The President’s Husband Is a Deliveryman
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00夏雪,我们都订婚了,你什么时候通知那个田狗提款机烟?
00:18虎哥,你急什么?现在那个田狗还不知道在哪儿送外卖呢?
00:30虎哥,你这是娃娃爬过来的吗?
00:33你看看,把老娘饿了,就拖了下了!
00:36对不起,这是您的餐,外面下雨,我晚了一分钟,对不起
00:40放个狗屁,你知道老娘的一分钟,只顿老钱吗?
00:46你这狗转是多的,还能吃吗?
00:51用这这顿辣鸡,你自己吃吧!
00:54差评,给定了!
01:00久不见得见
01:11放下来吧!
01:21.
01:35.
01:37.
01:39.
01:41.
01:43.
01:45.
01:49.
01:50.
01:51.
01:53.
01:55.
01:57.
01:59.
02:00.
02:01自从我跟他在一起以后呀
02:03.
02:05.
02:05.
02:06.
02:08pointing
02:10.
02:14.
02:15.
02:16If you're like this,
02:18I'll give you the good friend of the family.
02:21And until he's lost,
02:23he'll get to it.
02:25You're so funny.
02:27You're so funny.
02:29You're so funny.
02:31You're so funny.
02:33You're so funny.
02:35You're so funny.
02:37You're so funny.
02:39Who's the one?
02:41You're so funny.
02:43Who's the one?
02:45If you're here,
02:47I'll tell you.
02:48You're so funny.
02:50You're not a good friend.
02:52You're so funny.
02:54I'm not a good friend.
02:55I'm not a good friend.
02:57You're so funny.
03:00You're a year ago.
03:02Why don't you go to the bar?
03:04Why don't you have to get me married?
03:08You're so funny.
03:10You're so funny.
03:12You're so funny.
03:17You're so funny.
03:19Why did you get married?
03:21It's not because of the 18 million dollars.
03:24It's not because of the money.
03:26Who would do you this?
03:27I'm not a man.
03:29I'm not a man.
03:32You're not a man.
03:34You're not a man.
03:36I'm a man.
03:37I'll kill you.
03:38Well.
03:44If you're not like this,
03:48I'll take you back.
03:51We're not going to die.
03:54You're not going to die for you.
03:57I've been so long.
04:00I'm not a man.
04:02You're not gonna die again.
04:04You're not going to die again.
04:07I'm not going to die again.
04:11If you want to know anything,
04:13I'll take you for yourself.
04:15Kate
04:17Soush
04:19You can't beat me
04:21You can't beat me
04:23Wait
04:24Am I
04:26Team
04:30Back to Soush
04:34Soush
04:35Tal 你个废物
04:37Wamu-gv-g-g-g-g
04:39敢在这撒
04:40The
05:07You're so stupid.
05:09You're so stupid.
05:10You want to fight?
05:15You're so stupid.
05:17Come on.
05:18Don't go.
05:20Don't let me go.
05:21Don't let me go.
05:27I'm so stupid.
05:32Come on.
05:33Why are you here?
05:34Don't let me go.
05:37You're so stupid.
05:40Don't let me die too.
05:42You're so stupid.
05:43You're so stupid.
05:44Don't let me go.
05:46It's so stupid.
05:47That's my fraud.
05:48This industry is not easy enough.
05:49You're so stupid.
05:50This city is not easy enough for me.
05:51You're so stupid.
05:52You want to fight?
05:54What I do?
05:58At the time of the world,
05:59I'm so happy.
06:00I'm so happy.
06:01You're so happy.
06:02Wow
06:07Yeah
06:10Oh
06:11See
06:12Bye
06:18Turn
06:19You can'tимся
06:21Don't go
06:21Don't go
06:22Don't go
06:24Don't go
06:24Don't go
06:25Don't go
06:26Don't go
06:28Every time I see you like this, it will make me feel disgusting.
06:33What do you want to do?
06:36明天, my wife will be in the hotel room for you.
06:41I don't know if you're not a man.
06:44I'll see you like this.
06:47What do you want to do with me?
06:49You said you're so stupid.
06:51Why don't you marry me?
06:53You...
06:54What?
06:55I told you.
06:56You must be careful yourself.
06:58You're talking about your brother.
06:59You've got to leave me alone.
07:01You must have to leave me alone.
07:03You want me to leave me alone.
07:05Don't you let me leave me alone?
07:07I'm going to leave.
07:08What's wrong?
07:10You're going to be a poor boy.
