- 2 days ago
Radnja serije smještena je u Osijeku i Kijevu, a problemi dječje prostitucije i trgovine bijelim robljem vješto su isprepleteni s preispitivanjem intimnih odnosa, gubicima i traumama glavnih junaka te ekonomskom i socijalnom slikom tranzicijskih društava.
Category
📺
TVTranscript
00:00Shutnja is a great production of Hrvatsko-Njemačko-Ukrajinska.
00:10We, when we set up the whole production set up,
00:20when we plan our project with colleagues,
00:24we didn't have to wait for us to do this situation
00:31that in the moment of the Hrvatsko-Njema series,
00:39a great part of the Ukrainian colleagues,
00:46who can see the names of our public,
00:50in this moment, sit on the wall.
00:52Hello, Hrvatsko.
00:54My name is Ksenija Mishina.
00:56I am a Ukrainian actress.
00:58I never could have thought,
01:00that I will welcome you to the premier.
01:02I will be in such a difficult time for all the Ukraine.
01:06Every day, when I open my eyes,
01:09I see the true catastrophe, the true war,
01:14that we are now in Ukraine.
01:17The people, children, the people,
01:20our cities.
01:22We all who have an experience
01:24from our domestic war,
01:28and I am born from Vukovara,
01:30a born Vukovar.
01:31We experience this even more difficult.
01:36It is a real experience,
01:40the images we are now watching,
01:42it is a real experience
01:44in some parts of our lives,
01:46which we have already touched on.
01:49We all have.
01:50Hi, everybody.
01:51First of all,
01:52I would like to thank
01:55the Croatian people for
01:57all the help and all the support,
02:01which we see from your side.
02:03Any help and support from our friends
02:07is crucial for us
02:09during these difficult times
02:12Ukraine is going through.
02:14There is a war here now.
02:19You know what war is.
02:23Unfortunately,
02:25you have gone through your own war.
02:28It is something,
02:29regardless of our experience,
02:30that we have passed here,
02:31but no one cannot be with it.
02:32It is a constantly new shock.
02:34I don't know.
02:35I just want to leave it
02:37because of all the people
02:38who are amazing.
02:39I would like to thank
02:42a terrific team
02:45of the second plan
02:47for the great job
02:51they have done
02:52while shooting this
02:54Syria
02:55and it just happens so that
02:59Kyiv,
03:02Kyiv city,
03:04which you are going to see
03:07in this
03:09Syria
03:12is not the same anymore.
03:14I think that
03:15it is a shock.
03:16I see that
03:17some of the people
03:18who are still in the street
03:19are now on the street.
03:20They are not left,
03:21but they are still in the city.
03:22So,
03:23I just want to say that
03:25these beautiful
03:26shots of Kyiv
03:27are not going to be in the past.
03:28I think that
03:29that Kyiv will be beautiful.
03:30I would like to thank you
03:32for the great ratings
03:33and national love
03:34and, of course,
03:37to continue this
03:39history.
03:41I would like to say that
03:43your country is very talented,
03:45very talented,
03:46very talented.
03:47and, of course,
03:49very talented.
03:50It is very difficult to say,
03:54but I still want to thank you
03:57with this
03:59amazing work.
04:02Thank you,
04:05that you and all the Europe
04:07help us.
04:09Thank you,
04:10Thank you,
04:13SLOVONIA DRIEMA
04:43SLOVONIA DRIEMA
05:13SLOVONIA DRIEMA
05:42SLOVONIA DRIEMA
06:12SLOVONIA DRIEMA
06:42SLOVONIA DRIEMA
07:12SLOVONIA DRIEMA
07:42SLOVONIA DRIEMA
08:12SLOVONIA DRIEMA
08:42SLOVONIA DRIEMA
09:12SLOVONIA DRIEMA
09:42SLOVONIA DRIEMA
10:12SLOVONIA DRIEMA
10:14SLOVONIA DRIEMA
10:16SLOVONIA DRIEMA
11:28SLOVONIA DRIEMA
11:30SLOVONIA DRIEMA
11:32SLOVONIA DRIEMA
11:34SLOVONIA DRIEMA
11:36SLOVONIA DRIEMA
11:38SLOVONIA DRIEMA
11:40SLOVONIA DRIEMA
11:42SLOVONIA DRIEMA
11:44SLOVONIA DRIEMA
11:46SLOVONIA DRIEMA
11:48SLOVONIA DRIEMA
11:50You don't need to do it all.
