The Mistaken Identity That Ruined Us
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00爹 爹 哎呦 我的宝贝女儿啊 可想死爸爸了 可让好好看看 五年没见 还跟个小丫头似的 可惜爸爸已经老了 哎呀 老什么呀 我看您是风华正茂 说您是我男朋友的
00:29这都说女儿是爸爸的小情人 爸这次回来 是特意参加我小情人婚礼的 哎 可惜我这么可爱的女儿 要便宜是要养的小王八蛋 哎呀 爸 这都说岳父跟女婿是天敌 您别一口一个小王八蛋 一口一个小王八蛋的叫着了 都叫顺口了
00:59哦 这还没嫁过去呢 这不如就往外拐了 啊 董事长 您跟小姐久别重逢 要不要拍张照片 记录一下这个历史时刻
01:11呀 当然呀
01:13我 来 我要发个朋友圈 我的牙皮老情人 谢谢你对我一生的呵护 wind
01:26Thank you for your love and love for me.
01:41Oh my god, look at this video.
01:44It's so interesting to me.
01:47Look at me.
01:49霞皮老情人
01:54你看 定位还是希尔达酒店
02:02明天就是你们大喜的日子
02:05可能宇威姐想突破这个方式
02:08和老乡时来一个企业销横贯钱员吧
02:12这不可能
02:13希尔达不是你们苏家旗下的产业吗
02:17检查他们的房间好
02:20我给我们房间的监控视频给我掉出来
02:22快去
02:23好
02:24喂老公
02:36李宇威 我问你啊
02:39你是不是在外面有人了
02:42对啊
02:43我就跟我的老亲人约会一样
02:46你们在干什么
02:50喂
02:51喂
02:52喂
02:55您播教的用户暂时无法接通
02:58请您稍后再多
02:59杰仁
03:01杰仁
03:03杰仁
03:04杰仁
03:05杰仁
03:07啊
03:08乱极了
03:09杰仁
03:10杰仁
03:11杰仁
03:12杰仁
03:15杰仁
03:17杰仁
03:19杰仁
03:21杰仁
03:22杰仁
03:23你可千万别生气
03:24你可千万别去桌奸
03:28了谣达温啊你可千万别生气你可千万别去捉奸可能雨薇姐想通过这种方式和老情人来个两半
03:41可对然后才带羽毛死了
03:46我们才杀了你们这些功男女
04:49I can't believe you.
04:50Okay.
04:51Your father had a great deal.
04:54I'm going to give you a great deal.
04:56I'll give you a great deal with your婚礼.
05:02I'm going to make a plan for you.
05:05I'm going to make a plan for you and Yau Yang.
05:10Dad,
05:12you're good.
05:14Yes.
05:22Yes.
05:23Yes.
05:24Yes.
05:25Yes.
05:26You're going to be like this.
05:29You're a fool.
05:31Hey,
05:38Mom,
05:39you're at where?
05:41I'm going to tell you.
05:43What?
05:44He's going to?
05:46Come on.
05:47I'm going to go office now.
05:49That's it.
05:50Let me see you again.
05:52You want the subtle Johnny.
05:58Come go.
06:03Hi,
06:04Alright,
06:07you're something.
06:09Are you a friend?
06:12Are you a friend?
06:17What are you doing?
06:20Are you doing so much?
06:26What are you doing?
06:30You are a friend...
06:34What are you doing?
06:35You are trying to search for me
06:39Don't you think you're going to do it?
06:40Do you think you're going to do it?
06:42I'm going to ask you.
06:44Do you have to sleep with your wife?
06:46What's your意思?
06:48I'm going to ask you.
06:49Do you have to sleep with your wife?
06:53No.
06:54No!
06:55But I'm going to sleep with my wife.
06:57She's going to sleep with her old情人 at the hotel.
07:02But...
07:04Do you think you're going to do it?
07:06You don't have to worry about me.
07:09You're going to go!
07:11You're going to go!
07:13You're going to go!
07:16Lelian哥, don't talk about it.
07:18Let's go and take a look at him.
07:20And take a look at him.
07:26Who are you?
07:29You're going to know what you're going to do.