07:12You're trying to push me?
07:14Do you believe that I'll have a phone call?
07:17I don't want you to leave me alone.
07:21Oh, I don't want you to leave me alone.
07:24You're okay?
07:26I'm fine.
07:32I'm fine.
07:34I know you all about that.
07:37I'm so sorry.
07:39You killed me.
07:41I was so sorry.
07:43I'm sorry.
07:47I don't know what I'm doing.
07:49You don't want to put your heart on me.
07:51I'm sorry.
07:53Thank you for helping me.
07:55I'm still there.
07:57I'm going to go.
07:59I'm sorry.
08:01I'm sorry.
08:03I'm sorry.
08:05I'm sorry.
08:13I'm sorry.
08:19What are you doing?
08:21I'm sorry.
08:23I'm sorry.
08:24I'm sorry.
08:25I'm sorry.
08:26You used to be coming.
08:27No.
08:28You don't have a bad idea.
08:29Listen.
08:30you're up to me.
08:32You didn't miss me.
08:33You готов to take us to your seat.
08:35You're okay.
08:36You're so sorry.
08:37You're so sorry.
08:39You're okay.
08:40I'm sorry.
08:41You're sorry.
08:42You miss me.
08:43Hey, I don't know.
08:44You're sorry.
08:45You're okay.
08:46You're sorry.
08:47You're so sorry.
08:48What's the name of the lady?
08:50I heard you.
08:52I didn't want to tell you.
08:54I'll meet you next month.
08:58Oh, your son!
09:00You're so angry!
09:02Why didn't you remind me of this guy in the house?!
09:06Who's wrong?
09:08Are you joking?
09:10I'm sorry.
09:12I'm sorry.
09:14I'm sorry.
09:16I'll start with a meeting with you.
09:19Let's start with the meeting.
09:21We are all looking for you.
09:23I'm not sure about you.
09:25Well, I'm not sure about you.
09:27You're cool.
09:29You're welcome.
09:30Hey, my dad.
09:32I'm gonna do your best.
09:34I'm gonna do it.
09:37Hello.
09:38今日林佳的招叙正式开始
09:42不管今天在座的是什么身份
09:45只要愿意去林芷若
09:47哪怕是乞丐也可以参加
09:50这个丑货
09:52反正我是不会要的
09:55钱杂的也不会要的
09:57看来啊
10:02是没有人愿意去林芷若
10:04只能去林芷若
10:05我愿意娶她
10:09我愿意娶她
10:14不是实际上
10:19小河 你这个废物 归来狗叫什么
10:23他就是个死万败的群物
10:25连彩礼都出不起
10:28我看啊
10:29他就是林芷若雇来糊弄你们林家的
10:33我愿意娶她
10:36你可想好啊
10:37简单要去植若
10:39怎么你烦我呢
10:41烦我呢
10:42烦我呢
10:43你放心
10:44我说到你了
10:45只若
10:48你愿意嫁着我呢
10:50我愿意 这种丑八怪都有人要
10:57真是开了眼了
11:00这个人脑子一定有坑吧
11:03只若
11:05我萧何一定会治好你的脸
11:08让你成为这世界上最幸福的你
11:10谁要是再肯欺负你
11:13我一定会让她后终生
11:16真是行
11:18要是你这个送外卖的
11:21能治好他的脸
11:22那我就把刀面贵起来
11:26这话你说
11:27那我就让你们看看
11:30我是如何最好我的脸
11:32好了 好了
11:56这种八怪竟然这么漂亮
11:59这怎么可能
12:01我回去
12:03我回去
12:05好了
12:06别给我胡闹了
12:09既然你们俩没在一起了
12:11那周围就可以做一个见证
12:14从今往后
