
00:12:45MG, we're going to eat a lot.
00:12:47I like them.
00:12:48You like it.
00:12:51You don't have to get old.
00:12:54You're going to be ready to get it.
00:12:55I will never forget that.
00:12:58If there is nothing to happen, I don't know.
00:13:01I'm sorry.
00:13:02I'm sorry.
00:13:05I'm not tired of this.
00:13:08I'm not afraid to do this.
00:13:10I'm not afraid to do this.
00:13:12You are not afraid to check the person.
00:13:15Okay?
00:13:16Yes.
00:13:17I'm sorry.
00:13:18What the hell.
00:13:20I'm sorry.
00:13:22I'm sorry.
00:13:24Other 1-year-old teachers are always mad at the same time.
00:13:28And they say something like that.
00:13:30Who is that?
00:13:32It's 5-2-0 teachers.
00:13:35But teachers are...
00:13:37What did they do, how to do it, how to do it.
00:13:41I really like it.
00:13:43But I don't like it.
00:13:45I don't like it.
00:13:47I don't like it.
00:13:49I don't like it.
00:13:51I don't like it.
00:13:54You seem to be surprised if you don't like it.
00:13:57I don't like it anymore.
00:13:58I don't like it anymore.
00:14:00We'll take it out once again.
00:14:01Just need help.
00:14:02Hey, go ahead.
00:14:03Hey, go ahead.
00:14:04Check out how to do it.
00:14:05Hey, go ahead.
00:14:06Oh, yes.
00:14:07I think you need help.
00:14:08I'm too Ch ум, too.
00:14:09Sorry, I know.
00:14:10You don't have to go.
00:14:11I don't have to.
00:14:12You don't have to go.
00:14:13You don't have to go.
00:14:14How about this, I think?
00:14:15How about what if you do it?
00:14:17Yes.
00:14:20Does what I do to you go for?
00:14:21It looks like it's 3cm, right?
00:14:26Yes, it was originally there.
00:14:29But this size size doesn't look good.
00:14:33Wait a minute.
00:14:35Are you okay?
00:14:36No, I'm not okay.
00:14:38It's the upper part of the upper part.
00:14:42It's because it's here.
00:14:47Then it's here.
00:14:51Second.
00:14:55Let's go.
00:14:56That's fine.
00:14:57Oh, my gosh.
00:14:58Yes, I see.
00:14:59I got a doctor.
00:15:01Okay?
00:15:01I'm just watching.
00:15:03If you could sit here, I'd to sit here.
00:15:04Okay, let's go.
00:15:05I'm going to sit here tonight.
00:15:06I'm not sure.
00:15:07It's just...
00:15:09I don't think I did it.
00:15:10Are you ok?
00:15:11That's the...
00:15:12I know, a nurse, and a doctor.
00:15:13If I look like the doctor.
00:15:15It's not a doctor.
00:15:16I look at it.
00:15:17If I look like a doctor.
00:15:18I said,
00:15:19I was going to go out for my mom's office.
00:15:21This is the doctor.
00:15:23We've got 3cm of the peyakak.
00:15:28It is such a pity, but doesn't take care of us.
00:15:32He can go to the hospital since his own hospital?
00:15:35At that moment, he has a doctor of nurses on his hospital.
00:15:37He's got his doctor, and he has a doctor.
00:15:40And he has a doctor.
00:15:41He wants to go out to him.
00:15:44No it doesn't pay any Prisoner answer.
00:15:47He?
00:15:48Why?
00:15:49I don't know why I'm unhappled.
00:15:51If you want a doctor to calm down, you're not alone.
00:15:54You're not alone.
00:15:56You're not alone.
00:15:57I don't know why.
00:15:58I don't know why you don't have to do this.
00:16:00I don't know why.
00:16:03I don't know if that's true.
00:16:05I don't know why.
00:16:08I don't know why.
00:16:10But I'll call you.
00:16:12Really?
00:16:14No?
00:16:15That's OK.
00:16:17I hope that you're going to get to the hospital again.
00:16:19I'm going to go to the hospital first.
00:16:21Take a break, I'll take something else.
00:16:23Take a break.
00:16:26I'm an old child about it.
00:16:27I'm a younger brother, I'm about to get an older child.
00:16:30I'm a young woman.
00:16:32Okay, you won't get a young girl.
00:16:35I know it's going to get an older child, if you are a young father.
00:16:38I'm going to go back to my next morning.
00:16:39I'll talk to you later.
00:16:41I'll come back to you later.
00:16:44Yes?
00:16:58Yes.
00:16:59You go home.
00:17:01Come on, come on.
00:17:02Come on, you're coming here, Mom.
00:17:03Okay, I'll come here.
00:17:04I'm coming here to pass, honey.
00:17:06Let's get up.
00:17:06Ah, you're coming here.
00:17:09I'm coming here, sir.
00:17:10Come here, please.
00:17:12Ah!
00:17:13Oh, my God!
00:17:16I can't get it.
00:17:29Please.
00:17:37Is it okay?
00:17:39Are you still breathing?
00:17:41Are you okay?
00:17:42Yes!
00:17:43I'm not a little hungry.
00:17:44It's okay.
00:17:45Is it okay?
00:17:46Is it okay?
00:17:48Is it okay?
00:17:50Is it okay?
00:17:51Is it okay?
00:17:52Is it okay?
00:17:53Is it okay?
00:17:54No.
00:17:58I'm a doctor of Kwonkwong.
00:18:02I'm a doctor of Kwonkwong.
00:18:04I'm sorry, sorry.
00:18:06You can't get a cup of tea.
00:18:10You can get a cup of tea when you're in a cup of tea.
00:18:15Yes.
00:18:21You can't get a cup of tea.
00:18:25It's open.
00:18:26Just a few seconds.
00:18:29Just a little longer.
00:18:32I'll do it again.
00:18:33I'll take you out.
00:18:34I'll take you out.
00:18:36I'll take you out.
00:18:38Well, I'll take you out.
00:18:42You can't even hear your words, like I said.
00:18:44I'm sorry.
00:18:46I'm sorry.
00:18:48No, it's not a pain.
00:18:50Why is it happening?
00:18:52Yes, it's a pain that's white.
00:18:54It's a pain that you have to get under the heat.
00:18:56I'm sorry for that.
00:18:58I'm sorry for that.
00:19:00It's not a pain.
00:19:02It's not a pain.
00:19:04No, no, it's a pain.
00:19:06It's a pain that has been in the same time.
00:19:10I don't know.
00:19:17How?
00:19:18What are you saying?
00:19:19How's it going?
00:19:21How's it going?
00:19:23What do you do?
00:19:25What's happening?
00:19:28First of all, if you have a problem, I'm going to help you.
00:19:37Is it something?
00:19:41Well, I'm with you.
00:19:43I think that you're getting to go besides that way, but it's the only thing I've been doing here if I was.
00:19:50What do I get?
00:19:55Have you been working on a lot lately?
00:19:56What do you mean?
00:20:01All right, let's see.
00:20:02I'm going to go to the hospital, I'm going to take a look.
00:20:07I'm going to go to the hospital.
00:20:11I'm going to go to the hospital.
00:20:17Yes.
00:20:21Do you have any money?
00:20:25Right?
00:20:26No, you don't have money?
00:20:26Do not have money.
00:20:27Do not have money.
00:20:28Do not have money.
00:20:29If you have a year old, you will pay for it?
00:20:33Do not have money.
00:20:35I am going to know.
00:20:37I'm going to tell you something about it.
00:20:40I am going to be a lot of work.
00:20:44That's not what we do.
00:20:46That's a little bit more than what we do.
00:20:50We have to keep the house on the house.
00:20:54We will be able to look at it.
00:20:56It's really hard to find out.
00:20:58Yes.
00:20:59All right.
00:21:01I'm leaving all this.
00:21:03I'm leaving all this.
00:21:05I'm leaving all this.
00:21:07I'm leaving all this.