07:30You're going to know me Lelian and Lelian are going to be married.
07:33You're going to be willing to marry him.
07:36You're going to take a look at me, what's the matter?
07:38Are you...
07:39You did me tell you you're going to誤會?
07:42I'm Lelian's father.
07:44I'm your father.
07:46With my wife!
07:48So I have a love to go!
07:50You're going to be married.
07:56You're my baby.
07:57You're my baby.
07:59Do you have such a big girl in my hand?
08:02In my hand, there is a lot of you who are laying on the bedside.
08:06What is this?
08:08What do you mean?
08:10I'm going to call you a phone call.
08:14What do you mean?
08:15You're going to call me a phone call, right?
08:21You're going to call me a phone call.
08:24I'm not going to lie to you.
08:29I'm going to call you a phone call.
08:37One shot...
08:41You're getting you telef吃.
08:43I've lost your face.
08:47Oh, assistant, you're calling us.
08:50Hermes, can you call me ?
08:54I'm leaving for the car.
08:56还没关系
08:59亲爱的
09:01你怎么不带办公室啊
09:04我还说有个天大的喜事
09:05怎么告诉你呢
09:08正好
09:10我也有个天大的惊喜
09:12我会讲
09:14原来
09:16原来
09:19怎么声音
09:20没什么
09:22这条宝贝
09:23你先说吧
09:54一定要好好接待我爸
09:56好
09:57我知道
09:58那我就把這個驚喜拿得到明天
10:02給我的岳父大人
10:04一個大大死不愛
10:10大洋哥
10:11你還要和那個賤女人結婚
10:14他們林家能給你們的
10:16我們蘇家一樣能給
10:17林家是大廈的第一家族
10:20你們蘇家算多少
10:22我
10:24小洋哥
10:26林雨薇那個大夫已經背叛你了
10:28你都被淚上尖案你還能忍
10:32只有我對你才是誠心的
10:38明天我要把這個姦夫帶到婚禮現場
10:41讓林雨薇當著世人的面身敗名裂
10:45您此逼的面部
10:47把臨時抵抗的控制權交給我
10:49讓我再慢慢地折磨死林雨薇
10:53最終一定有時機
10:55到最終
10:57還去管
10:59趕快
11:01趕快
11:02趕快
11:03趕快
11:04趕快
11:05趕快
11:06趕快
11:07趕快
11:08趕快
11:09趕快
11:10趕快
11:11趕快
11:12趕快
11:13趕快
11:14趕快
11:15趕快
11:16趕快
11:17趕快
11:18趕快
11:19趕快
11:20趕快
11:21趕快
11:22趕快
11:23趕快
11:24趕快
11:25趕快
11:26趕快
11:27趕快
11:28趕快
11:29趕快
11:30趕快
11:31趕快
11:32What are you doing?
11:39I'm so tired of you.
11:41Please, I'm your name.
11:47I'm the president of the U.S.
11:49I'm the president of the U.S.
11:51I want you to call me a phone call.
11:55I'll call you a hundred.
11:57A hundred?
11:59Just call me a phone call?
12:01Yes.
12:02Just call me a phone call.
12:04A hundred.
12:06I'll call you a hundred.
12:08A hundred?
12:09A hundred?
12:10I'll call you a hundred.
12:12A hundred?
12:14A hundred?
12:16A hundred?
12:18I'll call you a phone call.
12:20Okay, I'll call you.
12:24A hundred?
12:27A hundred?
12:28A hundred?
12:29A hundred?
12:30A hundred?
12:31A hundred.
12:32A hundred?
12:35Hey!
12:39You haven't done it?
12:40Not yet.
12:41It's not too bad.
12:43It's not okay.
12:44Then you put your hair on your face.
12:46I'm going to prepare for you.
12:59Why do you put your hair on your face?
13:03I like it.
13:13I like it, I like it.
13:16You can't take me to kill me.
13:20You got that?
13:22I'll have them.
13:24And then I'll go.
13:28Let's go to the next stage, Mr. Sheldon.
13:42The next stage is my guest.
13:46My wife, I want to thank you for joining us.
13:51I want to thank you for joining us.
13:54Look at the screen.
