When the Phone Rings Ep1 - Eng Sub #movies #drama #hot #hotdramas #Romance #english #korean #tvseries #us
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30For me
00:00:33Me and you
00:00:37Call me
00:01:00Call me
00:01:16Call me
00:01:23Call me
00:01:29Oh, my God.
00:01:59Oh, my God.
00:02:29Oh, my God.
00:02:58Oh, my God.
00:03:28๋ฌผ๋ก ๋ ๊ถ๊ธํดํ ์๋ ์๊ฒ ์ง.
00:03:32๋ช
์ฌํด.
00:03:33์ค๋๋ฐค ์ฐ๋ฆฌ ๊ด๊ณ์ ๋ํด ์ด๋ค ์คํด๋ ํธ๊ธฐ์ฌ๋ ์๋ฌธ๋ ์๊ธฐ๋ฉด ์ ๋๋ค๋ ๊ฑฐ.
00:03:39๊ฐ์ง.
00:03:41๊ฐ์ง.
00:03:42์ฅ๋ง์ฒ ์ ์๋๊ณ ํธ์ฐ์ ํํ, ์ฐ์ฌํ๋ก ์ธํ ์ฌ๋์ ๋ฏธ๋ฆฌ ๋๋นํด์ผ ํ๋๋ฐ์.
00:04:10์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ ๊ฑฐ ๋ญ์ผ, ์ ๊ฑฐ.
00:04:14์ผ, ์ ๊ฑฐ ์, ์ ์ด๋.
00:04:14์์์น ๋ชปํ ํผํด๊ฐ ๋ถ๊ฐํผํ ๊ฒ์ด๋ผ๋ฉด์๋.
00:04:17๋ ๊ฑธ๋ฆฐ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ์?
00:04:18์ผ, ์ง๊ธ ์ ๊ธฐ์ ๋์น๋ฉด ์ด๋กํ๋, ์ง๊ธ ๋ฌด์จ ์๋ ์๋๊ณ .
00:04:21์ ๊ฒ์ ๊ฐํํด์ผ ํ๋ค๋ ์
์ฅ์
๋๋ค.
00:04:23์ผ, ๋ ์ด๋ฆฌ ๋ญํด.
00:04:24๋นจ๋ฆฌ ํ์ฅ์ผ๋ก ๋๋ ค.
00:04:25์ง๋ํด ์ฐ์ฌํ ํ์ฅ์ ์ ๊ฒํ๊ณ ํผํด๋ฅผ ์ค์ผ ๋ฐฉ๋ฒ์ ๊ณ ๋ฏผํด ๋ณด๊ณ ์ ํฉ๋๋ค.
00:04:30๋ณด๋์ ๋ฐ์ ํ ๊ธฐ์์
๋๋ค.
00:04:42์ด๊ฑฐ ์ฐ์ด์ฃ ?
00:04:46๋งค ์ฐ?
00:04:49์ํ์ด์, ํต์ญ์ฌ๋.
00:04:52์์ฐ, ์ ๊ทธ๋๋ ๋ง ์คPD ์ ๋ณ ์์ด ์ผ์ผ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ ๊ฑฐ ๊ผด ๋ณด๊ธฐ ์ซ์๋๋ฐ ์ ๋๋ก ๋จน์ฌ์คฌ๋ค์.
00:04:59์ฐ.
00:05:00์, ์๋๋๊น.
00:05:02๋งค ์ฐ.
00:05:03๋ญ์ผ, ์ง๊ธ?
00:05:04์ผ, ๋์ ์ ์ ์ข ๋ฐ์ด ๋นจ๋ฆฌ.
00:05:08์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:05:09์ฐจ๋ํต์ด ๋น๋ฒํ ์์ ๋จ์ด์ง๊ณ ์์ธ๋ ์๋์์ต๋๋ค.
00:05:14ํฌ๋์ฌ๊ฑด ์๋ณด๋ ๋ค์ด์์ด์.
00:05:15์ด?
00:05:165๋ถ ๋ค์ ๋๋ณ์ธ์ด ๊ธด๊ธ ๋ธ๋ฆฌํ์ ํฉ๋๋ค.
00:05:19์์ด๊ณ .
00:05:20์์ด, ์งฑ ์์์ ์ค๋ ธ๋ค์.
00:05:23์์ด, ์ด๊ฑฐ ๋น๋ถ๊ฐ ์ด๋ฃฐ์๋ง ์ค์ปท์ํ ๊ฑฐ ์๋์ผ.
00:05:27๏ฟฝDING.
00:05:29์์ด๊ณ , ๋น๋ถ๊ฐ ์ด๋ฃฐ์๋ง ์ค์ปท์ํ ๊ฑฐ ์๋์ผ.
00:05:31There you go.
00:05:34Let's go.
00:05:36I'm going to go with the president.
00:05:38Is this a brief report?
00:05:41You can't go in front of me.
00:05:46I'm going to go to the president.
00:05:48I'm gonna go to the president.
00:05:50I'm going to go in front of you.
00:05:52Come here.
00:06:01What is your name?
00:06:03The governor just said he'd be the only one.
00:06:06So he'd be the only one that would be the only one.
00:06:08How did he go to the police department?
00:06:11He's done.
00:06:12He's done.
00:06:13It was the first time he was born on the grave.
00:06:15But he didn't know.
00:06:16So he's going to leave the man on the grave.
00:06:19He's a guy with the man, and he's a man.
00:06:23Now he's going to come.
00:06:31KERRIEF'S DATA.
00:06:44KERRIEF'S DATA.
00:06:48KERRIEF'S DATA.
00:06:52KERRIEF'S DATA.
00:06:57Even though you've got the same idea.
00:06:59You've got the same idea.
00:07:00Ah, you've got the same idea.
00:07:05I'm going to get you together.
00:07:10I'm just going to take aๆฒd to the South.
00:07:14We have...
00:07:19ํ์ง๋ง ๋ฌด์ฅ ์ธ๋ ฅ ์ธก์ ํ๊ตญ๊ตฐ์ ์ฆ๊ฐ์ ์ธ ์ฒ ์์ ํจ๊ป ๋ชธ๊ฐ ์ง๋ถ์ ์๊ตฌํ๊ณ ์์ผ๋ฉฐ
00:07:25์๊ตฌ์ ์ํ์ง ์์ ์ ์ธ์ง๋ฅผ ์ดํดํ๊ฒ ๋ค๊ณ ๊ฒฝ๊ณ ํด์์ต๋๋ค.
00:07:31์ดํด?
00:07:35์ด์ ๋ํ ์ ๋ถ์ ์
์ฅ์ ๋ง์๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:07:41๋ชธ๊ฐ์ ๋ํ ๋ฉ์น๋ฒ๊ณผ์ ํ์์?
