Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 14 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
Follow
2 months ago
#donghua
#donghuaedit
#donghuaanime
#donghuaandroid
#donghuashorts
#anime
#animejepang
#animehindi
#animeindo
#animasiindonesia
#nontonanimesubindo
#animeterbaru
#nontonanimedandonghua
#donghua #donghuaedit #donghuaanime #donghuaandroid #donghuashorts #anime #animejepang #animehindi #animeindo #animasiindonesia #nontonanimesubtitleindonesia #nontonanimesubindo #animeterbaru #nontonanimedandonghua
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by CastingWords
00:30
解惑太不明
00:33
残血腹 寒霜孤
00:53
任世间寻遍来路
00:56
神与花 离别苏
01:00
绽放在迷途
01:03
寂寞到太净土
01:07
千军渲染清澄土
01:11
伤的蜜 何须目
01:15
笑我一生 归无处
01:19
我一箭展开
01:27
颜岛中的阴霾
01:29
心还澎湃
01:31
让魂笑云来
01:33
来 戏剧里的雪寨
01:37
雨花苍生
01:39
白马虎天在
01:41
夜火万重广埃
01:44
剪奔万物
01:46
雪染发尽开
01:48
来 我等真正归来
01:51
不忍飞遣
01:53
传就独白
01:56
大蓝虫哥哥
02:09
太阳晒屁股啦
02:09
赶起来啦
02:11
哥哥快给晨曦讲讲
02:31
你是怎么和孟姐姐一起打败坏人的
02:34
小麻烦姐姐说
02:36
昨晚你救了她
02:38
你们和好了吗
02:39
这个 三言两语
02:43
孟姐姐的剑
02:46
好漂亮的剑
02:53
这剑 哥哥和姐姐早就和好了
02:57
这把剑就是她给哥哥的礼物
03:00
今天就送给你了
03:02
真的 太好啦
03:05
小心 别烧到自己
03:07
别烧到自己
03:15
这孩子才随院长学了几天
03:17
进步真是神速啊
03:20
我知道哥哥还要出去冒险
03:22
哥哥放心
03:23
晨曦会好好待在学院
03:25
勤加修炼
03:26
以后要是哥哥再遇到麻烦
03:28
晨曦也能帮上忙啦
03:31
晨曦真乖
03:33
哥哥保证一定会经常回来看你
03:36
嗯
03:37
嗯
03:38
老泥车呢
03:39
出事了 出事了
03:40
出事了 出事了
03:41
腰枯被闯破了
03:42
你就闯破了
03:52
谁摔了本楼的尾巴
04:07
Oh, it's your head.
04:19
Here, let's go.
04:21
Let's go.
04:22
It's a mess.
04:23
I've got to be a mess.
04:24
I'm not going to be a mess.
04:26
I'm not going to be a mess.
04:28
There's a mess.
04:29
There's a mess.
04:30
There's a mess.
04:31
There's a mess.
04:34
Your mind, you're not going to be a mess.
04:35
这个太苦了 给你们留了一夜
04:39
九品仙怜呐
04:44
老头子不要那么小气
04:56
爷爷我就是吃点小吃补益龙园
04:59
回头给你们挖起猪回来就是
05:02
我 你上哪儿去玩那么多灵药
05:06
来人 给我帮了他
05:09
老夫今天要把他练成仙子
05:12
老长好棒的 我乃是神兽
05:15
竟敢加害你我
05:16
神兽有上额之分 你便是那恶龙
05:20
老夫死了护谁呢
05:21
清晰凡人已经将神龙练成仙子
05:23
老夫死了你
05:24
吵死了老子
05:26
神难 神难
05:28
神难
05:29
阴魂不散 足我疗伤
05:36
谭台来得行
05:44
宗门集训
05:50
孟可儿如雾
05:51
窃听
05:52
混天道本代传人
05:54
混天小魔王向天
05:56
已出世
05:57
怎么混
05:58
现在
05:59
正道五圣帝与六邪道
06:02
自远古纠缠至今
06:04
双方的争斗
06:05
往往是从每一代传人的较量开始
06:08
凌家出了个破灭道传人
06:12
混天道已蠢蠢欲动
06:24
恭喜恭喜
06:25
恭喜恭喜
06:27
九文坦台圣女大道
06:30
如今聲名確切何該走密加訓
06:34
良辰之日必強攬聖女自由之城共登極樂
06:40
混天道向天親筆
06:52
她的使徒激怒我
06:54
In that time, I can't give up.
06:57
I can't give up.
06:59
I'm sure you're going to make me happy.
07:04
The world is all in the world.
07:07
What should be said to you?
07:09
The world is all in the world.
07:11
The world is in the world.
07:13
The world is in the world.
07:15
The world is in the world.
07:18
The world is in the world.