12:15林芷若就不是我们林家人了
12:19你别送立场
12:22我也不会亏待他
12:24就把东郊的钢材厂
12:27划到林芷若名下吧
12:29太阶红了
12:31真是便宜
12:37你是在指责爷爷的不对
12:40萧和
12:42林芷若
12:43爷爷对你们这么好
12:44还不赶紧滚过去
12:46给爷爷尽杯酒
12:48进酒
12:49我比他不配
12:51别
12:53混账东西
12:54这有你说话的份儿
12:56你刚刚把植物已经逐出了林家
12:58那他就是我肖家的人
12:59我如何没有说话的份儿
13:01好
13:02好小子
13:04人狂没好事
13:06狗狂没使吃啊
13:09既然你们这么硬气
13:11从今往后
13:13我们林家就特地扶上你了
13:16既然林老爷子发话了
13:19那我行家也将与林家一起
13:21风沙耳朵
13:23好个秦家里的家里
13:24你们记住你们今日的所作所谓
13:27还有你
13:28别以为我不知道你对主要在里做什么
13:30我会让你们都付出代价
13:34主啊
13:35我们走
13:40爷爷
13:41你看他们这么嚣张
13:43绝对不能让他们好过
13:45你放心
13:46这事交给我
13:47不到两批钢铁厂绝对会破产
13:50你告诉我 你看他们怎么嚣张
13:52好
13:53就先我给你出来吧
14:01萧何
14:03来人走吧
14:08你走吧
14:12你是发连累我
14:13你们俩的事情你自己想清楚啊
14:16我再讲一道理
14:20你放心
14:21请你两家封杀我们
14:23他们会后悔的
14:24萧何
14:26你治好我的脸
14:27又维护我
14:29我很开心
14:31但是
14:33你跟我在一起
14:34你一定会被他们对付的
14:36就他们还办不到
14:37因为我在
14:38以后没有气费
14:43接下来要去哪儿
14:44我可以
14:46我想去跟开场
14:47好
14:47我们去看看
14:52纸绕帘上的疤
14:54按照顿甲书上所说
14:56一定是那林晴下的某种阴毒的咒术所致
14:59此事
15:00我一定会为纸绕
15:02讨回公道
15:03林小姐
15:08这三号库 二号库
15:10还有这一号库里面的板材和零部件
15:13你都清点完毕了
15:14这账本也在你们手里
15:16既然你爷
15:17把这钢材厂交给你了
15:20这地方怎么这么难走
15:21你们俩不是在网上
15:25那我以后可就不管了
15:26现在厂子里面亏损一千万了
15:29剩下的事情
15:30林小姐
15:30你只能自己解决
15:31这万一要是厂子倒闭了
15:34可跟我没有什么关系
15:36孙开源
15:36你是说我这个小事
15:38林小姐
15:39我只是你们林家一个打工的
15:42多多理解啊
15:47完了完了
15:48这老爷子哪是不搬家
15:49这就是让我们背债嘛
15:51千万的欠苦
15:52现在起立两家
15:53封伤了你们两个人
15:55这钱
15:55这从哪儿来啊
15:57妈
15:57那可不一定
15:58你一个松外卖的胡说什么大气啊
16:00这种屁你也敢放
16:00妈
16:01你要上课书啊
16:02妈
16:03你要上课书啊
16:04妈
16:04咱们现在还有一条路可以走
16:05它就是把这些上全要回来
16:07你是脑袋被驴踢了吗
16:08孙开源都要不回来的欠贵
16:09你能要回来
16:10我不能要回来
16:11孙开源都要不回来的欠贵
16:12孙开源都要不回来的欠贵
16:13孙开源都要不回来的欠贵
16:13孙开源都要不回来的欠贵
16:14孙开源都要不回来的欠贵
16:15孙开源都要不回来的欠贵
16:17孙开源都要不回来的欠贵
16:19你能要回来
16:20我不能要回来
16:21孙开源都要不回来的欠贵
16:21孙开源都要不回来的欠贵
16:22孙开源都要不回来的欠贵
16:23你能要回来的欠贵
16:24孙开源都要不回来的欠贵
16:25孙开源都要不回来的欠贵
16:26孙开源都要不回来的欠贵
16:27孙开源都要不回来的欠贵
16:28孙开源都要不回来的欠贵
16:29你能要回来的欠贵
16:30搞不好他们有啊
16:36喂 鹅姐呀
16:38我有个事想请你帮个忙
16:40我这有个一千万的小债
16:43能不能让你儿子帮我要一下
16:45行行行好
16:47那我等你消息啊
16:51你们两个
16:52既然已经在临时责任面前
16:54确定关系了
16:55那今天赶紧去民政署
16:57把证一点
16:58妈 这是不急不急
17:00一千万的战
17:01就这破场子
17:03这破状况哪天倒闭了
17:04你一个人背啊
17:05我告诉你
17:06你们两个结婚了之后
17:07把人给他
17:08要有问题也是他担任
17:10既然答应了要娶你
17:11就容不得他反悔
17:13芷若
17:14就按照妈说的办
17:15我去趟找花
17:19林芷若和那废物无路可走了
17:21卧金派人啊打火招呼
17:24不会有人给他们还债的
17:26真期待
17:28看到他们绝望的脸
17:29好戏就要开场了
17:33好戏就要开场了
17:38哈哈哈
17:46啊
17:47啊
17:49啊
17:51啊
17:52啊
17:53啊
17:54竹总
17:55Oh, my husband is really nice.
