Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Transcript
00:00:00You
00:00:05Sa aklat ng mga hukom
00:00:08Tinanong ni Gideon
00:00:10Paano pipili ng tauhan sa tigmaan?
00:00:15Sinabi ng Panginoon kay Gideon
00:00:17Nadalhin ang mga tao niya sa batis
00:00:19At siya ka
00:00:20Ipapainumin
00:00:20Ibukod niya ang mga uminom na parang aso
00:00:24Dahil
00:00:25Hindi sila makakatulong
00:00:26Nakatulong
00:00:30Tingin si Gideon
00:00:30Ang iba ay lumuhod
00:00:33At puminom
00:00:33Habang nakabantay
00:00:35Ang mga mata
00:00:35Sa abutanaw
00:00:36Hawak ang kanilang sibat
00:00:40Maaaring kaunti sila
00:00:45Pero yun ang mga taong kailangan niya
00:00:47Port
00:00:48Arms
00:00:50Ready
00:00:51Aim
00:00:53Fire
00:00:55Back
00:00:56Back
00:00:57Back
00:01:00Ready
00:01:00Aim
00:01:01Fire
00:01:05Alfa, makinig
00:01:10Alfa, makinig
00:01:15Pwede nang tirain si Camical Kahani
00:01:18Lagutang gagong yun
00:01:20Bumalik siyang Syria
00:01:22Kinumpirma ng Intel na pwedeng may
00:01:25Yung matake
00:01:25Ah, nasan si Donnie?
00:01:27Naka-Ivy ngayon sa medical
00:01:28Masakit na hulo niya
00:01:30Masakit na hulo
00:01:30Na-dehydrate lang yun sa takbo niya kanina
00:01:32Hindi sa takbo yun
00:01:33Tinatad ko na ng elektro
00:01:35Ah, ayos na yun
00:01:36Kinakabahan yun dahil
00:01:37Manganganak ang misis niya
00:01:38Pero anak ni Boozer
00:01:40Ah, talaga
00:01:41Tangin na mo, Lecron
00:01:42Masaya akong magkaroon ng baby Boozer
00:01:45Kahit sagad 5'2 lang yung height niya
00:01:46Gago ka
00:01:475'3 naman
00:01:48O sige na
00:01:49Tama na yan
00:01:50Donnie, musta pa karamdam?
00:01:52Singbagsik ng pitbull, sir
00:01:55Ayos
00:01:55Maganda na tayo
00:01:57Okay, boys
00:01:59Papasok tayo sa
00:02:00Indige Fishing Trawler
00:02:01800 metro galing sa coast
00:02:02Lalangoyin ang east
00:02:04Papuntang Target
00:02:05High tide ng 0-2-32
00:02:07Madili malangoy na to
00:02:0814% lang ang ilo
00:02:10Chum na mboate
00:02:20Yung mga tunnel na to, nasa 20 o 30 ang kapal ng puro.
00:02:25Yung limestone. Kung sugal to, itatako ko agad sa inter-squad comms. Na no-go tayo.
00:02:30Magiging madali pa ang pasahan ng impormasyon dito sa entry point at sa bawat interception.
00:02:35Mababalik lang ang comms natin kapag nabot natin ang parte na to.
00:02:40Kapagkakatiwalaan ba yung tunnel map, sir?
00:02:43May tao mula sa Syrian Democratic Forces.
00:02:45Kabisadong tunnel sa ilalim ng compound.
00:02:48Personal to sa kanya.
00:02:50Natay ni Kaani ang pamilya niya. Asama natin siya sa huwag.
00:02:53Kuha, sir.
00:02:55Five clicks out, sir.
00:02:58Sige na. Pwesto na sa...
00:03:00Topside.
00:03:05Maayos ang infield, Chief. Anong palagay mo?
00:03:07Hindi ko hagip si Kaani sa radar.
00:03:09Iniisip ko...
00:03:10Kung hindi ganun kagwardyado ang buong compound.
00:03:12Sakaling magkaaberya, may mga tropa tayo.
00:03:15Ten mics sa QRF.
00:03:17Makaasahan sila, sir.
00:03:20Tama ka.
00:03:22Dapat tahimik. In and out.
00:03:24Walang maka...
00:03:25Nakakapunas atin.
00:03:30Morang maka.
00:03:32Kurang makapitan chike.
00:03:34Asa kecil.
00:03:35You
00:03:45You
00:03:55.
00:03:57.
00:03:59.
00:04:01.
00:04:03.
00:04:05.
00:04:07.
00:04:09.
00:04:11.
00:04:13.
00:04:15.
00:04:17.
00:04:19.
00:04:21.
00:04:23.
00:04:25.
00:04:27.
00:04:28.
00:04:30.
00:04:32.
00:04:34.
00:04:36.
00:04:38.
00:04:40.
00:04:42.
00:04:44.
00:04:46.
00:04:48.
00:04:50.
00:04:52.
00:04:54.
00:04:56.
00:04:58.
00:05:00.
00:05:02.
00:05:04.
00:05:06.
00:05:08.
00:05:10.
00:05:12.
00:05:14.
00:05:16.
00:05:18.
00:05:20.
00:05:22.
00:05:24.
00:05:26.
00:05:28.
00:05:30.
00:05:32.
00:05:34.
00:05:36.
00:05:38.
00:05:40.
00:05:42.
00:05:44.
00:05:46.
00:05:48.
00:05:50.
00:05:52.
00:05:54.
00:05:56.
00:05:58.
00:06:00.
00:06:02.
00:06:04.
00:06:06.
00:06:08.
00:06:10.
00:06:12.
00:06:14.
00:06:16.
00:06:18.
00:06:20.
00:06:22.
00:06:24.
00:06:26.
00:06:28.
00:06:30.
00:06:32.
00:06:34.
00:06:36.
00:06:38.
00:06:40.
00:06:42.
00:06:45.
00:06:47.
00:06:49.
00:06:50.
00:06:52.
00:06:54.
00:06:55.
00:06:57.
00:06:59.
00:07:00.
00:07:02.
00:07:04.
00:07:06.
00:07:08.
00:07:10.
00:07:12.
00:07:14.
00:07:16.
00:07:18.
00:07:20.
00:07:22.
00:07:24.
00:07:26.
00:07:28.
00:07:30.
00:07:32.
00:07:34.
00:07:33Chief, I'm going to do a fire team to get out here.
00:07:36Roger, then!
00:07:38Let's go!
00:07:39Let's go!
00:07:41Let's go!
00:07:42Let's go!
00:07:43Let's go!
00:07:45Roger, now!