13:57Oh
14:27出轨
14:28这也太无情了吧
14:29真是太不了脸了
14:30抓住他们
14:31让他们进入笼
14:32游截势动
14:33杀了个杰克服
14:35杀了个杰克服
14:36杀了个杰克服
14:37杀了个杰克服
14:39杀了个杰克服
14:40杀了个杰克服
14:41把杰克服
14:42把杰克服带上来
14:52他就是那个杰克服
14:54他就是那个杰克服
14:57杰克服
15:02杰克服
15:04杰克服
15:07杰克 杰克
15:09杰克
15:10火梁星
15:20还给我
15:21还给我
15:22这是我和我王七北一的一张全家服
15:25还给我
15:26You have a wife and a daughter
15:28She still has a wife and a wife
15:30She will not be a wife
15:32She is a man and a girl
15:34She has a wife and a girl
15:36She is a girl
15:38She is a girl
15:40She is a girl
15:42She is a girl
15:44She is a girl
15:46She is a girl
15:48You are a fool
15:50Everyone will look at this
15:52She is a girl
15:54He is a girl
15:56You are a girl
15:58She is a girl
16:00She is a girl
16:02Wait for me
16:04She will return
16:06I will return
16:08She is a girl
16:10You will return
16:12All the people
16:14But
16:16I will return
16:18That Is
16:20I am
16:21I will
16:22Will!
16:24What are you doing?
16:26What are you doing?
16:29What are you doing?
16:33What are you doing?
16:37Will!
16:38Will!
16:41Will!
16:42What do you want?
16:45This is going to be a jerk!
16:47What do you want?
16:50双手!
16:52哈哈哈哈
16:53双阳哥
16:54这种肩不留着也是种过法
16:57要你直接把它给废
16:59大家说
17:01对于这种肩膚应该如何惩罚
17:06对于这种肩膚
17:07我建议莫收它的左空间
17:09对!
17:10腌了它!
17:11腌了它!
17:12腌了它!
17:13腌了它!
17:14腌了它!
17:16腌了它!
17:17腌了它!
17:18腌了它!
17:19腌了!
17:33腌了它!
17:35腌了它!
17:36啊!
17:37啊!
17:38放开我!
17:40啊!
17:41啊!
17:42放开我!
17:45发病的发病了
17:46I'm going to go for a while.
17:48I'm going to go for a while.
17:50I'm a student.
17:52I'm a director of the President of the United States.
17:55You guys are going to help me?
17:57I'm going to tell you.
17:59You're a leader.
18:01You're a leader.
18:03I'm a leader.
18:05Hey! You don't need to be a leader.
18:08The same thing is, the leader is going to be a leader.
18:11He is a leader.
18:12This is the end of the day.
18:25I'm going to die.
18:29各位,虽然林雨薇出轨在先,但我依然爱你,等会新娘来了,只要她愿意跪在我面前,忏悔赎罪,我依然愿意娶她为妻,一生爱,至死不渝。
18:49师总,真是好男人啊,不离不弃,好样的。
18:53师总,干得好,等娘家人来的,我们请主导。
18:56师总,多谢,多谢大家。
19:03我的岳父大人,林氏集团的董事长林远途先生,马上就要到达婚礼先,他要将林氏集团的控制权交给他未来的女婿。
19:14我未来的岳父大人,究竟会选这样一个残废,还是会选我做他的女婿,还请大家帮我做个见证。
19:23All right, let's go to the end!
19:28Your turn is 50,000,000.
19:31The Lianzis集团 doesn't make any sense,
19:34and I'm going to go!
