Bride War
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00이제는 더 이상 물러날 곳이 없다
00:07나는 결혼한다
00:12반드시
00:30그래서 지금은 어디 사세요?
00:41아 저 위에 조금 많이 위에
00:44뭐 탈북이라도 하셨나?
00:46강남사입니다 자가
00:48오 부모님은 어디 사실까요?
00:52응 엄마 내가 이쁜신부 데려가서 엄마한테 효도할게
00:55취미는 플랜테리어 그리고 피규어 모으기
01:0244시면 나이가 좀 많긴 한데
01:05얼마 전에 건강검진했는데 오장육부 튼튼합니다
01:08역시 2번님이 좋겠다
01:10근데 요리는 잘하나? 술은? 나 술 잘 마시는 여자 싫은데
01:14주사 있는 거 최악이고 말 많고 옷 잘 거 화장 찐한 거 극혐
01:20제발 제발 제발
01:25저희 너무 잘 맞는 것 같아요
01:35너무 잘 맞는 것 같습니다
01:38혹시 결혼에 대해서 어떻게 생각하세요?
01:42저희 너무 잘 맞는 것 같아요
01:47너무 잘 맞는 것 같아요
01:48너무 잘 맞는 것 같습니다
01:50혹시 결혼에 대해서 어떻게 생각하세요?
01:54결혼은 빠를수록 좋긴 하죠
01:57하지만 다른 조건보다는
02:00여성분 마음이 중요하지 않을까
02:03진실되고 순수한 마음
02:06그러면
02:08저랑 하시죠? 결혼?
02:14결혼?
02:20잠깐!
02:21잠깐!
02:28정한노 오병일?
02:29자녀 오병일 문열원
02:39열화
02:41백숙
02:43네, 올 줄 몰랐는데
02:45이것도 반가워
02:48오랜만이다 도은주
02:49We were there 17 years ago?
02:52Well, I'm good at that.
02:54Then, I'm here to go.
02:56The meeting is done after all the time.
03:00The number of people who are selected is the best couple.
03:03That's the law and the law.
03:05So, when you talk about it, you're not just a good thing.
03:09You're not so good at this?
03:12You're not a good guy.
03:15I'll be the same as the same as the same as the same as the same as the same.
03:23Do you want to marry me?
03:33We are the first year of the 19th anniversary of the trio.
03:37It's called 19th anniversary.
03:42It was the highlight of Francesca and Ryan's mom's mom's kiss!
03:48Let's go!
03:56It was so important to you.
03:58And she was the only one in our school.
04:02She was the only one in school.
04:04She was the only one in school.
04:06She was the only one in school.
04:08She was the only one in school.
04:12I don't know how to deal with my mind.
04:18Do you want to marry me?
04:20Oh?
04:21Oh...
04:23Oh...
04:24Oh...
04:25Oh...
04:26Oh...
04:27Oh...
04:28Oh...
04:29Oh...
04:30Oh...
04:31Oh...
04:32Oh...
04:33Oh...
04:34Oh...
04:35Oh...
04:36Oh...
04:37Oh...
04:38Oh...
04:39Oh...
04:40Oh...
04:45결말은 허무하게 끝났다.
04:48Oh...
04:49Oh...
04:50Oh...
04:51Oh...
04:52Oh...
04:53Oh...
04:54Oh...
04:55Oh...
04:56Oh...
04:57Oh...
04:58Oh...
04:59Oh...
05:00Oh...
05:01Oh...
05:02Oh...
05:03Oh...
05:04Oh...
05:05Oh...
05:06유성우 그놈이 중학교 때부터 다져온 19트리옹 우정에 금을 내놓고 갑작스럽게 이사를 가버린 거다.
05:12배신자.
05:14배신자.
05:26이번엔 어림없다.
05:28내가 또 너네한테 뺏길까 봐!
05:32누가 할 소리?
05:33난 올해 안에 꼭 결혼해야 돼!
05:4115년 동안 서포트해준 건 고마워.
05:43근데...
05:45넌 결혼할 상대는 아닌 것 같아.