00:21:12Yes.
00:21:13Let's go.
00:21:14Yes, it's time to eat.
00:21:15Good morning.
00:21:16Yes.
00:21:17Bye.
00:21:18Yes.
00:21:19Yes.
00:21:20It's a good day.
00:21:22Yes.
00:21:29Eat it.
00:21:31You're good.
00:21:33You're good.
00:21:34You're good.
00:21:35You're good.
00:21:36You're good.
00:21:37You're good.
00:21:38I'm good.
00:21:40We got to try to get out the top of the期 that we were able to get out of here.
00:21:43I'm here with you.
00:21:49Mom, you're going to go to 박준석.
00:21:52It's just a word I want to help.
00:21:55I feel stressed after having me so much.
00:21:58No way.
00:22:00If you're a woman who has been a severe, the son.
00:22:04They talked me about to me, why are we coming here.
00:22:06I think I've read a lot about it.
00:22:09What's that?
00:22:11That's not it.
00:22:12We don't have time to get away with him.
00:22:16It's so good.
00:22:17We don't have time to get to the cold.
00:22:19I'm so scared.
00:22:21I've been asking you to help him.
00:22:22Why are we not going to help him?
00:22:23I'm so scared.
00:22:24I'm so scared.
00:22:26I'm so scared.
00:22:28So I'm scared to help him.
00:22:31I'm so scared.
00:22:32I'm so scared.
00:22:33I'm so scared.
00:22:36Ya, mahtiqa은 어떤데?
00:22:38아주 지들이 머리맡에 있다고 대장인 줄 알아.
00:22:40마부심 장난 아니야.
00:22:42아니면 수술주 지낼 거야?
00:22:44산부인과는 어떤데?
00:22:46맨날 무대보러 수술방 밀고 들어오지.
00:22:50아기로 협박해서 오라 가라 하지.
00:22:52그래서 다들 우리 보고 유재깡패라고 놀리잖아.
00:22:54걔네도 우리 엄청 싫어해.
00:22:56그리고 어차피 걔는 우리한테 부탁할 일이 없어.
00:22:58싸워봤자 맨날 부탁하는 우리만 손해해.
00:23:00그러니까 좀 잘 지내 사이좋게.
00:23:06It's been a long time to eat.
00:23:08It's been a long time to eat, but don't go to the hospital.
00:23:13Yes!
00:23:20Oh, it's so good.
00:23:23Well, well, it's good.
00:23:24Good morning, everyone.
00:23:25Good morning, everyone.
00:23:27Good morning.
00:23:28Welcome.
00:23:29Good morning, everyone.
00:23:30Good morning, everyone.
00:23:31Good morning.
00:23:32Good morning.
00:23:33Good morning.
00:23:34Let's go.
00:23:36Let's go.
00:23:37Let's go.
00:23:46Oh?
00:23:47Once again?
00:23:49No.
00:23:50No, I'm going to go.
00:23:51But why don't you go?
00:23:54What?
00:23:57Ah!
00:23:58I'm going to go to the other side.
00:24:04Ah.
00:24:05애들이 이상하게 오해할까 봐요?
00:24:08그냥 집이 같은 방향인 거 하겠죠.
00:24:11걔네 생각보다 남 신경 별로 안 써요.
00:24:14절대 말하지 말라고 한 게 누군데요.
00:24:17그렇나?
00:24:20근데 큰 길 놔두고 왜 이런 데를 다녀요?
00:24:23일로 가는 게 제일 빨라요.
00:24:25여기 너무 어둡고 밤에 사람도 잘 안 다니고 혼자 다니면 좀 위험할 것 같은데.
00:24:34아니, 그러다 혹시 이상한 사람 만나면 어떡하려고 해요?
00:24:48축탱이를 날리죠.
00:24:50귓방 무행위도 날리고.
00:24:55깡패 맞네.
00:24:56깡패 맞아.
00:25:04고등학교 때 복싱 많이 하는 거 있어요?
00:25:08그게 무슨 소리예요?
00:25:09잘 친다고 해서.
00:25:11뭐래.
00:25:21그렇게 맛있어?
00:25:22응.
00:25:23게장은 진짜 이 집이 최고인 것 같아.
00:25:25다음에는 더 많이 사올게.
00:25:27너무 늦게 갔더니 두 마리밖에 안 남았더라.
00:25:29자, 몸부신 좀 하려고.
00:25:32지난번에 난자 채취할 때 보니까 체력이 너무 떨어졌어.
00:25:37주사 맞을 때 감기까지 걸리니까 너무 힘들더라고.
00:25:42이번에는 잘 먹고 컨디션 끌어올려서 다시 해.
00:25:47저번이 마지막이라며?
00:25:48이제 안 한다며.
00:25:50내가 언제?
00:25:51배아 몇 개 잘하는지 보고 딱 거기까지만 한다고 했지.
00:25:55배아가 한 개도 없는 건 시나리오에 없었어.
00:25:57무효야, 무효.
00:25:58그렇게 울어놓고서는.
00:26:00내가?
00:26:01언제?
00:26:02나 안 우는데?
00:26:05이번엔 잘 될 것 같아.
00:26:07느낌이 딱 왔어.
00:26:11어?
00:26:12얘 왜 벌써 왔어?
00:26:13지워, 지워, 지워.
00:26:15계장 기준 왔어.
00:26:16계장 기준 왔어.
00:26:21안녕하십니다.
00:26:22안녕하십니다.
00:26:23둘이 같이 오네?
00:26:24네.
00:26:25같이 저녁 먹었어요.
00:26:28아, 단둘이 아니라 1년 차 애들이랑 다 같이.
00:26:31누가 뭐래?
00:26:33우리 빼고 뭐 맛있는 거 먹었나 해서.
00:26:35갈비 먹었어?
00:26:36먼저 씻을게요.
00:26:37그래.
00:26:39근데 언니.
00:26:58이게 뭐야?
00:27:00뭐가?
00:27:06반찬 이게 뭐냐고.
00:27:08어?
00:27:09아.
00:27:11힘이지.
00:27:12이것만 있어도 뭐 나는 밥을 다 먹지 뭐.
00:27:16잘 좀 차려, 먹어라.
00:27:19그럼 나 내일 나갈 데 좀 껴줘.
00:27:21그래, 처제.
00:27:22자.
00:27:23아, 뭐야.
00:27:26아, 안 가렸어.
00:27:29정답.
00:27:34네.
00:27:45아, 안 가리지.
00:27:47지워, 지워, 지워.
00:27:48아.
00:27:51아...
00:27:53What is it?
00:27:58How do you know the hair?
00:28:00I don't know what you're talking about.
00:28:04I thought it was a little red.
00:28:07It's a little red.
00:28:10It was a little red.
00:28:13I used to sell my hair.
00:28:16I guess I tried to sell my hair.
00:28:20What do you think is it?
00:28:21I'm so hungry.
00:28:25You're hungry.
00:28:27I'm hungry.
00:28:30I'm hungry.
00:28:34I'm hungry.
00:28:39I'm hungry.
00:28:42I'm hungry.
00:28:45The problem is that when I was in the hospital, I had a textbook for you.
00:28:50I was in the hospital now.
00:28:51I came to sleep.
00:28:55I can't go to sleep.
00:28:59You can't eat it.
00:29:00I will get it.
00:29:04Really?
00:29:08I'll take it.
00:29:09I'll do it.
00:29:12I'll do it.
00:29:15When?
00:29:17When?
00:29:18When?
00:29:19When?
00:29:20No.
00:29:21No.
00:29:22No.
00:29:23No.
00:29:24Why?
00:29:25There's a lot to go.
00:29:27C...
00:29:46구도원 선생 내일부터 휴가지?
00:29:483일 냈나?
00:29:49네, 교수님.
00:29:50며칠 더 쓰지.
00:29:52그간 일도 많았고 논문 때문에 맘고생도 했는데.
00:29:56네?
