#Short drama
#Hot drama
#Full Movie
#Peliculas Completas
#Official Trailer
#Action Movies2026
#Estrenos 2026
#Horror Movies
#Best Movies
#Cinema 2026
#Latin/ Spain/ US/ UK/ Global
#Hot drama
#Full Movie
#Peliculas Completas
#Official Trailer
#Action Movies2026
#Estrenos 2026
#Horror Movies
#Best Movies
#Cinema 2026
#Latin/ Spain/ US/ UK/ Global
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00reliable
00:05Bikini
00:12娘子
00:13咱们要这朱岩驼
00:15都是更赚
00:17为什么要让季家还钱呢
00:19蠢财
00:22我要的是季家不能翻身
00:25我要的是金英乖乖为我为名
00:28I'm going to give it to me a green tea
00:32What do you need to do with that?
00:35But now, the government has been given to us
00:38What do we need to do with them?
00:41If you want to buy a house, you must first go to the house
00:45The court will first go to the house of the house
00:47And then send people to the house to the house of Long Island
00:52This is for at least half a month
00:54If there was no one piece of paper,
00:57he had a lot of money.
00:59I see how he would tell the manager.
01:02The government is now in the water.
01:05The Yang Jinan is clearly a good guy.
01:08We can't do it.
01:12We can't ask the manager.
01:15What do you want the manager?
01:18What do you want us to do?
01:20Thank you very much.
02:20确实好颜色,什么时候登记造册啊?
02:25不出意外的话,二十日。
02:27我赵家远出双倍的价钱,请记家,先为我赵家公司。
02:36实不相瞒,赵老太爷不是第一个与我说这番话的人,做生意讲究公平,公司的顺序自是先到先得。
02:45幻花染房若想长久,莹莹不能破了这规矩。
02:52是,是。
02:53但我记家与赵家的交线,莹莹亦不能不顾,这半框丝便是莹莹的诚意,想来也足够您视之谨要。
03:03莹娘子有心了。
03:07听说杨家先与了莹娘子定金。
03:15是啊,当时无人援手,是杨夫人慧眼,雪中宋叛。
03:23因应了这个情,也算合理。
03:26当然当然。
03:28杨家在锦业,现来是仗礼之人。
03:32各大锦户都求贤若渴。
03:35若那时我赵家人在,也定不会羞辱王冠。
03:41自是如此。
03:42时后也不早了,莹莹还要回去染私,那我们就先告辞了。
03:53去活二郎来,送二人回家。
03:56是。
03:57咱们家的这口气,总算是粗了。
04:12莹莹,
04:15阿娘还是那句话。
04:18周二郎他是个好孩子。
04:20对咱们家的帮衬也颇多。
04:23娘之前一直希望你能嫁给他。
04:26但是这些时日发生的事,也让娘想明白了。
04:31退婚未必是件坏事。
04:34如果有一日,你真的嫁见赵家,还不知要受多少难堪。
04:39阿娘。
04:40音音也还是那句话,赵家是赵家,赵二郎君是赵二郎君。
04:45傻孩子,嫁娶从来就不是两个人之间的事,是两个家族。
04:51赵家如此,娘是担心你日后受更多的委屈。
04:55赵家时数据。
04:58金 Хот粉儿。
05:00赵?
05:01源茶。
05:04安宁。
05:08我去街上走走。
05:10我接ás了。
05:15您类伤你队 911?
05:19姓氓。
05:23你?
05:23我在家时,你就是搶眼。
05:25Let's go.
05:55Let's go.
06:25Let's go.
06:55Let's go.
06:57Let's go.
06:59Let's go.
07:01Let's go.
07:03Let's go.
07:05Let's go.
07:07Let's go.
07:09Let's go.
07:11Let's go.
07:13Let's go.
07:15Let's go.
07:17Let's go.
07:19Let's go.
07:20Let's go.
07:21Let's go.
07:23Let's go.
07:25Let's go.
07:27Let's go.
07:28Let's go.
07:29Let's go.
