Dear X (2025) Ep 10 - Eng Sub #movies #drama #hot #hotdramas #Romance #english #korean #tvseries #us
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Let's go!
02:30Who?
02:43I'm sorry.
02:44I'm sorry.
02:45I'm sorry.
02:59I'm sorry.
03:05I'll promise you.
03:09I'll come to me.
03:29I'll come to you.
03:42Bossλ μ°λ½ μ λΌ?
03:46κ°λ΄μΌ λ κ² κ°μ.
03:48Boss μ§μ?
03:49μ.
03:52μ΄κ±° Bossλ κ΄λ ¨ μλ κ±° νμ€ν΄.
03:54λ€, νλΉμ§λ.
04:07λ€, μκ² μ΅λλ€.
04:18λ κ°λ΄μΌ λ κ² κ°μ.
04:20ν μλ²μ§κ° λ―Έλ
νμλ.
04:23λ§μ§μ΄ λ€κ° μ’ μ°Ύμλ΄.
04:25λΆνν κ².
04:26κ·Έλ, μμμ΄.
04:27λ΄κ° μμμ ν κ².
04:52μ΄λ‘νμ§.
04:53μ΄λ‘ν΄.
04:54μ΄λ‘ν΄.
04:55μ΄λ‘ν΄.
04:56μ΄λ‘ν΄, latticeμ ν΄λμ μ
05:12μ΄λ‘ν΄.
05:13μ΄λ‘ν΄.
05:15μ΄λ‘ν΄.
05:16μ΄λ‘ν΄.
05:17μ΄λ‘ν΄.
08:26The same way you can't afford it.
08:31I'm a good guy.
08:35I'm a good guy.
08:40So?
08:43I'm a good guy.
08:46I'm a good guy.
08:49I'm a good guy.
08:54You didn't know what to do with me, but you didn't know what to do.
08:57We're here, why are you here?
09:03I don't know what to know.
09:08Okay, okay.
09:10Yes.
09:12I'm going to do it.
09:14What do you do?
09:15I'm going to do it right now.
09:17I'll send you.
09:19Yes.
09:24I'll send you some of my videos.
09:28Um...
09:30μκ³ νμΈμ.
09:34λ΄κ° λ λλ¬Έμ κ²½μ°° μ νκΉμ§ λ°μμΌ λλ?
09:41μλ, λλ κ·Έλ₯...
09:46λλ μ΄μ μΌ λͺ» νκ² λλλ° λλΌλ νμμ λμμ€κΉ νμ§?
09:50λ΄ λ¬Όκ±΄ νμμ?
09:52No.
09:53No, no.
09:58No.
09:59No.
10:00No.
10:01No.
10:02Yeah, I was alone.
10:04I'm not even, I wanted to be an artist?
10:09You are like...
10:10I'm sorry.
10:135v5 is 6v4.
10:176v4 is 7v3.
10:19I'm good.
10:21I'm good.
10:28Why?
10:30Oh, I'm too late.
10:33Oh, I'm too late.
10:35I'm too late.
10:36I'm too late.
10:37I'm too late.
10:38Yes, I'll see.
10:39Go get ready.
10:40Go to school.
10:41Come on.
10:43No, sit down.
10:44Sit down.
10:46I already waited for you.
10:50Let's go.
10:52Let's go.
11:00You bet you're too tired.
11:07How does the insurance have been done?
11:11I'm the only one who is the one who is the man.
11:17You didn't talk about the insurance.
11:23Is that the amount of money is no one?
11:2710 yen?
11:29Instead, you have a lot of insurance for your daughter.
11:34It's a large soldier.
11:36That's not a big deal.
11:40What did you make?
11:42I'm not a big brother.
11:46How about you?
11:48I've been a legal partner.
11:51I've got to be a good partner.
11:53That's why I don't have a deal.
11:55I'm not gonna give a deal.
11:56I'm not gonna give a deal.
11:58I'm not gonna give a deal.
11:59I'm not gonna give a deal.