17:59You said you want to get him to go home?
18:05No.
18:06He's too close.
18:08He's too close to me.
18:10I'm going to do this today.
18:15I'm going to do this.
18:17Okay.
18:19You're going to do this.
18:22What's your problem?
18:24What's wrong?
18:25No problem.
18:26I'm just going to tell you
18:28that you had to take a look at東郊
18:29and try to take a look at it.
18:34You're a fool.
18:37You're a fool.
18:38You're going to be here, you're a fool.
18:40You're a fool.
18:41You're a fool.
18:48You're a fool.
18:49You're a fool.
18:50You're a fool.
18:54You're a fool.
18:57You're a fool.
18:59There's nothing to do before.
19:02When I was back, it was scary.
19:04You're an innocent man.
19:05You're a fool.
19:07You've been trying to kill me.
19:09You're a fool.
19:10You're a fool.
19:11Tell me something.
19:12Don't kill me.
19:13Once again, I have no idea.
19:16I'm a fool.
19:18I can't kill you.
19:19He's shat.
19:21太大了
19:23太大了
19:25在我身上
19:27在我身上
19:33肖子
19:37肖子
19:39肖子
19:41肖子
19:43肖子
19:45肖子
19:47肖子
19:49You can't.
19:51Um.
19:53This is right.
19:56Actually.
19:57I'm going to tell you.
19:59What is?
20:02I'm going to let you.
20:03I'll make you.
20:07Choo.
20:08You didn't think I did you have any.
20:13You don't want to.
20:16What did you hear?
20:19I will take you to the next day.
20:21I will take you to the next day.
20:23I will take you to the next day.
20:25If you remember me,
20:27do you remember me?
20:29You did what I did?
20:49Why?
20:50It's just that you used a lot of stunts.
20:53Let me tell you.
20:55This is the time for a long time for a long time,
20:57it will be painful for a long time.
20:59You're not so sick.
21:00Come on, let me see.
21:04I killed you!
21:05I killed you!
21:08I killed you!
21:10I killed you!
21:12I killed you!
21:13I killed you!
21:15I killed you!
21:16Don't worry about it!
21:17You didn't say you had to do it!
21:19I killed you!
21:21I killed you!
21:22I killed you!
21:23I killed you!
21:25I killed you!
21:27I killed you!
21:28I killed you!
21:32You killed me!
21:34You killed me!
21:35You killed me!
21:37You killed me!
21:38I killed you!
21:40If you did not have a good deal,
21:42you'll have to be in your life.
21:44I will stop you,
21:45I'll let you go!
21:48I'll just be the one who's going to kill him.
21:52He's going to kill him.
21:55He's going to kill him.
21:57I'm not going to kill him.
22:01You're a man.
22:03Why are you taking him out of the money?
22:05He's going to take the money to the seller.
22:08I think the money is worth it.
22:11The money is worth it.
22:13I'm not going to kill him.
22:15肖和他不是这个人
22:17他一定会
22:18他会回来
22:19他要会回来
22:20我直播吃屎
22:23英语
22:24你要拿去新鲜的
22:26你找人去欠他
22:35不好意思
22:36你回来吧
22:37没事
22:38咱们见
22:39英语洛
22:40我劝你
22:41还是想想怎么保住你的钢材厂
22:43还有你这个送外卖的
22:45我劝你啊
22:46英语洛的钢材厂
22:48写定会保贴
22:49到时候会牵你屁股人员
22:52做人啊
22:53还是要好好珍惜生命
22:55否则
22:56一定会后悔
22:57英语洛
22:58你猜我把张华的肩膀要过来
23:00哼
23:01用得着猜嘛
23:02你这个被我
23:04钓匙没有钓匙和气
23:05除非啊
23:06太阳往西边出来了
23:08我劝你啊
23:09还是赶紧
23:10离开这个店人吧
23:12我把嘴巴口放干净点
23:14你再敢出言修罗罗话
23:16小秀让你说白话
23:17看看
23:19你是猪大仗一千万钱吗
23:23我要了
23:24你让大仗出来一口
23:27你们等着呢
23:32你们不会有好果子吃的
23:34直落
23:35咱不理了
23:36咱们走
23:37来
23:51敌人
23:52在说
23:54虚《女朋友》
23:55抓导的
23:56虚《女朋友》
23:57I love you guys!