00:07:47Oh!
00:07:48Move!
00:07:49Move!
00:07:50Move!
00:07:51Move!
00:07:52Move!
00:07:53Move!
00:07:54Move!
00:07:55Move!
00:07:56Move!
00:07:57Move!
00:07:58Move!
00:07:59Run!
00:08:00Run!
00:08:01Run!
00:08:02Run!
00:08:03Move!
00:08:04Move!
00:08:05Move!
00:08:06Move!
00:08:07Let's go!
00:08:08Move!
00:08:09Move!
00:08:10Move!
00:08:11Move!
00:08:12Move!
00:08:13Move!
00:08:14Move!
00:08:17Clear!
00:08:18Move!
00:08:19Move!
00:08:20Move!
00:08:21Move!
00:08:22Move!
00:08:23Move!
00:08:24Move!
00:08:25Move!
00:08:26Move!
00:08:27Move!
00:08:28Move!
00:08:29Go!
00:08:28Move!
00:08:29Move!
00:08:30Move!
00:08:31Move!
00:08:32Move!
00:08:33Move!
00:08:34Move!
00:08:35Move!
00:08:36Move!
00:08:37Move!
00:08:38Move!
00:08:40Move!
00:08:41Move!
00:08:42Move!
00:08:43Move!
00:08:44Move!
00:08:43Move!
00:08:44Go!
00:08:45Go!
00:08:46Go!
00:08:47Go!
00:08:48Go!
00:08:49Go!
00:08:50Go!
00:08:51Go!
00:08:52Go!
00:08:53Go!
00:08:54Go!
00:08:55Go!
00:08:56Go!
00:08:57Go!
00:08:58Go!
00:08:59Go!
00:09:00Go!
00:09:01Go!
00:09:02Go!
00:09:03Go!
00:09:04Go!
00:09:05Go!
00:09:06Go!
00:09:07Go!
00:09:08Go!
00:09:10Go!
00:09:11Go!
00:09:12Go!
00:09:13Go!
00:09:15Go!
00:09:16Go!
00:09:17Go!
00:09:18Go!
00:09:19Go!
00:09:20Go!
00:09:21Go!
00:09:22Go!
00:09:23Go!
00:09:25Go!
00:09:26Go!
00:09:27Go!
00:09:28Go!
00:09:29Go!
00:09:28Go!
00:09:29Go!
00:09:30Go!
00:09:31Go!
00:09:32Go!
00:09:33Go!
00:09:33Oy! Tama na yan! Pwede ba makinig ka?
00:09:34Makinig ka sa akin!
00:09:35Di kita pababayaan!
00:09:37Akong bahala sa'yo!
00:09:38Pwede ba makinig ka?
00:09:39Pwede ba makinig ka?
00:09:41Pwede ba makinig ka?
00:09:43Pwede ba makinig ka?
00:09:44Pwede ba makinig ka?
00:09:45Pwede ba makinig ka?
00:09:48Pwede ba makinig ka?
00:09:49Pwede ba makinig ka?
00:09:50Kailangan ng bombs para makapabilis ang blue RF!
00:09:52Tarun!
00:09:54Karuli!
00:09:55Pwede ba makinig ka?
00:09:56Kapit bi WAT ini streaming ka ban!!
00:09:57Ro 넌 belasuk!!
00:09:58I'm done.
00:09:59I'm done.
00:10:00Tripwire!
00:10:01I'm not the tripwire!
00:10:02I'm not the tripwire!
00:10:03I'm not the tripwire!
00:10:04I'm not the tripwire!
00:10:05I'm not the tripwire!
00:10:06Crowley, bantayin mo trigger!
00:10:07Alamin ko!
00:10:08Kung ano meron dito!
00:10:09Yes, sir!
00:10:10Eto na!
00:10:13Ano meron po, sir?
00:10:14Alamin ko!
00:10:15Kailangan ng phones para kuminos ng QRS!
00:10:18Aaaaah!
00:10:22Mata lebas tayin gito!
00:10:23Aaaaaaaaaaaaaaaaaa!
00:10:24Uylo, me naencuentro kame!
00:10:25Multiple Eagles down!
00:10:26Kailangan na QRF!
00:10:27Aaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
00:10:28Kailangan na QRF!
00:10:30Kailangan na QRF!
00:10:33No!
00:10:34No!
00:10:35No!
00:10:38No!
00:10:43No!
00:10:45No!
00:10:48No!
00:10:49No!
00:10:50No!
00:10:52No!
00:10:53No!
00:10:54No!
00:10:55No!
00:10:56No!
00:10:57No!
00:10:58No!
00:10:59No!
00:11:00No!
00:11:01No!
00:11:02No!
00:11:03No!
00:11:04No!
00:11:05No!
00:11:07No!
00:11:08Oh, Picasso, ipapakita mo ba sa akin yung drawing mo o hindi?
00:11:13No!
00:11:14No!
00:11:15No!
00:11:16No!
00:11:17No!
00:11:18No!
00:11:19No!
00:11:20No!
00:11:21No!
00:11:22No!
00:11:23No!
00:11:24No!
00:11:25No!
00:11:26No!
00:11:27No!
00:11:28No!
00:11:29No!
00:11:30No!
00:11:31No!
00:11:32No!
00:11:33No!
00:11:34No!
00:11:35No!
00:11:36No!
00:11:37No!
00:11:38No!
00:11:39No!
00:11:40No!
00:11:42No!
00:11:43No!
00:11:45No!
00:11:46No!
00:11:47No!
00:11:48No!
00:11:48No!
00:11:49No!
00:11:50No!
00:11:51No!
00:11:52No!
00:11:53No!
00:11:54No!
00:11:55No!
00:11:56No!
00:11:57No!
00:11:58No!
00:11:59No!
00:12:00No!
00:12:01No!
00:12:02No!
00:12:03No!
00:12:04No!
00:12:05No!
00:12:06No!
00:12:07No!
00:12:08No!
00:12:09No!
00:12:10No!
00:12:11No!
00:12:12No!
00:12:13No!
00:12:14No!
00:12:15No!
00:12:16No!