00:07:45.
00:07:50.
00:07:54.
00:07:55.
00:07:58.
00:08:01.
00:08:02.
00:08:04.
00:08:13.
00:08:14.
00:08:15Also, the U.S. Department of Defense has a serious threat to this event, and the U.S. Department of Defense has a serious threat to this event, and it's a serious threat to this event.
00:08:33์์ผ๋ก ์ ๋ถ๋ ์ํ ์ง์ญ ์ฒด๋ฅ ๊ตญ๋ฏผ๋ค์ ๋ํ ์์ ๊ถค๋ ํ๋์ ๋์ฑ ๊ฐํํ๋ฉด์ ๋ณด์์ฑ
์ ๋ง๋ จํ์ฌ ์ ์ฌ ์ฌ๊ฑด์ด ์ฌ๋ฐํ์ง ์๋๋ก ์ต์ ์ ๋คํด ๋๊ฐ๊ฒ ์ต๋๋ค
00:08:4617์ 02๋ถ, ์ง๊ธ ์ด ์๊ฐ๋ถ๋ก ์ ๋ถ ์ฃผ๋์์ ํ์์ ์ธ๋ก ํต์ ๊ฐ ๋ค์ด๊ฐ๋๋ค
00:09:05์ต๋ฐ์ผ๋ก?
00:09:07์ ์ด๋ ๊ฒ ์
์ ๋ง์์ผ ๋ผ
00:09:08์ ํฌ ๋๋ณ์ธ๋, HBC ์ฅํ์ง์
๋๋ค
00:09:13์ด๋ฏธ ์ธ์ ๋ค์ด ์๋คํ ๋ณด๋ ์ค์ธ๋ฐ์
00:09:17์ฐ๋ฆฌ ์ธ๋ก ๋ง ์
๋ค๋ฌผ๋ฉด ์๊ทน์ ์ธ ๊ฐ์ง๋ด์ค์ ์ถ์ฒ๋ ๋ถ์ ํํ ๊ฐ์ธ ๋ฐฉ์ก๋ค์ด ํ์ ์น๊ฒ ๋ ๊ฒ๋๋ค
00:09:24๊ทธ๋๋ ์๊ด์์ต๋๊น?
00:09:28๋ค
00:09:29์?
00:09:32์ฐ๋ฆฌ๋๋ผ๋ฅผ ๋ํํ๋ ์ธ๋ก ์ฌ ๊ธฐ์๋ถ๋ค์ด ์ฌ๊ธฐ ๊ณ์์ง ์์ต๋๊น?
00:09:38์ฌ๋ฌ๋ถ๋ค์ด ์ฌ๋ก ์ ํธ๋ํ์ง ์์ผ๋ฉด ๊ตญ๋ฏผ๋ค ๋ํ ๊ฐ์ง๋ด์ค ๋ฐ์ ๋ฏฟ์ง ์์ ๊ฒ๋๋ค
00:09:43์์งํ ๋ง์ํด ์ฃผ์ธ์
00:09:47ํ ์ํฉ
00:09:49๋ง์ด ์ ์ข์ ๊ฑฐ์ฃ ?
00:09:52์ ๋ถ๋ฅผ ์ด์ด ๋ค๋ฃจ์ง ๋ง๋ผ
00:09:53์ด ์๋ฉ ํ๋๋ก ์ฌ๊ธฐ๊น์ง ์ค์ ์ฐ๋ฆฌ ๋๋ณ์ธ๊ป์
00:09:56์ด๋ ๊ฒ ๊ฒ๋จน์ ํ์ ์ ์ฒ์ ๋ต๋ ๊ฒ ๊ฐ์๊ฐ์ง๊ณ
00:10:00๋ค
00:10:05์ ์ง๊ธ ๋ฌด์ฒ ๊ฒ๋ฉ๋๋ค
00:10:08๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๊ฒ๋จน์ ์ฌ๋์ด ์ฌ๊ธฐ ๋๋ฟ์
๋๊น?
00:10:13์ธ๋ก ์ธ ์ฌ๋ฌ๋ถ๋ค๊ป ๋ถํ๋๋ฆฝ๋๋ค
00:10:20๋ถ๋ ํ๋ง์์ผ๋ก ์ฐ๋ฆฌ ๊ตญ๋ฏผ์ ๋ฌด์ฌ ์ํ์ ๊ธฐ์ํด ์ฃผ์ญ์์ค
00:10:26์ฝ์๊ฑด๋ ์ ๋ถ๋ ๋จ ํ๋์ ์๋ช
๋ ํฌ์๋์ง ์๋๋ก ์ต์ ์ ๋คํ ๊ฒ์
๋๋ค
00:10:33์ฃผ์ ์ธ๋ก ์ฌ ํค๋๋ผ์ธ ๊ฐ์ธ ๋ฐฉ์ก ํฌํจ ๋ด๋ฏธ๋์ด ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ฐ์ข
์ปค๋ฎค๋ํฐ ๊ฒ์๊ธ ๋๊ธ ์ฌ๋ฌ ์ฒดํฌํด์ ๋ณด๊ณ ํ์ธ์
00:10:44์ ํ์ํ ํ์๋ผ์ธ ์
๋ฐ์ดํธ ๋๋ ๋๋ก ์ฌ๋ฆฌ๊ณ
00:10:46์๊ฒ ์ต๋๋ค
00:10:47๋๋ก ์ฆ๊ฐํด ์ฃผ์ญ์์ค
00:10:58์๊ณ ํ์๋ง่ฌ
00:11:09Thank you very much.
00:11:39I'll never forget.
00:11:48Now, I'll do everything.
00:11:56You know what I'm going to do?
00:11:58You'll take a break.
00:12:00You're the only one take care of me.
00:12:03You're not going to just take care of me.
00:12:05We are going to start from the first time.
00:12:08I just need to think about that.
00:12:10You had the same time you had to talk, but you had to be in the middle of it.
00:12:17You had the same time.
00:12:22You were supposed to be a good job.
00:12:26And then, you had the same time?
00:12:31If you're a kid, you're going to need something to be done.
00:12:39It's going to be a good thing.
00:12:40It's a good thing to be done.
00:12:46Don't worry about it.
00:12:48Don't worry about it, my husband.
00:12:51This is what I'm going to do.
00:12:56I know that he's going to get it.
00:12:58What the hell?
00:13:00What the hell?
00:13:02What the hell?
00:13:05What the hell?
00:13:07What the hell?
00:13:09I don't know who the hell is in my life.
00:13:15I'll hold you in my own.
00:13:20I'll hold you in my own.
00:13:57Sous-titrage Sociรฉtรฉ Radio-Canada
00:14:27I'm not getting in trouble.