05:50내가 강변 그년 사고칠 줄 알았다니까.
05:52결혼도 못해본 게 이혼 변호사라니.
05:54아니...
06:02너 지금 어디야?
06:03또 술차 마시러 갔지?
06:06파혼한 이유도 말을 안 할 거면 다른 남자를 데려오든가.
06:11엄마 아빠 면은 생각 안 해?
06:13평생 혼자 늙어 죽을래?
06:17인생을 살면 무조건적으로 니 편을 들어줄 사람이 필요해.
06:21지승이처럼 서른일곱 노초녀 마음만 보고 데려간다는 남자가.
06:24찾았어!
06:26뭐?
06:27엄마 마음에 쏙들 만점짜리 신랑감.
06:30찾았다고!
06:51라이언 씨가 결정해 주시죠.
06:52누구 선택할 건지.
06:54이런, 이런, 이런.
06:55이거 정말 난처하군요.
06:56지금 이 자리에서요.
06:58결정사 점수는 내가 제일 높아요.
07:004점 차 해가지고 치사하게.
07:02알겠습니다.
07:03그럼 제 선택은?
07:04그럼 제 선택은?
07:05그럼 제 선택은?
07:06그럼 제 선택은?
07:10죄송합니다.
07:11저는 선택하지 않겠습니다.
07:12죄송합니다.
07:13저는 선택하지 않겠습니다.
07:16저는 선택하지 않겠습니다.
07:23짧은 시간이었지만 마음이 통했다고 생각했는데 아니었나요?
07:33Excuse me. I'm not going to choose my choice.
07:47It was a long time ago, but I thought it was a good idea.
07:51If you want to meet me...
07:53Then...
07:55Let's go.
08:04Ah...
08:05Margarita 님 소설 진짜 재밌는데 왜 인기가 없지?
08:10Margarita 님 소설 진짜 재밌어요.
08:17어서 옵시오!
08:21생긴 지 얼마 안 된 곳인데 상당히 조용하고 괜찮죠?
08:27그러게요.
08:28제가 또 커피를 좋아해서 카페를 자주 다니거든요.
08:31네가 커피?
08:33학원에서 보드카 몰래 가지고 다니더라.
08:40근데 카페 이름이 맞나?
08:44사장님이 좀 추딩 감성이신가 보다.
08:47좋은 맛은 좋은 사람을 만나게 해준다.
08:51그게 제 디저트 철학이라.
08:53아...
08:54네.
08:56응.
08:58좀 좋아해주면 안 되나?
09:02네?
09:03언제까지 나 모르는 척 할 거야?
09:06응?
09:08저요?
09:10응.
09:11누구?
09:15진짜 날 모른다고?
09:16단도 직입적으로 말씀드리죠.
09:20아버님 건강이 많이 안 좋으세요.
09:22제가 안정된 상황에서 회사를 있길 바라고 계시죠.
09:26모두 훌륭한 심부감이십니다.
09:30그래서 당장 결정하기보다는 결혼을 전제로 한 달만 돌아가면서...
09:33계약 연애를 재연한...
09:34뭐?
09:35계약 연애?
09:36계약 연애?
09:37그쪽 혹시...
09:38제정신?
09:39이러면...
09:40아니 대체 너 누구신데요?
09:41프란체스카 공작은 레이아 공노와 키스만 했을까?
09:42프란체스카 공작은 레이아 공노와 키스만 했을까?
09:43네.
09:44네.
09:45네.
09:46네.
09:47네.
09:48네.
09:49네.
09:50네.
09:51네.
09:52네.
09:53네.
09:54네.
09:55네.
09:56네.
09:57네.
09:58네.
09:59네.
10:00네.
10:01네.
10:02네.
10:03네.
10:04네.
10:05네.
10:06네.
10:07네.
10:08네.
10:09네.
10:12네.
10:13네.
10:14너네한테 소중한 거 같아서.
10:22.
10:24.
10:25유성의 fake 마 umaena 지켜서 나온다.
10:27.
10:28.
10:29.
10:30.
10:31.
10:32.