12:04Oh
12:12Enfilo Marguer, general and the petas are almost nice
12:16A guy?
12:17Is it a guy who is like that?
12:19If he isn't so so much...
12:21He's going to run the best
12:22But he's going to let them leave
12:23He's going to kill himself
12:24But he's going to take up his own house
12:26He's going to have a dog
12:28He's going to kill himself
12:29He's going to kill himself
12:31You're a kid who took the house and took the house.
12:33You're a kid who took the house and took the house.
12:38You're a kid who took the house.
12:46What are you talking about?
12:48You're a kid!
12:52You're a kid!
12:56No!
12:57Inflation.
12:58I'll pay for 100%!
13:00I'll pay for 100%!
13:02I'll pay for 100%!
13:20You're going to pay for this?
13:23You're going to get it!
13:25You're going to get it?
13:26I'm going to get it all out of my mind.
13:30I was going to get it.
13:31That's what I was going to do!
13:33Why are you?
13:39Why are you always like that?
13:42They're all living for a day!
13:44They're all living in my home.
13:46They're all living in my house.
13:47They're all living in my house.
13:52You're not like that.
13:53You're only going to go on.
13:55Mom.
13:56I'm not going to lie.
13:58She knows.
13:59She knew that she knew.
14:01She knew that nine years ago.
14:04She was forced to let me in.
14:07She was...
14:08She was going to lie to you.
14:11She was going to lie to you.
14:15So you're going to lie to you?
14:18She does not want to lie to you.
14:23You're going to lie to me.
14:29You're going to lie-at-at-water.
14:35I fell in debt.
14:41I'm a broken man.
14:46Because I was so proud of you.
14:48I was so proud of you.
14:50I was so proud of you.
14:54I was so proud of you.
14:56I was a good idea.
14:58I thought I had a problem.
15:00I thought I had to pay for it.
15:04But...
15:06Why did you say that?
15:10He...
15:16I'm not going to die.
15:23I'm going to die.
15:30I'm going to live for you.
15:33I'm going to die.
15:40I'm not going to be a guy.
15:43I'm not going to be a guy.
15:47I'm not going to be a guy.
15:52I can't believe you.
15:54I can't believe you.
15:55You'll always think about it.
15:57When did you get back to the future?
15:59You're not a kid.
16:01I can't believe you.
16:02I can't believe you.
16:03You're a kid.
16:04You're a kid.
16:05You're a kid.
16:06You're a kid.
16:07You're a kid.
16:09You're a kid.
16:11You're a kid.
16:22You're a kid.
16:31μΌ.
16:32λκ°.
16:34λ°±μμ§.
16:36λ κ·Έκ±° μμ§?
16:38λ κ³ λ© λ μν΄νκ³ μ§μμ νλΉ λ°μ°λκ³ κ·ΈλλΆν° λ΄ μΈμ κΌ¬μ΄κΈ° μμνλ€λ κ±°.
16:46κ·Έλμ λ μ΄μ©λΌκ³ .
16:50λ κ·Έλ λνν
μ κ·Έλ κ²κΉμ§ ν κ±°μΌ?
16:54λ μ§κΈμ΄λΌλ λνν
μ¬κ³Όλ°κ³ μΆμ΄.
16:58μ ν¬μΌ.
17:00μ¬κ³Όλ μλͺ»ν μ¬λμ΄ νλ κ±°μΌ.
17:05λνν
μ λ§ μ‘°κΈλ λ―Έμν¨μ΄ μμ΄?
17:10λ΄κ° μ?
17:12λ νλ μ΄κ²¨λ³΄κ² λ€κ³ μμ¬λΆλ¦° λ€ μλͺ»μ΄μ§.
17:16λμΉλ μκ³ λ©μ²ν κ² μν© νμ
, μ£Όμ νμ
λ λͺ»νκ³ .
17:22μκΎΈ μ¬λ κ΄λλ €λ€λκΉ.
17:28λ κ·Έλ₯ μ΄μ΄ μμλ κ±°μΌ?
