00:00I don't know.
00:30I don't know if I can do it now.
00:58Oh
01:05Said you
01:06Can you see you
01:08See you
01:10See you
01:12I
01:14I
01:16I
01:19I
01:21I
01:24I
01:26I know that I can't see the power of the enemy.
01:28If we're in the middle of the enemy,
01:30we'll be able to get the power of the enemy.
01:38You're right.
01:42I'm sure you're good at your luck,
01:45or you're not good at your luck?
01:49What's that?
01:51You're not good at your luck.
01:53You're not good at your luck.
01:55You're not good at your luck.
01:57You must go back to your central level.
02:00You're good at your luck.
02:01You're good at your luck.
02:02It's all right.
02:04Let's be clear on your luck.
02:05I didn't wanna happen to youruler's end.
02:08I'm sure you're back.
02:10You're right.
02:12You're a legend.
02:13What's the matter with the enemy?
02:15He's got the power of the enemy.
02:19Oh my God!
02:20Oh my God!
02:22Oh my God!
02:23What?
02:26What?
02:28I've already killed the神, what can you do?
02:33What?
02:37Ah...
02:39Ah...
02:40Ah...
02:43Ah...
02:44Ah...
02:46Ah...
02:48Ah...
02:49Ah...
02:50You're a fool.
02:52You're a fool.
03:02You don't want to go down the ground.
03:08You're a fool.
03:11You're a fool.
03:15You're a fool.
03:17I can't believe you.
03:20Let's go.
03:50Let's go.
04:20Oh!
04:22Oh!
04:24Oh!
04:30Oh, this is a game!
04:32Don't shoot me!
04:34Oh, this is possible!
04:38This...
04:40This...
04:42This is impossible!
04:44Oh!
04:48Oh!
04:50Nooooooo!
05:21Go!
05:37No!
05:38No!
05:50No!
05:52No!
05:59No!
06:01No!
06:02No!
06:03No!
06:04No!
06:05No!
06:06No!
06:07You're a fool!
06:08You're a fool!
06:09What are you doing?
06:10What are you doing?
06:11I can't see it!
06:13Oh!
06:14Come on!
06:16Come on!
06:17Come on!
06:18If you are the king,
06:19It's you! You can't get out of here!
06:22I've never thought about it.
06:49Ah!
07:13Ah!
07:14閣下的狀況看起來不是特別好啊
07:19好啊
07:43小飛
07:44你到底想做什麼
07:47收收看
07:48那個魔皇傳承
07:50到底是什麼
07:51你休想
07:52本時對宗主忠心不二
07:55也不知道這火神像
07:57能不能發動第二次
07:59別
08:00走
08:01我說
08:02我問什麼
08:14你拿什麼
08:15否則
08:16我不建議再來一次
08:19魔劍
08:20魔皇傳承
08:21就是魔劍
08:22魔劍
08:23你是說
08:24當年
08:25復劍魔皇的隨身配劍
08:27是
08:28那筆魔劍
08:29本身就是威力巨大的魔劍
08:31劍中
08:32還蕴含了
08:33復劍魔皇的大半修為
08:36只要得到魔劍任主
08:37宗主
08:38宗主就能繼承魔皇傳承
08:40成為現任的魔皇
08:42不堪一擊的蠢蠢
08:55白碧
08:56你也真是夠沒用的
08:58居然會被這樣的廢物給挟持
09:00你輸出了宗主的計劃
09:04我
09:05我沒有
09:06我沒有出賣宗主
09:08按照門規
09:10泄滅者
09:11死
09:17怎麼可能
09:18魔道就是魔道
09:20昔日的夥伴
09:21說殺就殺
09:30退
09:52為了尋求力量
09:53墮入魔道
09:54終究還是難逃一死嗎
10:00Be careful.
10:02You...
10:04You mean...
10:08Hold on.
10:10Hold on.
10:12We're going to be destroyed.
10:14I'm not sure.
10:16But...
10:18...
10:20...
10:22...
10:24...
10:28...
10:30...
10:32...
10:34...
10:36...
10:38...
10:40...
10:42...
10:44...
10:46...
10:48...
10:50...
10:54...
10:56Lord, I can't do it!
10:59I can't do it!
11:00But I can't do it!
11:02Man, how can I say I can't do it?
11:09Father, you haven't done it yet?
11:13I need to take a little time.
11:26Let the chicken bring it up!
11:41Let's do it!
11:43It's the end of the day!
11:44It's the end of the day!
11:45Let's go!
11:56.
11:58.
12:00.
12:04.
12:06.
12:08.
12:12.
12:14.
12:16.
12:18.
12:22.
12:24.
12:25Oh
12:29You have to find how long we can go to the heart
12:32Oh, oh
12:34We will be able to locate the heart of the core
12:38To break into the mind of the heart
12:40That's fine
12:40Let's go
12:41Let's go
12:42What about the situation?
12:44We don't know if the other players are lost
12:46How can the situation do?
12:48Look, it looks like he found himself.
12:58We're going to go to the center of the castle.
13:00I think he's in the middle of the castle.
13:02So...
13:03Look...
13:04I think he's still there.
13:06I'm going to tell you.
13:07If you're going to take a break, I'll put you back.
13:11Yes!
13:18Oh...
13:20This is the castle of the castle.
13:22I've also been here first.
13:24But according to the castle of the castle,
13:26the castle of the castle was still here.
13:29The castle of the castle?
13:36The castle?
13:37The castle?
13:48The castle castle of the castle.
13:49The castle castle is still there.
13:50Oh...
13:51In this place...
13:52There...
13:53I am not able to enter any of the castle's castle.
13:55That's what is happening.
13:57Oh, my God.
13:58And what?
13:59Oh...
14:00Oh, my God.
14:30Oh, my God.
15:00Oh, my God.
15:30Oh, my God.
16:00Oh, my God.
16:30Oh, my God.
17:00Oh, my God.
17:30Oh, my God.
18:00Oh, my God.
18:30Oh, my God.
19:00Oh, my God.
19:30Oh, my God.
20:00Oh, my God.
20:30Oh, my God.
21:00Oh, my God.
21:30Oh, my God.
22:00Oh, my God.
22:30Oh, my God.
23:00Oh, my God.
23:30Oh, my God.
24:00Oh, my God.
24:30Oh, my God.
25:00Oh, my God.
25:30Oh, my God.
26:00Oh, my God.
26:30Oh, my God.
27:00Oh, my God.
27:30Oh, my God.
28:00Oh, my God.
28:30Oh, my God.
29:00Oh, my God.
29:30Oh, my God.
Comments