11:52You don't need to do it all.
11:54You don't need to meet the guests in this way.
11:57All right?
12:00Okay.
12:20Let's go.
12:26You're a little later, no?
12:28Mr. Horvatić, would you drink something?
12:30No, thank you.
12:38What are you doing?
12:50You must run away from a while?
12:56Lord, Premier!
12:57Good day!
12:58Good evening!
12:59Best friend, for your opportunity.
13:01Hello, let's do not let it fall.
13:04Do you yeah?
13:06I don't te five went.
13:09I'll take overshippingое down.
13:11I won't let it extension.
13:15How are you doing?
13:17Goodией,inosampliert.
13:19Tell me, I've told you why I need you.
13:22Yes, because of your autobiography.
13:26Autobiography?
13:27Yes, autobiography.
13:31Autobiography. I didn't say that.
13:36I don't have any desire and interest for someone to be a ghostwriter.
13:43Mr. Krad, I love you very much.
13:46I read all of your books. You have a different style.
13:51This book that I write is intended to be a young audience.
13:55In fact, I need someone with a modern tone to me.
14:00I just want my name to be on the list of books.
14:06What do we call it now?
14:08What do we call it now?
14:11There's nothing to say about it.
14:13Your book will have a great view.
14:16I just want to write something, I'll be signed up.
14:19Okay, let's start.
14:23It's interesting to me how would you do this?
14:27I'm thinking of your journey from the small farm in the area of Josieka to the Hrvatsk Premier.
14:40You are the conservative, unwell, who really needs Hrvatsk in this moment, like a democratic democracy.
14:46I think it's a way between these two...
14:49But it's not a matter of connection.
14:53You bought it.
14:55That's right.
14:56That's right.
14:57That's right.
14:58Let me tell you how many people have done it.
15:01I didn't do it before.
15:02I don't have any...
15:03Okay, but how many people have done it?
15:0435, 6.
15:05That's right.
15:06That's right.
15:07Okay.
15:08I'll ask you 100.
15:10What?
15:11What?
15:12What?
15:13What?
15:14What?
15:15What?
15:16Mr. Horvatić.
15:18Ivane.
15:19I don't want to talk about this.
15:22I want to be the author of a book about the future of the Hrvatsk and the next 10 years.
15:28I'm sure.
15:29I'm sure.
15:30I'm sure.
15:31Let's go.
15:32Let's go.
15:33Let's go.
15:34Let's go.
15:35You told me your story and I told you my family.
15:40Let's go.
15:41You know how my son is talking about?
15:43Tomorrow is more than evening.
15:44No, I'm sure.
15:45Let's go.
15:46Let's go.
15:47Let's go.
15:58We know who is the cura?
16:00No.
16:01I don't have any documents.
16:03I'd say that I was 15, 16 years old.
16:07And that is the image of the book?
16:08Svijedok.
16:09Osumnjičenik.
16:10Ajde se da govorite.
16:12Jel Svijedok ili osumnjičenik?
16:14A čovjek se punoša.
16:15Imamo li mi dokaze za to?
16:16Pa nemojmo se ljudi zjebavati.
16:18Ako se mi sad tu krenemo razbacivati terminima tipa obojstvu, pročut će se doći u mediju, onda smo do grla ugovorima.
16:23Jel to hoćete?
16:24Jel vi stvarno mislite da će vam bit lakše raditi?
16:26Neće.
16:27Ako nam svaka novinarska šuša bude tu za badalac?
16:29Neće.
16:32Dakle, ili je samobojstvo ili nesretven slučaj.
16:37Vlada, ostani sekunde.
16:39Ozbiljno te pitan.
16:41Jel ti stvarno misliš da tu ima nešto?
16:43Ima.
16:45Onda kopaj dalje.
16:47Samo ne nađe nešto što prije pa ćemo vidjeti onda.
16:49Protivnom ja...
16:50Znam.
16:51Sve mi je jasno.
16:53Ajde, pričemo.
16:55Pa pa ti jel?
16:56Pa ti, a?
16:57I don't know what I'm saying.
16:59Everything is clear.
17:09You're right, you're right.
17:11So you drive in the bus, looked up and joined us.