00:29:57무슨...
00:29:58푹 쉬다 오라고.
00:29:59내가 아무도 전화 못하게 할 테니까.
00:30:01네.
00:30:02감사합니다.
00:30:07도원아, 내일부터 휴가야?
00:30:10진짜야?
00:30:11네, 교수님.
00:30:12그럼 오늘 나 좀 많이 도와주고 가면 안 될까?
00:30:15됩니다, 교수님.
00:30:16그럼 나 학예심포지원 발표 자료랑 논문 자료랑 임동주 교수님 태인식 준비 계획서 좀 봐주면 좋겠는데.
00:30:23아...
00:30:25애들이 하는 건 못 믿겠어.
00:30:28네, 알겠습니다.
00:30:29그리고 내가 오늘 수술이 두 개가 있어.
00:30:33아, 그거 제가 다 5시에 들어가려고요.
00:30:35하...
00:30:36내가 휴가 때 절대 절대 전화 안 할게, 어?
00:30:39고마워.
00:30:40네.
00:30:41휴가를 가라는 거야?
00:30:43말라는 거야?
00:30:4710호 선생 휴가 간다는 소문이 있던데.
00:31:02네, 교수님.
00:31:04오늘 바쁜가?
00:31:06아니요, 안 바쁩니다.
00:31:08그지?
00:31:09예.
00:31:10수술 기록지 때문에 조준모 교수님한테 많이 혼났어?
00:31:14네.
00:31:15아이고...
00:31:16봐봐.
00:31:17수술 기록에 양성으로 나오면 자궁 무게는 꼭 써놔.
00:31:23그리고 수술 그림 그릴 때 자궁 꺼낸 방향으로 허살표 표시라고.
00:31:31아...
00:31:33아, 내일 수술 첫 케이스는 오늘 밤에 교수님한테 한 번 더 노트 드리고, 특히 내일 마지막 수술은 프로 좀 보내야 되니까 병리과 약하는 거 까먹지 마.
00:31:43네, 알겠습니다.
00:31:46내일 수술 없이는 들어오시죠?
00:31:48응.
00:31:49내일 나 없어.
00:31:50나 휴가가.
00:31:51맞다.
00:31:53휴가 어디로 가세요?
00:31:55대만.
00:31:56비행기 타고.
00:31:58너 동의서 왜 이래?
00:32:00아, 그거요?
00:32:01그거 부침개 할머니용으로 글씨 크게 해서 뽑았어요.
00:32:04형남 녹두전 할머니?
00:32:07수술동에서 글씨 크기가 너무 작더라고요.
00:32:10보는데 힘드실 것 같아서.
00:32:11오...
00:32:14보호자분이 비밀로 해달라고 해서 본인이 암인 거 모르시거든요.
00:32:18뭐 혹시나 암이라고 써진 거 있을까 봐.
00:32:21확인도 할 겸.
00:32:22오...
00:32:23아니, 뭐, 저야 말실수 할 일 없는데 인턴이 걱정이에요.
00:32:28걔가 은근 사고 멈추거든요.
00:32:30탁기원 선생님 이제 잘하고 있어?
00:32:33음...
00:32:34제가 잘 가르치고 있어요.
00:32:36아이, 저를 되게 믿고 의지하더라고요.
00:32:40오!
00:32:43어.
00:32:44현안교 선생님.
00:32:45네?
00:32:46좀 가보셔야 할 것 같은데요.
00:32:49아...
00:32:52잠시만요.
00:32:57네.
00:32:58잠시만요.
00:33:00네.
00:33:01잠시만요.
00:33:10탁기원 선생님.
00:33:11배에다가 별 붙이는 것도 아니고 저렇게 붙이면 어떡해요.
00:33:15네?
00:33:16어...
00:33:17그럼 어떻게...
00:33:19펀부 위에서 아래로 길게 이 수직으로 붙여야 벌어진 피부가 잘 붙지 않겠어요?
00:33:24아...
00:33:25죄송합니다.
00:33:26전 혹시라도 집에서 샤워하실 때 물 들어갈까 봐.
00:33:30아니...
00:33:31지금 해모방이랑 PRCC 제거도 잘 못해서 제가 다 하잖아요.
00:33:35나만 자꾸 일이 많아지는데 테이핑 정도는 알아서 잘해야죠.
00:33:40죄송합니다.
00:33:41잘 좀...
00:33:42잘 좀 부탁할게요.
00:33:45그래요.
00:33:46현자분.
00:33:47아무래도 테이프를 뗐다가 다시 붙여드려야 될 것 같아요.
00:33:50이걸 다시요?
00:33:51네.
00:33:52샤워하실 때 물을 넣어주세요.
00:33:56물 들어가지 않게 조심하시고요.
00:33:57다음 외래 때 오시면 상처 잘 아무렇는지 확인하고 다시 드레싱 해드릴게요.
00:34:10네.
00:34:11안녕하세요.
00:34:12내일 아침 차로 일찍 내려가신다고 해서 퇴원 준비를 좀 서둘러 봤습니다.
00:34:16감사합니다.
00:34:17저 근데 교수님 이거 괜찮은 거예요?
00:34:20금방 떨어지는 거 아닌가 싶어서.
00:34:25걱정 안 하셔도 돼요.
00:34:26제가 잘 붙였어요.
00:34:27아니, 아까 저기 남자 선생님은 엄청 꼼꼼히 붙여주셨는데 여기 선생님이 다시 붙인 건 조금 불안해서요.
00:34:36제가 그러면 다시 한번 봐드릴게요.
00:34:42잘 붙였는데요.
00:34:46그래요?
00:34:47대단하네.
00:34:54아니, 대체 우리 남자 선생님이 어떻게 붙였길래 이거보다 잘 붙였다고 하시는 거지?
00:34:59물 한 방울 안 들어가서 얼마나 꼼꼼히 붙여주셨는데요.
00:35:03그걸 괜히 다시 붙여서.
00:35:05아닙니다.
00:35:06저 그게 아니라.
00:35:07괜찮아.
00:35:08됐어.
00:35:09이럴 때 겸손은 좀 넣어둬.
00:35:11네?
00:35:12아.
00:35:13응.
00:35:14감사합니다.
00:35:16감사합니다.
00:35:17혹시 궁금하네.
00:35:23오이 형 뭐해?
00:35:26어, 깜짝이야.
00:35:28나 돈 뽑으려고.
00:35:29너는?
00:35:30적금 든 게 있었는데.
00:35:32적금?
00:35:33어.
00:35:34그거 만기 내서 해지하러.
00:35:35만기?
00:35:36그걸 해내는 사람이 있구나.
00:35:39갑자기 큰돈 필요할 수 있잖아.
00:35:41이사할 수도 있고 여행 갈 수도 있고 모아놔야지.
00:35:45그걸 몰라서 안 하냐.
00:35:46못 하니까 안 하지.
00:35:47넌 적금 안 들어?
00:35:48한 번도 안 해봤는데?
00:35:49우와.
00:35:50그렇게 막 사는 사람도 있구나.
00:35:53근데 비슷한 거 하나 확인해.
00:35:55뭐 하는데?
00:35:57로또.
00:35:58우리 집 앞에 명당 있거든.
00:36:011등만 8번 나왔대.
00:36:07어?
00:36:08어?
00:36:093만 남았다.
00:36:103만 남았다.
00:36:11선생님.
00:36:12네.
00:36:13아, 네.
00:36:14바로 갈게.
00:36:15가고 있습니다.
00:36:16아니.
00:36:17왼쪽으로 10cm, 오른쪽으로 5cm면 될 것 같은데.
00:36:19저기 선생님.
00:36:20여기가 무슨 주차장입니까?
00:36:23조금씩만 밀면 딱 한 개 들어갈 사이즈가 될 것 같아서요.
00:36:26케어할 사람이 없는데 배신앱만 밀어넣는다고 해결이 돼요?
00:36:30나오는 아들을 밀어넣을 수는 없으니까.