00:12:17You
00:12:22You
00:12:27You
00:12:32You
00:12:37You
00:12:39You
00:12:40You
00:12:41You
00:12:42You
00:12:44You
00:12:46You
00:12:47You
00:12:49You
00:12:51You
00:12:52You
00:12:54You
00:12:56You
00:12:57You
00:12:59You
00:13:01You
00:13:02You
00:13:07You
00:13:09You
00:13:11You
00:13:12You
00:13:14You
00:13:15You
00:13:16You
00:13:17You
00:13:19You
00:13:20You
00:13:21You
00:13:22You
00:13:24You
00:13:25You
00:13:26You
00:13:27You
00:13:32You
00:13:37You
00:13:38You
00:13:39You
00:13:42You
00:13:44You
00:13:46You
00:13:47You
00:13:49You
00:13:51You
00:13:52You
00:13:54You
00:13:55You
00:13:56You
00:13:57You
00:13:59You
00:14:01You
00:14:02You
00:14:07You
00:14:09You
00:14:10You
00:14:11You
00:14:12You
00:14:14You
00:14:15You
00:14:16You
00:14:17You
00:14:19You
00:14:20You
00:14:21You
00:14:22You
00:14:23You
00:14:24You
00:14:25You
00:14:26You
00:14:27You
00:14:28You
00:14:29You
00:14:32You
00:14:34You
00:14:35You
00:14:36You
00:14:37You
00:14:39You
00:14:40You
00:14:41You
00:14:42You
00:14:44You
00:14:45You
00:14:46You
00:14:47You
00:14:49You
00:14:50You
00:14:51You
00:14:52You
00:14:54You
00:14:55You
00:14:56You
00:14:57You
00:14:58You
00:14:59You
00:15:00You
00:15:01You
00:15:02You
00:15:04You
00:15:05You
00:15:06You
00:15:07You
00:15:07You
00:15:08You
00:15:12You
00:15:14You
00:15:17You
00:15:19You
00:15:22You
00:15:24You
00:15:27You
00:15:29You
00:15:32You
00:15:37You
00:15:39You
00:15:40You
00:15:41You
00:15:42You
00:15:42You
00:15:44Mrs. Reese
00:15:45Gusto kayong makausap ng asaw
00:15:47What's going on?
00:15:51James?
00:15:53Lauren?
00:15:54James?
00:15:55Salaam at the men.
00:15:56Lauren?
00:15:57You go back in?
00:15:57Tinatawagan nila bawat pamilya.
00:16:02Ano bang nangyari?
00:16:06Sabihin mo sa akin.
00:16:07Lauren?
00:16:11Hindi maganda nila.
00:16:13Wala na.
00:16:16Wala na siya.
00:16:17Wala na lahat.
00:16:20Ako, nagsipuserve kami na lang.
00:16:22Ang mga kasama namin,
00:16:26hindi na nakalabas.
00:16:27Hindi tamato.
00:16:32Oh.
00:16:33Oh.
00:16:37Eh.
00:16:37I love you.
00:16:38Please.
00:16:39I'm a weakened.
00:16:41James.
00:16:43Nandito lang ako.
00:16:44Huh?
00:16:47I love you.
00:16:51I love you.
00:16:52I'm Special Agent Robert Bridger from NCIS.
00:16:57Kasama si Special Agent Daniel Stubbs sa Inserlic Air Force Base para kausapin si...
00:17:02...Lieutenant Commander James Reese.
00:17:04SEAL Team 7 tungkol sa Mission No. 645...
00:17:07...Odyne Sword.
00:17:09Commander, pwede mo bang idetalyang mission niyo?
00:17:12Katulong kami ng SDF sa paghuli kay Dr. John Kahani at sa mga kasama sa chem...
00:17:17...The Chemical Weapons Program.
00:17:18Dalawang linggo nang nasa amin ang tip.
00:17:19Sino ang nag-tip?
00:17:21Sa...
00:17:22Tabari Musa. Arms dealer siya sa Aleppo.
00:17:25Top SDF source.
00:17:27At ang nag-red team ng operasyon? Sino?
00:17:32Commander William Cox.
00:17:34May red flags?
00:17:35Wala. Wala.
00:17:37Kaya, maasahan ang intel ni Musa.
00:17:39Dalawang taon na nila kami binibigyan ng info kay Kahani.
00:17:41Nakita ba?
00:17:42Iba ng QRF si Kahani sa compound?
00:17:45Negative.
00:17:46Sa audio log.
00:17:47Apat na minuto palang pagpasok na wala na kayo ng comms.
00:17:50Bakit?
00:17:52Hindi namin inasahan ang IED sa Access Point.
00:17:54SOP naman yun.
00:17:55Wala man lang bang patunay na pumunta...
00:17:57...si Kahani sa compound?
00:17:58Pwedeng ituro mo kung nasaan ang mga IED?
00:18:00Nahanap ng QRF ang mobile lab.
00:18:02Yung opang pag-usapan natin.
00:18:03Sana kalagay ang mga IED.
00:18:07Di tihan.
00:18:12Di naman sana problema yung mga IED.
00:18:15Pero ina-ambush kami ng mga arm...
00:18:17...tumadong loyalista.
00:18:18Alam nila na parating kami.
00:18:20Commander, sa ang parte ng operasyon mo...
00:18:22...napansin na.
00:18:23Si Special Warfare Operator 2nd Class doon ni Mitchell pala.
00:18:27Ay may dinaramdam.
00:18:32Ano boleh jam.
00:18:34Ano boleh jam.
00:18:37SO2 Mitchell.
00:18:38Ang pinakabata sa inyo.
00:18:40Bigla na lang siyang inatake habang...
00:18:42...naso operasyon bago pa niya mapasabog ang bomba.
00:18:47Teka muna.
00:18:50Sana maintindihan niyo to.
00:18:53Labindalawang tao ko ang babalik na nakakaon.
00:18:56Tinatakot.
00:18:57Natanong mo ko tungkol kay Donnie Mitchell.
00:19:01SDF Trooper.
00:19:02SDF Trooper na nagpanik.
00:19:03Hindi si Donnie.
00:19:04Pero sa mission log si Donnie Mitchell...
00:19:06Hindi siya pwede ba?
00:19:07Nandun ako.
00:19:08Hindi yung si Donnie.
00:19:08Easy, Commander.
00:19:10Sinabi ko lang ang alam ko.
00:19:12Liberti yung siå.
00:19:17KovullabaNak.
00:19:29,
00:19:31좋은 하루.
00:19:32Makasぐ pagseng.
00:19:35KovullabaNak.
00:19:38Betapa.
00:19:40Sa안 suspect.
00:19:41That's not what happened.
00:19:46Niwala ako sinabing gano'n.
00:19:52Hindi pa yata oras para sa interview na to.
00:19:55Gusto lang maintindihan ang...
00:19:56Pwede ba mo sabihin, Navy? Hindi ka naman, Navy.
00:19:58Nagpupulis-pulisan lang kayo.