07:30Let's go.
07:31Let's go.
07:33Let's go.
07:34Let's go.
07:35Let's go.
07:36Let's go.
07:37Let's go.
07:38Let's go.
07:39Let's go.
07:40Let's go.
07:41Let's go.
07:42Let's go.
07:43Let's go.
07:44Let's go.
07:45Let's go.
07:46Let's go.
07:47Let's go.
07:48I'll take you back.
07:55It's my mom saying that you don't care about it.
07:59If you choose the same thing,
08:02it's not supposed to be able to do it.
08:10I've been running for a day.
08:12It's not a bad thing.
08:15It's not a bad thing.
08:17At least, our aunt and aunt are happy.
08:19I'm not going to lose my aunt.
08:23The same thing is,
08:24but I'm not going to lose my aunt.
08:26I'm not going to lose my aunt.
08:32You're not going to lose my aunt.
08:35You don't have to pay attention to me.
08:36You don't have to pay attention to me.
08:38You won't let me do it.
08:40I'll pay attention to you.
08:42I'll give you a second.
08:43I'll see you in the future.
08:44I'll see you.
08:47You can't do it,
08:49I'm not going to lose my aunt.
08:50If I don't want an aunt to spend my aunt's.
08:52If I don't want an aunt to pay attention to me,
08:54I'll give you some advice.
08:56You don't have to pay attention to me.
08:57四川
08:58四川
08:59四川
09:00四川
09:09洋警官公正联名
09:11怎么会做这种事情
09:13我不是无所事事都可闲事吗
09:17音音誓言了
09:19自罚三杯
09:27不过是句玩笑
09:38何必如此当真
09:40做生意
09:41能屈能伸便算了
09:43做人也要如此吗
09:47与洋警官而言是玩笑
09:49与民女而言
09:51却是生计
09:57是本官食言
10:13抱歉
10:28女姑娘不高兴
10:29谁也别想挂我
10:32一半夜醒来
10:33都会觉得自己无理
10:39你们看一下六郎家的诗
10:41像不像头发
10:44以后你们谁脱发的就找我
10:46我觉得大豆用得上
10:48你们快点吧
10:50你吵什么吵
10:53好巧啊
10:54我们又碰面了
10:55来看看我新染的猪颜挫丝
10:59这天太热了
11:01也要到林子里边待会儿
11:02你们去不去啊
11:03听到没
11:04我就也热了
11:05我就也回林子
11:13小气活
11:15音音啊
11:16你等我
11:17我去跟他们好好试试
11:23我也太过分了
11:25我们哪过分了
11:26我们有他基盈盈在林祖季过分
11:29音音是真心诚意想给你们和好的
11:31大家都是街坊邻居
11:32还一起洗丝这么多年
11:34难道你们就一直不理他
11:35他一口一个要嫁入赵家的时候
11:38把我们当朋友了吗
11:39家兄不是说了吗
11:40那都是误会
11:42是被伙长会算计了
11:43我阿娘说了
11:44人无信不利
11:46人无信不利
11:47就算是被算计了
11:49那他为了他阿兄
11:50就可以抛弃我们吗
11:51嗯
11:52生意没了可以再做
11:53那人要是入狱了
11:54可就清白不了了
11:55那人要是入狱了可就清白不了了
11:56淑清淑作你们都分不清啊
11:58要我跟他很好的话
11:59没门
12:00你们呢
12:01你们怎么说
12:02张哥
12:03你说的就是我们说的
12:04咱们兄弟齐心绝不心软
12:06绝不心软
12:07绝不心软
12:08谁今天要是理他
12:09谁就是这个
12:10哼
12:11哼
12:12张子黄王
12:13不让我对你不客气
12:14哟
12:15不客气了还
12:16还不客气呢
12:17好厉害
12:18今天没那些个儿子
12:19让我护着你
12:20我倒想看看
12:21你是怎么样的不客气啊
12:23我答应了我阿娘不打架的
12:24你们不要逼我动手
12:26好啊
12:27那我们今天还真想
12:28逼一下你看看了
12:29就逼你怎么了
12:30就逼你再动我一下
12:31是是
12:32就逼你
12:33就逼你
12:34不求
12:35别动我
12:37别动我
12:38别动我
12:39别动我
12:40别动我
12:41别动我
12:42别动我
12:43别动我
12:44别动我
12:45别动我
12:46别动我
12:47别动我
12:48别动我
12:49别动我
12:50别动我
12:51别动我
12:52别动我
12:53别动我
12:54别动我
12:55别动我
12:56别动我
12:57别动我
12:58别动我
12:59别动我
13:00别动我
13:01别动我
13:02别动我
13:03别动我
13:04别动我
13:05row two
13:090
13:12oh
13:14dude
13:18um
13:23me
13:24l
13:25I
13:26I
13:27I
13:29I
13:31I
13:31I
13:32I
13:33I
13:34I
14:05Do you want to do business with me?
