Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 9 Stunden
Im Jahr 1942 gerät eine streng geheime Mission der Alliierten in höchste Gefahr, als ein verdeckter Agent hinter feindlichen Linien verschwindet. Zwischen Spionage, Krieg und politischen Intrigen entfaltet sich in River Sunset ein spannendes Drama über Loyalität, Opfer und Überleben während der republikanischen Ära Chinas.

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:34.
00:36.
00:38.
00:40.
00:42.
00:44.
00:46.
00:48.
00:50.
00:52.
00:54.
00:56.
00:58.
01:00.
01:02.
01:04.
01:06.
01:08.
01:10.
01:12.
01:14.
01:16.
01:18.
01:20.
01:22.
01:24.
01:26.
01:28.
01:30.
01:32.
01:34.
01:36.
01:38.
01:40.
01:42.
01:44.
01:48.
01:50.
01:52.
01:54.
01:56.
01:58.
02:00.
02:02.
02:04.
02:06.
02:08.
02:10.
02:12.
02:14.
02:16.
02:18.
02:20.
02:22.
02:24.
02:26.
02:28.
02:30.
02:32.
02:34.
02:36.
02:38.
02:40.
02:42.
02:44.
02:46.
02:48.
02:50.
02:52.
02:54.
02:56.
02:58.
03:00.
03:02.
03:04.
03:06.
03:08.
03:10.
03:30.
03:31Wenn der Herr Herrscher sagt, wenn ich mein Leben hätte,
03:36dann bin ich mit dem Leben.
03:39Aber wenn ich mein Leben hätte,
03:42dann bin ich ein Verwachen.
03:47Ich bin ein Verwachen.
03:50Das ist mein Leben.
03:52Ich weiß, dass ich das sagen möchte.
04:01Ah, ich te miro.
04:31Das ist die Ursprung.
04:36Das ist für dich.
05:01Das war's für heute.
05:31Und wie es das für solche
05:52Der zwei Schrauben von vom Rand
05:54habt ihr vier Kranier
05:56zwei Kranierer Reaktion
05:57und unsere Kranierer Reaktion
05:59Das war doch so.
06:01Das war es nicht so.
06:03Wir haben die ganze Zeit,
06:05um 10-20-20-jährige Jettin zu holen.
06:09In der Schrauben,
06:11die Jettin zu holen sind.
06:13Das war die Jettin,
06:15die Jettin zu haben.
06:17Das war die Jettin zu halten.
06:19Das war die Jettin zu haben.
06:21Das war die Jettin-Jettin.
06:23Die Jettin-Jettin,
06:25die Jettin-Jettin zu haben.
06:27東北跟東南有兩個炮台
06:30這所有的設施之間
06:31他們都是可以用電話聯繫的
06:34然後
06:34整個島上的士兵
06:36大部分都轉移回了東京大阪營
06:38那留下來助手呢
06:40那只有第十四航空隊
06:41加起來大概
06:44二三百人
06:46應該就是這樣
06:49我我建議啊
06:51如果可以的話
06:52我們先打掉這個哨所
06:55因為第一
06:56Das ist der Geist.
06:58Wenn man das alles überfallen ist,
07:01dann kann man das Ding ausgehen.
07:03Das ist der Geist.
07:05Wenn man die ganze Zeit auf dem Weg ist,
07:08ich bin der Geist.
07:09Ich bin der Geist.
07:24Herr Geist.
07:26Gucka,通訳官を連れてまいりました
07:31司令官
07:34命令がない限り俺の元離れんな
07:39この恩師たはずが
07:41今週の河南地区の選挙報告を
07:45翻訳書俺のとこ持ってこい
07:46行け
07:47はい
07:48おい
08:16ここか
08:20はい
08:21ここです
08:22手分けして探させれば
08:24中入って探せ
08:25はい
08:26はい
08:27探せ
08:30探せ
08:31探せ
08:31探せ
08:33探せ
08:35探せ
08:37探せ
08:39探せ
08:41探せ
08:43探せ
08:44探せ
08:45探せ
08:46探せ
08:47探せ
08:48探せ
08:49探せ
08:50探せ
08:51探せ
08:52探せ
08:53探せ
08:54探せ
08:55探せ
08:56探せ
08:57探せ
08:58探せ
08:59探せ
09:00探せ
09:01探せ
09:02探せ
09:03探せ
09:04探せ
09:05探せ
09:06探せ
09:07探せ
09:08探せ
09:09探せ
09:10探せ
09:11探せ
09:12探せ
09:13探せ
09:14Untertitelung des ZDF, 2020
09:44Untertitelung des ZDF, 2020
10:14Untertitelung des ZDF, 2020
10:44Untertitelung des ZDF, 2020
11:14Achtung!