00:14:30All right, I have no evidence here.
00:14:36I'm not going to die.
00:14:38Next up, the ship is called for the ship.
00:14:42This ship is called for the ship.
00:14:44That's why I use a ship, so I use the ship.
00:14:46The ship has been built by the ship, so I need to move a place to get the ship.
00:14:50I'll show you today.
00:14:51I'm doing great.
00:14:53The ship is completely empty.
00:14:54This ship is completely empty.
00:14:56Oh
00:15:26No!
00:15:56Transcription by CastingWords
00:16:26black song ์ฝ๋๋ก ์ฌ์ด ํ์ธ์ ์ฐจ๋ฅผ ๋ง์๋๋ก ์กฐ์ํ๋ ์๋์ฐจ ํดํน์
๋๋ค
00:16:56ั์ด
00:17:02๋ชจ๋ํฐ๋ง ๊ฒฐ๊ณผ ์์ง๊น์ง๋ ๊ธฐ์๋ค ์ฌ์ด์์ ์ ๋ฐ๊ณ ๊ด๋ จ ์ฝ์ ํ๊ธฐ ์ ํฉ์ ์๋ ๊ฒ้
00:17:10๋๋ณ์ธ๋ ๋ด๋ฏธ๋์ด ์ชฝ์ ์์ ๊ทธ์ชฝ๋ ์น ๋ค ๊ฒํ ํด ๋ดค๋๋ฐ
00:17:16๋๋ฆฌ ๋ฌ์ต๋๋ค ์จ๊ฒจ์๋ ์ฐ๋ฆฌ ๋๋ณ์ธ๋ ์ด๋ ฅ์ ๋คํฐ์ฆ๋ค์ด ๋ ์ฐพ์ ๋๋๋ผ๊ตฌ์
00:17:22FBI, from NIPD, to all the work I've been doing with the team.
00:17:27So, you're going to be a member of the team.
00:17:30Yes?
00:17:31Yes.
00:17:32So,
00:17:34we've reviewed the results.
00:17:37Can you take a certain fact or not?
00:17:41There.
00:17:43Yes?
00:17:44Fact.
00:17:45I'm going to get an automatic response.
00:17:48Where are you?
00:17:49Here, you're going to take a look.
00:17:52What?
00:17:53What?
00:17:54What?
00:17:55What?
00:17:56What?
00:17:57What?
00:17:58What?
00:17:59What?
00:18:00What?
00:18:01What?
00:18:02What?
00:18:03What?
00:18:04HBCC is also starting to get started.
00:18:07That's right.
00:18:08It's a good thing.
00:18:09It's a good thing.
00:18:10I'll have to go like this one.
00:18:12But what?
00:18:15What?
00:18:16What?
00:18:17What?
00:18:18What?
00:18:19What...
00:18:20Em...
00:18:21En...
00:18:22์ ์ ์ ์ถฉ๊ฒฉ?
00:18:23Histeri?
00:18:25Histeri...
00:18:28Histeri...
00:18:43Hum!
00:18:49Oh, my God.
00:19:19Oh, my God.
00:19:49Oh, my God.
00:20:19๋ค, ๋ฐฑ์ฌ์์
๋๋ค.
00:20:25๋ง์ํ์ญ์์ค.
00:20:29์ ํ์๋ฉด ๋์ต๋๋ค.
00:20:31๋ฐฑ์ฌ์.
00:20:35๋ฐฑ์ฌ์ ๋ง๋ค.
00:20:37๋ง์.
00:20:39๋ญก๋๊น, ์ง๊ธ?
00:20:41์?
00:20:43๋ด ๋ชฉ์๋ฆฌ๊ฐ ๋ง์์ ์ ๋ค์ด?
00:20:47์ด๋ฅ๋๊น?
00:20:49๋ฒํธ๊ฐ ํ๊ตญ์ด ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
00:20:51์์์ ์ ํํ ๋ฐํ์ผ.
00:20:53์ฃฝ์ด๋ ค๊ณ .
00:20:55๋ด๊ฐ ์ฃฝ์ด๋ ค๊ณ ๋น์ ์ ํด.
00:20:59์.
00:21:05๋ฐฉ๊ธ ๋ชฉ์๋ฆฌ๊ฐ ์ข...
00:21:07์ผ ๋ณด์ธ์.
00:21:09๋ค.
00:21:19์ ๋น๋น.
00:21:21์ค๋ ๊ทธ ์ ๋ง๋์
จ์ด์?
00:21:23ํน์ ๋ช ์์ฏค ํค์ด์ง์
จ์ด์?
00:21:29์ฅ๋ชจ๋ํ๊ณ ์?
00:21:35์ด๋จธ์ด๋จธ, ๋ฐฑ์ฌ์.
00:21:37๋ฐ์๋ฐ ์ฌ์ผ์ด์ผ?
00:21:39์ค๋ ์ฌ์ข
์ผ TV๋ง ํ๋ฉด ์ฐ๋ฆฌ ๋ฐฑ์ฌ๋ฐฉ ์ผ๊ตด ๋์ค๋ค.
00:21:43ํ๋ฉด ๋นจ๋ฆฌ ๋๋ด์ค, ์ฐ๋ฆฌ ์ฌ์.
00:21:47์ด?
00:21:48ํฌ์ฃผ?
00:21:49์ด, ์ง์ ๋ฐ๋ ค์์ง.
00:21:51์ ๋
๋จน์ฌ์ ๋ณด๋ด๋ ค๊ณ .
00:21:53์...
00:21:54๊ทธ๋ ์ต๋๊น?
00:21:55๋ค.
00:21:56๋ค์ด๊ฐ์ญ์์ค.
00:22:02๊ฐ ๊ณผ์ฅ๋.
00:22:03๋ค.
00:22:04406-000-1290.
00:22:05์ด ๋ฒํธ ์ถ์ ํด์ค์ธ์.
00:22:06๋ญ, ๋ญ, ๋ญ...
00:22:07์ธ์ ์ต๋๊น?
00:22:08๋ณด์ด์คํผ์ฑ์ด์.
00:22:0940...
00:22:10406-000-1290.
00:22:11์ถ์ ํ์์ต๋๋ค.
00:22:12์ด, ๊ทธ๋?
00:22:13์ด, ์๊ณ .
00:22:14์ญ์ ๊ธฐ์ ์ถ์ ์ด๋ ๋ฌ๋ผ.
00:22:17๋นจ๋ผ.
00:22:22์ฃฝ์๋?
00:22:36๋ด ์๋ด ์ฃฝ์ธ๋ค๋ฉฐ?
00:22:40์ฃฝ์๋๊ณ ?
00:22:42๊ทผ๋ฐ ๋ด ์๋ด๊ฐ ๋๊ตฐ์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง.