17:29And that's all right?
17:31Yes.
17:35Did you hit the line?
17:37Yes.
17:41I'll see if it's really.
17:45Do you think it's alive?
17:47I'll see if it's really.
17:49Really?
17:55Which part of the body did you do?
18:04Okay.
18:06Prenoći ćete ovdje. Sutra ćemo nastaviti.
18:15Sutra očekujemo odgovora.
18:31Palac.
18:33Jedan riječ.
18:34Dobar će.
18:41Stara si.
18:42K'o siš?
18:49Glebala si?
18:52Trudna se.
18:53Stara.
19:00Stara.
19:01Stara.
19:02Stara.
19:03Stara.
19:04Stara.
19:05Stara.
19:09Stara.
19:11Stara.
19:12Stara.
19:13No, no, no, no!
19:18Little!
19:20Little!
19:22Little!
19:24Little!
19:26Little!
19:28What do we do now?
19:33What do we do now?
19:35I should ask you.
19:37I'll take the rest.
19:39I'll take it.
19:43Please, I'll take it.
19:45Please, I'll take it.
20:13Good evening.
20:17When I was a little girl from poor family.
20:22From that time, many things changed.
20:25But I was still a girl.
20:30Me very happy.
20:32I had a chance to change my life.
20:36And I really want to have such a chance to have a lot of children.
20:40And yet, I am very happy, that today, on my evening, there is such a large number of people.
20:46And we can help children.
20:49And we can give them a gift in future.
20:52So let's do this together.
20:54And I welcome you all today, on this blessed evening,
20:58by the Fondo Romanchenko.
21:10And yet, I am very grateful for you today, not with your hands, but with your friends.
21:19Because our Fondo without you is nothing.
21:23And I thank you again for this.
21:26You helped us to open six youthful centers in Kyiv and all over the country.
21:32But I know that we can with you more.
21:37Good evening.
21:39Good evening.
21:40Good evening.
23:11Приветик. Ну что, вы где? Едете?
23:17Уже все давным-давно началось. Я вас жду.
23:24Что случилось?
23:25Ты дома?
23:34Хорошо, я сейчас приеду. Да. Давай.
23:37Что-то случилось?
23:43Я не знаю. Мне просто нужно поехать к сестре.
23:46Сейчас?
23:46Да. Я думаю, Сергей сам со всем справится. Поехали.
23:50Что случилось? Что-то с котей.
24:05Алина!
24:07Алина!
24:08Ты спизнялась?
24:23Там было один вечер, затягнулся.
24:28Гостей на яку не расходилось.
24:29Слушай, мне похер на ты гостей.
24:30Тебе будут платить тут.
24:31С бизнеса еще разогуляй.
24:32Окей.
24:33Сколько плотать ты будешь?
24:42Сколько ты беруоким надо?
24:43Семенадцать.
24:47Моей же.
24:48Семенадцать.
24:54Тебе восемнадцать.
25:00Ловим на.
25:05Может, все-таки в полицию?
25:08Алина.
25:11У нее есть приложение, по которому ее можно отслеживать?
25:13I'll tell you, who she is?
25:15Maybe she's a friend.
25:17She's a friend.
25:19She's a friend.
25:21She's a friend.
25:23She's 15 years old.
25:25I remember her age.
25:27Who he?
25:29Where he lives?
25:31I don't know.
25:33I don't know anything about him.
25:35You watched her in the social media?
25:37Of course, I watched her.
25:39She's a friend.
25:41She's a friend.
25:43She's a friend.
25:45I know.
25:49Нам нужно найти этого парня.
25:51Как?
25:59Все нормально?
26:01Николай, вы же раньше в полиции работали.
26:03Помогите, пожалуйста, найти человека.
26:05Я не знаю, как его зовут.
26:07Я не знаю, сколько ему лет.
26:09Я вообще ничего про него не знаю.
26:11Ольга, что случилось?
26:13Моя...
26:14Моя племянница пропала, Катя.
26:18Заявление написали?
26:20Еще не написали.
26:21Моя сестра считает, что она с каким-то парнем.
26:24Поможете найти этого парня?
26:26Да, конечно.
26:27Но только Сергею.
26:29Я поговорю с ним.
26:32Черт.
26:37Играет!!!
26:38I don't know.
27:38ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
27:59Здорово.
28:01Показывай.