07:21
林子虛的儿子身为破灭到船人
07:24
出事后必会来找我报仇
07:28
也不知小林寺的船人是否已经出事
07:32
我目前急需忍受
07:35
是楚岳的心
07:40
好
07:43
这么快就要走了
07:45
我心里的谜团还没解开
07:47
眼下四街修尾
07:48
也撑不上同背顶剑
07:50
不抓紧机会去历练历练
07:52
兴许就晚了
08:10
这是我的血
08:12
这么多
08:13
不知够不够神来过去的眼睛
08:16
还算懂事
08:20
放心吧
08:23
放心吧
08:24
这恶龙此次得到了莫大的好处
08:27
待他将体内灵力炼化为自身元气
08:30
本事
08:31
它不止恢复如初
08:32
你这混蛋说好的药后
08:35
快说谢谢副院长
08:38
真是副院长
08:44
孟仙子
08:45
疗养三日
08:46
身体可好些了
08:47
不劳挂心
08:49
也无大碍
08:50
这样
08:51
真是副院长
08:55
我本来给你带了些曲八剩药
08:57
看来多此一举了
09:02
把我的招录还给我
09:03
看来是好东西
09:08
嗯
09:10
但我如果捡到
09:11
定要留下
09:13
绝不会还给你
09:14
I'll give you my hand.
09:16
You...
09:22
Well.
09:24
I can't wait for a long time.
09:26
You'll still be able to come out.
09:28
But you don't want to take care of yourself.
09:30
You don't want to take care of yourself.
09:32
I see.
09:34
If you go to the island of the island,
09:36
you'll be fine.
09:44
Mr.
09:51
smiled.
09:53
I would have burned my house so that you didn't want me...
09:55
Yes, of course.
09:56
Mr.
09:57
Dr.
09:58
Mr.
09:59
I found at the island of the island of the island of the island of the island.
10:02
Mr.
10:03
Mr.
10:04
Mr.
10:05
Mr.
10:06
Mr.
10:07
Mr.
10:08
Mr.
10:09
Mr.
10:10
Mr.
10:12
Oh, my God.
10:42
活運大星之招啊
10:54
老祖祖
10:55
这是上天的恩賊嗎
10:59
你們也是修煉者
11:01
肯定感受到了這瑞彩之下
11:05
那股法子靈魂的戰力和恐懼
11:09
至於恩責余悼
11:12
You have to be with me.
11:17
I want you to find the people here.
11:19
I want you to help.
11:21
It's not just the people of the people of the army,
11:24
but I want you to find the real people here.
11:27
In the temple,
11:29
there will be a hidden treasure in the temple.
11:35
This is the end of the castle.
11:42
アーメン
11:45
アーメン
11:47
アーメン
11:51
アーメン
11:53
アーメン
11:55
アーメン
11:56
アーメン
11:57
アーメン
12:00
アーメン
12:01
アーメン
12:02
アーメン
12:03
快走快走
12:04
赵子路放亮點
12:05
咱這可是官昊大哥
12:07
親自介紹的客戶
12:08
出目的半點闪屍
12:10
是
12:14
這麼多修煉者東西
12:16
可是東楚皇宮的地下骨
12:19
分明只有一尊高人的不滅體
12:21
哪有鮮膜
12:24
難道裡面別有洞天
12:26
有我
12:27
你說
12:32
快
12:33
我有 我有
12:37
小心
12:40
這是
12:51
獨角獸
13:00
美麗的小姐實在抱歉
13:02
打擾了您的旅途
13:04
您的損失我即刻賠償
13:07
哥
13:08
哥
13:09
哥
13:11
嗯
13:12
美麗的小姐
13:13
你為什麼如此悲傷
13:15
真的
13:17
好像
13:18
不要難過
13:19
這朵蓮花用生命的冰魔法雕琢
13:20
小姐將它帶在身邊
13:21
心靈就可以寧靜
13:22
送禮物不用靠這麼近
13:23
送禮物不用靠這麼近
13:24
她最近心情很不好
13:25
認錯人了
13:26
她不是前樓
13:28
我們上路吧
13:29
原來如此
13:30
是我無理了
13:31
可相逢即是緣
13:32
我叫凱莉
13:33
凱莉
13:34
凱莉
13:35
凱莉
13:36
請問我可以知道小姐的名字嗎
13:37
龍武
13:38
如果下次相見
13:39
他還沒有融化
13:40
到時
13:41
她還沒有融化
13:42
到時
13:43
她不覺得
13:44
送禮物不用靠這麼近
13:45
送禮物不用靠這麼近
13:46
她最近心情很不好
13:47
認錯人了
13:48
她不是前樓
13:49
我們上路吧
13:50
原來如此
13:51
是我無理了
13:52
可相逢即是緣
13:53
我叫凱莉
13:54
請問我可以知道
13:55
小姐的名字嗎
13:56
龍武
13:57
If we will see you next time, it will still not be融化.
14:05
In the meantime, I will send you a flower永不凋零.
14:22
You can't put it as your brother's body.
14:25
This guy's not a good guy.