00:22:46๊ทผ๋ฐ ๋ด ์๋ด๊ฐ ๋๊ตฐ์ง ์๊ฒ๋ ํด?
00:22:49์ด๋ณด์ธ์, ์ ์๋.
00:22:51๋ด์ค๋ ์ ๋ด
๋๊น?
00:22:53์ค๋ ๋ด๊ฐ ์ด๋ฐ ์ฅ๋ ์ ํ ๋ฐ๊ธฐ์ ๋ฌด์ฒ ๋ฐ์ฉ๋๋ค.
00:22:58๋, ๋์ง ๋ง.
00:23:01ํ ๋ฒ ๋ ๋๊ธฐ๋ง ํด.
00:23:03๋์ผ๋ฉด?
00:23:04๋ ์ง๊ธ ๋ค, ๋ค ์์ดํ ๋ชฉ์๋ค ์นผ ๋๊ณ ์์ด.
00:23:13์ง์ง ์ฃฝ์ผ ๊ฑฐ์ผ, ์ด?
00:23:16์ฃฝ์ธ๋ค?
00:23:17์.
00:23:18ํด๋ด.
00:23:19์ด?
00:23:20๋ง๋ง ํ์ง ๋ง๊ณ ์ง์ง ํด๋ณด๋ผ๊ณ .
00:23:22์, ์์ง?
00:23:25๋ ์๊ธฐ๋ฅผ ์ ํ์์.
00:23:28๋ค ๋ง๋๋ผ ๋ชธ๊ฐ.
00:23:31์ด๋ ์ ๋๋ก ์ ธ์ค ๊ฑฐ์ผ?
00:23:35๋ชธ๊ฐ์ด๋ผ.
00:23:41์ ๋ค์ด.
00:23:44์ผ๋ง๋ฅผ ๋ถ๋ฅด๋ ๊ทธ๊ฑด ๋ค ๋ง์ธ๋ฐ.
00:23:48๋ชธ๊ฐ์ ์์ด.
00:23:51๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ ๋ฒ ๋ค์ ์ ํํ์ง ๋ง.
00:23:56์ ๋ณด์ฌ.
00:24:05์ ๋ณด์ฌ.
00:24:10I don't know what that looks like.
00:24:24I feel like it's the best.
00:24:36I'll see you later.
00:24:38Now, you know what I'm saying?
00:24:43It's not a joke.
00:24:47But why do you have a joke?
00:24:52What was that?
00:24:54You know what I'm saying?
00:24:57You're right.
00:24:59You're right.
00:25:06I'm not a joke.
00:25:09I'm not a joke.
00:25:11I don't know what I'm saying.
00:25:16I don't know what I'm saying.
00:25:20I don't know what I'm saying.
00:25:24You're right.
00:25:27I don't know what I'm saying.
00:25:30Yeah, come on.
00:25:57This guy?
00:25:59I'm sorry.
00:26:01I'm sorry.
00:26:03I'm sorry.
00:26:05I'm sorry.
00:26:07I'm sorry.
00:26:09I'm sorry.
00:26:15Okay, okay.
00:26:27But...
00:26:29...
00:26:55because you're not going to do it.
00:26:57You've already made it so.
00:27:00You were ready to do it, but...
00:27:04Mick, Mick that's not done.
00:27:11Mick, Mick!
00:27:13I'm sorry!
00:27:15I'll give you a minute.
00:27:18Give me a minute.
00:27:20I press that button.
00:27:22Voice-pc.
00:27:26You're a loser.
00:27:28You're a loser.
00:27:29You're a two-year-old.
00:27:31I've never told you.
00:27:33You're a loser.
00:27:35You're a loser.
00:27:37You're a loser.
00:27:39You're a loser.
00:27:41And then you'll get your body.
00:27:44You'll get your body.
00:27:52You're a loser.
00:28:06You're a loser.
00:28:08You're a loser.
00:28:09You're a loser.
00:28:10I'll let you know.
00:28:11I'll let you know.
00:28:12I'll let you know.
00:28:13You're a loser.
00:28:15I'll let you know.
00:28:17You can't go in my bag.
00:28:19You'll get the money in your bag.
00:28:21What are you doing?
00:28:44What are you doing?
00:28:45What are you doing?
00:28:46What are you doing?
00:28:47What are you doing?
00:28:48What are you doing?
00:28:53What are we doing?
00:28:57You're not doing enough!
00:29:06To be continued...
00:29:36and the people, and the people with the state of the land and the people,
00:29:39especially for cooperation and safe solutions,
00:29:42Thank you for the government and government.
00:29:48In this case, there will be a lot of resources forํ ๋ก ๊ฐics
00:29:51and the federal government and the international government.
00:29:57We will hopefully benefit the policies of the and the federal government and the international government.
00:30:04You can't do that.
00:30:10There are just many people in the comments.
00:30:17I can't do that.
00:30:21I can't do that.
00:30:23I can't do that.
00:30:27I can't do that.
00:30:30Oh, no!
00:30:32Oh, this guy!
00:30:34Oh, this guy!
00:30:35Why are you so fast?
00:30:369pm.
00:30:37Come on, come on.
00:30:40Yeah, stay tuned for time to check.
00:30:42Stoker?
00:30:43Yeah.
00:30:45Yeah, he's a stoker.
00:30:46He's a stoker.
00:30:47I didn't know any of these guys.
00:30:48Why?
00:30:49I don't know.
00:30:49He's a real man.
00:30:50He's a real man.
00:30:52He's a real man.
00:30:53When he's a real man.
00:30:54He's a real man.
00:30:55He's a real man.
00:30:57He's a real man.
00:30:57I wanted to talk about him.
00:30:59Listen, he doesn't have any plans.
00:31:00He's not a good one.
00:31:01I'll never get any plans.
00:31:02I'll get no money in the future.
00:31:04Yeah, Serna!
00:31:05Yeah, send...
00:31:06Yeah!
00:31:07Yeah, you got 40!
00:31:08Aua, you see.
00:31:16What?
00:31:17What is going on?
00:31:19What is it?
00:31:20Yeah!
00:31:22I'll give you some advice.
00:31:25I'll give you some advice.
00:31:35What are you doing?
00:31:41I'm sorry, I'm sorry.
00:31:43I'll go back again.
00:31:44I'm sorry, I'm sorry.
00:31:45I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:31:48I'm sorry.
00:31:50I'll go back again, I'll go back again.
00:31:52What's that?
00:31:53What is it?
00:31:54What's that?
00:31:56I don't know!
00:31:57It's not my feeling.
00:32:00I don't have any feeling.
00:32:02I don't know!
00:32:03You're good!
00:32:10I don't think I'm sure if I have my phone number,
00:32:15I'm not sure if I can't find the person.