17:35λλ?
17:46λμ λ
.
18:05μ΄ μκ°μ μ΄μ© μΌμ΄μΌ?
18:15λ μ΄ μκ°μ μ΄λ κ°λ 건λ°?
18:17ν μλ²μ§ μμμ λ€μμ΄.
18:19μ κ·Έλλ λμ€μ μ°λ½νλ €κ³ .
18:21μ§κΈ λ΄ μ νλ μ λ°λλ° λμ€μ μΈμ ?
18:29λ€ μλ§νν
μ μ₯ λΌμ£Όκ³ ν μλ²μ§ λμκ°μκ³ λλκΉ μ§κΈ λνν
μμ λ³Ένμ΄νλ κ±°μΌ?
18:37λλ λ€κ° μ ννλ©΄ λ°λ°λ°λ° λ€ λ°μμΌ λΌ?
18:40λ―Έμνλ° λ€ μ ν λ°μκ³ λ¨Έλ거릴 μκ° μμ΄, λ.
18:44λ΄κ° κΈ°λ€λ¦¬λΌκ³ νμμ.
18:46λ κΈ°λ€λ¦¬κ³ μμΌλ©΄ λ΄κ° κ°λ€κ³ λνν
λΆνν κ±° κ·Έκ±° νλλ° κ·Έκ±Έ μ κΈ°λ€λ €μ€?
18:54λ μ€μ€μ μλλΌλ κ±°.
18:58λ΄ μΉμν λ°λ‘ μμλ€λ κ±° μκ³ μμλ€λ©°.
19:03μ¬μ€μ΄μΌ?
19:07μλμ§?
19:10λλμ΄ μμꡬλ.
19:13λ΄κ° μ κ·Έ κΌ΄μ κ²ͺμλμ§ μ΄μ λ μκ² λ€.
19:19μκ³ λλκΉ μ΄λ?
19:22μμ΄ μ’ νλ ¨ν΄?
19:32μ μμμ΄?
19:33μ€μμΌ.
19:36λλ λλ₯Ό μμΈ κ² μλμΌ.
19:39κ·Έλ₯ λ§νμ§ μμλ κ²λΏμ΄μ§.
19:42κ·Έλ¦¬κ³ λ λνν
κ³ λ§μν΄μΌ νλ κ±° μλμΌ?
19:45λ€κ° κ·Έ μ¬μ€μ λͺ¨λ₯΄λκΉ μ§κΈκΉμ§ ν μλ²μ§νν
λμλ°κ³ κΈ μ°λ©΄μ μ’μ μ§μμ μ΄μλ κ±°μμ.
19:54λ΄κ° λνν
λ§νμΌλ©΄ λ€ μΈμμ μ΄λ»κ² λμκΉ?
19:59λλ§μΉκ±°λ μ¨κ±°λ κ΄΄λ‘μνκ² μ§.
20:03λ°λ³΄ λ±μ μ²λΌ.
20:06κ·Έκ²...
20:10κ·Έκ² μ§κΈ λ μμμμλ€κ³ μκΈ°νλ κ±°μΌ?
20:13μ.
20:15μλλΌκ³ λ§ν μ μμ΄?
20:17λ€κ° μ€μ€μλΌλ μ΄μ λ§μΌλ‘ μ§κΈκΉμ§ λλ €μλ κ²λ€ μ λΆ λ€ λΆμ ν μ μλκ³ .
20:25μ΄λ΄κΉ λ΄ λ§ μ ν κ±°μΌ.
20:28λ€κ° κ°λΉ λͺ» ν κ±° μλκΉ.
20:30μ΄λ»κ²λ 견λ κ² μ§.
20:34λ€κ° λ μμ΄μ§ μκ³ λ―Έλ¦¬ λ§ν΄μ€¬λλΌλ©΄ λ€κ° κ·Έλ° μΌ κ²ͺμ΄μΌ λλ μ΄μ κ° λμλ€λ κ±Έ μλ €μ€¬λλΌλ©΄ λ μ΄λ»κ²λ λ μν΄ κ²¬λλμ κ±°μΌ.