00:20:01Alam ko nangyari doon.
00:20:03Puno nang pasabog yung lugar, inaambos kami ng mga loob.
00:20:06Loyalista na baliw yung SDF trooper.
00:20:11Nagpupulis na tayo!
00:20:13Sobret na ka sinab!
00:20:15Dahil nangyari!
00:20:16Alam ko nangyari doon!
00:20:17Alam ko nangyari doon!
00:20:18Alam ko nangyari doon!
00:20:19Ilalapas kita rito!
00:20:20Hindi!
00:20:21Alam ko nangyari doon!
00:20:22Alam ko nangyari doon!
00:20:25Maririnig mo siya!
00:20:26Alam ko sa buong audio clip na si Mitchell ang nagpasabog.
00:20:30Kung pwede.
00:20:31Pag-isipan mo.
00:20:32Balikan mo nangyari.
00:20:34Sabihin mo kung magpapalit ka ng statement.
00:20:36Normal ang lahat, Commander.
00:20:39Wala naman akong nakalimutan.
00:20:42Siyempre naman, Doc.
00:20:43Tingnan mo siya.
00:20:45Walang sinasantong mga...
00:20:46Alam ko.
00:20:48Kamusta ang pakiramdam, Commander?
00:20:49Yung kabuuan.
00:20:51Matabong.
00:20:52Blurry vision?
00:20:53Headaches?
00:20:54Memory loss?
00:20:55Memory loss?
00:20:57Sa brain trauma, mabilis gumaling ang physical injuries.
00:21:00Pero sa neurological...
00:21:01Moral pathways, mas matagal.
00:21:03Idagdag pang stress, lungkot sa pinagdaanan mo.
00:21:05May mga sintomas ka...
00:21:06Ba ba, Reece?
00:21:09Wala, sir.
00:21:10Wala.
00:21:12May ilang test pa na kailangan gawin.
00:21:15Itutuloy ko na lang ang mga...
00:21:16Pag-test sa Balboa kung pwede.
00:21:17Ah, mas gusto kong dito gawin ang MRI mo.
00:21:19Oo, pero umuwi na mga tao ko.
00:21:21Gusto kong puntahan ang mga pamilya nila.
00:21:26Kung hindi mo pipigilan, ayos lang na lumipad si Reece.
00:21:31Pwedeng mag-coordinate ang war kong pag nakauwi na siya.
00:21:36Sige, Commander.
00:21:38Hanggang sa susunod na check-up, mag-relax ka muna.
00:21:42Magpahingang mabuti.
00:21:44Bawal ang alkohol.
00:21:46Magpahingang mabuti.
00:21:48Pag-pahingang mabuti.
00:21:49Pag-pag-pag.
00:21:50Magpahingang.
00:21:52Tag-pag-pag-pag.
00:21:54Magpahingang mabuti.
00:21:55Nemaari mun kalp.
00:21:56Ma properta.
00:21:57Pag-pag-pag.
00:21:58Magpahingang mabuti.
00:21:59Pag-pag-pag.
00:22:00Pasti nan drible.
00:22:01Budi sopag-pag.
00:22:03Hai bimbunile.
00:22:04Magpahingang mabuti.
00:22:05Magpahingang mabuti.
00:22:07Ja, je tiri.
00:22:09Bagpahingang mabuti.
00:22:11See, Caleb yagga.
00:22:13Gawin ang mabuti.
00:22:14you know
00:22:24Thank you, Donnie. Long live the Brotherhood.
00:22:34Whiskey, walang halo.
00:22:44Sino kainuman mo?
00:22:54You're a contractor or a reporter?
00:22:58May survey the nightclub.
00:22:59Sub-stamp, ha?
00:22:59Hindi nagpapapasok ng service member doon.
00:23:01Hindi ka pa sumuway sa batas?
00:23:04May kasama naman akong airman.
00:23:07Nabanggit niya ang tungkol sa body transport na lum...
00:23:09May pagkagabi, dalang labing dalawang Navy SEALs.
00:23:12Walang collar guard, walang ramp sa ram...
00:23:14Oh, chapres ka pala.
00:23:16Kitty Burenek na Vault Stream News.
00:23:18Sagot ko ng next...
00:23:19Last round, Commander.
00:23:20Hindi.
00:23:20Nakaya kong bumili.
00:23:21Salamat.
00:23:22May sinulat ako tungkol sa team.
00:23:24Gumawa ko ng buong series tungkol sa tiwalan nila sa Special Arms.
00:23:26Oo, nabasa ko yun.
00:23:28Commander, may pakiala...
00:23:29Alamang tao sa nangyayari dito.
00:23:31Namatayan kayo ng labing dalawang SEALs ni walang nagbigay ng statement.
00:23:34Ano bang tinatago nila?
00:23:38Hindi.
00:23:39Hindi ko alam ang pakay mo, pero wala kang makukuha sa amin ni Boozer.
00:23:42Sino si Boozer?
00:23:44Piosenis, kaput di � octo.
00:23:54Wala akong sasabihin, Miss Birnick.
00:23:59Lalo sa taong nilalait ang trabaho namin.
00:24:01Di ko nilalait ang trabaho niyo.
00:24:02Kini-question ko ang ginagawa niyo.
00:24:04Kini-question ko ang ginagawa niyo.
00:24:34Kini-question ko ang ginagawa niyo.
00:25:04Kini-question ko ang ginagawa niyo.
00:25:09Kini-question ko ang ginagawa niyo.
00:25:14Kini-question ko ang ginagawa niyo.
00:25:18Kini-question ko ang ginagawa niyo.
00:25:19Commander, nakababa na lahat, sir.
00:25:24Kini-question ko ang ginagawa niyo.
00:25:29Kini-question ko ang ginagawa niyo.
00:27:20But it can be Rasha.
00:27:22It can be a demon.
00:27:25Sino may kayang baguhin ang signal namin?
00:27:27Anong ibig mong sabihin? Pinaputol?
00:27:29Pinalitan yung digital.
00:27:30Digital record.
00:27:32Ibang boses deep fake.
00:27:35Brad, malalayan.
00:27:37Masyado nang mataas ang level ng EW capability niya.
00:27:40Tipong may kapangyarihan na talaga.
00:27:45Riz, may kilala ako sa Perth.
00:27:50Rasha House.
00:27:51Tatawagan ko para malaman natin kung may mapapala tayo.
00:27:54Doon tayo magsimula.
00:27:55See you.
00:27:58NOTICOTY PANып.
00:29:15Hi, Lucy.
00:31:12I'll see you.
00:31:13I'll see you now.