00:32:17I can't believe that that's right now.
00:32:20I'm just going to go and move up.
00:32:22What? PC?
00:32:23PC?
00:32:24What?
00:32:25What is this?
00:32:26What is this?
00:32:27Let me know the phone.
00:32:294406-900-121-129?
00:32:38It's time to talk.
00:32:40Yeah.
00:32:41I can't.
00:32:47I'm sorry.
00:32:49I'm sorry.
00:32:50I'm sorry.
00:32:52I'm sorry.
00:32:53I'm sorry.
00:32:54What's going on?
00:32:55I'm sorry.
00:33:17I'm sorry.
00:33:42Transcription by CastingWords
00:34:12Transcription by CastingWords
00:34:42Transcription by CastingWords
00:35:12Transcription by CastingWords
00:35:14Transcription by CastingWords
00:35:18Transcription by CastingWords
00:35:20Transcription by CastingWords
00:35:22Transcription by CastingWords
00:35:24Transcription by CastingWords
00:35:26Transcription by CastingWords
00:35:28Transcription by CastingWords
00:35:30Transcription by CastingWords
00:35:34Transcription by CastingWords
00:35:36Transcription by CastingWords
00:35:38Transcription by CastingWords
00:35:40Transcription by CastingWords
00:35:42Transcription by CastingWords
00:35:44Transcription by CastingWords
00:35:46Transcription by CastingWords
00:35:48I don't know.
00:35:50I'm going to eat my lunch.
00:36:02How?
00:36:04No.
00:36:06I'm not sure.
00:36:08I'm not sure if you're using it.
00:36:14I'm going to go to the next one.
00:36:16You're going to go to the next one.
00:36:20That's what the 406 is, because it's a phone call.
00:36:24It's a phone call.
00:36:26Yes.
00:36:28What did you know?
00:36:30I'm going to go to the next one.
00:36:32I'm going to go to the next one.
00:36:34I'm going to wait for you to wait for you.
00:36:38Excuse me.
00:36:40No, no, no.
00:36:42That's my guess.
00:36:44It's all about the left, but I can't judge you.
00:36:46Yeah, here's your question.
00:36:48You can't hear me.
00:36:49All right, he's just going to try.
00:36:51What's really the feeling of his beard?
00:36:53Right, so he's going to try to get a friend.
00:36:55You can only know me about him.
00:36:58He's trying to find a friend.
00:36:59Because I just wanted...
00:37:01Yeah!
00:37:03Let's take care of him from the hotel room.
00:37:05I can't get you there, but it's not clear.
00:37:08I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:37:38I've got no questions, but I'm sorry.
00:37:40I'm sorry, I'm sorry.
00:37:41I'm sorry.
00:37:42Maybe I'll have my own information.
00:37:43My wife and I, my wife and I was like,
00:37:44I don't have a team on this.
00:37:45I'm sorry.
00:37:46Okay.
00:37:48Okay.
00:37:50And tomorrow, we'll have to have a great day.
00:37:52I will have time for the next day.
00:37:55Okay.
00:37:57Thank you for having me.
00:37:59I'm sorry.
00:38:07No.
00:38:21There is a meeting at 6am.
00:38:25It will be a meeting when it's 5am.
00:38:30There's a lot of people who don't know what to do, but they don't know what to do, but they don't know what to do, but they don't know what to do.
00:39:00Why are we not paying attention to it?
00:39:03Why did you pay attention to it?
00:39:06Where was it?
00:39:07I'm not just a kid by the way.
00:39:11Why didn't I pay attention to it?
00:39:15I didn't have a kid anymore.
00:39:18I don't need a kid to help you con estado.
00:39:23There's no way to get him to get him.
00:39:29No, I'm not a good guy.
00:39:31You can't get him to get him anymore.
00:39:35You can't get him to get him anymore.
00:39:37I'm not a good guy.
00:39:38He'll get him to get him to put him in the door.
00:39:43When did you come to the clinic?
00:39:45So you didn't get him to get him to death.
00:39:47You'll get him to get him to get him to get him to get him.
00:39:50do you know?
00:39:54you can listen to the sound and I know you're right
00:39:58there's a summer camp that's an hour
00:40:01you can start playing with the sea
00:40:20I don't know.
00:40:50๋ฒ์ด.
00:40:52๋ค ๊ฒ๋ ์๋๋ฐ ์ ์
์์ด.
00:40:54๋ํ ์ฃผ์ ์.
00:40:56๋ฒ์ผ๋ผ๊ณ .
00:41:00๊ฒฐํผ์ ๋น๊ณต๊ฐ๋ก ์ฒ๋ฆฌํ ๊ฑฐ์ผ.
00:41:03์์ผ๋ก๋ ์ฌ๋๋ค ์์์ ๋ค๊ฐ ๋ด ์๋ด ๋
ธ๋ฆํ ์ผ์ ์ ๋ ์์ ๊ฑฐ๊ณ .
00:41:20๋ค ๋ฒ์ ์
์ด์ผ?
00:41:32์ฐ๋ฆฌ ๊ฒฐํผ ์์๋ฌธ์ด์ผ.
00:41:42๋์๊ฒ ํ์ ์์ด.
00:41:44์ด๊ฒ๋ง ๊ธฐ์ตํ๋ฉด ๋ผ.
00:41:461.
00:41:48์ ๋ถ๊ฐ ๋จผ์ ์ดํผ์ ์๊ตฌํ ์ ์๋ค.
00:41:502.
00:41:52ํนํ ๋์ ๊ธฐ๊ฐ์๋ ์ดํผํ ์ ์๋ค.
00:41:543.
00:41:56๋ฐฑ์ฌ์์ ์๋ด๋ก์ ๋์ธ์ ์ผ๋ก ์ด๋ฆ๊ณผ ์ผ๊ตด์ ์๋ฆฌ์ง ์๋๋ค.
00:41:58์ด ์ค ํ๋๋ผ๋ ์๋ฐฐํ ์ ์์ฝ๊ธ์ 20์ต.
00:42:02์ผ์ด๋.
00:42:20์ผ์ด๋.
00:42:22์ผ์ด๋๋ผ๊ณ .
00:42:30๊ฑฐ์ง๋ง.
00:42:42์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋ถ๋ถ๋ผ๋ ์ฐฉ๊ฐ์ ๋ฒ๋ ค.
00:42:46๋ ๋ด ์ชฝ์ ์ธ์ง๋ก ๋ณด๋ด์ง ๊ฑฐ๋๊น.
00:42:52์ค๋ ์ฒ์์ ๋ค์ ์๊ทผํ ๋์ฐฉํ ์ ์๋ค.