14:35Do you want to do business with me?
15:05Do you want me to do business with me?
15:07Those people who are not able to do business with me
15:09or are they going to be able to do business with me
15:11and they will be able to do business with me
15:13and be able to do business with me.
15:15Do you want me to do business with me?
15:17Do you want us to do business with me?
15:19Do you want me to do business with me?
15:21Do you want me to do business with me?
15:23Do you want me to do business with me?
15:25Do you want me to do business with me?
15:27Do you want me to do business with me?
15:29Do you want me to do business with me?
15:31Do you want me to do business with me?
15:43don't worry about it
15:44I have the most heart to the mayor's army
15:47he was also the mayor's army
15:48That's fantastic
15:50The mayor.
15:51The mayor.
15:52The mayor.
15:53The mayor.
15:54The mayor.
15:55The mayor.
15:56The mayor.
15:58Tickling it up.
16:00The mayor.
16:02The mayor.
16:04I think it's for the mayor.
16:06The mayor.
16:07The mayor.
16:10The mayor.
16:12Let's see what she looks like.
16:22How beautiful is it?
16:25If you look at her, she is a woman.
16:28She is a woman.
16:31She is a woman.
16:34I am a woman.
16:37So, I would like to help her.
16:40She is administration.
16:45She is the man and her husband.
16:50She is a woman,
16:52anus лучше but she follows it.
16:55What do you think she looks like?
16:59She is head in aetteringenser.
17:01But she is good.
17:03If there are출 deg,
17:07畏是近在咫尺
17:09那季娘子
17:10如此聰慧
17:12应有应对之策
17:16娘子放心
17:18此事
17:18我已经安排了后手
17:20要不要动
17:22全看娘子抉择
17:31要看她怎么抉择
17:37蜀地方飞
17:52众家共享
17:53今日方飞宴
17:55共贺魁首
17:57百业同欢
17:59开始
18:01好
18:02好
18:04好
18:10闻 闻君酒
18:12八门前一弹
18:13十五门前两弹
18:15闻君
18:15那个声点
18:17今天你说能帮我外吃一盘酒
18:19那那日你在我酒馆砸的那些
18:22我便不计较了
18:23那日实在是有辱斯文
18:25还请你掌柜不要再提了
18:27什么的
18:29It's my friend, and I'm so proud of you.
18:33I'm so proud of you.
18:34I'm so proud of you.
18:38I've been a lot of fun when I buy it.
18:41I'm not going to buy it.
18:45What do you want to buy it?
18:46Buy it.
18:48Buy it.
18:57I'm not going to buy it.
18:59How is he going to visit赵二郎?
19:01Is he not here yet?
19:02He needs to be able to catch up with him.
19:04He will be able to catch up with him.
19:05Now,赵二郎 will not be able to meet him with him.
19:08This is not a bad thing.
19:10He is a good one.
19:12He is a good one.
19:13He is afraid that he is a good one.
19:15You don't have to worry about anything.
19:17You think I don't like him?
19:19I don't like him.
19:21I'm joking.
19:23If we are two together,
19:25we will be in the same way.
