- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:01Четири часа на заболекър.
00:03И си мисли, че не знам какво прави.
00:05Раздържи себе, брат. До кога ще лъжи?
00:08Полицай!
00:09Полицай!
00:10Те сега ще ими.
00:11Полицай не си дай толкова зарубача.
00:14Попрайте, бе!
00:15Сядай долу! Сядай!
00:16Сядайте ли дваната!
00:18Нападна ми има оръжие.
00:19Кво оръжие?
00:20Задният джоп.
00:21Стани, бе!
00:27Сядай долу!
00:30Ти на това оръжие ли му викаш ми?
00:32Вие знаете ли, че един командос може да убие човек с клечка за зъби?
00:36Ти командос ли си?
00:37Не.
00:38Къде го взе това?
00:39Искам да ме преместете в друга килия.
00:41Да. Ей седша, звънна да ти направят президентския апартамент.
00:44Тук още ме нападна?
00:45Попе, сядайте долу и само някой да е гъзнал и тиранбол.
00:49Мире, защото ще играй палката.
01:00Извинете, а мъжът ми ще излезе ли скоро?
01:03Кой вече той е?
01:04Филип Томов.
01:05Филип Томов?
01:06Да.
01:08Доктора?
01:09Да, доктор Филип Томов.
01:12Много интересно.
01:14Кое?
01:15Чакайте!
01:17Чакайте!
01:25Найде, дейто готова таракон, бе?
01:27Извинямо се, чакам отдавна.
01:29Имате ли информация, кога би трябвало да излезе съпробът ми?
01:33Доктор Филип Томов.
01:35Филип Томов?
01:36Да.
01:39Майко, какви бакуци има на този свят?
01:42Моля?
01:45ПРАРАТИ Shawnа
01:54Абонирайте се!
02:18Филиппе?
02:22Филиппе?
02:25Попраде се!
02:27Попраде се!
02:41Кажа, Порини!
02:43Сапо секунда!
02:46Филиппе, попраде се!
02:49Сега, сега!
02:51Сега!
02:54Сега, сега!
03:04Молчета!
03:06Астрагом!
03:07Вие като приключите, само удръпнете в ръптата!
03:11Ей!
03:14Каква изненада!
03:16Така ме иди в суше!
03:17Ти защо не се обади?
03:21Ей!
03:22За да се изненадаш!
03:23Да!
03:24Обаче, ако още малко се беше забавила, нямаше да ме намериш!
03:26Хайде, ада!
03:28Чакай, няма ли да влезаме?
03:29Не!
03:30Вътре е пръскът за хлебарки, 12 часа не може да се влезе!
03:32Хлебарки?
03:33Да! И мишки!
03:34Сериозно?
03:35Да!
03:36Защо не поискаш да ти сменят квартирата?
03:37В целия град е така!
03:39Добре, само да отира до туалета!
03:40Не може да отира до туалета!
03:41Не може!
03:42Банята започнаха!
03:43Айде, не искам да се натровиш!
03:44Айде, отрове!
03:45Айде!
03:46Добре!
03:47Да!
03:48Момчетата вътре са с противогази, някакви специални облекла!
03:51Ужас!
03:52Да!
03:58Къде намери тениска?
03:59Познай!
04:00Трилежна сгъната от оставаните ти 50!
04:03Тига бе, аз робих там!
04:04Къде съм гледал?
04:07Извинявай, че дойдох без предупреждение!
04:09Как може да ми си извиняваш за такова нещо?
04:15Филип е!
04:18Искам да поговорим!
04:19С те сами, добър си!
04:21Айде!
04:26Имам усещането, че...
04:28че последно време
04:30нещата между нас не са окей!
04:32Не е смисъл!
04:35Усещам те различен!
04:36Дистанциран!
04:38Криси, няма такова нещо!
04:39Не знам!
04:40Всекът след като ми предложи нещата, започват да се променят!
04:45Така че, ако тази сватла те притиска, искам да знаеш, че аз не държа на нея!
04:49Какво говориш?
04:50Не, наистина!
04:51Бракът е само формалност!
04:53Аз те обичаме!
04:54Чумай сега хубаво!
04:58И аз те обичам!
05:00Искам да се оженя за теб и ще го направя!
05:15Извинайте, колко време ние трябва да чакаме да си поръчаме?
05:18Чи ли пе?
05:19Айде, ако обичате, доведете сега управителя!
05:22Сега, моля, бързо!
05:36Кака ми си иска да те завъда на дивия плащ?
05:39Тук не е толкова хубаво както там.
05:41А, за ти ли мутре? Мога ли си заед?
05:45Утре...
05:47Да, може.
05:48В утрената имам операция.
05:53А, извинявам.
05:55Да!
05:58Какво е състоянието ви?
06:03Петров не може ли да погледне?
06:06Ами аз не съм в Софи, аз съм в Бургас.
06:09А, заминал! Ами и аз съм заминал!
06:11Да, разбира.
06:13Шинирайте, обезболете и...
06:16ме чаки.
06:24Трябва да се приверем в София.
06:27Защо?
06:30Шампионка по биатлон е скъсала сухожили.
06:35Как се контузва биатлон иска през лятота?
06:38С джаги в Борисовото.
06:39Не, не.
06:41Веднъж да дойде и да не мога да му се порадвам.
06:45Не, ще му се порадвам и тогава ще се приверем.
06:48Може ли?
06:49Може ли?
06:50Може ли?
06:53Но пасаш ще ти имам да опъртаме?