19:53林氏集团携天寿六宝
19:56祝大小姐新婚快乐
19:59百年好合
20:00刘不祖派
20:01石总
20:02我手里拿的这个
20:05是林氏集团股份转让协议
20:07林董事长已经吩咐过了
20:09要将林氏集团
20:11交给大小姐跟石先生继承
20:14稍后林董回来现场签字
20:17哎呀 真是有钱呀
20:19林董这样的岳父
20:21可真是天下难找啊
20:23刘副总
20:25我岳父怕人呢
20:28董事长还没到
20:30啊
20:32估计一会儿
20:34会些新娘子一起入场吧
20:39妈的事
20:40看着眼熟
20:42这是
20:43哎呀 出来惭愧
20:45她呀 是雨薇的情妇
20:48昨天雨薇跟她同情的时候
20:50被我给刷了
20:51正要躲我岳父大人过来
20:53就成道了
20:54什么
20:54先是胡闹
20:56这种人怎么能在这儿
20:58脏了董事长的眼
20:59来人
21:00别让我拖出去
21:02哎呀呀呀
21:02刘副总
21:03这可不行啊
21:05我必须要当着我岳父的面
21:07让她知道
21:08身为林家的女婿
21:10过得有多么的屈辱
21:11她林以为生活如此不简点
21:14怎么能当着我岳父的
21:16管理公司呢
21:17放肆
21:17这女婿在乌大小时
21:21更是在乌兔董事长
21:22放手
21:23把这个监护
21:25我拖到
21:26是
21:26是
21:26这些事
21:30必须要回报
21:32知道
21:32老大
21:32董事长
21:42董事长
21:42就在现场
21:43啊
21:44林董已经来了
21:46通告比赛
22:02这
22:03怎么认识啊
22:05爸
22:16爸
22:16怎么会这样
22:23贝贝
22:24怎么会这样
22:27这样怎么可能
22:28他真的是
22:30我的眼部
22:32他是李董事长
22:33怎么会呢
22:35看起来这么年轻
22:36怎么可能
22:37是谁小老板
22:40是谁
22:41是你们
22:44没有
22:45没有
22:45是你们
22:46不是不是
22:47这事跟我们没关系
22:49林娜小姐告辞了
22:50我们先走了
22:51把他们给我围起来
22:54一张都保持走
23:02只有
23:10谁
23:11要有
23:13雷哥
23:13哎
23:14不是
23:14爸
23:15我
23:15这这这这这
23:16这这倒是恶物呀
23:18是他
23:20顿吧
23:21是他给我看
23:22雨薇的朋友圈
23:23你说你是
23:24雨薇的老情人
23:25还不欠你们
23:25去酒店开房的
23:27I don't know what he said.
23:29I don't know what he said.
23:31I don't know what he said.
23:33I don't know what he said.
23:35He said he was like this.
23:39If I had to go to the next couple of people,
23:41I would like to go to the next couple of people.
23:43You're the only one.
23:45You're the only one.
23:51I'm sorry.
23:53I'm sorry.
23:55I'm sorry.
23:57I'll say that.
23:59D sky is the only one.
24:05She has an old woman.
24:07She hasn't turned into a woman!
24:09She hasn't turned into a woman!
24:13She hasn't turned into a woman!
24:17She hasn't turned into a woman!
24:19She's the only one!
24:21She can't turn into a woman!
24:23錯誤了
24:24您撤了
24:24您看
24:26他是林董事長
24:30您都信
24:31林董事長
24:32我是大廈守護
24:33同時都是神龍見守 不見尾
24:35您想用這隊
24:37姦夫放手林董事長
24:40來掩蓋自己出軌的醜聞
24:42好一招金蠶多鑲
24:46朱汁柔
24:47你胡說什麼
24:48我沒胡說
24:50請問
24:51Is there any people who have seen the
24:52who have seen the
24:53林董事長
24:54No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
24:59J.R.O.
25:00Is she was
25:01he was a
25:03I
25:04I
25:04I
25:05Guess if you're right
25:06Today
25:07林董事長
25:08根本
25:08不會
25:08來
25:09林
25:10以為
25:10知道
25:11自己的
25:11姊夫
25:12被
25:12撞
25:12了
25:13他
25:13這些
25:13蟲
25:14給
25:14爆
25:14出來
25:15林
25:15家
25:15從事
25:16I am not going to take a look at the name of the Lord.
25:18So I am going to use the name of the Lord.
25:20To make the name of the Lord.
25:22Oh!
25:24Mr. Rho,
25:25You are not going to be a fool.
25:27I will not be able to do this.
25:29I will not be able to do this.
25:32Let him say something.
25:35I don't know what I am saying.