19:29This girl.
19:34Your shirt.
19:40Thank you for your sister.
19:47How is this?
19:48Do you know her?
19:50She is the girl.
19:52She is the girl.
19:54She is the girl.
19:55She is the girl.
19:57She is the girl.
19:58Not a fake mask.
20:00She's wearing a mask.
20:01I guess I'm even too hungry.
20:03That's important.
20:04I do not understand you earlier.
20:05Maybe he and her are yumling.
20:06Maybe he is too jornal motorcycles.
20:08Who might not be the only one next to us?
20:11He might have a good name.
20:13Well, he just need to me.
20:14Can I?
20:15Tutoring her maybe no problem.
20:17She has any better questions.
20:20Eight dollars a day
20:22Two dollars a day
20:24Two dollars a day
20:25Eight dollars a day
20:27Two dollars a day
20:32I'm going to have a drink
20:34I'll send you
20:36What are you doing?
20:37You're going to do this
20:38You're going to help me
20:40Or you're going to give me a good job
20:46That's what I'm going to do
20:48I'll tell you
20:49Have you ever put any money?
20:59What if the money is?
21:01All of us will take the money
21:03Which money?
21:05It's something that I bought before
21:09You don't like it
21:11Not
21:12If any of you guys are like good
21:15What's your mind worth keeping it?
21:17A
21:18八文钱一谈
21:20十五文钱两谈
21:22文进一谈
21:23你们说我阿兄和杨大郎比怎么样了
21:27比什么 比高吗
21:28那杨靖山有
21:30比台湾
21:32杨靖山可是一桌锦楼
21:35那比人品和风度我阿兄总赢了吧
21:38比人品
21:40比阿兄赢了
21:41杨警官请坐
21:44你来的那什么
21:45账次的事也还没找你赚账呢
21:47昨日闲来无聊
21:48在山中抓了这个
21:50本想送给我的好兄弟们
21:51但是吧
21:52好兄弟 好兄弟 好兄弟
21:54你真好
21:58这是你们今日要卖的
22:00杨警官想知道
22:03说说吧
22:04我要付出什么代价
22:08今日方飞宴
22:09数起人家共襄胜举
22:12自然少不了这真魁首的
22:14让一条 让一条
22:17这
22:21这豆芳飞的花魁选的是正经的
22:26有文书物厂售卖的染户
22:29那些靠外门邪道的不管用
22:32没份儿得
22:33还有脸到这来凑热闹
22:36每一条
22:38这
22:43本次
22:44窦房飞盛会
22:46第三名
22:47供售卖一百七十罐
22:51王氏染房 王掌柜
22:59Your friend, you need to be a good friend of孫掌柜.
23:02You're a good friend of him.
23:06Thank you, Mr. Young警官.
23:08Thank you,孫掌柜.
23:13The second one is the second one.
23:15One hundred ninety five.
23:17The third one is the third one.
23:19The third one is the third one.
23:23Isn't it funny,孫掌柜?
23:25You're a good friend of mine.
23:27If you don't like it,
23:29you'll have your hand in your hand.
23:31I like it.
23:33I like it.
23:35Thank you, Mr. Young警官.
23:40Thank you, Mr. Young警官.
23:43Thank you, Mr. Young警官.
23:45The third one is the third one.
23:49The third one is the third one.
23:53The third one is the third one.
23:55The third one is the third one.
23:57The third one is the third one.
23:59Awesome.
24:00This is the third one.
24:03Wow!
24:04Wow!
24:06Wow!
24:08This is a lucrative thing.
24:10Thank you, Mr. Young警官.
24:11Thank you, Lee and Mr. Young警官.
24:13This is small.
24:15What's the name of the king?
24:16The king is small.
24:17But the king is not a flower flower.
24:20The king will be the king of the king.
24:23And the king will be the king.
24:25Please be careful.
24:27You will be able to give the king of the king.
24:31Right.
24:34Let me tell you.
24:36The king of the king of the king
24:38has no written in the book.