00:36:32이걸 밀어넣어야죠.
00:36:34저희 지금도 포화 상태예요.
00:36:36어제 쌍둥이 산모 3시였던 거 기억 안 나요?
00:36:38기억나죠?
00:36:392시, 5시, 새벽 1시.
00:36:41어, 그렇죠.
00:36:42상가야 분만 3개죠.
00:36:44우리 소아과는 6시 늘어나요, 알아요?
00:36:47우리가 받기 싫어서 그러는 게 아니라 아예 진짜로 안 되는 거예요.
00:36:50올롤롤롤롤롤롤롤롤롤 배고파죠.
00:36:52잠깐만요.
00:36:55알겠고 사람이 없다고요.
00:36:58뉴스도 안 봐요.
00:37:00우리 소아과는 지원자도 없고 1년 차도 없고 있던 사람도 하나씩 없어져요.
00:37:04그래서 나는 근무 당직 근무 지금 36시간째 거의 못 자고 있고요.
00:37:07그건 저도 안타깝게 생각하는데요.
00:37:09근데 왜 매번 저한테 소아과의 실상을 얘기하시는지.
00:37:14안 된다는 말씀을 드리는 거잖아요.
00:37:17안 돼요.
00:37:18저도 안 돼요.
00:37:20서정민 교수님이 산모 전원 못 간다고 하셨어요.
00:37:23그럼 아기 태어나면 선생님이 밥 줄래요?
00:37:25밥 주고 안고 재...
00:37:27안고 재우고 하실 거냐고요.
00:37:30제가 안고 밥 주면 되나요?
00:37:33제가 밥 주면 배신에 넣어도 돼요?
00:37:35저기요.
00:37:42네, 수학과 박무강입니다.
00:37:43희율이 토해요.
00:37:44바로 갈게요.
00:37:46나 분명히 안 된다고 했어요.
00:37:48배신에 너 키가나 봐, 진짜.
00:37:53이영아.
00:38:05이영아, 자리 잡았어.
00:38:06알았어.
00:38:11어!
00:38:13방 없어요.
00:38:14방 없죠.
00:38:15저도 아는데요.
00:38:16있어야 됩니다.
00:38:17급해요.
00:38:18급하겠죠.
00:38:19지금 방 열려면 또 다른 과 수술 다 딜레이시켜야 돼요.
00:38:22아니, 어제 새벽에도 산과 때문에 다른 과 수술 다 밀려서 우리가 얼마나 욕먹었는데.
00:38:25진짜 제발 딱 한 번만요.
00:38:27저희 진짜 재원절개 해야 되거든요.
00:38:29오면서 봤잖아요.
00:38:30지금 마취과 인력도 없고 방도 없어요.
00:38:32수술 자체가 불가능하다고요.
00:38:35그럼 절대 안 된다는 말씀이신 거죠?
00:38:38네.
00:38:39그럼 산모분께는 마취과 때문에 수술 못하니까 전원 가보시라고 말씀드려보겠습니다.
00:38:45뭐라고요?
00:38:46아니, 지금 나 협박해요?
00:38:48아니면 마취과가 방 내줄 때까지 악인하는 걸 조금만 참아보라고 말씀드려볼까요?
00:38:53하...
00:38:54진짜 못됐다.
00:38:55진짜 못됐어.
00:38:56제가 지금 누구 사정맞을 때가 아니라서요.
00:38:58지금 전원 받아줄 병원도 없대요.
00:39:02하...
00:39:07어, 상현아.
00:39:09그 OS 수술하기로 한 거 조금만 밀어봐.
00:39:12그냥 네가 한 번 더 빌어봐.
00:39:14거기는 응급 아니잖아.
00:39:16어.
00:39:17딱 한 시간만.
00:39:20누구겠냐, 상과지.
00:39:26감사합니다.
00:39:32아, 교수님.
00:39:33수술방 잡았습니다.
00:39:34산모 내리겠습니다.
00:39:39선생님.
00:39:40산모 분 오셨다고 콜 받았어요.
00:39:42네.
00:39:43저쪽에 계세요.
00:39:44금방 갈게요.
00:39:45네.
00:39:47신경외과 콜에다.
00:39:48네.
00:39:49소독해드릴게요.
00:39:50깔끔합니다.
00:39:52선생님.
00:39:53선생님.
00:39:55산모 분 CBC랑 CRP 결과 나왔어요?
00:40:01아.
00:40:02아...
00:40:03그거 아직 못했어요.
00:40:05유예인은요?
00:40:06그것도 하려고 했는데.
00:40:08산모 분이 소변이 안 나온다고 해서 아직 못했어요.
00:40:10아...
00:40:11검사도 안 됐는데 전화를 주신 거구나.
00:40:14하하.
00:40:15검사도 안 됐는데 전화를 주신 거구나.
00:40:18하하.
00:40:22검사일 선생님, 미안한데요.
00:40:24혹시 산모 분 검사 분만실로 올려서 좀 해주면 안 될까요?
00:40:28우리 바쁠 때는 다른 산모 이과 선생님들은 그렇게 해주던데.
00:40:35오늘 환자가 좀 많고 지금 완전 풀베드라.
00:40:38여기 좀 봐봐요.
00:40:43아...
00:40:44저희 분만실이랑 똑같네요.
00:40:47지금 진통실도 풀베드라 진짜 아수라장이거든요.
00:40:51아, 그렇구나.
00:40:54그래도 어떻게 한 번만 저 받을까요?
00:40:57아...
00:41:00이게 되려나?
00:41:07죄송합니다.
00:41:09저희도 너무 바빠서요.
00:41:10소변 검사해 주시고 혈액 검사로 CBC, CRP, PCT, 일렉트로, OTPT, BUN, 크레아틴인 내주시고 앞에 소노까지 검사해 주시면 제가 빠르고 정확하게 산모 분 올려드리겠습니다.
00:41:21아, 예.
00:41:23네.
00:41:24그럼 검사 마치시면 연락 주세요.
00:41:27감사합니다.
00:41:29많이 똑똑해졌는데요?
00:41:34하... 실패네.
00:41:36아, 원래 저런 캐릭터 아니었는데...
00:41:39선생님, 여기 피 검사 나갈게요.
00:41:42네.
00:41:43맛있겠다.
00:41:44맛있다.
00:41:45나이스, 나이스, 나이스, 나이스.
00:41:47먹자, 먹자, 먹자, 먹자, 먹자.
00:41:49잘 먹겠습니다.
00:41:50잘 먹겠습니다.
00:41:51잘 먹겠습니다.
00:41:52잘 먹겠습니다.
00:41:53잘 먹겠습니다.
00:42:02뼈발에 힘도 없었는데 순살.
00:42:04제 꿀.
00:42:05산모 분이 우리 주라고 했대.
00:42:06덕분에 다른 병원 안 가고 아기 잘 낳았다고.
00:42:09음.
00:42:10그렇지?
00:42:11좋은 날엔 치킨이지.
00:42:12야, 근데 이제는 왜 이렇게 기분이 좋냐?
00:42:14어?
00:42:1511시 반에 좀 집에도 못 가고 이러고 있는데.
00:42:18응급 의학과한테 한 방 먹였거든.
00:42:20팩트로 뼈를 때려서 순살로 만들었다니까?
00:42:22야, 잘했다.
00:42:23다들 우리가 참았으니까 진짜 바보인 줄 알아.
00:42:25아니야.
00:42:26참으면 목은 무슨 화병이 생겨.
00:42:29안 돼!
00:42:30너네 다 참지 마, 어?
00:42:32조심해.
00:42:33맞아.
00:42:34참으린 세 반이면 너무 많이 참은 거지.
00:42:36더는 안 돼.
00:42:38뭐야, 뭐야?
00:42:39너희네 셋이 왜 갑자기 이렇게 말이 잘 통해?
00:42:41이제 와서 뭐.
00:42:43일심 동체!