14:30
Let's go.
14:31
We'll go to the beach.
14:33
Let's go to the beach with the heat.
14:35
Let's see what's happening.
14:36
How's it?
14:37
Let's go.
14:38
The heat.
14:40
The heat.
14:42
The heat.
14:43
The heat.
14:44
The heat.
14:45
The heat.
14:46
Let's go.
14:48
Let's go.
14:50
Let's go.
14:52
Let's go.
14:54
Let's go.
14:55
Let's go.
14:56
Let's go.
14:57
Let's go.
14:59
Let's go.
15:00
This place.
15:01
Here.
15:02
Here.
15:03
Here.
15:04
If you want some good food, I'll take a bite.
15:07
Well, I'll wait for a minute.
15:17
Here, my friend.
15:20
Let me take a bite.
15:27
The混天道 is not too small.
15:29
I don't think I'm going to die.
15:30
I don't think I'm going to die.
15:31
Even if you are a king,
15:32
I'm going to die.
15:33
I'm going to die.
15:34
I'm going to die.
15:35
I'm going to die.
16:04
Oh, that's right.
16:06
My faith, you see, what do you feel like?
16:10
This is the one that is being taken away from the devil.
16:13
Let's go to your master's hand.
16:17
What can you do with your master's hand in my house?
16:21
You're going for my master's hand!
16:25
He's a traitor!
16:26
He's a traitor!
16:34
混天,虚空到。
17:04
混天,虚空到。
17:14
混天,虚空到。
17:19
你也清楚。
17:20
千年前,你派大魔王是如何惨败的?
17:24
你赢不了了。
17:25
是啊,都过来一千年。
17:29
忘不了就忘不了。
17:31
过往的羁绊弥足珍贵。
17:33
但时间也会让我们结下新的缘分。
17:37
嗯,他这个神奇,与我有缘啊。
17:41
你是想?
17:43
你小子,真得我被真传啊。
18:03
当心和一瞬间带走了暮色。
18:13
当心和一瞬间带走了暮色。
18:16
当心和一瞬间带走了暮色。
18:21
好像你轻轻的从身边走过。
18:31
想伸手,却发现那么远。
18:35
还没有说一声温柔的再见。
18:39
还没有说一声温柔的再见。
18:45
当残暮凋零在浑身在天际。
18:49
找不到成风的外面的往昔。
18:53
在过去,在梦里,在心底。
19:03
怎么能就这样甘心的忘记。
19:07
把眼泪化成光,留在你心上。
19:17
让失散的,消散的,末月,渐行渐阅。
19:23
让命运的终点,靠近你一点。
19:29
让所有的,遗憾的,失去的,错过的,
19:34
作的都在此倒转。
19:38
把眼泪做了,答好,填默编鱼。
19:41
把它把眼泪做了,不进行温柔的沙子。
19:43
或者和沈默编友扫上相当伴。
19:44
面尖许珍谈,看يد civil 만들,
19:45
和 Einkvest's Scab absolutely在与他。
19:48
Animalthan san and
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
20:16
|
Up next
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 11 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
2 months ago
16:09
Beyond Time’s Gaze Ep 3 Eng Sub
All Keys Donghua
1 week ago
20:14
Renegade Immortal_Eps 120
Dongchindo Pro
3 weeks ago
16:30
Tomb Of Fallen Gods S3 Ep 15 Indo Sub Hd
Haotian
2 months ago
21:42
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 12 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
2 months ago
19:18
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 10 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
2 months ago
13:15
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 24 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 months ago
20:54
Purple River Season 2 Episode 05 Subtitle Indonesia
fereyalfa
5 weeks ago
19:56
The Wind Rises From Jinling Episode 01 Subtitle Indonesia
fereyalfa
4 weeks ago
16:07
Apotheosis Episode 103 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
4 weeks ago
15:16
Apotheosis Episode 25 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
4 weeks ago
24:01
Apotheosis Episode 105 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
4 weeks ago
23:40
Angolmois Genkou Kassenki 02 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 months ago
21:57
Apotheosis Episode 106 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
4 weeks ago
19:07
Ancient Lords Episode 01 Subtitle Indonesia
fereyalfa
3 weeks ago
19:17
Ancient Lords Episode 05 Subtitle Indonesia
fereyalfa
3 weeks ago
15:42
Ancient Lords Episode 14 Subtitle Indonesia
fereyalfa
5 days ago
23:40
Angolmois Genkou Kassenki 03 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 months ago
19:35
Ancient Lords Episode 08 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 weeks ago
14:55
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 21 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 months ago
15:20
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 20 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 months ago
14:56
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 25 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 months ago
13:54
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 23 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 months ago
15:48
Ancient Lords Episode 16 Tamat Subtitle Indonesia
fereyalfa
5 days ago
16:17
Ancient Lords Episode 15 Subtitle Indonesia
fereyalfa
5 days ago
Be the first to comment