24:40It can't be considered in the middle.
24:41But the king of the king
24:43You can buy a lot of money.
24:48How much money is sold?
24:49Two hundred fifty dollars.
24:51Two hundred fifty dollars.
24:53Two hundred fifty dollars.
24:55No, no, no.
24:56What is this?
24:58What is this?
24:59What is this?
25:01What is this?
25:02What is this?
25:03What is this?
25:04What is this?
25:05What is this?
25:06What is this?
25:07What is this?
25:08We are from the非花会
25:09Uma, I can't tell you.
25:11Who is the best?
25:12I can't tell you all.
25:14You can't tell you all.
25:16I wish that you could buy an OO.
25:18All right, KISS.
25:19How many people say when I can buy the great yen?
25:22Tell you...
25:23We have the best yen.
25:24We have the best yen.
25:25Let's play it.
25:26Thank you so much for the ship.
25:28We are the best yen.
25:29Good work.
25:30A happy yen?
25:36This is the pleasure of fiscal AnnHolder.
25:38Thank you so much for joining us.
26:08Thank you so much for joining us.
26:38Thank you very much.
26:40How are you all?
26:42Thanks.
26:45We have a real night.
26:47We'll do some for you.
26:48For you, you're in our Trust!
26:51안돼...
26:52you have a soul get ready now.
26:54Don't you believe you've ordered me?
26:55Do you want us to leave us?
26:57What a dumbass.
26:59He's not saw us.
27:01He's saw us all these engines.
27:08Fun!
27:09More!
27:10For you!
27:12M Tulsiang shady of Pham!
27:14Free equally!
27:15It's a good thing.
27:18The fate of the world is a bad thing.
27:21Let's go!
27:23Let's go!
27:25Let's go!
27:27I'm sorry, I'm here for you.
27:45That's why I'm here for you.
27:47I'm here for you.
27:48I'm not going to get rid of you.
27:50I'm sorry for you.
27:52I'm sorry for you.
27:53I'm sorry for you.
27:56I'm sorry for you.
27:58I'll be happy.
28:02I'll be happy.
28:03I'll be happy to see you.
28:05You'll be happy to see me.
28:06Pay.
28:07Pay.
28:13You were watching me.
28:15I'm sorry for you.
28:17My father said that I can get rid of you.
28:21I'll be happy to see you.
28:24I'll be happy to see you.
28:31How did you not get rid of me?
28:37My father.
28:38Can I get rid of you?
28:39Let me get rid of you.
28:40Let me get rid of you.
28:41Let me get rid of you.
28:43Let me get rid of you.
28:45Let me get rid of you.
28:46I'm still gonna get rid of you.
28:47Let me get rid of you.
28:48Let me get rid of you.
28:50I can take a while.
28:56You're alright?
28:58You're ok?
28:59No, I'm ok.
29:00I'm just a little bit of a little.
29:01I'm just a little bit of a little bit.
29:02Let me get rid of you.
29:03Thank you very much for your support.
29:08Thank you for your support.
29:11Thank you for your support.
29:13Please be careful.
29:14I am so good to be able to see you today.
29:16I want you to take a look at me.
29:19I'm sorry to open my eyes.
29:21I'm sorry to open my eyes.
29:23You know how we're here?
29:27You think it's going to hurt you?
29:28It's a flower.
29:30I'm so happy to see you in the office.
29:33I'm sorry to be able to tell you.
29:35It's not me.
29:37It's my fault.
29:38It's my fault.
29:39It's you're wrong.
29:40I'm so good to see you.
29:41I'm so happy to see you.
29:43I'm so happy to see you.
29:45I'm so happy to see you.
29:54This is the right thing.
29:56I'm so happy to see you.
29:58I'm so happy to see you.
29:59I'm so happy to see you when you leave me.
30:02You're so happy.
30:04No, you're so happy to see you.
30:07You're welcome to the influence.
30:09You're welcome.
30:10You're welcome to the guest,
30:12you know I'll be in my affairs club.
