01:29Oh, Ted.
01:53I didn't mean it to be like this.
01:59I'm so sorry, mate.
02:07I'm so sorry.
05:45C'est pas mal.
05:47Mais, quoi est-ce?
05:49Dylann, je ne peux pas vous aider,
05:51si vous vous dites.
05:53Et tout ça, je peux vous aider.
05:55Je peux vous aider.
05:57Je n'ai pas été honnêtement avec vous.
05:59Honnêtement, quoi ?
06:01J'ai tout de suite.
06:03Paddy, c'est pas ce que vous pensez.
06:08Il m'a dit,
06:10il m'a dit,
06:12mais...
06:14quand vous êtes en coma,
06:16il ne m'a jamais fait le hôpital.
06:18Il m'a vraiment pas vous.
06:20Il m'a pas vous d'en évoqué.
06:22Je suis pas vous d'en évoqué.
06:24Je suis pas vous d'en évoqué.
06:26Je sais pas, ok ?
06:28Et bien, je suis pas vous.
06:30Je suis vraiment désolé.
06:32Je suis pas tout de suite à l'heure,
06:34j'ai vraiment aimé.
06:36Je ne suis pas pas mal.
06:38Je suis pas malade.
06:40Je ne suis pas malade.
06:42Je ne sais pas.
06:44Je ne sais pas.
06:46Je ne sais pas.
06:48C'est pas malade.
06:50C'est pas malade.
06:52Je ne sais pas malade.
06:54C'est pas malade.
06:56Je ne sais pas malade.
06:58Sous-titrage Société Radio-Canada
07:28Sous-titrage Société Radio-Canada
07:58Sous-titrage Société Radio-Canada
08:28...
08:58...
09:00...
09:08...
09:10...
09:12...
09:14...
09:20...
09:22...
09:24...
09:26...
09:30...
09:32...
09:36...
09:42...
09:48...
09:50...
09:52...
09:58...
10:00...
10:02...
10:08...
10:12...
10:18...
10:24...
10:26...
10:32...
10:34...
10:40...
10:42...
10:48...
10:50...
10:56...
11:02...
11:06...
11:12...
11:36...
11:42...
11:46...
11:52...
11:54...
12:00...
12:02...
12:04...
12:10...
12:14...
12:20...
12:22...
12:24...
12:26...
12:32...
12:34...
12:36...
12:42...
12:44...
12:46...
12:52...
12:54...
12:56...
13:02...
13:04...
13:06...
13:12...
13:46...
13:52...
13:54...
13:56...
14:06...
15:38...
15:48...
15:50...
15:52...
15:54...
15:56...
15:58...
16:00...
16:32...
16:46...
16:52...
16:53...
16:54...
16:56...
17:00Your dad was a good man, and I am truly sorry for your loss.
17:08Oh, where's his body? I don't need to bury him.
17:12I'm afraid that won't be possible.
17:20Did you kill him?
17:22No. No, I could never do that.
17:26I liked your dad. He was a good friend.
17:28And you have no idea what I've done to get revenge for his death.
17:37He was like a father to me.
17:40He was a prisoner.
17:41No, not at all, buddy. You don't know what you're talking about.
17:44Your dad loved it at the farm.
17:47He felt safe. He felt secure.
17:50And let's be honest, he wouldn't have been living with us if it wasn't for you.
17:54What do you mean?
17:56You and him had a big fool in that, didn't you?
17:58How do you know about that?
18:00Because he told me.
18:02He said he felt abandoned, and he wasn't welcome at yours anymore.
18:06What he needed was help, not chucking out.
18:15Because he was depressed, Paddy.
18:18And I spotted it as soon as I saw him.
18:22How could you miss it?
18:24He was living in his car.
18:26And he had been for weeks when I first met him.
18:30I gave him somewhere to live.
18:33Shelter.
18:33Food in his belly.
18:34Money in his pocket.
18:36So don't you get all pious with me because it won't wash.
18:39I took care of your dad.
18:41You took advantage of a vulnerable man.
18:47You make kids sell drugs and prostitute themselves just for you to make money.
18:53Now, be careful, Pippa, because you are getting out of your debt now.
18:57What kind of man are you?
19:22Somebody minds my own business.
19:25So if you're planning on phoning the police, I urge you to think again.
19:30Are you threatening me?
19:30Every action has a consequence.
19:33Isaac Newton said that, I think.
19:34Think you're clever, don't you?
19:35No, but I am good at what I do.
19:38And knowing you as I do, it is obvious you are out of your league.
19:43So I'm going to give you some advice for free to stay in your lane.
19:47Or what?
19:49I'll finish the job off.
19:50What job?
19:51And where your pretend son, Dylan, is concerned.
19:54Only I won't cock it up this time.
19:55You know what I mean?
19:57Yeah.
20:00You're going to get what's coming to you and all.
20:03Oh, you still want to know who killed your dad?
20:05It'd be a shame to leave you hanging.
20:08It was Celia.
20:10And it wasn't quick.
20:12Nice talking to you, Patrick.
20:13Do you want it?
20:29Come on.
20:31C'est parti !
21:01C'est parti !
21:31C'est parti !
Commentaires