00:31:14I'll see you now.
00:31:15I'll see you next time.
00:31:20What's going on, Lucia?
00:31:21Tignan mo naman, oh.
00:31:22Ginawa mo to?
00:31:23Three knowing ko yan.
00:31:24Bago ka umalis dahil...
00:31:25Parang ngayon ko lang ito nakita.
00:31:27Pinakita ko sa'yo.
00:31:29Na gusto ko.
00:31:30Tignan mo pa.
00:31:33Hehehehe.
00:31:35Nakakatawa ka, Dad.
00:31:36Nakakatawa ko?
00:31:38Palagi naman ako nakakatawa.
00:31:40Okay lang.
00:31:41Basta napapangiti ko ang baby girl ko.
00:31:44Good night.
00:31:45Good night.
00:31:46I love you.
00:31:47I love you.
00:31:50I love you.
00:31:51Good night.
00:31:52Good night.
00:31:53Good night.
00:31:54Good night.
00:31:55Good night.
00:31:55to do dne.
00:32:00Dapet pula si rendu kita.
00:32:05Alessalam.
00:32:10Nandun si Ben.
00:32:15Ang sabi lang nila sa akin meron kang sugat at kailangan...
00:32:21Magpacheck up ka na James.
00:32:24Ako nga.
00:32:25Mag-aasikasa ng appointment.
00:32:27Ayos na ako.
00:32:30Dabak.
00:32:31Nga.
00:32:34Nga.
00:32:35Saati.
00:32:38Saati.
00:32:39Mba-aasikasa ng up.
00:32:40Sangat.
00:32:41Saati.
00:32:43Ado.
00:32:44Saati.
00:32:51Saati.
00:32:52Saati.
00:32:53Saati.
00:32:54Saati.
00:32:55Saati.
00:32:56Saati.
00:33:02Ramirez!
00:33:07Ramirez!
00:33:08Ramirez!
00:33:09Ramirez!
00:33:11Ramirez!
00:33:13Daddy?
00:33:18Daddy?
00:33:20James?
00:33:23Huh?
00:33:25Ano yun?
00:33:27Ang sabi ko kay Mommy...
00:33:28Dapat mag-alaga tayo ng aso.
00:33:31Kwento mo rin kaya kay Daddy yung bagong ak...
00:33:33Ang activity na paborito natin gawin.
00:33:36Habang wala kayo, nag-aral kami ni Mommy...
00:33:38Ang paddle boarding, pinagsamang surfing and sea kayaking.
00:33:42Ang saya talaga.
00:33:43Siguro pwede nating yayain si Daddy kung gusto niyong sun...
00:33:48Sama ka Daddy, magugustuhan mo yun.
00:33:50Nung huling beses na nagsurfing ako.
00:33:54Nakakahiya yun, nakalala niyo?
00:33:57Madali lang po.
00:33:59Pumupunta po kami ni Mommy sa dagat ng maaga.
00:34:02Wala pa kasing alam kapag gano'n...
00:34:04Mukhang masaya nga.
00:34:06Pupunta tayo.
00:34:07Subukan natin ang stand-up paddle.
00:34:09Sige. Masaya yun.
00:34:11Mhmm.
00:34:12O sige.
00:34:13Ang world-famous cinnamon roll.
00:34:17Makainin ang...
00:34:18James, pitiwan mo.
00:34:19Hoy, mainit yan.
00:34:20Ay!
00:34:21James, ano ka ba?
00:34:22Makinip pala.
00:34:24Okay ka lang, Dad.
00:34:25Ayos lang ako.
00:34:26I'm sorry, Lauren.
00:34:27I'm sorry.
00:34:28Kwento mo na lang yung...
00:34:31Kwento mo na lang yung...
00:34:34Sawarko.
00:34:35Sawarko.
00:34:39Sawarko.
00:34:40Seristo.
00:34:43Ha?
00:34:44Hindi, sir. Imposible.
00:34:45Hindi, sir. Imposible.
00:34:49Sige sir.
00:34:50Buh-buh-n-ta-ho.
00:34:53Sige sir.
00:34:54Sige sir.
00:34:55Sige sir.
00:34:56Sige sir.
00:34:57Sige sir.
00:34:58Kailangan ko mga yan ngayon. Hindi bukas ngayon. Mauna na ako.
00:35:01Rhys.
00:35:02Captain Howard.
00:35:03Nasa Cebu, sir.
00:35:04Sorry Rhys. Kakakuha lang nila sa katawa. Naghihintay lang kami ng meeting. Mga tatlongpong minuto, Rhys.
00:35:08Nandito lang ako para sa'yo, Rhys.
00:35:10Commander Rhys, Special Agent Holder ng NCIS.
00:35:12Papasok.
00:35:13Nihintay lang ngayon.
00:35:14Tabi.
00:35:18You
00:35:23Commander, may mga ilang tanong lang sana ako tungkol kay Petty Officer Vickers.
00:35:28Sa mental state nya.
00:35:33Kasama ko lang siya kahapon. Maayos pa siya.
00:35:38Malukuan na magbaparil na lang siya bigla.
00:35:43Malukuan, Commander?
00:35:44Oo.
00:35:45Lumipad kami galing sa inserlic.
00:35:47Maayos pa siya.
00:35:48Maayos si Boozer.
00:35:51Ah, Commander.
00:35:53Hindi pwede.
00:35:54Imposible yun.
00:35:55Nagbaril si Vickers dalawang araw ng lumipas.
00:35:58Nang sabi mong imposible.
00:36:00Rhys, alam mo, sabihin mo dito.
00:36:02Relax ka lang.
00:36:03Kapabalik lang ni Commander mula sa combat. Hindi ba?
00:36:05Oh, pati si Vickers. Kahapon lang.
00:36:09Ganito.
00:36:11Si P1 Vickers.
00:36:12Umuwi siya.
00:36:13Nakakasabay ng mga bangkay. May dalawang araw na. Nung gabi rin yun, nagpakamat.
00:36:18Patay siya.
00:36:20Nang tagpuan siya ngayong umaga, Coronado Police ang unang respondent.
00:36:24Hindi kinalulungkot ko kaman.
00:36:27Paayos ang lahat.
00:36:28Boss.
00:36:29Ah, just won't happen.
00:36:33P1 Vickers.
00:36:37Teg.
00:36:38The war! The war! The war! The war! The war!
00:36:43The war! The war! The war! The war!
00:36:47Priest!
00:36:48Hindi mo kailangan gawin daw. Sa susunod na lang.
00:36:53Hindi ko na patatagalin to. Okay.