28:05Которая?
28:08Вот это.
28:11Что за уебище?
28:13Бля, некрасивых проще.
28:16Я сейчас тебя некрасивым сделаю.
28:18Ты за что бабки взял?
28:20Чтоб товар найти и фотографии нормальные сделать?
28:23Это что?
28:24Слушай, Егор, я стараюсь.
28:25Нужно больше времени.
28:26Все.
28:26ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
28:35Вот эту хочу.
28:40Хорошо.
28:41У тебя неделя.
28:42Егор, неделя это слишком мало.
28:44Ты что, не понял?
28:46Если через неделю не будет подгона,
28:48я тебе твою камеру в жопу засунул.
28:51Ты понял?
28:51Я понял.
28:59Орватич, постарай министар полиции.
29:01А ты же кенкаш ка ти нуди посао.
29:03Не ровно ли ты о послу и о парам?
29:04Я сам нему реку, что я мислим о твоей мрсти писан.
29:06И знаешь что?
29:08Знаешь что?
29:09Я хочу писать о том, мртвом царе.
29:11И это хочу писать как новинар
29:12в полном рабочем бонусе.
29:14Стриборец, ай, ай, мол, ты на этом я ебал с ним.
29:16Да я тебе ебал три года,
29:17не ме дрожишь как ухонорарца,
29:18или когда же время для меня возьмешь за столу?
29:20Слушай, огласи су ком, а ты рађу,
29:21знаешь, и сами.
29:22Нема шанса да тебя сейчас примешь.
29:23Стално, истопричаш,
29:25она продаешь с целой страницей рекламы за избор.
29:27Слушай, приятели мои,
29:29новинские сутки суп спорт.
29:30За тебе немам лове.
29:31А ты, ако хочешь,
29:32тебе свободно пиши о том, мртвом царе.
29:34Само дай.
29:36А је ли?
29:37М-м-м.
29:39Я хочу писать о том, мртвом царе.
29:40А је ли?
29:41Само не ду за тебе.
29:43Како то мислишь?
29:44Глеб, само и глядай.
30:00Глеб, само и глядай.
30:30Пишиш о той прићи за локалне новије?
30:32Ајде, носи је три пиљске материне.
30:35Ако хочешь, могу пучат одмага.
30:36Мислишь, за барем два-три члака.
30:38Чекай, ајде, стани, полако.
30:40Ако је било самоубојство,
30:41знаш да о томе не можемо објавјивати пун.
30:44Зам, слажем се.
30:45Знаешто, мала не имала особно код себе?
30:47Знаешто, ако искочила у драву,
30:48знаешто оставила ствар негде другдей?
30:49Ако је то тако, има ту прића, за барем два члака.
30:52Ајде, ти нама напиши први члан.
30:55Видећемо, треба ли нам још.
30:57Ајде, супер.
30:58Супер садак, хвала ти.
31:00Ајде, дружи се. Чао.
31:01Ајде, дружи се.
31:32Мислим да си је сама пресудила.
31:34А трудноћа је у нјезиним годинама срамота.
31:37Срамота.
31:39Значи, извршила је сам обојство.
31:42Нема код себе никакве документе.
31:44Ни мобића.
31:45Апсолутно ништа.
31:46Мој посао је да је распорим и каже вам што сам нашоо.
31:50А нисам нашоо ништа што би указивало на уморство.
32:01Ајде, дружи се.
32:31Ајде, дружи се.
33:01Ајде, дружи се.
33:31Дружи се.
34:01Је ли убио да сакрије нјезину трудноћу?
34:04Или можда је нјезин отак открио да је трудна и убио је?
34:07А да си ми држимо чинјеница.
34:09Који чинјеница?
34:10Ајде, прегледаје фотографије несталих особа.
34:14Јесам већ.
34:15Прегледаје опет, можда је неко пријавио.
34:17Гле, јављају ми из цјеле земље о свакој нестала женској особи.
34:20Незин естанак ми неко не је пријавио.
34:21Новинар.
34:27Нема изјава.
34:29Хало.
34:30Бог, Бог, добар дан, овде Стрибор, крај.
34:33Новинар.
34:35Е, не знам је ли ме се сијећате,
34:36упознан смо се прије годину дана,
34:37писао само, оно, и плајачка безљења.
34:39Не сићују са.
34:40А не, да.