10:33.
10:34.
10:35.
10:36.
10:37.
10:38.
10:38.
10:38Are you serious about that?
10:41I was pretty good at that.
10:44How did it look like this?
10:48I'm sorry. I'm sorry.
10:51No, I'm sorry. I'm good at that.
10:54That's a good thing.
11:01What is this?
11:03It's our favorite dessert.
11:05It's really delicious.
11:06You're good at that.
11:08The chocolate 라바 케이크 is hot when you eat it.
11:10I'm sorry.
11:11I'm sorry.
11:13I'm sorry.
11:15I'm sorry.
11:16I'm sorry.
11:17I'm sorry.
11:18I'm sorry.
11:26I'm sorry.
11:28I'm sorry.
11:29I'm sorry.
11:31I'm sorry.
11:33I'm sorry.
11:35I'm sorry.
11:38Do you know that?
11:40Yes, I already know.
11:42I'm sorry.
11:44We all agree with you.
11:45계약서
12:02What are you doing?
12:04I'm not going to take a look at it.
12:06I'm just curious about it.
12:10I'm not looking at it.
12:12You're not looking at it.
12:15Because your dating is different.
12:17partnerships.
12:181.
12:192.
12:215.
12:225.
12:235?
12:245.
12:258.
12:269.
12:279.
12:2810.
12:2910.
12:3110.
12:3210.
12:3410.
12:3510.
12:3610.
12:3710.
12:3810.
12:3910.
12:4010.
12:4111.
12:4210.
12:4311.
12:44Why do you think there is no reason?
12:49Do you believe in here?
12:52But what do you think?
12:55I'm just going to be a friend.
12:58I'm going to be a better choice.
12:59I'm going to be a friend.
13:00I'm going to be a friend.
13:02I'm going to be a friend.
13:03I'm going to be a friend.
13:07Can you be a friend?
13:14No, absolutely no and I will never be a friend.
13:19No.
13:20Don't be afraid of having a third time to get an end.
13:24No, you're not evil too.
13:26Do you want to take care of yourself?
13:27No, you're not going to be a friend.
13:30I don't care about it.
13:32I'm sorry, but you're not likely to die.
13:35You're not going to be a mother.
13:37That was just a, you know?
13:38You're not going to be a mom.
13:39You're not going to be a mom.
13:40You can ride your head.
13:42What do you do to?
13:44I'll take a look at this.
13:46Yes.
13:56Oh!
13:58Oh, this is...
14:00I don't know.
14:02How are you?
14:04Oh, I'm...
14:06No, I'm sorry.
14:08Okay.
14:12I'm sorry.
14:14I'm sorry.
14:15But I don't think it's just a natural feeling.
14:19I'm sorry.
14:42Now, I'm going to be a little bit more than you can do it, but I'm going to be a little bit more than you can do it
15:12and then 33 years old.
15:14I'm going to marry with you now.
15:16I'm going to marry from 39 years old.
15:18It's important to be able to live as well.
15:20Oh.
15:24Next is
15:26health plan.
15:32We're going to go to the long-term,
15:34and this time we're going to work with our health
15:36and our blood-based milk,
15:38and we're going to take care of it.
15:40I'm going to take care of you.
15:42I'm going to take care of you.
15:44And I'll get a job of a job.
15:51If you have a job,
15:53you'll be able to do it.
16:06The second date.
16:10Yes, it's a great deal.
16:25Well, it was a good thing.
16:28But I don't think it's going to be strong.
16:31I'm going to show you what I'm going to do.
16:36I'll be happy with you, and I'll be happy with you.
16:51You're going to get a girl who's going to go to school.
16:54You're not going to get married, you're not going to get married.
16:59You're not going to get married.
17:02You're going to get married and get married.
17:05I want to thank you for being a thank you, isn't it?
17:07I'm a real lawyer for the sake of being a lawyer.
17:29Oh, Anna.
17:31I've been so hard for you.
17:35So, how was your date?
17:47It was a little bit different, but it was not good.
17:52It was good.
17:56Lion, what is really important to you?