24:27How are you?
24:28Don't look at me.
24:30The staff!
24:32Why are you here?
24:35My son!
24:36My son!
24:37My son!
24:38My son!
24:39My son!
24:40My son!
24:41Let's go to the gym.
24:42Come here!
24:43My son!
24:44My son!
24:45My son!
24:46My son!
24:47My son!
24:48My son!
24:49My son!
24:50My son!
24:51My son!
24:52My son!
24:53Come here!
24:54My son!
24:55My son!
24:56I'm a-
24:58My son!
24:59My son!
25:00My son!
25:01My son!
25:02My son!
25:03My son!
25:04You're not a generalist.
25:05My son!
25:06My son!
25:07My son!
25:08My son!
25:09My son!
25:10My son!
25:11His sister!
25:12My son!
25:14My son!
25:15My son!
25:16I said that!
25:17You're not a good friend!
25:18Give me a hand!
25:19I'm a liar!
25:20I won't go!
25:21My son!
25:22You're not a liar!
25:23My son!
25:24I'm a young man.
25:25If he is a normal woman, I will go five minutes.
25:28I think, you're a young man.
25:30We have a lot of people.
25:38Hey, come on!
25:39This is a strange, strange, strange, and strange.
25:41You're going to kill her.
25:42Is it?
25:43You're going to kill her.
25:44Hey, I'm going to kill her.
25:46You're not going to let her go.
25:48Go, go, go!
25:54What are you doing?
25:56What are you doing?
25:58What are you doing?
26:00What are you doing?
26:02What are you doing?
26:04I ... I'm not him.
26:06You're doing what?
26:08I'm going to kill him.
26:10I'll take it.
26:16If you want to kill him, you'll be able to save him.
26:18The guy died, he's going to kill you.
26:20He's going to kill you.
26:22What are you doing?
26:24Everybody, you're not gonna kill me.
26:26Alex, Larry.
26:30You're human.
26:32What are you talking about?
26:34I don't care about that guy.
26:36He killed me.
26:38He's armed.
26:40He was northern to me.
26:42He killed me.
26:44Take me.
26:46Sit down?
26:48You can handle...
26:50I can't wait for you.
26:52I can't wait for you.
26:54I can't wait for you.
26:56Your face is so big.
26:58My uncle just broke my wife's wife.
27:00I'm going to kill you.
27:02Who are you?
27:04Let's go.
27:06Okay.
27:08Okay.
27:10Let's go.
27:12Look at you.
27:14Let's go.
27:16Don't worry.
27:18I'm going to kill you.
27:20He's still alive.
27:22You're crazy.
27:24This is a fool.
27:26You're crazy.
27:28You're crazy.
27:30You're crazy.
27:32You're crazy.
27:34You're a crazy guy.
27:36You're crazy.
27:38You're crazy.
27:40I'm not a woman.
27:42You're crazy.
27:44You know what the old man is?
27:46Your brother was Bruising her son.
27:49I embedded in the dad's house.
27:51You are American.
27:52You Wer perfum of me.
27:53You could damn mice.
27:56I'm the derived animal.
27:57This is one of the dead men.
28:01In the Peter's house he stole the guy.
28:03In fact, you'll be wrong.
28:04Youỏ did it.
28:05You were awful.
28:06You were deadly.
28:08That's not what happened.
28:09mmH illness did you do.
28:10Wjam 오래, I'm shy Maya.
28:12You seemed 7ucian.
28:15I'm sorry, I'm sorry.
28:17I'm sorry.
28:17If any of you have done something,
28:18we will have to take care of you.
28:20We'll have to take care of you.
28:21Sorry, sorry.
28:23Sorry.
28:24I'm sorry.
28:24You're sorry.
28:25I'm sorry.
28:26I'm sorry.
28:27Mr. Hoh,
28:28please take a look at the old man's house.
28:30If you look at me,
28:31you can't.
28:32You're a good person.
28:34Well,
28:34I'll see you in my wife's face.
28:36I'll help you.
28:45I'll help you.
28:47I'll help you.
29:01Please take care of me.
29:02Mr. Hoh,
29:02please take care of me.
29:03Please take care of me.
29:04Mr. Hoh,
29:06I'm going to pay for you.
29:07Please take care of me.
29:09Mr. Hoh,
29:10it's late.
29:11If you want to be with us,
29:12you'll be back to me tomorrow.
29:14Mr. Hoh,
29:16this is my other than me,
29:18no matter what you suffering may be.