34:41Добро, ова утоптњена дјевојка.
34:43Не знате тко је она?
34:45За сад не демо никаква информация о истрази.
34:47Је ли имала неки проблема?
34:48Као што сам рекла, за сад не демо никакви информација о истрази.
34:52Без коментара.
34:54Мислим да то ни било самоубојство.
34:58Молим?
34:59Ани, несритан случај.
35:00Зашто?
35:02Зато, нашо се...
35:03Когода сте нашли, одмах морате предати намас мјеста, дођите овамо.
35:06Хочу, хочу, ево, обећајам, за пар сад.
35:09Слушайте ме.
35:10Јавћу вам се.
35:15Не што је нашао?
35:16Јас нам само новинар фали.
35:31Хало јеботе, гје си ти?
35:32Не јављаш ми се, не одговараш на поруке.
35:35Бог, ние...
35:36Ко сте ви?
35:38Где је Ивана?
35:40Жовем се Стрибор.
35:43И требали би разговарати о...
35:44Јали она сад с вами, ели могу да бит на моб?
35:47Ние.
35:48Ние, она је...
35:51Она је...
35:53Слушай.
35:55Ја сам пријателј.
35:55Нашла сам Иванин мобителји.
35:57Ако су је некој фрци, може да могу помоћ.
36:00Хало?
36:01Звао ме један новинар, открива је што се догодило.
36:09Долази овам из прича шта си направио.
36:11Нисам ништа направио.
36:12Ако сад признаш...
36:13Нисам ништа направио.
36:17Дај видите у мобител.
36:20Нема других.
36:22Само је она.
36:23Коих других?
36:25Није било других мртвих.
36:26Нисам ништа.
36:29Видиш...
36:32Ја бе мора је ће кућа.
36:35Ајде је пустима, идам кућа.
36:39Није других било.
36:41Нема других.
36:43Не иде још никуд.
36:45Ађде сједи.
36:46Мора бе кућа је ће.
36:56The skin that he gave me, he took this.
36:58He said he had another one.
37:00Is he known?
37:02He tried to escape.
37:04Vlad, I'm here, you know who is the minister of the house.
37:08When he does the first time, he will give me a message.
37:10He will give me a message.
37:12He will give me a message.
37:14He will give me a message.
37:16He will give me a message.
37:18I'm sorry, I'm sorry.
37:20I'm sorry, I'm sorry.
37:22I'm sorry, I'm sorry.
37:24I am sorry, sir, I'm sorry, I'm sorry.
37:26I'm sorry, I'm sorry.
37:28I'm sorry, I'm sorry.
37:30I'm sorry, I'm sorry.
37:32I'm sorry.
37:34I'm sorry because I'm not sure.
37:36You are right.
37:38You don't want to find a message.
37:40You're right.
37:42This is no evidence.
37:44How will I show you for a crime
37:46or computer,
37:48I don't want to find anything.
37:50What are you doing to find a message
37:52It's a bad situation, hey!
37:54What are you talking about? What are you talking about?
37:59I'm telling you.
38:02I have a problem with my wife.
38:05Why are you the only one who has these problems?
38:15Is it later?
38:16Yes.
38:19I say that he's a good journalist.
38:21Ma, da.
38:26A, brzo ću to znati više.
38:28Ako je bila u frici i netko je koknuo, objavit ćemo ti tri do pet tekstova.
38:32Opa, super.
38:34Šta ćeš njeni mobitel?
38:35Moram im dati mobitel.
38:37Stari, ajde, moram ići, voljno čekaj ima.
38:40Čekaj, samo malo, samo malo. Stribori.
38:42Njima mobitel.
38:43Zasigur?
38:46Kopirao sam sve što imala na mobitel.
38:48Jepi ga, treba im za istragu, a ja im moram ići ni zlaku.
38:52Dobro.
38:53Dobro.
38:55Okej.
38:56Taka.
38:57Sasa, ajde.
39:00Zovem te odmah, ajde.
39:04Halo?
39:05Ako si stvarno prijatelj, kao što kažeš i ako želiš pomoći, nađemo se u sitiju za 20 minuta.
39:11Čekaj ću ga, ajde polako.
39:12Gledaj, ne mislim tamo čekat sama.
39:13Gledaj, ne mislim tamo čekat sama.