30:14You're welcome and my daughter.
30:16You'll be happy to be happy now.
30:18You're welcome to such a pal.
30:20You're welcome.
30:22Come here.
30:23I don't want to do it!
30:27I was afraid to rule the Casuality
30:29but it's all for Mr.
30:29Mr.
30:30Mr.
30:30told the Casuality
30:32Mr.
30:33Mr.
30:33Mr.
30:33Mr.
30:34Mr.
30:34I'm not going to forgive you
30:36but I'm not sure
30:37if I was going to let me
30:38do it for someone
30:39but that's the owner of the花
30:40and you're going to kill someone
30:42that's why
30:43you're not willing to do it
30:44and you're a challenging thing
30:46that I'm going to suffer
30:48you can believe me
30:51Mr.
30:51Mr.
30:51Mr.
30:51Mr.
30:52If you'd like to take a role
30:53Why should I take the help of you?
30:58You should be able to help you.
31:00I'm going to ask you to be your host,
31:01Yang警官.
31:03If you can help you,
31:05you will be able to help you.
31:06I will be able to help you with your child.
31:10I'm afraid that you will be able to help you with your child.
31:14If you are late,
31:15you can take your child to your child to your child.
31:19You don't want your child to your child.
31:21You can take your child to your child.
31:22Don't you?
31:24Let's go.
31:30Yeng Yeng.
31:31Are you with this Yang警官?
31:33Are you familiar with him?
31:34I am with him because of his own.
31:37I am with him because of his own.
31:40I am with him because of his own.
31:47Yang警官.
31:52I am with him.
31:54I am with him.
31:56He is a man.
31:58He is a man.
32:00He is a man.
32:01The nãoch of his brother here is the one.
32:02He is a man.
32:05He is a man.
32:07He is a man.
32:08He is a man.
32:22Let's go.
32:53你是为谁
32:54用得着我说吗
32:56娘子
32:59可有留下什么把柄
33:02娘子请放心
33:03事前都与他们说好了
33:06无论刺杀成败
33:07都让他们躲到别院去
33:09近日莫在露面了
33:11一个根本分不清
33:16谁才是他真正主人的人
33:18我留之何用啊
33:22娘子慈悲
33:24留了他个全世
33:25我愿为娘子做牛做马
33:29绝无二心
33:30还请娘子明察
33:32咱们的人来报
33:46那刺客死了
33:47是突然飞来的一只案件所杀
33:50死哪儿呢
33:52在画家的一座别院
33:55夫人
33:59夫人
34:00夫人您回来了
34:02怎么回来这么晚呢
34:03怎么回来这么晚呢
34:04主人说什么了吗
34:05你脸色怎么这么难看啊
34:08夫人
34:09你倒是说句话呀
34:11你说句话
34:13老板我害怕
34:15是不是主人要责罚我们呀
34:21他让我上缴所有的私障
34:25命令我
34:26以后再也别插手机
34:27银银银银银银银和山上的事
34:29那你就说这些事都是我干的
34:33要罚罚我
34:34霍小荣
34:35你还不明白吗
34:36他不要我们了
34:37我知道他那么多秘密
34:38他绝对不会放过我的
34:40那么现在就走
34:41马上就逃
34:42你逃不不掉的
34:43他是会杀人的
34:45就是说这些事都是我干的
34:47要罚罚我
34:48郭小荣
34:49你还不明白吗
34:50他不要我们了
34:51我知道他那么多秘密
34:55他绝对不会放过我的
34:57那么现在就走
34:59马上就逃
35:00逃不掉他
35:02他是会杀人的
35:07I'm so nervous.
35:24What's that?
35:25You're going to get me inside you.
35:26It's a mess.
35:28Watch.
35:33I'm not working.
35:34I'm looking for you.
35:35I'm gonna get you here.
35:37When I met him, I was so scared.
35:39I was a bad guy.
35:40I'll take you back.
35:41You can't see me in my house.
35:47You're so scared.
35:49I'm so scared.
35:51You're the person who is a white man.