29:20Mr. Hoh,
29:21I'll go out.
29:27You should honestly help our brothers.
29:29Mr. Hoh,
29:30I Euh?
29:31Mr. Hu
29:39Mr. Hal Throwdown by asking me now.
29:42Mr. Hoh,
29:44Mom!
29:44I'll go first.
29:45Okay.
29:49We'll see you tomorrow.
29:51See you tomorrow.
30:00Hey, my wife,
30:01if you have the money and the money,
30:03I'll be together with you
30:04as a big光明.
30:10Hey, what's going on?
30:11What's going on?
30:12I'm waiting for my mother.
30:13She was going to play a game.
30:14She's going to play a game.
30:15She's going to play a game.
30:16She's going to play a game.
30:17How can I go?
30:18My mother won't be able to play a game.
30:19That's the first time.
30:37This is not a week.
30:38Why didn't she go to one person?
30:40I didn't have to play a game.
30:42I won't let you play a game,
30:43but I took a car.
30:45Sorry.
30:46My mother,
30:47my mother.
30:48Don't be able to play a game.
30:49My mother is going to play.
30:50What'm I going to play?
30:51What's the matter?
30:52Look,
30:53how many times you have to play a game?
30:54300 million?
30:55300 million?
30:57You can give me my money.
31:00I'm your money?
31:02I'm your mother.
31:05I'm your mother.
31:06I'm not the same thing.
31:08Mother, you're not like this?
31:10Mother, I'm so scared.
31:12Why are you talking about this?
31:14Mother!
31:16I'm your mother.
31:18Let's go.
31:20You're not going to get rid of me.
31:23You're not allowed to get rid of me.
31:27The first thing I want is to talk about,
31:30you will see the PiS4 technology project in the company.
31:31Let's talk about the PiS4 production project.
31:35The Clickbait Network.
31:37You are not allowed to hire me so much.
31:38You have to lose that money.
31:40We are not allowed to work in life.
31:43It's an expensive thing.
31:46It's not like that.
31:47You don't have to worry about the PiS4.
31:49We'll be able to bring it to PiS4.
31:52We can't wait to see you in the future.
31:54We can't wait to see you in the future.
31:56We can't wait to see you in the future.
31:58Now we're going to pay for the money.
32:04What are you doing?
32:06Let's go.
32:08What are you doing?
32:10What are you doing?
32:12Don't worry.
32:14You don't have any money.
32:16What are you doing?
32:18Why are you doing this?
32:20What are you doing?
32:22Don't worry.
32:24Don't worry.
32:26There are a thousand dollars.
32:28I will pay for you.
32:30There's no money.
32:32You don't have to pay for us.
32:34Don't worry.
32:36Let's go.
32:38Let's go.
32:40If you think you're going to fight,
32:42we're going to be afraid.
32:44Now we're going to die.
32:46You don't have to pay for us.
32:48We're going to pay for you.
32:50You can't wait for us.
32:52We will pay for you.
32:54Don't worry.
32:56You can't.
32:58You can't wait.
33:00I'm going to pay for you.
33:02You're going to pay for us.
33:04I'm going to pay for you.
33:06I won't pay for you.
33:08I'm going to pay for you.
33:10Oh my God, you're really going to do it.
33:13You're going to pay for the $1,000,000.
33:15You're not going to pay for it.
33:16I'm not going to pay for it.
33:18But as you can see,
33:20the car in the front of the car is the last one.
33:22That car is not going to be able to pay for it.
33:28How?
33:29I'm not going to pay for it.
33:30I'm going to let you take your money.
33:32You're going to pay for the $1,000,000.
33:35You're going to pay for it.
33:36Please don't worry.
33:37I will pay for it for you.
33:39¶¶
33:49You're planning to pay for it.
33:51No matter what you're doing,
33:52describe yourself,
33:53you're not the rule of corruption.
33:56Here you go.
33:57This is the McCoy Cull pensando much.
33:59The to mesma
34:00settings in the cashehression.
34:02You ain't vast enough.
34:04Aığını don't get bills.
34:06Remember, I went from mine yesterday.
34:08公司里面的客户都得跟着我走
34:11那就让你的客户跟别走好了
34:13如果那些客户真的有用的话
34:15公司也有不过的业绩也不会连连想的
34:18好 林志良 老子走了
34:20你们 你这公司就等着破产吧
34:23停 我不好了
34:30上官去了 查看你们刚长了
34:32你回去看看
34:33You
Comentarios