39:14Gledaj, ne mislim tamo čekat sama.
39:43Bog, ja sam Stribor.
39:44Ti išta ja.
39:45Ti plaćaš ovo.
39:46Na rušla sam si i cevape, gladna sam.
39:47Mož, mož, mož, da god hoćeš.
39:52Oh my God, I'm Stribor. You, Sonja?
39:59You're crying. I'm hurting you. I'm tired of you.
40:04You can't. You can't. You can't. You can't.
40:09Where is Ivana?
40:13She's...
40:17Where is she? Where is she?
40:20I found her.
40:21Where is she?
40:22I found her.
40:23I found her near the river, where she found her.
40:28She found her body. She was angry with me.
40:35Who was she? Ivana?
40:37Yes.
40:38She couldn't stop her. She went to the swimming pool.
40:45She killed her.
40:47Who killed her?
40:49I don't know the tip that you remember.
40:53I can't help her.
40:54I can't help her.
40:55I can't help her.
40:56You can't help her.
40:57Who is the tip?
40:59Stop it.
41:00Stop it.
41:01Stop it.
41:02I can't tell her.
41:03I can't tell her.
41:04It's the beginning.
41:05I'm sorry.
41:06I'm sorry.
41:07I can't help her.
41:08I can help her.
41:09Get to my heart.
41:10I can't help her.
41:11Кто?
41:12Где вы то?
41:13Как он знает, да я знам.
41:14Саня!
41:15Сергей, мне нужен Николай.
41:18Он бывший полицейский и поможет мне кое-кого найти, поэтому я его забираю на все время.
41:24I will take you to the police.
41:26I'll take you to the police.
41:28I'll take you to the police.
41:30I'll take you to the police.
41:32He will take you to the police.
41:34I'll take you to the police.
41:36Hello, Olythea.
41:38Nicolai is a detective.
41:40I have different plans for him.
41:42Who are you looking for?
41:44Is he important?
41:46My name is Kati.
41:48I'm sorry.
41:50My name is Kati.
41:52Olythea.
41:54Olythea.
41:56Why don't you call me?
41:58My friend is my friend.
42:00We all care about everything.
42:03I will take your responsibility.
42:05I will take you to the police.
42:07I will take you to the police.
42:09I will take you to the police.
42:11I will take you to the police.
42:13I will take you to the police.
42:15Okay.
42:18Well, okay.
42:26That is my last photo.
42:29It has provided to the police andство with you.
42:33I know, where it is.
42:35It's my club and a team.
42:37I call him for me.
42:39OK, then.
42:40And that has been it.
42:41Policija.
42:52Stribor Kralj.
42:54What is that?
42:57Dvije riječ.
42:59Gospodin, don't be stupid.
43:01He's got a heavy gun.
43:02It's better to tell you where he is.
43:04E, E, E, E, Evo me.
43:06Don't worry about it, it's hard.
43:08Stribor Kralj, you're sure you're in trouble.
43:10What's up, Ljubav?
43:11It's all right, Ljubav.
43:12It's all right.
43:13You're not all right.
43:14You've never come to a conversation.
43:15Listen, I'm not sure.
43:16I'll give you a second.
43:18Go ahead.
43:19Go ahead.
43:20Go ahead.
43:28Go ahead.
43:32You've killed everything.
43:34The mobiles are full of your attention.
43:36I'll just find him.
43:38I'll just find him.
43:40I'm a fan of the mobiles.
43:41I'll just find him a little bit.
43:42The man is trapped.
43:43The man is trapped.
43:44And he's going to get him to kill his tragedy.
43:46The man is called Ivana.
43:47I don't know, I'll just be able to get him.
43:49I just want to know what happened.
43:51It's like you and your husband.
43:52No, I'm not going to die.
43:53I'm not going to die.
43:54I'm not going to die.
43:55I'll take him to kill his tragedy.
43:56I'll take the help of his tragedy.
43:57I'm going to kill him.
43:58I'm going to kill him.
43:59And he'll take the news and the news.
44:01To be here, you can't find him.
44:02I can't do it.
44:03I'm not going to kill him.
44:04I can't do it.
44:05I can't do it.
44:06How do you know he's killed?
44:07Look, I've been killed.
44:08I've been killed.
44:10I've been killed him.
44:11I'm looking for her.
44:12What's it?
44:13She's called?