25:37I am not going to be a fool.
25:38I am going to be a fool.
25:40That's right.
25:41You said he is your father.
25:43How do you understand the room?
25:46How do you understand the room?
25:52Let's see.
25:54This room is the room.
25:57My father is the room.
26:00This room is not my father's room.
26:04What?
26:11This room is the room.
26:12I am not going to be at the room.
26:16Let me see you.
26:18I am not going to be watching another room.
26:19You are not going to show me a couple of rooms.
26:20You are not going to do it?
26:21You are not going to be ok.
26:22Not at all?
26:23You are going to be okay.
26:24Yes, right?
26:25I am sorry.
26:26What is I am going to do?
26:27The room is that I am going to do this.
26:29I'm going to blame林董事长
26:36I'm going to kill you
26:37Hauyang哥
26:41I'm going to do this all for you
26:44林董事长
26:48It's my fault
26:50It's my king of this man's evil
26:52I'm going to blame you
26:55I'm going to blame you
26:56I'm going to blame you
26:57You're going to blame
26:58You're going to blame me
27:00I'm going to blame you
27:01I'm going to blame you
27:02I'm going to blame you
27:04Of course
27:06If I can't let you blame you
27:08I'm going to blame you
27:10Well
27:12That you're going to blame me
27:14That's your king of the whole world
27:26I'm going to blame you
27:28I'm going to blame you
27:29I'm going to blame you
27:30I'm going to blame you
27:31I'm going to blame you
27:32I'm going to blame you
27:34I'm going to blame you
27:35What happens when I'm still there?
27:37I'm trying to get done!
27:39Don't bore them!
27:41I'm trying to get them!
27:43Don't bore them!
27:45They all are bad!
27:47I'm you're getting scared!
27:49They're all broken!
27:51That's what the hell did!
27:53I was so upset!
27:55I lost my love!
27:57I'll never forget!
27:59I still fell for the Donald Trump!
28:01And I'm dying for you!
28:03You are going to break your dreams now.
28:04Be sorry.
28:06But you should never change the rules.
28:08You are incompatible.
28:10It is so hard to believe in my neighbor's house.
28:13You deserve no self-lovedness.
28:16You are only going to bite me,
28:18so you will
28:28It is so amazing.
28:31I asked you...
28:33...
28:36...
28:37...
28:39...
28:41...
28:42...
28:44...
28:49...
28:51...
28:52...
28:55...
28:59十分隅的存家福甚至还要当作 押入毒事长呢
29:03李渭 你对我
29:05徐妖妖
29:08提醒贱人的残言就不够 把打成这个样子
29:13我怕贵为首付千金贵铁
29:16她何时生了这样的侷入
29:19老婆
29:20局局老婆我错了
29:23最让人伤心的死
29:26又没有一点身为男人的扎盘
29:29You raised people's mission to the night
29:31and was the absolute man to the night
29:33This is why for what you know
29:35The sin of this battle in your house
29:37and the regret of this
29:39Excuse me
29:41You're sorry
29:43You're sorry
29:45You're sorry
29:48I'd love my life
29:50I'd love you
29:54A
29:55You
29:57You don't have to get me
29:58Don't! Don't!
30:00My wife, you help me!
30:02My wife, you think about our children.
30:04You've been pregnant for two months.
30:07Do you really trust us?
30:09Our children don't have a son?
30:15What are you saying?
30:18You've been pregnant!
30:21My wife, you've been pregnant.
30:26For me, you're a big boy.
30:31I'm sorry.
30:34I'm sorry.
30:35My daughter got sick and sick and sick.
30:38My mother in my child.
30:41Did he die?
30:45What are you saying?