00:36:56Tutukan natin ang concern mo sa operational engineering.
00:36:58Tera!
00:37:03Sir naniniwala akong sinadya ang pag-atake sa Alpha Platoon.
00:37:08Noong 2018 pa namin gustong mahuli si Kahani.
00:37:13May nagbigay lang ng maling intel sa tao ko sa...
00:37:18Na-trap kami.
00:37:20Hinahanap na ng SOCOM at CIA si Musa.
00:37:23Lahat ng operasyon sa Syria naka-hold pero...
00:37:26Ang gusto kong mali...
00:37:28Alaman anong totoong nangyari sa O.
00:37:31Ah...
00:37:33Sir?
00:37:34Oo.
00:37:35Ikaw lang natirang saksi.
00:37:36Pero...
00:37:37Hindi ni...
00:37:38Nagtutugmay itong mga nasa file.
00:37:43Tugma lahat yan, Sir.
00:37:45Magiging malinaw kapag naintindihan yung pinakil...
00:37:48Alaman ang audio records namin.
00:37:49Lilinawin ko lang.
00:37:50Naniniwala ka talaga na yung...
00:37:51Alaman ang audio records namin.
00:37:52Lilinawin ko lang.
00:37:53Naniniwala ka talaga na yung...
00:37:53SDF trooper ang nagpanik.
00:37:55Kaya sumabog yung IED.
00:37:57Hindi si SO...
00:37:58To Mitchell.
00:37:59Oo.
00:38:00Oo, Sir.
00:38:01At...
00:38:02Di magbabagong statement ko.
00:38:03Kung tama...
00:38:03Huwag tayong magpapadala ng tao doon hanggat hindi natin nalalaman sinong may technology.
00:38:08At may kakayahang gawin ang bagay na yun.
00:38:10At ang nag-setup sa amin.
00:38:13Sabihin mo nga sa'kin...
00:38:15Ano ang nangyari sa bahay?
00:38:17Sabihin mo nga sa'kin.
00:38:18Ano ang nangyari sa bahay?
00:38:18Ang sabi kasi ng...
00:38:20NCIS.
00:38:21Kinu-question mo ang...
00:38:22Timeline...
00:38:23Ano ang pagkamatay ni Vickers?
00:38:24Ang tanong ko, Sir.
00:38:25Ang tanong ko, Sir.
00:38:26Ang tanong ko, Sir.
00:38:28Bakit?
00:38:29Bakit magbabalig si Boozer?
00:38:33Pero...
00:38:34Totoo nga ang medyo magulang timeline ko ngayon.
00:38:36Nagkaroon na sugat at matinding pinsal...
00:38:38Wala si Commander habang nasa mission at...
00:38:41Malaki naging epekto nun sa kanya.
00:38:43At...
00:38:44Pusibli bang ang mga pensala...
00:38:47na...
00:38:48I don't want to forget that this operation.
00:38:50I don't want to forget that.
00:38:53Indeed, sir.
00:38:58Um, Reese.
00:39:03Ako, hanga ako sa commitment mo.
00:39:08Nagsimula ka sa pagiging enlisted sniper at naging troop commander.
00:39:13Pag-40 ka na, pero best choice ka pa rin.
00:39:17Pero kayo,
00:39:18kailangan mong ayusin ang sarili mo.
00:39:23Ayusin mong itsura mo pag nasa garrison.
00:39:28Tinitingnan ng tao ang galaw natin.
00:39:32Lalo na ngayon.
00:39:33Yes, sir.
00:39:38Sinabihan kami,
00:39:39bawat sila'y tatanggap ng Postumas Silverstar pati si Vickers.
00:39:43Kukunta dito ang Secretary of Defense para sa libing.
00:39:47Makikiramay siya sa mga...
00:39:48Pamilya.
00:39:50Confirmado ba, sir?
00:39:52Yung mga...
00:39:53Yung mga medalya.
00:39:53Yung ikinamatay ni Boozer.
00:39:55Nakausap ko ang medical examiner.
00:39:58Confirmado ang nagbaril sa sarili.
00:40:00Nine millimeter.
00:40:03Sir.
00:40:04Sorry, sir.
00:40:06Ginamit niya yung team pistol?
00:40:08Sa kanyang baril na yun.
00:40:11Ang alam ko regalo sa kanya ng platoon.
00:40:13Reese, kaya mo ba to?
00:40:18Talagang pumunta sa libing.
00:40:20Kami nang magdadahilan kung bakit wala ka.
00:40:22Bupa.
00:40:23Kami nang pumunta ako, sir.
00:40:23Kami nang pumunta ako, sir.
00:40:28Kami nang pamup busy ku see.
00:40:31Mik auto.
00:40:32Kami nang.
00:40:33You
00:40:38Alis na tayo
00:40:43Kung ayaw mo magkwento
00:40:45Pwedeng maupo ka lang dyan habang nasa gitna ng dago
00:40:48Ayos lang din naman yan
00:40:53Anong mali sa bala na to?
00:40:59Ah
00:41:02Ah
00:41:03Anong mali?
00:41:09Yung kalibre
00:41:11Ayos lang din sige
00:41:13Si Boozer mas gusto niyang custom 1911.45
00:41:19Ayaw niya tong 9mm
00:41:22Naiinis siya
00:41:23Lagi kami nagtatalo kung ano mas okay
00:41:299mm versus 45
00:41:32Yung kapas
00:41:34Yung tindi ng putok ng baril mo
00:41:36Sa pag-asinta
00:41:3745
00:41:38Ayaw pa rin siya
00:41:39Kung may sisirain
00:41:40Wasa akin talaga
00:41:41Palukohan kung magdadala ka ng penknife sa sas
00:41:43Swordfight
00:41:47Di ako nanginiwala
00:41:48Magkaguhuhan talaga yun
00:41:49Magbabaril si Boozer gamit ang sige
00:41:52Kalukohan
00:41:54Yung nag-setup sa amin
00:41:55Yung nag-setup sa amin
00:41:59Mapepeke nilang ebidensya
00:42:01Pero hindi si Boozer
00:42:03May asset ang codes na pumapatay ng sila
00:42:06May asset ang codes na pumapatay ng sila
00:42:08Dito sa Coronado?
00:42:11Yung bang sinasabi mo?
00:42:13May gumawaan ito
00:42:17Patingin nga
00:42:18Idito sa amin
00:42:23Patekekekekekekekekekekekekekekekekekekekekekekekekeke
00:42:25Long live the brotherhood
00:42:27Itong ina
00:42:29Nakaka-miss na
00:42:30I already know teams
00:42:32Ba-
00:42:34Ba-
00:42:35I'm going to choose Boozer on Team Gun because he has a message.