18:01I don't know.
18:05I can't.
18:07I can't.
18:09So.
18:10I'm sorry.
18:13So...
18:14...that...
18:15K Ke?
18:17He's...
18:18I said that.
18:20Your name is nice.
18:22I can't ask you enough.
18:26You will just get it!
18:28Come on!
18:35All right.
18:45I'm your wife.
18:47I'm your wife.
18:48Who?
18:49I'm your wife?
18:50You're your wife.
18:55Taxi!
18:58Taxi!
19:01You can't do that yet.
19:03The wife of 성민 said that she was a good friend of mine,
19:07and she said that she didn't have anything to do with it.
19:16I hope I'll see you on the next date on the next day.
19:21Ah, I'll see you on the next day.
19:25Oh, yes, I really like it.
19:29I'm going to kill you.
19:33You're a kid.
19:40You're going to tell me what to do.
19:43Mom?
19:45Why did you get out?
19:46You're going to get out of it.
19:48You're going to get out of it.
19:50You're going to get out of it.
19:52I'll eat.
19:53Anyway, you're going to get out of it.
19:56You're going to get out of it.
19:58I'm going to get out of it.
20:00You're going to get out of it.
20:01I don't want to get out of it.
20:02You're going to get out of it.
20:03I'm not going to get out of it.
20:05You don't have to get out of it.
20:07You can't drive.
20:08I'm going to get out of it.
20:12This is a date for the mood of the weather.
20:19You can drink another drink and give your emotional mood.
20:28Hello, how are you?
20:30What are you?
20:32What are you talking about?
20:34I'm on Facebook, but...
20:36I don't know how to do that.
20:38Oh, I don't know. Then I'll finish.
20:41Oh, wait a minute.
20:43The dessert is so delicious.
20:45What do you want to eat?
20:47The chocolate...
20:49Chocolate lava cake.
20:51I don't know what to do.
20:53That...
20:54Date?
20:56I'm sorry.
20:58How long?
20:59I'll go to the table.
21:01I'll go to the table.
21:02Oh, I'm going to eat it.
21:04It's delicious.
21:06What are you talking about?
21:08Why are you talking about chocolate?
21:13The chocolate is so good.
21:18Don't you go to the table.
21:20I'll go to the table.
21:26Awesome.
21:32It's rated for a concept of chocolate.
21:36I like Margarita.
21:39It's different.
21:41I think...
21:42I like it.
21:43Really?
21:44There are all kinds of allergic to all kinds of allergies, but it's the one who was the king of the band.
21:50The bartender has made a special cocktail.
21:53Oh, it's romantic, isn't it?
21:56Oh, wow. I've never seen that one before.
21:59I'm not sure if you don't drink a lot, but...
22:03If you don't drink it, I'll drink it.
22:14I'm sorry.
22:19I'm sorry.
22:21I'm sorry.
22:23I'm sorry.
22:25I'm sorry.
22:27You're sorry.
22:29I'm sorry.
22:31It's been a bit of a problem.
22:33Oh.
22:35I'm sorry.
22:37I'm sorry.
22:39I'm sorry.
22:41You're not sure.
22:43I'm sorry.
22:44I'm sorry.
22:45I was so excited.
22:47I can't wait for you.
22:49Then we just go?
22:52We'll let you know.
22:54How are we going?
22:55We'll let you know.
22:56I'm sorry.
22:57I'm sorry.
22:59Hey.
23:00Hey.
23:02Hey.
23:04I'm sorry.
23:06I'll let you know.
23:08I'm sorry.
23:09It's okay!
23:13You don't have to be a kid!
23:15You're 5 years old!
23:18It's a thousand dollars!
23:39I'm sorry.
23:41I'm sorry.
23:43I'm sorry.
23:51Yeah, umjoo.
23:55How are you?
23:57Who are you?
23:59I was in 1st, but I didn't get to call it.
24:03Ryan, that's it.
24:05I'm sorry.
24:07Oh?
24:11한지승인가?
24:13야, 너 괜찮아?
24:17아, 진짜...
