00:01I have the idea that I have all the naipes in my hand and that you have lost the game.
00:06This is Evariste, the son of Luisa, right?
00:08Yes.
00:10What's wrong with that.
00:11What's wrong with that?
00:12It's inevitable that it's a Calvez de Aguirre.
00:14That miserable woman didn't know how to be at the height of the circumstances.
00:18She wasn't good for Gaspar and she didn't even gave a son.
00:20Matilde was not a good husband, but she was a good husband for the rest of her existence,
00:24because I will be sure of it.
00:28I found it.
00:29Luisa lo que nos sucedió fue maravilloso.
00:31Lo nuestro brilló y se apagó.
00:43Algo me ha ocurrido pero no fue cuando estaba fuera del valle sino al regresar.
00:47Ay Cristo bendito, ¿el qué?
00:49No lo soporto Doña Eva, no lo soporto.
00:52Solo se va a derramar la sangre de quien lo merece, don José Luis y Victoria.
00:57Y mis sobrinos.
00:59Le puedo asegurar que todo el reino hablará de ese regalo, porque es algo que solo un duque puede regalar a su hijo.
01:05Padre, ¿podría darme algún indicio?
01:07Don José Luis, por favor, dígaselo ya.
01:09Y dele una alegría a la pareja.
01:11Con madera balea no dice a la que lo se hace.
01:21No da un amor comoека, no, digamos.
01:23Sí, sí Sí, sí.
Comments