00:42:39He's waiting for him to...
00:42:40Paalam.
00:42:45Paalam.
00:42:50Paalam.
00:42:51Paalam.
00:42:52Paalam.
00:42:54Paalam.
00:42:55Paalam.
00:43:00Paalam.
00:43:05Paalam.
00:43:06Paalam.
00:43:07Paalam.
00:43:08Paalam.
00:43:10Paalam.
00:43:12Tingin mo nababaliw na ako?
00:43:15Paalam.
00:43:16Paalam.
00:43:17Paalam.
00:43:20Paalam.
00:43:21Paalam.
00:43:22Paalam.
00:43:23Pero sa tingin ko, masyado kong apekto.
00:43:25Paalam.
00:43:26Paalam.
00:43:27Paalam.
00:43:28Paalam.
00:43:29Paalam.
00:43:30Paalam.
00:43:31Paalam.
00:43:32Paalam.
00:43:33Paalam.
00:43:34Paalam.
00:43:35Paalam.
00:43:36Paalam.
00:43:37Paalam.
00:43:40Paalam.
00:43:41Paalam.
00:43:42Paalam.
00:43:43Paalam.
00:43:44Paalam.
00:43:45Paalam.
00:43:50Paalam.
00:43:51Paalam.
00:43:55Paalam.
00:44:00Paalam.
00:44:01Paalam.
00:44:02Paalam.
00:44:05Paalam.
00:44:07Paalam.
00:44:08Paalam.
00:44:09Paalam.
00:44:10Paalam.
00:44:11Paalam.
00:44:12Paalam.
00:44:15Paalam.
00:44:16Paalam.
00:44:20Paalam.
00:44:21Paalam.
00:44:25Paalam.
00:44:30Paalam.
00:44:31Paalam.
00:44:35Paalam.
00:44:36Paalam.
00:44:40Paalam.
00:44:41Paalam.
00:44:42Paalam.
00:44:43Paalam.
00:44:45Paalam.
00:44:46Paalam.
00:44:50Paalam.
00:44:51Paalam.
00:44:55Paalam.
00:44:56Paalam.
00:44:57Paalam.
00:44:58Paalam.
00:44:59Paalam.
00:45:00Paalam.
00:45:01Paalam.
00:45:02Paalam.
00:45:03Paalam.
00:45:04Paalam.
00:45:05Paalam.
00:45:07Paalam.
00:45:08Paalam.
00:45:09Paalam.
00:45:10Paalam.
00:45:11Paalam.
00:45:12Paalam.
00:45:13Paalam.
00:45:14Paalam.
00:45:15Paalam.
00:45:16Paalam.
00:45:17Paalam.
00:45:18Paalam.
00:45:19Paalam.
00:45:20Paalam.
00:45:21Paalam.
00:45:22Paalam.
00:45:23Paalam.
00:45:26Paalam.
00:45:27Paalam.
00:45:28Paalam.
00:45:29Paalam.
00:45:30Paalam.
00:45:32Paalam.
00:45:33Paalam.
00:45:34Paalam.
00:45:35Paalam.
00:45:35Aim, fire!
00:45:40Aim, fire!
00:45:45Aim, fire!
00:45:50Aim, fire!
00:45:54Ngayon,
00:45:55nagluluksa ang bansa kasama niyo
00:45:57at nagpapasalamat
00:45:58habang inaalala na
00:46:00natin ang miyembro
00:46:01ng pamayanang ito.
00:46:04Silver Star recipient.
00:46:05Special Warfare Operator 2nd Class
00:46:08Donald
00:46:10Mitchell.
00:46:11Ready!
00:46:12Aim,
00:46:13fire!
00:46:16Wean,
00:46:18fanatja
00:46:20You
00:46:25Alam ko na mahirap ang hinihingi namin.
00:46:30Pahalagahan ko ang mga sakripisyo na ginawa ninyo.
00:46:34Ngayon,
00:46:35inaalala natin ang Silver Star recipient,
00:46:38Petty Officer Ernest.
00:46:40Loser Vickers.
00:46:45Commander.
00:46:50Ries.
00:46:50Ma'am?
00:46:53Mrs. Ries.
00:46:55Nakukwento ka sa akin ng asawa ni Admiral.
00:46:58Kaya mo raw talunin ang mga lalaking to sa...
00:47:00Magbabayad ako para makita yun.
00:47:03Salamat, Madam Secretary.
00:47:05Pwede makausap ang asawa mo?
00:47:08Opo, Ma'am.
00:47:10Pwede maksihahants.
00:47:13Pwede maksihahants.
00:47:15I'm not going to get angry.
00:47:19I'm telling you that...
00:47:20Yes, ma'am.
00:47:22Kaya...
00:47:25Kapag sinabi ko sa'yo yung anuman ng pangangailangan mo at ng mga pamilya nila para makabang...
00:47:30Kumuli, ibibigay ko yun sa inyo.
00:47:33Salamat, ma'am.
00:47:35I-re-recommenda kita pa...
00:47:41Hindi ako nararapat doon.
00:47:42Nararapat yun sa'yo.
00:47:44Sinabi na...
00:47:45Sa mga ranger na ayaw mo umalis sa tunnel, pilit mong isinasalba ang mga tao mo.
00:47:50Pinakita ng pagbabalik ng mga seals sa lugar na yun.
00:47:55Ano man ang mangyari, dapat maging mas mabilis kami.
00:47:58Ma'am...
00:47:59Magde-deploy yung...
00:48:00Pag-19 na sila.
00:48:02Ang sabi, nakahold ang operasyon dahil sa palpak na hindi.
00:48:05We're looking for Moussa.
00:48:07There's a lot of money in the world.
00:48:09There's a lot of money in the world.
00:48:10It's for sa bulsa niya.
00:48:15Inaaral kong susunod na galaw ni Connie.
00:48:17Gusto ko nandun ako.
00:48:20Kapag namatay siya.
00:48:22Kapag namatay si Connie,
00:48:24ikaw ang unang makaka...
00:48:25Inaaral.
00:48:30May tumuntis ka ba diyan?
00:48:32May tumuntis ka ba diyan?
00:48:35James,
00:48:39may pambayad ka ba?
00:48:40May tumuntis ka ba sa babysitter?
00:48:44Pwede sigurong...
00:48:45Sabihan mo na ako magbayad.
00:48:46Wala't ba ako sa liping?
00:48:47Hindi mo nang napakita ka sa ako ni Ma...