24:19이거 좀 들고 있어봐.
24:21야.
24:31그땐 내가 잘못했어.
24:33우리 다시 시작하자.
24:35나랑 결혼해 좋은 주야.
24:37진심이야?
24:39어?
24:41야.
24:43왜 울어?
24:45알겠어, 알겠어. 내가 들고 있을게.
24:47뚝!
24:49뚝!
24:51뚝!
24:52나도 사랑해.
24:53어?
24:55어?
24:56어?
25:15아아앗!
25:19And he says yes, that's right.
25:25She says yes.
25:28Oh...
25:30Probably...
25:43What?
25:45A one way off your heart.
25:46I'm not sure what I'm doing.
25:48I'm not a man.
25:50No.
25:52I like it.
25:57What's this?
25:58I'm not a man.
26:00No, I'm not a man.
26:03Ah!
26:04Oh, wait a minute!
26:16What?
26:18You love me?
26:20You love me?
26:22Why?
26:24I'm not a girl who doesn't like me, too.
26:26I'm not a girl who's married.
26:28I'm just like you're just a girl.
26:30I'm just like...
26:32I'm just like you're loving it.
26:34Why?
26:35I don't want to listen to you.
26:37I don't want to listen to you.
26:39Why?
26:40You love me?
26:46I don't want to listen to you.
26:48I don't want to listen to you.
26:58넌 45점짜리니까.
27:01아까 그 남자는?
27:03당연히 100점이지, 100점 만점.
27:06너도 눈이랑 귀가 있을 거 아니야.
27:08확실해?
27:09저게 다 거짓말일 거란 생각 한 번도 안 해봤어?
27:12진짜 사실은
27:14그렇게 좋은 사람이 아닐 수도 있다는 생각
27:17한 번도 안 해봤어?
27:20그니까 만약에라도
27:22그땐 내가 너 책임질까?
27:29마가리타님 소설 진짜 재밌는데 왜 인기가 없지?
27:34마가리타님 소설 진짜 재밌어요.
27:38성인 소설은 퀄리티가 낮다는 편견을 깨준
27:41욕망 속에 감춰진
27:45숨겨진 순수한 사랑을 느낄 수
27:50어서 오십시오!
27:52생긴 지 얼마 안 된 곳인데
27:54상당히 조용하고
27:56괜찮죠?
27:58그러게요.
27:59제가 또 커피를 좋아해서
28:00카페를 자주 다니거든요.
28:01아니 아무리 성인 소설이라도
28:10이 사랑이 있어야죠.
28:12아니 그니까
28:14거기서
28:15다리안대봉이라 행동하는 공녀가
28:17억지로 성인식을 울리면 안 된다고요.
28:19사랑이 없잖아.
28:22사랑이 없는 결혼은 너무 야만적이야.
28:27아시겠죠?
28:30이 몸은 더럽게 굴러도
28:32마음만큼은 순수해야 된다고요.
28:36역시
28:40넌 그대로네.
28:49병희씨!
28:51이쪽이에요!
29:08오늘 우리
29:10손잡는 날이에요, 병희씨.
29:19이제 보니 제일 고단수예요.
29:24단계별로 설레게 만드네.
29:26겉은 약간 곰 같은데
29:27속은 여우 같은 여자.
29:30완전 죄 취향이에요.
29:34저기로 갈까요?
29:42이걸 직접 준비했다니
29:44정말 감동인데요.
29:45아 참
29:47그
29:48자동차 각장요
29:49종룡시간이 12시 20분이던데
29:5320분 5분은
29:54괜찮죠?
29:59음
30:12아
30:13베이비 같네요.
30:15병희씨.
30:16생각해봤는데요.
30:17음
30:18우리 애기 이름은
30:19유준,
30:20유나
30:21어때요?
30:22유준,
30:32유준,
30:33유나
30:34오
30:38좋은데요.
30:40발음하기도 쉽고
30:42How are you?
30:43Yujin, Yuna, Oh!
30:46It's nice to speak.
30:48It's easy to speak.
30:52Yujin, Yuna.
Comentarios