20:52μ΄λ»κ²λ ...
21:22μ΄λ‘νμ§...
21:28μ΄λ‘νμ§...
21:38μ΄λ‘νμ§...
21:43Oh, my God.
22:13Oh, my God.
22:43Oh, my God.
23:13Oh, my God.
23:43Oh, my God.
24:43Oh, my God.
24:45Oh, my God.
25:17Oh, my God.
25:19Oh, my God.
25:23κ·Έλ.
25:33κ·Έλ.
25:35κ·Έλ° κ±°κ² μ§.
25:45κ·Έλ.
25:47κ·Έλ.
25:49κ·Έλ.
25:51κ·Έλ.
25:53κ·Έλ.
25:55κ·Έλ.
25:57κ·Έλ.
25:59κ·Έλ.
26:01κ·Έλ.
26:03κ·Έλ.
26:05κ·Έλ.
26:11κ·Έλ.
26:13κ·Έλ.
26:15κ·Έλ.
26:21κ·Έλ.
26:23κ·Έλ.
26:25κ·Έλ.
26:27κ·Έλ.
26:29κ·Έλ.
26:31κ·Έλ.
26:33κ·Έλ.
26:35κ·Έλ.
27:07κ·Έλ.
27:09κ·Έλ.
27:11κ·Έλ.
27:13κ·Έλ.
27:15κ·Έλ.
27:17κ·Έλ.
27:19κ·Έλ.
27:21κ·Έλ.
27:23κ·Έλ.
27:25κ·Έλ.
27:27κ·Έλ.
27:29κ·Έλ.
27:31κ·Έλ.
27:33κ·Έλ.
27:35κ·Έλ.
27:37κ·Έλ.
27:39κ·Έλ.
27:41κ·Έλ.
27:43κ·Έλ.
27:45κ·Έλ.
27:47κ·Έλ.
27:49κ·Έλ.
27:51κ·Έλ.
27:53κ·Έλ.
27:55κ·Έλ.
27:57κ·Έλ.
27:59κ·Έλ.
28:01κ·Έλ.
28:31κ·Έλ.
28:33κ·Έλ.
28:55λ μ¬κΈ° ꡬ경 μ’ νκ² λ¬Έ μ’ μ΄μ΄μ€λμ?
28:573μΈ΅ μμ¬λ λνλλ§ μΆμ
ν μ μμ΅λλ€.
29:00μ¬λͺ¨λ.
29:02κ·Έλμ?
29:06κ·Έλ₯ κ΅¬κ²½λ§ ν 건λ°.
29:12κ·Έκ²λ μ λλ?
29:14μ΄μ λλ μ¬κΈ° μ£ΌμΈμΈλ°.
29:22μ μ¬λͺ¨λκ»μλ 3μΈ΅ μμ¬λ μΆμ
λͺ»νμ
¨μ΅λλ€.
29:26μ¬κΈ΄ λνλλ§μ 곡κ°μ΄μμ.
29:28λ κΈ°λΆμ΄ μ΄μν΄μ§λ€μ.
29:30κ·Έ μ¬μκ° λͺ»νλ 건 λλ λͺ»νλ 건κ°?
29:36λ μμ΄ν΄μ, 곡μ¬μλ.
29:38λλ κ·Έ μ¬μκ° μλμμμ.
29:40μ κ·Έλ¬μλ©΄ λνλκ» νλ².
29:42λμ΄μ.
29:44λμ΄μ.
29:46ν ν ν .
29:47ν ν .
29:48ν .
29:49μν 촬μ μμμ΄ λ€μ μ£ΌλΌκ³ νμ£ ?
29:51κΈ°λΆμ΄ μ΄λμ?
29:53κΈ°λΆμ΄ μ΄λμ?
29:57μμ§μ¨κ° κ·Έν λ‘ λ€μ΄κ°κ³ μΆμ΄νλ μνμΈλ°.