11:34A Japanese patrol ship has been spotted, buried 276 degrees, 42 miles away.
11:39What are your orders, Admiral?
11:41Tell the fleet to get into combat formation. Maintain full speed.
11:54Our radar has detected a Japanese patrol ship.
11:57Admiral, relocate the Japanese patrol boat. Direction 9 o'clock.
12:09Ah, Yamamoto is a sneaky little bastard. I didn't expect him to place their patrol boat so far from their coastline.
12:18Fire on that boat immediately! We can't let them stop us from pushing ahead.
12:23We're still too far away from Japan for Doolittle to launch.
12:53R.M. Stevens! Sir, get this to the Admiral. Right away. Yes, sir.
13:12Sir, we've intercepted a new telegram from the Japanese patrol boat to their base.
13:26At 0600 Tokyo time, 650 nautical miles east away from Inupazaki, we found three American aircraft carriers and six destroyers, bearing longitude 245 degrees, latitude 67 degrees.
13:38Damn! One step too late. They already notified their headquarters about us.
13:45Mm, sorry.
13:56Ah, I will just99 sorry.
13:59You're leaving.
14:08The Navy bomber, a naval flight troops, found he supplies,
14:13Wie ist das?
14:43Wie ist das?
15:13Wie ist das?
16:13Wie ist das?
16:43Wie ist das?
17:13Herr, wir intercepten a new telegramm von Japanese Navy Commander Yamamoto.
17:18Read it to me.
17:19Yes, sir.
17:20Implement the emergency third battle plan to repel attacks of the U.S. aircraft carrier fleet.
17:26The first aircraft carrier fleet will lead nine submarines and 250 aircraft to search for the American fleet in the western Pacific Ocean.
17:34Admiral Kondo Namatoki will sail from Akusuka with six cruisers and ten destroyers.
17:41Vice Admiral Takasu Shiro with four battleships will set sail from Hiroshima Bay.
17:46The first aircraft carrier fleet.
17:51That's left by Nagumo Chirichi. He's got five aircraft carriers under his command.
17:56The Japanese are sending their entire Navy to welcome us.
17:59How far are we from Japan?
18:00How about 650 nautical miles, sir?
18:03We're still 250 miles from the launch zone.
18:07If they take off now, that means that China is beyond the B-25's maximum range.
18:11They might not have any chance of landing in there.
18:13Admiral, if we continue towards launch zone, we're going to come head-to-head with the entire Imperial fleet.
18:20We don't have any other options.
18:24Tell Doolittle it's time.
18:32That's a level one combat alert, Jimmy.
18:35Halsey's ordering you boys to take off.
18:36I know we're not there yet, but our fleet hasn't turned back.
18:39It's all right, Mitch. The boys are ready.
18:41Good luck.
18:42God bless you.
18:43All right, boys.
18:49Take it up. Move it.
18:52Let's go.
18:52Come on, man. Let's go to Tokyo.
19:01Everybody. Move it. Come on. Come on.
19:04Come on, man. Let's go to Tokyo.
19:15Everybody. Move it. Come on. Come on.
19:19Come on, quick. Move it. Move it.
19:24Come on. Something if you want to go to Tokyo.
19:41Hopefully with a base went on it.
19:42Maximum Throtto, 7701 takes off.
20:12Good work crew, now! Line of compass with the Hornets!
20:42Guys, now it's our show.
21:12Let's show them how we do it.
21:19Let's show them how we do it.
21:34Let's show them how we do it.
21:41Let's show them how we do it.
21:48Let's show them how we do it.
21:55Let's show them how we do it.
22:02Let's show them how we do it.
22:09Let's show them how we do it.
22:16Let's show them how we do it.
22:23Let's show them how we do it.
22:25Let's show them how we do it.
22:27Let's show them how we do it.
22:32Let's show them how we do it.
22:34Let's show them how we do it.
22:37Let's show them how we do it.
22:39Let's show them how we do it.
22:41Untertitelung des ZDF, 2020
23:11ZDF, 2020
23:41ZDF, 2020
24:11ZDF, 2020
24:41Wenn ich nicht das tun habe,
24:43ich habe einen großen Gehirn.
24:49Sie müssen einen sehr wichtigsten Schuss aufnehmen.
24:53Das ist das Schuss.
24:55Ich habe einen großen Schuss.
24:57Die Schuss ist wichtig.
24:59Sie müssen eine wichtige Schuss aufnehmen.
25:01Die Schuss ist wichtig.
25:03Die Schuss ist wichtig.
25:05Die Schuss ist wichtig.
25:07Die Schuss ist wichtig.
25:09Die wichtigste Geschichte ist, dass sie die Körner auf der Körnern ist.
25:16Oder sie ist in der Körnern.