35:54I know.
35:56It's his house.
35:59This is a white man.
36:01You're a white man.
36:03I'm so scared.
36:04I'm so scared.
36:06I still haven't seen a few years ago.
36:08I know that my sister is the best friend of mine.
36:10I'd like to thank you for your support.
36:14Now?
36:15Yes.
36:17You're dead.
36:18You're dead.
36:20You're dead.
36:37I'm tired.
36:48Let's go.
36:49Let's go.
36:50Let's go.
36:52Let's go.
37:06Let's go.
37:12You're dead.
37:13You're dead.
37:14You're dead.
37:15You're dead.
37:37Okay, it's enough.
37:39Don't worry about it.
37:40Don't let the money burn out.
38:06Yes, it's true.
38:09If you look at it, you can sit at one side.
38:11It's a help.
38:13It's a help.
38:16It's like you can see it.
38:18Of course.
38:19If you think, if he did a bad thing,
38:21he will have a letter of a letter.
38:23How can he write a letter of a letter?
38:26You know what is a letter of a letter?
38:29It's not true.
38:30It's not true.
38:31It's not true.
38:32It's not true.
38:33Even if he has a letter of a letter,
38:35it's not true.
38:36It's not true.
38:37It's not true.
38:38It's not true.
38:39It's not true.
38:40It's not true.
38:44It's not true.
38:45It's not true.
38:46It's not true.
38:52How do you feel?
38:54It's not true.
38:55It's true.
38:56Let's go.
38:59Mr.警官.
39:01I think there are some things
39:02I should be careful.
39:05I don't know.
39:06I don't know how long I have.
39:07Mr.警官.
39:08I heard.
39:09I have a question.
39:12Mr.警官.
39:14I didn't know how long it was.
39:16Mr.警官.
39:17It's not true.
39:19My name is a letter of the letter.
39:20Mr.警官.
39:21I don't know why there's no wind.
39:31This one can be done.
39:38I'm going to go ahead.
39:40I'm going to go ahead.
39:41I'm going to go ahead.
39:44I have a problem.
39:46What happened?
39:52Look, this job looks like no problem.
39:56But no problem, it is a problem.
39:59First, normal people's job is not possible.
40:03There are a few mistakes.
40:04There are a few mistakes.
40:05There are a few mistakes.
40:06There are a few mistakes.
40:09Second,
40:12a lot of mistakes.
40:14They don't want to make a mistake.
40:18Even though it is a real mistake among the future,
40:22I see a lot of mistakes.
40:25The wall is like a deal.
40:26It's like $1.
40:29I've heard it.
40:31There's a lot more mistakes than I thought.
40:33I want to know it.
40:34买了大批生丝
40:36故沈家搔丝染色
40:39成了废丝账上亏空
40:42据我所知
40:44沈家经营多年来
40:45还从未出现过
40:47把所有的丝全部染废的纰漏
40:49而且以我对花掌柜的了解
40:51出了这样的事情
40:53他就算不去索赔
40:54也一定会想方设法地
40:56把那些废丝都卖掉
40:57你们看看这后面的内容
41:04这账上后面的内容
41:08既无索赔
41:09又无折价售门
41:11那这笔丝去呢
41:13难道说沈家根本就没接手过这笔丝啊
41:17没错
41:31靠走空障这法子
41:33不知道他花家
41:34这一年能钻多大的空障
41:36不只是走空障
41:37要是我们一本一本细细比对
41:40还能发现更多的问题
41:41可以了
41:43有了方向
41:43剩下的就交给他吧
41:45好
41:50他一个人能查得完吗
41:53放心吧
41:55单凭这一条
41:55就可以定花家的罪
41:57不会让你白受委屈的
41:59我这么做又不是为了针对花家
42:02我若告诉你我是真心喜欢赎锦
42:10不希望有人玷污他
42:12你信吗
42:13不roll
42:22不行算吗
42:26不行算
42:28黄悦
42:29黄悦
42:30黄悦
42:31黄悦
Comments