29:59λμμ§ μμμ.
30:03λ₯λ ₯ μλ λ¨νΈ λμ μ€λ ₯ μλ κ°λ
λ§λμ μ‘°κΈ μ€λ λ μ λ.
30:13ν ν .
30:14ν .
30:15ν .
30:16ν .
30:17ν .
30:18ν .
30:19μμ§μ¨κ° κ·Έν λ‘ λ€μ΄κ°κ³ μΆμ΄νλ μνμΈλ°.
30:21λμμ§ μμμ.
30:23λ₯λ ₯ μλ λ¨νΈ λμ μ€λ ₯ μλ κ°λ
λ§λμ μ‘°κΈ μ€λ λ μ λ.
30:29ν .
30:31ν .
30:32ν .
30:33ν .
30:34ν .
30:35ν .
30:36ν .
30:37ν .
30:38ν .
30:39ν .
30:40ν .
30:41ν .
30:42ν .
30:43ν .
30:44ν .
30:45ν .
30:46ν .
30:47ν .
30:48ν .
30:49ν .
30:50ν .
30:51λ체λ‘λ μ§λ£¨νμ£ .
30:53μ»λ κ² μ¬μΈ λλ νΉν.
30:55λλ μ¬μ μ΄μ?
30:57ν .
30:58ν .
30:59μλ©΄μ λ¬Όμ΄λ³΄λ κ±°μ£ .
31:02μμ§μ¨λ λ΄κ° 곡μ λ§μ΄ λ€μκ³ μ΄λ ΅κ² μ»μ΄λΈ μ¬λμ΄λΌ κ°μ§ λ κ°μ₯ κΈ°λΆμ΄ μ’μμ΄μ.
31:08κ·Έλ¬λκΉ.
31:09λμ₯ μνλ μμ§μ¨νν
λνΌ λ¬Όμ΄λ€ μ€¬μ£ ?
31:12ν .
31:13ν .
31:14ν .
31:15ν .
31:16λ λ€λ₯Έ μ§λ¬Έλ μμ΄μ?
31:17ν .
31:18ν .
31:19ν .
31:20ν .
31:21ν .
31:22ν .
31:23ν .
31:24ν .
31:25ν .
31:26ν .
31:27ν .
31:28ν .
31:29ν .
31:30ν .
31:31ν .
31:32ν .
31:33ν .
31:34ν .
31:35ν .
31:36ν .
31:37ν .
31:38ν .
31:39ν .
31:40ν .
31:41ν .
31:42ν .
31:43ν .
31:44ν .
31:45ν .
31:46ν .
31:47ν .
31:48ν .
31:49ν .
31:50ν .
31:51ν .
31:52ν .
31:53ν .
31:54ν .
31:55ν .
31:56ν .
31:57ν .
31:58ν .
31:59ν .
32:00ν .
32:01Here, I'll read it if you want to read it.
32:13But can I do it?
32:17I think I'm going to be a character for you.
32:20I think I'm going to be a character for you.
32:24I'm going to be a victim of a victim of a victim.
32:29Then you will be able to find him.
32:34He's a victim.
32:36He was a victim.
32:39He was a victim.
32:40Yes?
32:41He was killed.
32:46He was a victim?
32:51He was a victim.
32:53I don't want to be utilizar my own.
32:55You're trying to killians like me.
32:59I don't want to killians like me.
33:01It's the same thing.
33:05Really?
33:06I can't make that a lot.
33:08You've met me because of her life.
33:12It's all my fault.
33:19It's all my love.
33:21I was trying to get my mind to get my mind, right?
33:26I was like, I don't know what to do.
33:31I'm going to take my mind to get my mind.
33:35I'm going to take my mind.
33:40I'm going to get my mind.
33:44I'm going to get my mind.
33:49Let's go.
33:51Let's go.
34:01Ready, action!
34:15μλ
λ κ°μ‘±μ μ£½μΈ λ²μΈμ μμμ.
34:20μλ
λλ μλ μ¬λμ΄μμ.