44:14She's called Sanja.
44:15She's called it.
44:16She's called it.
44:17She's called it.
44:18The little girl fell down because she thought she was going to do it.
44:20Here's her name, her name, and you call her.
44:22You call her with the police, and she'll see if she wants to talk to you.
44:27Look, I won't be able to do your job, but I'll do my job.
44:32And everything I know, I'll tell you first.
44:36We have a deal.
44:41Are you ready?
44:43Good, Kava.
44:48Good, Kava.
45:11Sorry, have you seen this girl?
45:15Have you seen this girl?
45:18What?
45:24Oh!
45:25Hey.
45:26Hey.
45:26You're a child.
45:27You're a girl.
45:28That was me.
45:28I don't understand you.
45:29I don't even know anything.
45:30Click the book.
45:30I'll take it.
45:32I'll be right back.
45:33You'll be right back.
45:33I can't help me.
45:35I can't help you.
45:37I can't help you.
45:38I'll take it back.
45:39How'd you go?
45:41A baby?
45:42What do you think?
45:43What's next so you know?
45:44You're seatbelied?
45:45I don't know, you're seatbelied, what's next?
45:46Yes, you're right.
45:47In Europe, they are like crazy.
45:50Give me the answer.
45:53Let's just create a few photos for the agent.
45:57I'll go to Europe for a few days.
46:01So, ready?
46:11You need to...
46:13You know?
46:15You can take a look at the jeans?
46:18Yes.
46:19We'll take a look at the dequilette.
46:22Let's make a look better.
46:24So, you can see the slavian dress.
46:29Can you show the hair?
46:32Yes.
46:34You can show the hair?
46:44You can show the hair.
46:47Just look.
46:48It's just hair.
46:49Look.
46:50You can see.
46:51I have hair.
46:52You have hair.
46:53Tell me.
46:54Listen.
46:55There's no hair in Paris.
46:56I have hair in Paris.
46:57You can show the hair in Paris.
46:58I have hair in Paris.
46:59I have hair in Paris.
47:00I have hair in Paris.
47:01TUNE
47:06Suka.
47:07PLEASE!
47:12Hey, tell us, you've seen this girl?
47:16Kata's called her.
47:18Look.
47:19It's not a child here.
47:21It's not a child.
47:23Well...
47:24It's a child.
47:25Who?
47:26Victor.
47:27What do you mean?
47:38What are those moments ago?
47:40Yes, I'm not sure.
47:41Because it's a girl who is just like a girl.
47:44I am Olya, it's Katya.
47:47I know you were in the middle of the beach.
47:50I didn't miss the dancing.
47:53Victor is shooting for photography.
47:55Do you know his name?
48:00No.
48:01The address of the phone?
48:02No, I don't know.
48:03How do you call him?
48:05Yulia.
48:09My visit is my friend.
48:11Please call me if you see him, wait for him.
48:13Okay?
48:14Yes.
48:16Yulia Romainčenko.
48:29Mama, ja sam.
48:31Donio sam ti cvijeća.
48:33Alo, peri tu vazu.
48:34O, praću je.
48:35O, praću je.
48:36Evo, sad si sam, sad moraš sami svoje suđe prati.
48:39Kako si?
48:40Pa nadala sam sa unucima, a dobila razvedenog sina.
48:43Evo, ajde, pusti to.
48:44Imaš većih problema od mog braka.
48:46Mama, mama.
48:47Skoro ćeš mi tako cvijeće i na grob stavljati.
48:50Pa nemoj tako govoriti.
48:51Pa doktor kaže da će...
48:52Pa tvoj doktor, ajde molim te.
48:54Daj mi tablete, boli me.
48:57A nemoj me tako gleda, daj mi te tablete.
48:59Evo idem, dobro.
49:01Koš me, draga.
49:05Daj.
49:06Mhm.
49:08Sine, daj mi sve.
49:10Ne može.
49:11Molim te ne.
49:12Ne dolazi u obzir.
49:15Mama, izbiji si to iz glave.
49:17Neću više o tome slušat.
49:18A Magda bi pristala.
49:19Ona bi mi dala cijelu tu kutiju, ja bi samo popila i finom bi zaspala.
49:23Magde više nema.
49:26Ja mi izvoli.
49:27Aj, sreće.
49:29O Boži.
49:30O Boži.