00:42:44계속 반결!
00:42:45이런 거 아니야?
00:42:46맞냐고?
00:42:49얘들아.
00:42:50수술 산모 오퍼라빌리티 잘 챙기고 MFICU 안효진 산모는 조만간 붓만 할 것 같으니까 진통 붓는지 잘 봐야 돼.
00:42:57네.
00:42:58근데 아직도 대관 안 하셨어요?
00:43:00내일 아침 비행기 아니에요?
00:43:02집만 챙겨서 갈 거거든.
00:43:04잘 있어라.
00:43:06아, 아!
00:43:08니네 전화에서 어디세요, 어?
00:43:11죄송한데 하나만 물어봐야 돼.
00:43:13너 특히 엄재일.
00:43:14하지 마, 가만 안 둔다.
00:43:16에이, 휴가가 3개월도 아니고 꼴랑 3일인데요.
00:43:19우리 뭘로 보시고.
00:43:20저희도 이제 좀 하거든요.
00:43:22걱정 하덜덜 하세요.
00:43:23잘 다녀오세요.
00:43:24전문은 잔거면 됩니다.
00:43:27그래.
00:43:28다음 주에 보자.
00:43:29조심히 다녀오세요.
00:43:32질문만 하면 치프한테 물어보래.
00:43:34내가 잘못한 건데 확인 안 한 치프 탓이라고 얼른 데려오래.
00:43:49고도원 없다고 몇 번을 말하냐고.
00:43:53충격적인 건 아직 휴가 간 지 하루도 안 됐어.
00:43:59하...
00:44:04하...
00:44:06나도 치프 쌤만 찾는데 얘는 왜 나만 찾냐.
00:44:11누구?
00:44:12인턴.
00:44:13혼자도 뭐 불안하고 같이 있으면 화가 나.
00:44:16구도원 쌤도 그랬겠지?
00:44:22하...
00:44:23사고 치기 전에 가봐야겠다.
00:44:25간다.
00:44:35하...
00:44:40하...
00:44:45이건 그거랑 다른 거예요.
00:44:47보통 주사 동의서라고 아플 때 안 아프게 해주는 약을 쓸 거다.
00:44:51뭐 그런 내용인데요.
00:44:52여기 보시면...
00:44:54작은 옷 하나 띄는데 그게 되게 아픈가 봐요.
00:45:01사람마다 다른데요.
00:45:02연세가 있으시니까 좀 더 아프실 수 있어서 저희가 미리 약을 준비해 놓으려고요.
00:45:07혹 되는데 시간은 얼마나 걸리는데요?
00:45:10준비하고 마취하는 것까지 다 하면 한 시간 반 정도요.
00:45:14생각보다 오래 걸리네.
00:45:18네.
00:45:19보통 암 수술이 좀 오래 걸려요.
00:45:21그래도 다른 암 수술에 비하면 짧은 편인데.
00:45:24그래?
00:45:29암 수술?
00:45:31네.
00:45:33누가?
00:45:35내가?
00:45:40암 수술이면 내가 암이라는 거잖아.
00:45:43혹이 아니고 암?
00:45:50네.
00:45:51저...
00:45:52암...
00:45:53입니다.
00:45:58그니까.
00:45:59예전부터 나만 쏙 빼고 다들 알고 있었네요.
00:46:04나 암인 거.
00:46:06병원 사람들이 다 같이 어떻게 환자를 속여요.
00:46:09내가 부탁했어, 내가.
00:46:11엄마 수술 안 하려고 할 거 뻔해서.
00:46:14수술하시죠.
00:46:20병상에서는 극초기로 보이고 그리고 경과도 좋을 걸로 예상이 됩니다.
00:46:26그리고 이 복강경 수술이라는 게 상처가 크질 않아요.
00:46:30그래서 회복도 빠를 거고요.
00:46:33내 동생도 살 수 있을 거라고 그랬는데 결국은 병원에서 고생만 하다가 갔어요.
00:46:40아휴, 나 그런 시간 낭비 안 할래요.
00:46:44이제 다 늙었으니까 그만 살고 오라는가 보지.
00:46:47늙으면 그냥 죽어도 되는 거야?
00:46:49어?
00:46:50누가 그러는데?
00:46:52법에 나와, 책에 나와.
00:46:54엄마.
00:46:55수술하자, 엄마.
00:46:56어?
00:46:57부침개 더 부쳐서 애들 더 많이 수술 시키자고.
00:47:01엄마 살라는 게 아니라 애들 살리자고, 애들.
00:47:06그것도 싫어?
00:47:08어?
00:47:09엄마.
00:47:11아드님 말이 맞아요.
00:47:13수술하세요, 환자분.
00:47:15너무 부탁드려요.
00:47:16진짜.
00:47:17제가 잘못했습니다.
00:47:19제가 죄송해요, 할머니.
00:47:21제발요.
00:47:22수술은 할 마음도 없었고 다 같이 나 속인 게 괘씸해서 당장 집으로 가려고 그랬는데.
00:47:41여기 선생님 때문에 다시 생각은 해 볼게요.
00:47:51고마워서.
00:47:52어?
00:47:53근데 그건 진짜 별거 아닌 건데.
00:47:55솔직히 말해줘서.
00:47:58선생님 아니었으면 내가 몸병인지 내 몸이 어떻게 되는지도 모르고 수술방으로 끌려갈 뻔했잖아요.
00:48:06세상에 그런 바보 천치가 어디 있어요?
00:48:12고마워요, 얘기해줘서.
00:48:15믿을 사람은 선생님뿐이네요.
00:48:18아무것도 모르는 늙은이라 속이기도 쉬웠겠어요.
00:48:22아니.
00:48:23죄송합니다.
00:48:24죄송합니다.
00:48:25죄송합니다.
00:48:27혹시 수술하면 선생님도 오는 거죠?
00:48:32네.
00:48:37꼭 갈게요, 할머니.
00:48:39그냥 놓고 가셨더라고요.
00:48:40그냥 놓고 가셨더라고요.
00:48:41그냥 놓고 가셨더라고요.
00:48:45저 근데 이거 수술방에서요.
00:48:48아 근데 글씨 왜 이래요?
00:48:51아 그거 할머니 보기 편하시라고 글씨 크게 해서 미리 뽑아드렸어요.
00:48:57아 혹시 읽어보셨대요?
00:48:59어머니가 한글을 못 읽으세요.
00:49:01네?
00:49:02한 번 말씀드렸었던 것 같은데 그냥 놓고 가셨더라고요.
00:49:07아...
00:49:08저...
00:49:09여기에 엄마 설명 받으면 되는 거죠?
00:49:12아...
00:49:13그...
00:49:14아니, 미리 한번 보시라고 드린 거고 서명 받을 때는 다시 잘 읽어드리면서 설명드리겠습니다.
00:49:21아...
00:49:22예.
00:49:23고맙습니다.
00:49:27저도 집에서 먹어요.
00:49:29아이고야.
00:49:30네.
00:49:31별놈 대리라고.
00:49:32되는 것들은 그냥 뭘 해도 돼.
00:49:34뭘 해도 잘 풀려.
00:49:35아 타이밍이 그렇게 딱 떨어질 수가 없다니까?
00:49:38어?
00:49:42이게 봐.
00:49:43너 당직을 때는 콜이 하나도 없잖아.
00:49:45어?
00:49:46나 때는 밤새 분만 걸리더니.
00:49:47아 짜증낼 거면 그냥 집에 가.
00:49:49안 갈 거면 나 대신 당직을 쓰든지.
00:49:52응급 수술 때문에 류제이 교수님 수술 두 개나 밀려서 지금 못 간다고.
00:49:57안 될 놈은 참 피곤하겠다.
00:50:00이제 씨.
00:50:01으흠.
00:50:02으흠.
00:50:03으흠.
00:50:04으흠.
00:50:05으흠.
00:50:06나 진정요 산모 분만 들어간다.