30:48这小子把你害得这么惨
30:50千刀万剐死有余辜
30:53您可不要心软呢
30:55别 岳父大人 岳父大人
31:10您让我一命吧 岳父大人
31:12妈 对不起
31:16是福不是祸 是祸咱也躲不过
31:30用爸这一身伤帮你看清这个渣男的真实命
31:37爸值了
31:41妈
31:42放开
31:50董事长 这个贱人怎么处理
31:53千琳啊 我警告你 我们苏家在云上黑白同时强龙不亚电头蛇的道理你懂了
32:05你要敢动我 我妈肯定不会放过你
32:09苏家在云上黑白同时强龙不亚电头蛇的道理你懂了
32:21给他打电话
32:23让他马上过来
32:25我们苏家在云上黑白同时强龙不亚电头蛇的道理你懂了
32:38苏丁春刀
32:40把开
32:40立刻横斩杀倒掉苏丁春的女儿
32:45把我滚出来
32:46乖 乖
32:47乖 乖 乖 乖 乖 乖
32:50乖女儿,放心,有你老爸在,今天就是天王老子来了,也动不了你,哼,你是个什么东西啊,啊,在云城地家,也敢欺负我苏炳坤的女儿,苏总,别来无恙啊,
33:18你,你是个林英,董事长,哼,苏总真的是好严厉,真的难为你,我都伤成这样,你还能认出我,
33:33不,董事长,这,这是谁也吃了雄心豹子胆,把你弄成这个样子啊,你放心,我一定杀他全家,给你出戏,
33:43杀他全家,就没这个必要了,伤我的,远在天边,尽在眼前,
33:56就是你这个宝贝女儿啊,
34:02她跟我赢我的女婿,找乱了我女儿的婚礼,还说是其他人想要我这条老命啊,
34:14儿子,你说这个事情该怎能解决,
34:19爸,我们苏 só在云城怕了谁,你怕她还什么呢,
34:29我叫俩人,把他杀,杀,杀。
34:32You are the dumbest, you are the only one man?
34:36You are the one man of the rod.
34:39And the Lord, Lord God, he is my name.
34:43Our Lord, Lord God, is the Lord God.
34:49You are the son, Lord God, and Lord God.
34:54You are the son of a son.
34:56Help me, Lord God.
35:00You are the only one, Mr. Dostoyevich.
35:02Mr. Dostoyevich is calling me as a kid.
35:04If you look at him,
35:05he's calling me a child by his child.
35:08Please give him a damn.
35:10Mr. Dostoyevich.
35:13Mr. Dostoyevich is calling him.
35:17Mr. Dostoyevich is calling him.
35:18Mr. Dostoyevich.
35:20Mr. Dostoyevich.
35:29Mr. Dostoyevich,
35:30Then we'll just go to the end.
35:32Get out!
35:40Lino!
35:42Lino!
35:43Lino!
35:44Lino and I!
35:45We're all the hell out of Xiyahyang.
35:47I don't know.
35:49I don't know if you're a man.
35:51I don't know.
35:55It's all about Xiyahyang and Suzy蓉.
36:00At the end of the day, there's a lot of pressure on you.
36:07It's just that you're the only one who's white.
36:10They're white, white, white, white, and white.
36:14If not because of you, I won't be like this!
36:19I'm telling you,
36:21that you're not responsible for these people
36:25and the enemy.
36:29Go! Go! Go!
36:48Little boy, little boy,
36:53take a door.
36:55孔芸,小少爺怕是餓了。
36:57我帶小少爺下去餵奶吧。
36:59好好,我們先來看看。
37:03大乖乖喲。
37:05爸,只有九個月了,
37:21我們上次留下的病根很不全宜了。
37:25没事
37:27只要你跟孩子好
37:30爸这点声不算什么
37:32哎呀
37:35看到这个孩子
37:36我就想到你小时候那样了
37:38简直是一模一样
37:40孩子的名字我也想好了
37:44叫林天生
37:46对了吧
37:54昨天石耀阳打了电话
37:57她说想进去孩子
38:00都说这女婿和岳父水浒不相容
38:20可她毕竟是孩子的爸爸
38:26看来这个女婿我是不得不认的
38:31爸
38:32石耀阳最近一直在工地打工
38:35她吃了很多苦
38:36我相信她已经赶工资金了
38:39好吧
38:42我会安排的
38:44谁是石耀阳
38:51谁是石耀阳
38:54谁是石耀阳
39:07谁是石耀阳
39:09都她们啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪�
39:39The end of the day of the day of the day of the day,
39:46I'm not going to see you again.
39:49I'm not going to see you again.
39:51What?