49:31O Boži.
49:32O Boži.
49:33O Boži.
49:34O Boži.
49:35O Boži.
49:36O Boži.
49:37O Boži.
49:38O Boži.
49:40O Boži.
49:41O Boži.
49:42O Boži.
49:44O Boži.
49:45O Boži.
49:46O Boži.
49:47O Boži.
49:48O Boži.
49:49O Boži.
49:50O Boži.
49:51O Boži.
49:52O Boži.
49:53O Boži.
49:54I don't know.
50:24ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
50:50Сергей, мне нужен телефон и адрес нашего фотографа.
50:54Его зовут Виктор.
50:55А зачем он вам?
50:57Мне кажется, он как-то связан с пропажей Кати.
51:00Вы уверены?
51:01Уверена. Дайте мне его номер.
51:03Я сам все выясню.
51:05Сергей, не нужно ничего выяснять.
51:06Я просто прошу дать мне его номер.
51:09Ольга Александровна,
51:11это какой-то бред, вам не кажется?
51:13Какое отношение имеет этот, как его, Виктор
51:16к пропаже вашей племянницы?
51:24Вы что делаете?
51:25ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
51:29ЛЮБАВИ?
51:32ИМАМО ПРОБЛЕМ.
51:34МОНЕТ.
51:35КАТЯ, Я НЕСТАЛА.
51:38КАКО МИШЬ НЕСТАЛА?
51:40НЕМАЕ ТРИ ДАНА, ЧЕТРИ САДА.
51:42МИСЛИМ ТАТИПКОЙ РАДИЗА ФУНДАЦИЮ, НЕШТО ЗНАО О ДОМЕ,
51:45СЕРГЕЙ, НЕЗАЛИ ПОМОЧА.
51:47Это не правда.
51:48СЕРГЕЙ.
51:50СЕРГЕЙ.
51:51Я здесь.
51:52Иван, я...
51:53Я хочу помочь.
51:55Я его найти и поговорю с ним.
51:57Я поговорю с ним самим.
51:59Я просто нужна его номер.
52:00КАКОЙ, КАКОЙ, КАКОЙ, СЕРГЕЙ.
52:03СЕРГЕЙ, если Волга нужна что-то, то делай.
52:06ОК.
52:06Конечно.
52:07Это понятно?
52:08Да.
52:09ОК.
52:10Волга, 5 минуты, что-то не будет.
52:13ОК.
52:13ОК.
52:13ОК.
52:15ФИЛИПЕ!
52:31ФИЛИПЕ!
52:37ОК.
52:39ОК.
52:40ОК.
52:40ОК.
52:40ОК.
52:45ОК.
52:46ОК.
52:47ОК.
52:48ОК.
52:49ОК.
52:50ОК.
52:51ОК.
52:52ОК.
52:53ОК.
52:54ОК.
52:55ОК.
52:56You're fine, you're fine, you're fine.
53:02I'm looking for a delay, I'm talking about what I'm going to do.
53:06It's not bad, a little pressure from the media, especially when it comes to Zagreba.
53:10Maybe it's hard to find out that the case is looking for him as a boy.
53:13I'm looking for you, fine.
53:19Hey, Vesna.
53:21Welcome to our great journalist.
53:24Where are you?
53:26Where are you?
53:32Here I am.
53:34What happened?
53:36Another guy came.
53:38Is he dead?
53:40Yes.
53:41I'm waiting for you.
53:42You can't see me alone.
53:43What is it?
53:44You're so fat.
53:46I don't have time for this shit.
53:54You're so fat.
53:55This is the place where you found the first place.
54:01Hey.
54:02There's your ass too.
54:13What are you going to do?
54:14Blado, Blado.
54:16Don't get down.
54:22Blado, Blado, that's the Sanja.
54:25Sanja friend, the first one thing I was going to call.
54:28I've been going to knelt with her.
54:30She said that she didn't like it, but she said that she didn't like it.
54:34What did she do?
54:40Did she do it?
54:42Yes.
54:44Oh my God.
54:46And she was a little girl.
54:48She didn't do it alone.
54:50Did she do it?
54:52Yes, so.
54:54You wanted to be the case.
54:58I won't, I'm gone.
55:28I'm gone.
55:30I'm gone.
55:32I'm gone.
55:34I'm gone.
55:36I'm gone.
Comments