34:40μ κ° λ¨Όμ μ£Όλ¬Έν΄λμκ²μ.
34:45μμ€μ΄ μ¨λ μ΄μΈν΄λ³Έ μ μμ΄μ?
34:56λ€?
34:57μλλ©΄ μ£½μ΄κ³ μΆμλ λμμ?
35:02μ΄ μΉκ΅¬μΌ.
35:09μ΄κ±° μν λ°±μμ§ λ¨νΈμ΄ κ½μ쀬λ€λ μκΈ°κ° μλλΌ.
35:13νκΈ΄ μ΄λ―Έμ§κ° κ·Έλ κ² λ μκΉ λλ° λ°λ‘ μ¬λ‘ λ€μ§μ΄μ§ κ²λ μ΄μνμ΄.
35:17λ€μμ μ μ΄ κ±° μλμΌ?
35:19μ, λλ μ¬λ² λ¨νΈ μμμΌλ©΄ νκ³ μΆμ κ±° λ€ νλ©΄μ μ΄κ³ .
35:24λ΄ λ§μ΄ μ§μ§ μ¬λ μΈμ ν μΉ μλ λͺ¨λ₯΄κ² λ€λκΉ.
35:28νμΈκ°μ΄λ κ·Έλ κ² λ λ€μ©νκ² ν€μ΄μ‘λ€κ° λ°λ‘ μ¬λ² λ¨νΈμ΄λ κ²°νΌν μ§ λκ° μμκ² λκ³ .
35:34μΌ.
35:35λ± λ΄λ λ λ³΄κ³ κ²°νΌν κ±°μ§.
35:37κ·Έλλ΄€μ κ·Έκ² μ€λ κ°κ² λ?
35:39λ΄λ
μ μ΄μ© κΈ°μ¬λ μ λ¨λ©΄ λ€νμ΄κ².
35:43μΌ, 그건 μ’.
35:47λ§μκ² λμΈμ.
36:02κ³ λ§μ΅λλ€.
36:24κ°μ¬ν©λλ€.
36:27μ κ±°λ¬μ£Όμκ³ .
36:31ν€μμ£Όμ
μ.
36:37κ·Έλ¦¬κ³ μ£μ‘ν΄μ.
36:41μ΄μ λ€μ μ€κΈ° νλ€ κ² κ°μμ.
36:57ν€μμ£Όμ
μ.
37:11ν€μμ£Όμ
μ.
37:14ν€μμ£Όμ
μ.
40:01It's been a long time for me to get out of here.
40:08When did you get out of here?
40:10Sorry, ma'am.
40:11I had to get out of here, but I didn't have to get out of here.
40:16I'm going to get out of here.
40:31I'm going to get out of here.
40:46I'm going to get out of here.
40:48I'm going to get out of here.
41:01I'm going to get out of here.
41:31I'm going to get out of here.
41:48Let's have a call.
42:01What's wrong with you?
42:08What's wrong with you?
42:10You first call me.
42:20You're okay, you're okay.
42:24You're okay.
42:31You're okay.
42:33You're okay, you're fine.
42:35What's wrong with you?
42:37You're right.
42:39You're okay.
42:41You're okay?
42:42I'm sorry, you're okay.
42:43You're okay.
42:45You're okay?
42:46I'm sorry.
42:47You're okay?
42:49You're okay.
42:50I'm sorry, you're okay?
42:52I don't know you.
42:54You're okay.
42:56I've been curious to you.
42:58But you're going to take your life to other people and you're going to take care of everything else?
43:09My life, I don't have a vision for you.
43:15I'm a baby.
43:18I don't have a family.
43:21I don't know why I live.
43:23That's what I'm going to do with my life.
43:28I'm going to tell you what I'm going to do with my life.
43:42But you...
43:45I'm going to live in your life.
43:48After you're going to go where I'm going to know I'm not going to be so busy.
43:53I'm a bitch...
43:55You are you fucking kidding me?
44:00You're your life, I know.
44:03You're your life, you're your life.