00:42:54์ ๊ฐ ์ํ๋ก์ ๋๊ณ
00:42:56์ ํฌ๋ ์ค๋ธ์ด๋ก ๊ฐ ์ ์๋ค.
00:43:58Oh, yeah.
00:43:59I'm sorry!
00:44:00Oh, what?
00:44:03Oh, oh, what, what?
00:44:05She does.
00:44:14What time is it?
00:44:18What do you do?
00:44:21If you're a police officer, you're a lawyer?
00:44:23Or you're a lawyer?
00:44:25You're a lawyer?
00:44:26But you don't have a job?
00:44:29You're a lawyer.
00:44:30You don't have a job.
00:44:34I'm not a lawyer.
00:44:36You have a video with us.
00:44:41It's not just about the background, the background, the background.
00:44:45This one is your feedback.
00:44:47I can'tosize it.
00:44:49Even if you're a former documentary, that was very difficult.
00:44:55If you're a member of the 16, you can'tosize it.
00:45:01I'll decide that you've got a number one to come.
00:45:08Oh
00:45:38์ฃ์กํฉ๋๋ค
00:45:42์กฐ๊ธ ๋ฆ์์ต๋๋ค
00:45:44๊ด์ฐฎ์ต๋๋ค
00:46:00๊ฐ์ง
00:46:08Any
00:46:14Do
00:46:16Yes
00:46:18Please
00:46:20Yes
00:46:22Yes
00:46:24Yes
00:46:26Yes
00:46:28Yes
00:46:30Yes
00:46:32Yes
00:46:34Rachel, you're lovely.
00:46:44It's great to see you guys.
00:46:45Yeah.
00:46:46Enjoy the party.
00:46:47Have a good evening.
00:46:48Yeah.
00:46:49Wow.
00:46:50That's so nice.
00:46:52Mr. Ambassador, I'd like to wish you a very happy birthday.
00:46:57It's an honor to be here celebrating this special day with you.
00:47:01Well, your presence means a lot.
00:47:04And I know you've been incredibly busy the past few days.
00:47:07If this were an official event, I might have been too tired to come.
00:47:12But since you invited me as a friend, I'm here to have fun.
00:47:14Well, do make sure you have a good time.
00:47:17This is my wife, Rachel.
00:47:19Nice to meet you, Madam Harris.
00:47:21My name is Sam Back.
00:47:34She's not your wife?
00:47:47Oh, I'm sorry.
00:47:51I don't know any sign language at all.
00:47:54Did the ladies talk about that?
00:47:57Well, I thought you two were married.
00:48:00But I was mistaken.
00:48:02Thank you, anyway, for bringing an interpreter for my wife.
00:48:06Very decent of you.
00:48:07Actually, my wife is also challenged.
00:48:21I don't believe I've ever seen your wife at an official event.
00:48:25How come she doesn't accompany you?
00:48:27So my wife is...
00:48:32I would say my wife is...
00:48:35I would say my wife is...
00:48:36I would say my wife is...
00:48:38my weakness...
00:48:39Because of her disability?
00:48:43I'm a person who's in the room.
00:48:46I can say that I'm the official soldier.
00:48:50That's why my wife doesn't want to be exposed to the enemy.
00:48:57Yes.
00:48:58That's right.
00:49:00That's right.
00:49:02So that's why you keep her hidden away.
00:49:07So, despite appearances, you are quite a hopeless romantic.
00:49:15I'm sorry.
00:49:17Yes.
00:49:22I'm waiting for you.
00:49:24If you have a phone call, you'll be connected immediately.
00:49:27Just take care of your time.
00:49:30Try it.
00:49:34Why are you so nervous?
00:49:40Are you so nervous?
00:49:42Are you sick of using the blind eye?
00:49:45No.
00:49:46I'm so nervous.
00:49:48You can't be sick of it.
00:50:00It's hard to do.
00:50:02It's hard to do.
00:50:04It's hard to do.
00:50:06It's hard to do.
00:50:08It's hard to do?
00:50:10It's hard.
00:50:14If you're standing there, you can't go.
00:50:16I'm sorry.
00:50:30I'm sorry.
00:50:32I'm sorry.
00:50:38I'm sorry.
00:50:40I'm sorry.
00:50:42You're sorry.
00:50:44I'm sorry.
00:50:46It was too late.
00:50:48It was too late.
00:50:50I'm sorry.
00:50:52I don't know.
00:50:54I don't know.
00:51:06Maybe...
00:51:08I'm sorry.
00:51:10I'm sorry.
00:51:15I don't know.
00:51:22Oh, my God.
00:51:52Oh, my God.
00:52:22Oh, my God.
00:52:52์๋ด๋ ๋ฌด์ฌํ๋๊ตฐ์.
00:52:58๊ทธ๋ผ ๋ด๊ฐ ๋จผ์ ํ ๊น์?
00:53:00์๋ด๋ ๋ฌด์ฌํ๋๊ตฐ์.
00:53:04์ฃฝ์ด๋๋ฐ ์คํจํ ๊ฒ๋๊น?
00:53:06์ ๋ง์ด ์์ต๋๊น?
00:53:08์ด์ ๋ ์๋ง ๋ ๋ค๋.
00:53:12์, ๊ทธ ๋ ๋๋ ๋ง์ ๋ด๊ฐ ๋ค์ด์ค ์๊ฐ์ด ์์์ง.
00:53:16๊ทธ๋ผ ์์ผ๋ก ์ด๋ป๊ฒ ํด์น ๊ฑด์ง ๊ทธ ๊ณํ์ด๋ ํ๋ฒ ๋ค์ด๋ด
์๋ค.
00:53:30์ค๋์ ๋น๊ต์ ํ๊ฐํ ๋ ์ด๋๊น.
00:53:34ํ๊ธด ํํฐ์ฅ์์๊น์ง ๋ฐ์ ์ผ์ ์๊ฒ ์ง.
00:53:40์ฆ๊ฑฐ์ ๋ณด์ฌ์ ๋คํ์ด์ผ.
00:53:42์ฌ๋๊พผ ์ฝ์คํผ๋ฅผ ์์ฃผ ์ํ๋๋ฐ.
00:53:48๋ด๊ฐ ๋ ๊ฐ๊น์ด์ ๋๋๋?
00:53:52๊ทธ๋.
00:53:54๊ณ์ ์ง์ผ๋ณด๊ณ ์์๋๋ฐ ๋์น๋ฅผ ๋ชป ์ฑ๋๊ตฐ์.
00:53:58ํ์ธ ๋จ์ง ๋ง.
00:54:00ํ์ธ?
00:54:02๋๊น ๋์ด ์ฌ๊ธธ ์ด๋ป๊ฒ ๋ค์ด์?
00:54:04๋ด ์๋ ์.