00:50:11병동이랑 응급실 체크 잘하고 있어.
00:50:13네.
00:50:14네, 산모인과입니다.
00:50:16아 네, 바로 갈게요.
00:50:20우리 병원 산모는 아니고 양수는 이미 터져서 왔어요.
00:50:21우리 병원 산모는 아니고 양수는 이미 터져서 왔어요.
00:50:25산모 분.
00:50:26유원.
00:50:27유원.
00:50:28엠리오틱 멘브레인 럽처드.
00:50:29유원.
00:50:30엠리오틱 멘브레인 럽처드.
00:50:31유원.
00:50:32엠리오틱 멘브레인.
00:50:33그니까 워터브레이크.
00:50:34유원.
00:50:35유원.
00:50:36유원.
00:50:37유원.
00:50:38네, 산모인과입니다.
00:50:39아 네, 바로 갈게요.
00:50:43우리 병원 산모는 아니고 양수는 이미 터져서 왔어요.
00:50:47네임.
00:50:48네임.
00:50:49네임.
00:50:50네임.
00:50:51네임.
00:50:52네임.
00:50:53네임.
00:50:54Маргарита.
00:50:55Калашникова.
00:50:56Маргарита.
00:50:57Калашникова.
00:50:58Маргарита.
00:50:59Маргарита.
00:51:00Маргарита.
00:51:01Маргарита.
00:51:02Маргарита.
00:51:03What's your name?
00:51:05I don't speak English.
00:51:07I don't understand anything in Korean.
00:51:09Is everything okay with me?
00:51:11What am I saying?
00:51:13Name. Name.
00:51:15Name. Margarita Kalashnikova.
00:51:17Margarita Kalashnikova.
00:51:19Margarita Kalashnikova.
00:51:21Margarita. Margarita?
00:51:23Margarita?
00:51:25Two. Two.
00:51:27Two? Twin?
00:51:29쌍둥이? 아닌데? 안 왔는데?
00:51:31쌍둥이래요.
00:51:33둘째야. 첫째는 제왕절개고, 지금 둘째.
00:51:37아, I understand. 세컨드 베이비.
00:51:41여기.
00:51:43씨바 씨바.
00:51:45교수님 응급실에 수술 필요한 사모 오셨습니다.
00:51:47저희 병원 사모는 아닌데, ROM입니다.
00:51:50초음파상으로 아기 브릿지입니다.
00:51:52액티브 레이버 있고, 펠빅상 1.5에 50입니다.
00:51:55수술 들어가야 할 것 같아 미리 전화드렸습니다.
00:51:57어, 나 분만 중 곧 끝나.
00:51:59수술 준비하고 있어.
00:52:01마무리하고 갈게.
00:52:02네.
00:52:05잠깐만.
00:52:07출혈 심한데?
00:52:18우리 인턴 선생님은 할머니랑 약속 지킨다고 이 밤에 5시까지 서네?
00:52:23괜찮습니다.
00:52:24환자분들한테 친절한데 일도 잘한다고 칭찬이 자자해.
00:52:30다들 우리 탁현 선생 얘기만 한다니까?
00:52:33어, 교수님 이름도 외우셨네요?
00:52:35어? 아, 네.
00:52:37마음에 새겼거든요.
00:52:39응.
00:52:51인턴 때 잘한다는 소리 듣는 게 그게 쉬운 일이 아니야.
00:52:55그렇지?
00:52:56우리.
00:52:57네?
00:52:58네?
00:52:59네.
00:53:00그쵸.
00:53:01그쵸, 그쵸.
00:53:02감사합니다.
00:53:03아무튼 우리 앞으로도 쭉 오래 봤으면 좋겠다.
00:53:07부채질을 좀 할까?
00:53:08네?
00:53:09부채질.
00:53:10아, 네.
00:53:11제가 원래 이렇게 땀이 많은 스타일은 아닌데 오늘 유난히 좀 더워서.
00:53:24아, 어, 잠깐만.
00:53:26어, 거기.
00:53:27거기 말고.
00:53:28여기 상처에 본드 발랐잖아.
00:53:30아, 여기.
00:53:31아, 여기.
00:53:33아, 여기.
00:53:34아, 여기.
00:53:35아, 여기.
00:53:36잠깐만.
00:53:37잠깐 시간 좀 줘.
00:53:40아니, 우리 정국이 선생님 이렇게, 이렇게 웃긴 사람이었어?
00:53:45응?
00:53:46아, 이거 봐.
00:53:47이거 봐.
00:53:48이거 봐.
00:53:49상, 상, 상 보니까 이렇게 재밌잖아.
00:53:50그렇지?
00:53:51네.
00:53:52너무 웃깁니다.
00:53:53진짜 여기는 행복한 공간이야, 그렇지?
00:53:55어, 예.
00:53:56행복하죠.
00:53:57아, 왜 이러지?
00:54:01아, 오늘따라 왜 이렇게 덥지?
00:54:03아!
00:54:04더운데?
00:54:05고생했어.
00:54:06조심히 가세요.
00:54:08알겠습니다.
00:54:13탁기현 선생님.
00:54:16웃어?
00:54:19웃기냐?
00:54:20통장.
00:54:28아, 마칫과는 전화번 받아.
00:54:30아, 선생님!
00:54:33상 건데요.
00:54:34응급상으로 수술해야 돼서요.
00:54:36금식이요?
00:54:38금식.
00:54:40Eat dinner? Eat dinner?
00:54:42I'm going to go to the hospital.
00:54:44There was no problem there.
00:54:46I'll tell you soon.
00:54:48Let's go first.
00:54:54I lost my phone.
00:54:56I can't even call.
00:54:58Have you seen my phone?
00:55:00Did you eat anything?
00:55:02Uh, food?
00:55:04Bonnuki, Bonnuki, Bonnuki, Bonnuki, Bonnuki.
00:55:08Ah!
00:55:10아파요? 배 아파요?
00:55:12Don't worry, Don't worry.
00:55:20Everything okay. Don't worry, Don't worry.
00:55:24Don't worry.
00:55:26Excuse me.
00:55:28Don't worry.
00:55:30Don't worry.
00:55:32Don't worry.
00:55:33Don't worry.
00:55:34What?
00:55:35What?
00:55:36지금 왜 이게?
00:55:39서머분 언제 올려요?
00:55:40지금요.
00:55:41네?
00:55:42지금.
00:55:43여기 발.
00:55:44지금.
00:55:45여기 발 뻗었어요, 지금.
00:55:47여기요, 선생님.
00:55:48네?
00:55:49네?
00:55:50네?
00:55:51네?
00:55:53아기 발 빠질 때 빨리 올려야 돼요.
00:55:55보호자한테 빨리 연락해서 산모분 히스토리 좀 알아봐 주세요.
00:55:57네.
00:55:58마취과인 내가 할게.
00:55:59아, 감사합니다.
00:56:02어, 나 수술방 좀 열어줘.
00:56:03아, 우선 열어줘.
00:56:04아, 상가 상가.
00:56:05교수님, 오셔야 돼요.
00:56:06아기 발 빠졌어요, 발!
00:56:08여기 지금 바자이나 손상에 직장까지 찢어져서 수처 중이야.
00:56:11시간 좀 걸릴 것 같은데.
00:56:12네?
00:56:13그럼 어떡해요?
00:56:14올 수 있는 사람 아무도 없어?
00:56:16부인과 당직 교수라도 불러.
00:56:18내가 부탁했다고, 빨리.
00:56:19유지율 교수님 응급수술 가셨대요.
00:56:20진짜 어떡해요?
00:56:21그럼 오이형 선생 준비하고 있어.
00:56:22나 GS랑 손 바꾸고 바로 갈게.
00:56:24나 GS랑 손 바꾸고 바로 갈게.
00:56:26아기 발 빠졌어요, 발!
00:56:27아기 발 빠졌어요, 발!
00:56:29아기 발 빠졌어요, 발!