25:23Die Körnern ist das Wunscher-Dunscher-Dunscher-Dunscher-Dunscher-Dunscher-Dunscher.
25:29Jetzt, ich sage dir, was ich.
25:41Geh!
25:59Gehen!
26:29Das ist dein Bestes Wettbewerb.
26:51Das ist dein Bestes Wettbewerb.
26:53Der Kriter.
27:12Der Kriter.
27:13Wettbewerb.
27:142020
27:15Heller.
27:20Der Kriter.
27:22Ich hab ihn mit dir ž Palest.
27:37Alles gut?
27:39Das ist nicht so schön.
27:43Ich habe es in meinem Leben.
27:48Ich hab ihn mit mir gegründet.
27:52Komm schon.
27:57Komm schon.
28:07Du hast mir gesagt,
28:10wenn du sie nicht mehr haben,
28:13dann wird es noch besser.
28:22Oh!
28:52Ich habe es noch einen
29:05!
29:06ein
29:07?
29:08?
29:08?
29:09?
29:10?
29:11?
29:11?
29:12?
29:12?
29:13?
29:14?
29:14?
29:15?
29:15?
29:17?
29:17?
29:18?
29:18?
29:20?
29:21?
29:22Dasima, ist er mij an zu.
29:25Das ist er���!
29:28Ich fiel so ein W阿-Hah-Hah-Hah-Hah-Hah-Hah-Hah-Hah-Hah-Hah-Hah-Hah-Hah-Hah-Hah-Hah-Hah-Hahah-Hahah-Hah-Hah-Hahah-hahah!
29:34Ich habe mich wenn ich so trache!
29:37Ich habe mich sehr, dass ich mich.
29:39Ich bin jetzt nicht mehr.
29:42Ich bin jetzt noch ein Ausland.
29:46Ich bin jetzt noch ein Ausland.
29:48Ich bin jetzt noch ein Ausland.
29:51Ich kann jetzt noch ein Ausland sein.
29:54Ich kann jetzt noch etwas aus dem Busser.
29:58Ich bin jetzt nicht wieder.
30:04Das ist doch so wichtig.
30:06Ich habe noch keinen Ausland.
30:09Was ist das?
30:29Was ist das?
30:39Ich bin zu ihr.
30:45sehr schönes Spiel zu euch haben.
30:56Wann ich nicht?
30:58Gute, ich bin mir zuerst.
31:05Ich bin mir zuerst.
31:07Ich bin mir dazu.
31:11Ich bin mir zuerst.
31:19Ich bin mir zuerst.
31:21Sie werden so viele Menschen,
31:23Ich bin Dank, du hast du bereitgestellt, alles gut.
31:27Ich gebe dir das mit dir, dass ich das schütte.
31:44Ich werde dir jetzt machen.
31:47Ich habe mich überrascht.
31:50Ich habe mich überrascht.
31:54Ich bin mir?
31:56Ich bin mir?
31:59Ich bin mir für einen Freund.
32:02Ich bin mir ein Freund.
32:09Sie haben sich die Erachtung auf dem Leben.
32:13Aber ich habe ihn mit ihm
32:17Ich habe ihn mit ihm gesehen, dann habe ich ihn.
32:21Ich bin erinnert.
32:28Ich habe ihn mit ihm aufgenommen.
32:31Es ist in der Mitte der Schweiz.
32:34Ich bin erinnert.
32:35Ja, ich weiß nicht, was ich noch nicht hierve?
32:42Was dachte ich mit dem Alter?
32:46Ich würde mich aber nicht hiervehören.
32:49Lieet ich versuche ich nach Hause mit mir.
32:55Es ist nicht so dein Bruder.
33:05Ja.
33:35Was ist das?
34:05Was ist das?
34:35Was ist das?
34:37Was ist das?
34:39Was ist das?
34:41Was ist das?
34:43Was ist das?
34:45Was ist das?
34:47Was ist das?
34:49Was ist das?
34:51Was ist das?
34:53Was ist das?
34:55Was ist das?
34:57Was ist das?
34:59Was ist das?
35:01Was ist das?
35:03Was ist das?
35:05Was ist das?
35:07Was ist das?
35:09Was ist das?
35:11Was ist das?
35:13Was ist das?
35:15Was ist das?
35:17Was ist das?
35:19Was ist das?
35:21Was ist das?
35:27Was ist das?
35:33Ich habe gerade mit dir gesagt.
35:35Du wirst dich so machen.
35:42Das ist unsere Person.
35:51Das ist die Begründung.
36:03Geh!
36:33Oh, oh, oh, oh.
37:03Oh, oh, oh.
37:33Oh, oh, oh.
38:03Oh, oh, oh.
38:33Oh, oh, oh.
39:03Oh, oh, oh.
Kommentare

Empfohlen