44:05You're your life.
44:07You're your host, you're your wife.
44:09You're my wife.
44:12You're your wife.
44:14Where to go?
44:16I'll tell you.
44:18I'll tell you.
44:24Let's go.
44:28You're going to go.
44:30Okay.
44:36I'm sorry.
44:40Oh, I'm sorry.
44:46I'm sorry.
44:46Oh, no.
44:48I'm sorry.
44:49Just kidding.
44:50I'm sorry.
44:53I'm sorry.
45:04So, I'm going to go.
45:06So, I'm going to go.
45:08I'm going to go.
45:34I don't know.
45:44There you go.
45:59It's been a long time.
46:04But how do you know how to find out?
46:08I don't know how to find out.
46:11I'm looking forward to looking at it.
46:15But what happened was it?
46:17Just...
46:19I didn't have a phone call.
46:21I didn't have a phone call.
46:23I didn't have a phone call.
46:25I didn't have a phone call.
46:27I didn't have a phone call.
46:29I didn't have a phone call that I can get on.
46:31I'm just going to get out.
46:33I was justμ΄λΌκ³ .
46:35I wasn't going to have this full phone call.
46:37I didn't have a phone call.
46:39I didn't have a phone call.
46:41I was a real person covering my face.
46:44I wasn't gonna have a phone call.
46:46I don't have a phone call.
46:48I was just sleeping.
46:50I'm tired too.
46:51I'm tired too.
46:52I can't mind.
46:56Why?
46:58What?
47:00What?
47:02What?
47:04What?
47:06Kim Jai,
47:08can you see your husband?
47:12Your husband?
47:14Your husband?
47:16Yes.
47:18I thought I was going to be a good one.
47:22You have a great job.
47:26I don't want to be a good man to my daughter.
47:28We are going to be a good man.
47:30We are going to be a good man to go for the next year.
47:32If you have any good servant height,
47:34you're going to be a good admitted of course.
47:36What is that?
47:37You're a good man to go for a show.
47:40That's funny.
47:42I need to tell you how to tell you in a second.
47:44You can't even don't mind your mother.
47:46You can't even see her on that.
47:48You're not so serious about this,
47:49but that girl is in a way.
47:50Why?
47:52You're not going to marry me.
47:54Why?
47:56You're not going to marry me.
47:58I'll marry you.
48:00I'll marry you.
48:02I'll marry you.
48:18μ¬λͺ¨λ, 주무μκΈ° μ μ λ°λ»ν μ°¨ νμ λμΈμ.
48:22μκ°μ΄ μμ΄μ.
48:28κ·Έλ μ΄νλ‘ λνλκ»μ κΌ μ±κ²¨λμλΌκ³ νμ
¨μ΅λλ€.
48:36μ¬λͺ¨λμ΄ μ λμλ©΄ μ κ° μλμ.
48:58μ¬λͺ¨λ, μ¬λͺ¨λμ΄ λμλ릴.
49:04μ¬λͺ¨λμ μ°Ύμμ¬κ²μ.
49:08μ¬λͺ¨λμ μ¬λͺ¨λμ μ§μ΄ λͺ¨ν¨μ μ΄λ»κ² ν΄μ?
49:12μ¬λͺ¨λμ λλ κ΅μ‘μ μ΄λ»κ² ν΄μ?
49:16What are you doing?
54:15We're right back.
54:53If you don't have money, it will be the end of the year.
55:00But Azyna, do you know that?
55:04Your marriage is going to die?
55:08Your marriage is going to die?
55:09Your marriage is going to die?
55:12Your husband!
55:23What do you think?
55:24Your marriage is good!
55:28Azyna will die!
55:30Azyna will kill her!
55:32She will kill her!
55:33It is a murder!
55:34She will kill her!
55:35She will kill her!
55:36She will kill her!
55:37She will kill her!
55:38She will kill her!
55:46My brothers and sisters.
55:49I'll kill her!
55:51I can't find her!
55:52Oh, no.
Comments