00:54:06ํ
์์์ ์ ๋จน๋๋ฐ.
00:54:08์ข ๋จน์ง ๊ทธ๋.
00:54:10ํธ๋ฌํ์ด ์ฌ๋ผ๊ฐ ๋ธ๋ฃจ์ค๊ธฐ ๋ฆ์ ๋ด์๋๋ฐ.
00:54:28๋ ๋๊ตฌ์ผ?
00:54:32์ด์ ์ผ ๋ด๊ฐ ์กฐ๊ธ ๊ถ๊ธํด์ก๋?
00:54:36์์ง ๋ง๊ณ ๋ฌป๋ ๋ง์ ๋๋ตํด.
00:54:38๋๊ตฌ์ผ, ๋?
00:54:40์ฌ๊ธฐ๋ ์ด๋ป๊ฒ ๋ค์ด์์ด?
00:54:42๊ทธ๋, ๋ตํ ๊ฒ.
00:54:44์๊น ๋๊ฐ ํ๋ ์ง๋ฌธ์ ๋ํ ๋ต.
00:54:50๋ ์๋ด๋ฅผ ์ด๋ป๊ฒ ํด์น์ ๊ณํ์ด๋๊ณ ๋ฌผ์์ง?
00:54:56์ด๋ค ์ง ํ์ง ๋ง.
00:55:00์ฌ๊ธฐ ์ด๋๋ผ๊ณ ๋ ๋ฐ์๊ฐ ๊ฐํ.
00:55:04์ด๋ฐ, ๋นํฉํ๋ ๋ณด๋ค.
00:55:06์ด์ ์ ๊ธ ์ค์ง ๊ทธ๋ฌ์ด.
00:55:26๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ, ์ง๊ธ?
00:55:28๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ, ์ง๊ธ?
00:55:30์ด?
00:55:32์ ๊ธฐ์ผ, ์ ๊ทธ๋?
00:55:34๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ?
00:55:36๋ญ์ผ, ๋น์ ?
00:55:38๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ, ์ง๊ธ?
00:55:40์ด?
00:55:42์ ๊ธฐ์ผ, ์ ๊ทธ๋?
00:55:44๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ?
00:55:46๋ญ์ผ, ๋น์ ?
00:55:48๋ญ์ผ, ๋น์ ?
00:55:50๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ, ์ง๊ธ?
00:55:52์ด?
00:55:54์๊ธฐ์ผ, ์ ๊ทธ๋?
00:55:55๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ?
00:55:56๋ฏธ์ํฉ๋๋ค.
00:55:58๋ฐฉ๊ธ ๋ญ์ผ?
00:56:02ํ๋ค๋ฆฌ ์ง์์ด?
00:56:04๋ ๊ฐ์ ๋์ด ์ฌ๊ธฐ ์์ ๋ฆฌ๊ฐ ์๋ค๋ฉฐ.
00:56:06๋ ๊ฐ์ ๋ฃจ์ ์๋ผ๋ ๋ฐฉ๊ตฌ์์ ์ฒ๋ฐํ์ ํฌ์ฃฝ๋๊ณ ์๊ฒ ์ง.
00:56:10๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ ๋ฐ์๊ฐ ๊ฐํ ๋ฐฑ์ฌ์์ ์๋ด๋ฅผ ์ด๋ป๊ฒ ๋ณผ ๋ฐฉ๋ฒ์ด๋ ์๊ฒ ์ด?
00:56:16์ ๋ค์ด.
00:56:17๋ ํ๋ฐํ๊ณ ์ถ์๋ค๋ฉด ๋ ์ ์ด์ ์ธ์ง๋ฅผ ์๋ชป ๊ณจ๋์ด.
00:56:20๋ด ์๋ด?
00:56:21๋๊ฐ ๋ด ์๋ด์ธ๋ฐ?
00:56:22๋ณธ ์ ์ด๋ ์์ด?
00:56:23๊ทธ๋, ๋ง์.
00:56:24์ธ์ ์ฌ๋๋ค์ ๋ชจ๋ฅด์ง.
00:56:27์ง์ง ๋ค ์๋ด๊ฐ ๋๊ตฐ์ง.
00:56:29๊ทผ๋ฐ ๋ ์์.
00:56:31ํธ๋ฏธ์ฃผ๋ ์ง์ง ๋ค ์๋ด๊ฐ ์๋๋ผ๋ ๊ฑฐ.
00:56:40์ง์ง๋ ๋ฐ๋ก ์์ง.
00:56:42ํธ๋ฏธ์ฃผ ๋ง๊ณ ์๋ ๊ฒฐํผํ๋ ค๊ณ ํ๋ ์ฌ๊ถ๋
.
00:56:47์ฐฝ์์ผ๋ณด ์ฒซ์งธ, ํ์ธ์.
00:56:51๊ทธ ์ฌ์ ๊ฒฐํผ์ ์ ๋ ๋๋ง์ณ์ ์ง๊ธ ์ด๋ ์๋์ง ์๋ฌด๋ ๋ชจ๋ฅธ๋ค๋ฉฐ?
00:56:57์ฐ๋ฆฌ ๊ทธ๋๋ ๊ทธ๋ ์ง ์ฒ์ ๊ฐ ๋ ๋ปํ๋ ๊ทธ ์ฌ๋์์ด๋ ๊ฒฐํผํ๋ ๊ฑด ๋๋ฌด ๋ง์ก ์๋์ผ?
00:57:06ํ๊ธด ์ฐฝ์์ผ๋ณด์ ๋๋ค ์ง์ ๋ผ๋ ค์ผ ๋ผ์ธ ์ ์๋ ๊ณต์๊ด๊ณ์์.
00:57:12ํผ์ฌ๋ ๋งบ์ด์ผ ํ๋ ๋๋ง๊ฐ ์ธ๋ ๋์ ๋์์ ๋ณผ๋ฌด๋ฅด์๊ฐ๋ ๊ฑด๊ฐ?
00:57:17์ด์ฉ ๊ฑฐ๋ฉด ์ฌ๋๋ค์ด ์ง์ง ์ข์ํ๊ฒ ๋ค.
00:57:19๊ทธ๋ ์ง?
00:57:20ํ ๊นจ์์.
00:57:21ํฐ๋ ํ๋ ์ป๋ ์ฒํ์ ๋ฐฑ์ฌ์ ๋๋ณ์ธ์ด ํ ์๋งค๋ฅผ ์๋ฆฌ๋ฒ ์ดํฐ์ฒ๋ผ ํ๋น ๋ด๋ ธ๋ค.
00:57:29ํ๋น ๋ด๋ ธ๋ค.
00:57:31ํ...
00:57:35๋ฌ๋ง ๋ ๋ค๋๋ ์ ์๋ฌด ๋ง์ด ์์ด?