00:56:31여기 지금 바자이나 손상에 직장까지 찢어져서 수처 중이야.
00:56:33시간 좀 걸릴 것 같은데.
00:56:34네?
00:56:35그럼 어떡해요?
00:56:36나 GS랑 손 바꾸고 바로 갈게.
00:56:38준비하다가 급하면 제너럴 걸고 마취 되자마자 배 열고 있어.
00:56:42네?
00:56:43네?
00:56:44열고 있어, 와.
00:56:45금방 가니까.
00:56:46GS 당직 교수 좀 콜해 주세요.
00:56:48기선이랑 명은원 선생님 올 수 있는지 체크해 주시고요.
00:56:52네.
00:56:54방 있어?
00:56:55있어요.
00:56:56여사님들이랑 간호쌤들 다 와서 치워줬어요.
00:56:57뒤에 앞에 수술 하나 빌었고요.
00:56:59감사합니다, 선생님.
00:57:00산모분 기저질환은 없어요?
00:57:01먹는 약은?
00:57:02모르겠어요.
00:57:03금식은요?
00:57:04몰라요.
00:57:05몇 킬로인데요?
00:57:06이름은 알아요?
00:57:07너무 길어요, 죄송해요.
00:57:08너무 길어요.
00:57:09죄송해요.
00:57:10It's okay.
00:57:11Don't worry.
00:57:12I'm a famous doctor.
00:57:13Don't worry.
00:57:14한빈과 오영영 선생 아니에요?
00:57:15맞는 것 같은데요?
00:57:17저런 속도면 꽤 큰 아이 같은데.
00:57:21뭔데 또?
00:57:23준비되면 말씀해 주세요.
00:57:24마취 준비는 다 됐습니다.
00:57:29오영영 선생, 울면 안 돼요.
00:57:39눈물 떨어지면 이거 다 다시 입고 다시 해야 돼요.
00:57:42알죠?
00:57:43네.
00:57:44저기 혹시 아기 꺼내야 되면.
00:57:46그건 안 돼요.
00:57:47무서운 건 이해하는데.
00:57:48아기 발 빠진 지 얼마나 된 거예요?
00:57:50발 빠진 건 10분 전에 확인했어요.
00:57:52산모 이름 마르가리타 칼라시니코바.
00:57:54임신 37주고 임신 초기에 우리 병원 응급실 왔던 이력 있는데 그때는 별다른 건 없었대요.
00:58:00남편 연락돼서 오고 있고 우선 구두로 수술동의 받았다고 합니다.
00:58:04어, 고마워.
00:58:06올 수 있는 사람 좀 찾아보죠.
00:58:08미치보 무시 컴.
00:58:11오케이?
00:58:12오케이.
00:58:13아, 배 열어야 될 것 같은데.
00:58:16못해요.
00:58:17전해봤어요.
00:58:18빠진 다리에 피 한 통하면 큰일 나요.
00:58:21올 수 있는 사람 계속 찾고 있어요.
00:58:23우선 나라도 없이 설게요.
00:58:25아기 마치 노출돼도 내가 잘 깨우면 되니까 천천히 해요.
00:58:28아기 잘 케어할게요.
00:58:29응?
00:58:30그래요.
00:58:31나도 산모 잘 보고 있을게요.
00:58:32진정해요.
00:58:33우리 여기다 있잖아요.
00:58:36오이형 선생이 인시전 넣을 때 배 아래로 좀 당겨주셔야 돼요.
00:58:42네, 알겠습니다.
00:58:49마취됐습니다.
00:58:50바이탈 괜찮습니다.
00:59:06아..
00:59:27I'm sorry.
00:59:37I'm sorry.
00:59:41I'm sorry.
00:59:47I'm sorry.
00:59:51I'm sorry.
01:00:09Okay.
01:00:15Thank you very much.
01:00:25Thank you very much.
01:00:30I'm fine.
01:00:32And...
01:00:33And...
01:00:34And...
01:00:35Thank you very much.
01:00:43Thank you very much.
01:00:51Yes.
01:00:53Yes.
01:00:55Yes.
01:00:57Yes.
01:00:59Yes.
01:01:01Yes.
01:01:03Yes.
01:01:05Yes.
01:01:07Yes.
01:01:11This is a car.
01:01:15어쩐이야, 생각을.
01:01:16뭐야.
01:01:24여기 대만으로 아니구나.
01:01:30비행기 폐 날렸네.
01:01:34선부인 거다.
01:01:38That's so good.
01:01:4315 minutes, quick.
01:01:49vính after us, come on.
01:01:53Tread this place and then it stays here.
01:01:55I will continue.
01:02:00Try right now.
01:02:03I have a lot of work...
01:02:07Come on, let's go.
01:02:10You're okay?
01:02:11Have you ever taken care of?
01:02:13Yes.
01:02:14Let's go.
01:02:15You're okay?
01:02:16Yes, you're fine.
01:02:17No, no, you're fine.
01:02:18You're fine?
01:02:19Yes, I'll move on.
01:02:21Okay?
01:02:22Yes, I'll move on.
01:02:23I'll move on.
01:02:25I'll move on.
01:02:26Yes, sir.
01:02:31Go ahead.
01:02:32Yes, sir.
01:02:33100% too.
01:02:34Let's pray for you.
01:02:36Let's pray.
01:03:04Yeah.
01:03:05Wow.
01:03:13Wow.
01:03:14Huh.
01:03:15Wow.
01:03:16Well, my son can.
01:03:18Isn't that 1.
01:03:18Yes.
01:03:198.
01:03:20Yeah.
01:03:218.
01:03:218.
01:03:228.
01:03:228.
01:03:238.
01:03:238.
01:03:248.
01:03:248.
01:03:258.
01:03:258.
01:03:258.
01:03:268.
01:03:278.
01:03:278.
01:03:289.
01:03:289.
01:03:299.
01:03:3010.
01:03:318.
01:03:329.
01:03:339.
01:03:339.
01:03:39Thank you, sir.
01:03:41Thank you very much.
01:03:53I'm going to take a break.
01:04:00I'm going to take a break.
01:04:23I'm going to go to the next door.
01:04:36Yeah.
01:04:37Gidongdong.
01:04:41Oh?
01:04:42You're where?
01:04:44Thank you very much.
01:05:14Yes?
01:05:20Hello, sir.
01:05:22Oh, it's in the hospital, right?
01:05:24Yes, it's in the hospital.
01:05:26It's in the hospital.
01:05:28It's not just about the hospital related to the hospital.
01:05:31Oh, yes.
01:05:32It's over the hospital.
01:05:34Oh, it's in the hospital?
01:05:36Yes, I want to know the hospital.
01:05:38Oh, wait a minute.
01:05:44Yeah, CT상으로는 뇌출혈이나 두개골 골절은 없어요.
01:05:49근데 뭐 심하게 넘어오셨다니까 일주일 정도는 안정 취하시고 조금이라도 이상 있으시면 바로 병원 오셔야 돼요.
01:05:57네, 감사합니다.
01:05:59이거 부인과 한자 아니죠?
01:06:01네?
01:06:02이거 차트에는 뭐 그런 기록은 없던데.
01:06:05아, 네.
01:06:06그건 아니고요.
01:06:08제 남자친구 어머님이세요.
01:06:10아, 그러시구나.
01:06:12아까 그 아드님이.
01:06:13네.
01:06:14아이고, 보호자분이 좀 많이 놀라신 것 같던데.
01:06:17우리 전공의가 잘 설명드리긴 했는데.
01:06:20선생님이 다시 한 번 잘 말씀 들어주세요.
01:06:23네.
01:06:24감사합니다.
01:06:33선생님.
01:06:34네.
01:06:35구필종 환자 CTNGO 결과 나왔는데요.
01:06:37MCA 애니르증 럽천에.
01:06:39수술방 어레인지하고 클리핑 준비해.
01:06:41네.
01:06:44CT상 뇌손상도 없고 치료도 없어.