39:52I'm not going to see you again.
39:54You're not going to die.
39:57Why are you doing this?
39:59Mr.
40:00Don't come to me like this.
40:02Mr. Pippin,
40:04what are you doing?
40:05Don't be afraid.
40:07Mr. Pippin,
40:09Mr. Pippin,
40:10Mr. Pippin,
40:11Mr. Pippin,
40:12Mr. Pippin,
40:13Mr. Pippin,
40:14Mr. Pippin,
40:15Mr. Pippin,
40:16Mr. Pippin,
40:17Mr. Pippin,
40:18Mr. Pippin,
40:19Mr. Pippin,
40:20Mr. Pippin,
40:21Mr. Pippin,
40:22Mr. Pippin,
40:23Mr. Pippin,
40:24Mr. Pippin,
40:25Mr. Pippin,
40:26Mr. Pippin,
40:27Mr. Pippin,
40:28Mr. Pippin,
40:29Mr. Pippin,
40:30Mr. Pippin,
40:31Mr. Pippin,
40:32Mr. Pippin,
40:33Mr. Pippin,
40:34Mr. Pippin,
40:35Mr. Pippin,
40:37I don't know.
41:07可老夫就这么一个女儿啊
41:10我怎么舍得杀了她
41:12所以我把我女儿藏起来
41:16但是现在林家似乎有所察觉
41:21我想他们不会善罢甘休的
41:26与其坐以待毙
41:28不如我们主动出击
41:31我凭什么相信你
41:33你不相信我
41:35难道你不相信揉我了
41:38她对你可是一无情深
41:41耀阳哥 我爸说的都是真的
41:46只要你同意
41:48我们联手一定能除掉林家妇女
41:50到时候你就能名正言顺的接管林家
41:54我们两个在联姻
41:55岂不是两绝其美的事吗
41:58你说的都是真的
42:06耀阳
42:10老夫对你可算是你成相待了
42:15该说的我可都跟你说了
42:18一句话
42:19我是为了我的女儿
42:22你是为了你自己
42:24到底干不干
42:26你可得考虑清楚
42:29您这哪是让我考虑啊
42:37把这种事情告诉我
42:39我要是不答应
42:41还有命活着离开这儿吗
42:43耀阳哥 你想多了
42:46如果你不同意
42:48我的箱子送你出书去
42:50没人敢动
42:52好 我答应你们
43:01好 我知道了
43:05大同意见你的
43:07我可以一边好好表现
43:08知道吧
43:09大小姐
43:14大小姐 宝宝给你吧
43:16大小姐
43:20哎呀我的大乖乖哟
43:24走吧
43:27车子准备好了
43:28进去吧
43:30嗨
43:31走吧
43:32走吧
43:38萧ского
43:40资料
43:43através
43:44资料
43:45等下
43:46洋 ráp
43:47pinch
43:48怕
43:49林现在
43:50亿
43:51巨礼
43:52伊
43:53黄
43:55虫礼
44:26Oh
44:28Oh
44:30Oh
44:32Oh
44:34Oh
44:52Oh
44:56Oh
44:58Oh
45:00Oh
45:02Oh
45:04Oh
45:08Oh
45:10Oh
45:12Oh
45:16Oh
45:18Oh
45:20Oh
45:22Oh
45:24Oh
45:26Oh
45:28Oh
45:30Oh
45:32Oh
45:34Oh
45:36Oh
45:38Oh
45:40Oh
45:42Oh
45:44Oh
45:46Oh
45:48Oh
45:50Oh
45:58Oh
46:00Oh
46:02Oh
46:04Oh
46:06Oh
46:08Oh
46:10Oh
46:12Oh
46:14Oh
46:18Oh
46:20Oh
46:22Oh
46:24Oh
46:28Oh
46:30Oh
46:32Oh
46:34Oh
46:36Oh
46:38Oh
46:40Oh
46:42Oh
46:44Oh
46:46Oh
46:48Oh
46:50Oh
46:52Oh
46:54Oh
46:56Oh
46:58Oh
47:00Oh
47:02Oh
47:04Oh
47:06Oh
47:08Oh
47:10Oh
Comentarios