00:57:38์๋ง๋ ๋ชจ๋ฅด๋ ๋น๋ฐ์ ๋ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ํ๋ผ๋์ง ์ ๊ถ๊ธํด?
00:57:42๋ฌด์จ ๋ง์ด๋ผ๋ ํด ๋ด, ๋ฐฑ์ .
00:57:46์ํ๋ ๊ฒ ๋ญก๋๊น?
00:57:48๊ทธ๋, ์ํ์ด.
00:57:50๊ทธ๊ฒ ๋ชจ๋ฒ ๋ต์์ด์ง.
00:57:56์ํ๋ ๊ฑธ ๋งํ๋ผ๊ณ ํ์ต๋๋ค.
00:58:00๊ทธ๋ผ ์ ๋ค์ด.
00:58:03์ง๊ธ๋ถํฐ ๋ด ์๊ตฌ์ฌ ์์ ๋งํ ํ
๋๊น.
00:58:10ํ์ด์กฐ ๋ฒ๋ฆฌ๊ณ ์๋ ๋ค ์ฝํผ๋
๋ฐ๋ ค์.
00:58:15์ด์ฐจํผ ๋ค ์ธ์์ ํ์ด์กฐ๋ ํ์ ์์์.
00:58:19์ ๊ทธ๋.
00:58:21์ ๋ค์ด ๋ฐฉ๊ตฌ์ ์ฐ๋ ๊ธฐ ๋ฃจ์ ์๋ผ์ผ.
00:58:40๋ด๊ฐ ๋ญ ํ์ด?
00:58:41๋ ๋ฒ ๋ค์ ์ ํํ์ง ๋ง๋ฌ์ง?
00:58:43๋๋ ๋ถ๋ช
ํ ๋งํ์ด.
00:58:45๋ค ์๋ด ์ฃฝ์ธ๋ค๊ณ .
00:58:47ํ ๊ฑฐ๋ฉด ๋นจ๋ฆฌ ํด.
00:58:49๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์์ฒด๊ฐ ๋์ค๊ฑฐ๋ .
00:58:53๊ทธ๋ ์ฐ๋ฝํด.
00:59:15์ ์๋ผ๊ฐ.
00:59:25๋ค์ ๊ฑธ์ด์.
00:59:27๋ญ?
00:59:29๋ ๊ทธ ์๋ผํํ
ํ ๋ง ์์ผ๋๊น ๋ค์ ๊ฑธ์ผ๋ผ๊ณ !
00:59:33์ ๋ฐ๋.
00:59:43์ฌ๋ฐ๋ค.
00:59:53๋ฐ๋ค.
00:59:55๋ฐ๋ค.
00:59:56๋ฐ๋ค.
00:59:57๋ฐ๋ค.
00:59:58๋ฐ๋ค.
00:59:59๋ฐ๋ค.
01:00:00๋ฐ๋ค.
01:00:01๋ฐ๋ค.
01:00:02๋ฐ๋ค.
01:00:03๋ฐ๋ค.
01:00:04๋ฐ๋ค.
01:00:05๋ฐ๋ค.
01:00:06๋ฐ๋ค.
01:00:07๋ฐ๋ค.
01:00:08๋ฐ๋ค.
01:00:09๋ฐ๋ค.
01:00:10๋ฐ๋ค.
01:00:11๋ฐ๋ค.
01:00:12๋ฐ๋ค.
01:00:13๋ฐ๋ค.
01:00:14๋ฐ๋ค.
01:00:15๋ฐ๋ค.
01:00:16๋ฐ๋ค.
01:00:17๋ฐ๋ค.
01:00:18๋ฐ๋ค.
01:00:19๋ฐ๋ค.
01:00:20๋ฐ๋ค.
01:00:21๋ฐ๋ค.
01:00:22๋ฐ๋ค.
01:00:23๋ฐ๋ค.
01:00:24๋ฐ๋ค.
01:00:25๋ฐ๋ค.
01:00:26๋ฐ๋ค.
01:00:27๋ฐ๋ค.
01:00:28๋ฐ๋ค.
01:00:29๋ฐ๋ค.
01:00:30๋ฐ๋ค.
01:00:31๋ฐ๋ค.
01:00:32I'm so sorry.
01:00:37I'm so sorry.
01:00:42I'm so sorry.
01:00:46I'm so sorry.
01:00:49I'm so sorry.
01:00:51I'm so sorry for you.
01:00:53I can't wait to have a son.
01:00:58I'm not sure if you're staying in a way.
01:01:00I was going to get a divorce and get a divorce.
01:01:05I'm going to get a divorce.
01:01:09Why are you going to get a divorce?
01:01:14We're going to get a divorce.
01:01:17You're going to get a divorce.
01:01:19I'm so sorry.
01:01:26I'm sorry.
01:01:28I'm sorry.
01:01:29I'm sorry.
01:01:33I'm sorry.
01:01:47You know what?
01:01:50You're like the same thing like the other thing.
01:01:53What?
01:01:54If you want to like it, you know what to learn about it.
01:01:59I'm going to have to be able to take a few hundred people and get out of it.
01:02:03We're not going to have a new person.
01:02:06We're not going to have a new person.
01:02:10But why?
01:02:12You're not going to be a lie.
01:02:17You're not going to be a lie.
01:02:22Why don't you go down?
01:02:26You're not going to be a lie.
01:02:31You're not going to die.
01:02:36You're not going to die.
01:02:41It's like a
01:03:01I tell you, this isn't a crime story.
01:03:04You don't care.
01:03:05I don't care.
01:03:06It's what you're saying.
01:03:09And you'll see for the next time.
01:03:11He's the one who shows you sick.
01:03:13Tell me, he's the one who is trying to get away.
01:03:16He was so sick.
01:03:18He was not in the forest.
01:03:20He's the one who was trying to get away from his wife.
01:03:26She was like a baby.
01:03:28I don't know what he's going to do, but I don't know what he's going to do.
01:03:35I don't know what he's going to do, 406.
01:03:43I don't know what he's going to do.
01:04:07I don't know what to do.
01:04:09It's a mistake.
01:04:11It's a mistake.
01:04:37Who is that?
01:04:58You saw your face?
01:05:00You saw your face.
01:05:02It's what it is.
01:05:04Hongizu, ํ๋ฒ
์ง์์.
01:05:08I've never been here for you.
01:05:09Oh, I'm sorry, Hongizu.
01:05:12What? Why are you here?
01:05:15Hizu, you've been living in your life?
01:05:18I've been living in your life now.
01:05:21I've been living in your life now.
01:05:25I'm not sure if you're in Hongizu.
01:05:28Are you there for me?
01:05:34I'm not.
01:05:35I'm not.
Comments