01:06:47뼈도 이상 없대.
01:06:48크게 다친 건 아니란 거지?
01:06:50뇌에 문제 생기고 그런 거 아니지?
01:06:53응.
01:06:54지금으로서는 다 괜찮아.
01:06:56다행이다.
01:06:58고마워.
01:06:59진짜 고맙다, 남경아.
01:07:01그만하길 다행이야.
01:07:03진짜 놀랐겠다.
01:07:05응.
01:07:11아직도 나한테 화 많이 났어?
01:07:15화나고 말고가 어딨어.
01:07:19다 끝났는데.
01:07:22연락 씹은 건 미안.
01:07:25문자에 답하기 시작하면 그러다 전화하고.
01:07:29그러다 또 만나고 그럴까 봐.
01:07:32야.
01:07:33너 싸운 거 가지고 왜 그래.
01:07:35우리 헤어진 거야, 남경아.
01:07:38내가 말했잖아.
01:07:41또 헤어지자고 하면 그땐 진짜로 알겠다.
01:07:45아니, 나는 그냥 화나서 홧김에.
01:07:48헤어지자고 해도 되는 사람인 거.
01:08:03참 슬펐다.
01:08:06근데 참았어.
01:08:09네가 그만큼 좋았으니까.
01:08:12호동아.
01:08:15나랑 싸우고.
01:08:17연락 안 할 때 소개팅하는 것도 알았고.
01:08:20친구들한테 나 취준생이라고 쪽팔리어 하는 것도 알았는데.
01:08:25그냥 모른 척했어.
01:08:28다 내가 부족하구나 싶어서.
01:08:33근데 이번에.
01:08:35네가 헤어지자고 했던 날.
01:08:38처음으로 슬프지가 않고 후련하더라.
01:08:43이제 나 말고 너를 미워할 수 있을 것 같아서.
01:08:48근데 그래놓고.
01:08:51이렇게 너한테 또 전화를 했네.
01:08:54엄마 쓰러지시니까.
01:08:56머리 하얘지면서 이렇게.
01:08:58너밖에 생각이 안 나더라.
01:09:00아는 의사가 너 하나라.
01:09:03그래도 전화하면 안 됐는데.
01:09:06미안.
01:09:12다시는 안 그럴게.
01:09:16오늘 고마웠어.
01:09:22야 홍기동.
01:09:26전화해.
01:09:28전화하라고.
01:09:30싫어.
01:09:32전화해.
01:09:34또 병원 올 일 있거나.
01:09:36뭐 누가 아프거나 누가 다치거나 하면 나한테 전화하라고.
01:09:41야.
01:09:42우리 7년이다.
01:09:45근데 뭐 헤어졌다고 그깟 부탁도 못하냐?
01:09:51다시 만나자고 안 해.
01:09:54친구하자고 나 안 할게.
01:09:58그니까 필요할 때 전화하라고.
01:10:08너 가.
01:10:09엄마 기다리시겠다.
01:10:14알았어.
01:10:15먼저 갈게.
01:10:17간다.
01:10:45또.
01:10:47고마워요.
01:10:48�步oot.
01:10:49다시 너.
01:10:51말.
01:10:55아니 왜 이렇게.
01:10:56шь.
01:10:57갖고 다니던 утрат Denn you cannot do it.
01:11:06agric Doch you should.
01:11:08친구들 너가 너에게.
01:11:10그래서 나에게 정 my Institute sometimes的情.
01:11:12te Anton I could be doing this for a while doing this.
01:11:14No.
01:11:27What a deal with you.
01:11:33I...
01:11:35What a...
01:11:38Are you kidding me?
01:11:40Are you kidding me?
01:11:41Are you kidding me?
01:11:43I'm sorry.
01:11:5510 years ago.
01:11:57It's been a few years ago.
01:11:59It's been a few years ago.
01:12:03It's been a few years ago.
01:12:07Don't forget to go.
01:12:09고맙다, 구도원.
01:12:10너희들이 아기 살렸어.
01:12:15오희영 선생, 괜찮나?
01:12:16청심원이라도 먹일까?
01:12:17제가 한번 가보겠습니다.
01:12:19그래?
01:12:21그런데 하는 짓에 비해 잘해.
01:12:26손도 빠르고 겁도 없고.
01:12:28그러게요.
01:12:31맞다.
01:12:32그런데 왜 여기 있어.
01:12:36No, he's not here.
01:12:37He's not here.
01:12:38He's not here.
01:12:39He's not here.
01:12:40He's not here.
01:12:41He's not here.
01:12:42He's not here.
01:12:43He's not here.
01:12:45But it's a good way to get rid of the bridge section.
01:12:49That's right, right?
01:12:51That's not me.
01:12:53I'm not here.
01:12:54I'm not here, right?
01:12:56Really?
01:12:59Good one!
01:13:01많이 컸다.
01:13:02누가 이렇게 잘 키웠을까?
01:13:04어?
01:13:05난 아닌데?
01:13:06언제에 컸어?
01:13:07아니요.
01:13:08저 아까 배 열때부터 올 뻔했는데 보는 놈 많아서 겨우 참았어요.
01:13:13나보다 점잖던데?
01:13:15아니...
01:13:17몰랐네?
01:13:22어, 명은원 선생.
01:13:25그거 근종 피해서 재애인시전으로 들어가면 되잖아.
01:13:28그거 하는데 뭘 나까지 불러.
01:13:31I'm going to go.
01:13:33I'm going to go.
01:13:35I'm going to go.
01:13:37I'm going to go.
01:13:45Coffee, I'm not going to go?
01:14:01I'm going to go.
01:14:31I'm going to eat this one.
01:14:35I was so excited about that.
01:14:42Oh, thank you very much.
01:14:45I'm so excited.
01:14:47I'm really grateful.
01:14:50I'm really grateful.
01:14:53Yes.
01:14:54Yes.
01:14:57Yes.
01:15:01What's that?
01:15:05It's not good.
01:15:06It won't go out.
01:15:08Yes, someone just wanted to go?
01:15:11Oh, that's it.
01:15:13Then...
01:15:14Oh, sorry.
01:15:16It's okay.
01:15:17I'll use it.
01:15:18It's okay.
01:15:19It's okay.
01:15:20It's okay.
01:15:28I'll go to the phone.
01:15:30I'll eat some food.
01:15:32I'll eat some food.
01:16:30천천히 난 느려서 급하지 않아
01:16:41나란 존재가 점점 스며들어갔는데
01:16:56내 곁을 항상 지켜줄 사람도 너인데
01:17:04잘했다 응원을 해줘
01:17:08힘들죠?
01:17:12제가 요즘 웃는 게 웃는 게 아닙니다
01:17:16보이는 것보다 훨씬 더 많이 좋아하거든요
01:17:19안타?
01:17:20저희 할 얘기가 좀 남아서
01:17:22저기 나 궁금한 게 하나 있는데
01:17:25밥 먹자는 거 데이트 신청이잖아
01:17:27누구랑? 남자 같아
01:17:28좋아하네
01:17:29어머님 환영합니다
01:17:31엄마
01:17:32진짜 내 얘기 하지마
01:17:34진짜 하지마
01:17:36만두 노인군마다 푸남경 TMI가 장난 아니야
01:17:39야 하나 더 먹고 가
01:17:40엄마!
01:17:411년 차는 좀 일찍 나와서
01:17:441번 꽂는 게 어디야
01:17:47야 너 왜
01:17:48야 일로와봐요 빨리
01:17:49일로와봐
01:17:49심사비
01:17:50야 사비야
01:17:51심각해요?
01:17:52박성암은 아니죠
01:17:54또
01:17:55다시 또 롯데
01:18:24놀 Ole
01:18:25어떻게 바�arya
01:18:26일로와봐
01:18:28임상
01:18:42힐링
01:18:43드라워
01:18:45beiter
01:18:49힐링
01:18:50도 놀라
Comments