00:48:50Mallory.
00:48:51Hindi mo sapat kay Boozer.
00:48:55Tumajok is a klinik.
00:48:57Pares iska...
00:48:58Tumajok is a klinik.
00:48:59Pares iska...
00:49:00ng schedule ng MRI.
00:49:02Uy, James.
00:49:04Okay lang ako.
00:49:05Sana.
00:49:06Maja.
00:49:07M-A-D-G-H.
00:49:08Nakari.
00:49:10Paldies.
00:49:11Bagning.
00:49:12Paldies.
00:49:14Nakari.
00:49:15Pares.
00:49:16Paso.
00:49:17Paso.
00:49:18Sao.
00:49:19Maan.
00:49:20Maso.
00:49:21Tundalki.
00:49:22Maan.
00:49:23Pares.
00:49:24That's what we did!
00:49:25Na.
00:49:26Sam.
00:49:27Pares.
00:49:28Paldies.
00:49:29Maan.
00:49:30Sao.
00:49:31Dabies.
00:49:32Paso.
00:49:33Ta.
00:49:34You
00:49:39You
00:49:44You
00:49:49You
00:49:54You
00:49:59You
00:50:01You
00:50:02You
00:50:03You
00:50:04You
00:50:06You
00:50:07You
00:50:08You
00:50:09You
00:50:10You
00:50:11You
00:50:12You
00:50:13You
00:50:14You
00:50:19You
00:50:24You
00:50:26You
00:50:27You
00:50:28You
00:50:29You
00:50:30You
00:50:29You
00:50:30You
00:50:31You
00:50:32You
00:50:34You
00:50:35You
00:50:36You
00:50:37You
00:50:38You
00:50:39You
00:50:40You
00:50:39You
00:50:40You
00:50:41You
00:50:42You
00:50:43You
00:50:44You
00:50:46You
00:50:49You
00:50:51You
00:50:54You
00:50:59You
00:51:04You
00:51:09You
00:51:14You
00:51:19You
00:51:20You
00:51:21You
00:51:24You
00:51:26You
00:51:27You
00:51:28You
00:51:29You
00:51:29You
00:51:30You
00:51:31You
00:51:32You
00:51:34You
00:51:36You
00:51:37You
00:51:38You
00:51:39You
00:51:41You
00:51:42You
00:51:43You
00:51:44You
00:51:44You
00:51:46You
00:51:47You
00:51:48You
00:51:49You
00:51:49You
00:51:50You
00:51:51You
00:51:52You
00:51:53You
00:51:54You
00:51:54again
00:51:59wow
00:52:01bago yun
00:52:04labing walang buwan akong palipat-lipat
00:52:06sa base at outpost
00:52:07hindi pa ako natutukan ng barel
00:52:09pero masaya akong
00:52:12nilapitan mo pa rin ako
00:52:14sa lumipas na dalawang taon
00:52:16umiikot lang ang troop nyo
00:52:17sa six months deployment
00:52:19at six months na training
00:52:2067% pong ikukumpara sa normal na raw
00:52:23wala akong panahon sa opto
00:52:24ang tinatanong ko lang
00:52:25sinong kasama ko nun sa Insurlic
00:52:27sigurado ka ba sa tinatanong mong
00:52:29yan
00:52:29seryoso ba talaga yan
00:52:31ah yung
00:52:34sa
00:52:34pagkamatay ni P01 Vickers
00:52:35boozer tama
00:52:36nakakuha ko ng kopya
00:52:38ng police report
00:52:39death certificate niya
00:52:44tignan mo yung date
00:52:49patayin na siya
00:52:54dito sa Coronado
00:52:55na nakita tayo sa Insurlic
00:52:56na sabi kong tungkol
00:52:58sa pattern ng deploy
00:52:59dahil kung may kinalaman
00:53:00ng overwork
00:53:01at sobrang pagod
00:53:01sa pagkamatay ng tao mo
00:53:03wala kang kasalanan
00:53:04pero may mga taong
00:53:05dapat managot
00:53:06sa nangyari sa kanya
00:53:06pwede ka nang umalis
00:53:07iniisip
00:53:09mong akong kalaban
00:53:10pero ang gusto ko lang
00:53:11yung totoo
00:53:11kung ang bulok na sistema
00:53:13ang naglagay sa'yo
00:53:14ito
00:53:14sa mga taong mo
00:53:14sa silusyong
00:53:15salamat sa oras
00:53:16Miss Biranek
00:53:17maraming salamat sa
00:53:19kakun tamo
00:53:24oo sige
00:53:24isang linggo pa akong
00:53:26nandito
00:53:27heto
00:53:28pag nagbagang isip mo
00:53:33salamat
00:53:38kakun tamo
00:53:53Hahanapin natin si Ghani.
00:53:59Babalatan ko siya ng buhay.
00:54:02I'll leave the breath.
00:54:03Brotherhood.
00:54:04Now leave the brotherhood.
00:54:08Let's get up.
00:55:54You can see the scan details of your body.
00:55:56We've reached one hour. We're back to the end.
00:55:59We'll see you next time.
00:56:02No, no, no.
00:56:04You
00:56:09You
00:56:14Nagsisimula na tayo, James
00:56:19Copy
00:56:24Nagsisimula na tayo
00:56:29Nagsisimula na tayo, James
00:56:34Nagsisimula na tayo, James
00:56:39Ganyalah
00:56:44Nagsisimula na tayo, James
00:56:45Relax ka lang
00:56:46Nagsisimula na ang pinakamahabang face ng Scar
00:56:49Nagsisimula na tayo, James
00:56:51Nagsisimula na tayo, James
00:56:54Nagsisimula na tayo
00:56:59Nagsisimula na tayo, James
00:57:04Nagsisimula na tayo, James
00:57:06Nagsisimula na tayo, James
00:57:08Nagsisimula na tayo, James
00:57:09Nagsisimula na tayo, James
00:57:11Nagsisimula na tayo, James
00:57:13Nagsisimula na tayo, James
00:57:14Nagsisimula na tayo, James
00:57:16Nagsisimula na tayo, James
00:57:18Nagsisimula na tayo, James
00:57:19Nagsisimula na tayo, James
00:57:21Nagsisimula na tayo, James
00:57:23Nagsisimula na tayo, James
00:57:24Nagsisimula na tayo, James
00:57:26Nagsisimula na tayo, James
00:57:28Nagsisimula na tayo, James
00:57:29Nagsisimula na tayo, James
00:57:34Nagsisimula na tayo, James
Comments

Recommended