06:55Три си! Дванайсет часа не може да си влиза.
06:57Може ли? Искам да си скъпя.
07:00Повно.
07:02Ще карам аз и за три часа сме в Софи.
07:05Изминам.
07:06Ало!
07:12Ей!
07:14Как може да изидеш цялата пица? Сега ли се озварява?
07:18Тя се свърши още с нощта.
07:20А ти кога излезе?
07:22Много рано.
07:24Обадиха ми се.
07:27Спешно трябва да се привръв в София.
07:30Моля? Кога?
07:33Лети след малко.
07:34Айде.
07:38Ти още ли си вкъщи?
07:40Не, и на мен ми се обадих успешно.
07:44Вкъщи много ли е хаос?
07:46Още идва да пръскат от една фирма за хлеба.
07:49Ме, поуправих малко. Леглото май го оправих.
07:53Май?
07:55Да бе, окей. Ети пък.
07:56Ем се преди. Не е толкова.
07:59Айде ще.
08:01Айде.
08:04Не ми реши чак толкова.
08:05А?
08:06Не ми реши чак толкова.
08:10А?
08:11Не ми реши чак толкова.
08:13А?
08:14А.
08:23Филипе?
08:24Кой ел пица?
08:26Ти е ли?
08:29И четири бири.
08:30Не, наистина. Кова е тази свинищина?
08:33Нали знаеш какво се случва с кръвоносните ти съдове след този джънк?
08:37Не съм аз.
08:38А кой?
08:39Киварите на хлебарки.
08:40А кой?
08:42Те са били?
08:49Не, дай да се оплачам.
08:51Е, айде сега, моля те.
08:52Не, моля те.
08:53Няма нужда да...
08:54Кажи ми номера.
08:55Дай ми номера.
08:56Моля те, нямаме време...
08:57Не искам да го снимам.
08:58Нямаме време сега да се занимаваме с тези неща.
09:00Влез оправи се, аз ще се обадя.
09:03В банята имаха влии.
09:04Айде.
09:07Добре.
09:08Добре.
09:11Слушайте се.
09:23Алло, добър ден!
09:24Ваш клиент съм.
09:27Искам да пусна оплакване.
09:29Ваши служители са яли и пили, докато са обработвали апартамента ми.
09:36Да, проверете.
09:43Ще изчакам, да.
09:59Здравейте хора!
10:00Много се равен да ви ви да наистина прекрасна, невероятна, уникавна, страхотна красавица си Кристина.
10:06Здравейте.
10:07Как сте?
10:08Филип!
10:09БАААН!
10:11Как си, амиго? Как сте? Как се чувствате?
10:15Добре.
10:16Тринирахте ли се?
10:17Да кажем, че не сме.
10:19Защо така?
10:21Ами, операции, ангажименти.
10:23Вижте, най-важно, най-важно, едно съвет да ви дам за танцорите.
10:27Най-добрите танцори за тези, които се усмихнат и се забавляват най-много.
10:32Така че въобще не се притеснявайте.
10:35Излезте на танци, усмихнете се и заправите за всичко.
10:39Одно, две, три.
10:41И!
10:42Точно така.
10:45Назад, назад, да-та.
10:48Вартийме, вот така, точно така.
10:51Подувам блюзово си ха на кафе, на кафе, на кафе.
11:03Страхотно! Небероятно, браво!
11:06Филип!
11:08Бам!
11:14Аз защо не знам за тия твои умения?
11:18Танцовите ми умения
11:20са наследството от онзи,
11:22чието и мен не се споменава.
11:24Памбус
11:36Не, молят да не тока.
11:38Защо?
11:40Защото може да влезе някой и да ни види.
11:42Никой няма да влезе.
11:46Добре, нека да се приврем вкъща.
11:48Защо?
11:50Защото може да влезе Памбус,
11:52да ни види.
11:54Не ми е удобно.
11:58Искам да сега и навсякъде.
12:06Можеш ли за малко да спреш да мислиш?
12:10Добре, ще опитам.
12:22Тони
12:26Професор Петров!
12:28Здравейте!
12:30Здрасти!
12:32Как сте? Отдавна сме се виждали.
12:34А, вярно.
12:36Ти как си, Филипе?
12:38Това ми в бургаската многопрофилна.
12:40Радваш ме как се развиваш.
12:42От вашия випуск ти беше най-обещаваща.
12:44Благодаря.
12:46В Бургас имам един пациент,
12:48който казва, че вие сте му сложили пироните.
12:50Тони.
12:52Постоянно измисля истории. Не спира.
12:54Един Рошев.
12:56Тони сърфист.
12:57Точно той.
12:58Леле, малее, какви ги разправят този младеж.
13:00Гладата му само фрактури и жени.
13:04Той толкова удари вече говори несвързано.
13:06Сигурно и за мен някаква история е измислял.
13:08Ммм, айте спомена, да.
13:10Така ли? Какво?
13:12А, за някаква мадама.
13:14Моля!
13:18Този тотално е изперкал.
13:20Не, не, няма такова нещо.
13:22Той за вас говори, че сте пуш или хашист заедно.
13:24Ха-ха-ха!
13:26Ей!
13:28Какви ги дрънка той е, Келеш?
13:30Ще вземе някой да му повярва и...
13:32Да, бе, ще му повярва.
13:34Айде, че имам планова операция.
13:36Успешна операция.
13:40Филипче!
13:42А? Филипче!
13:44Маме!
13:46Направих пияната му нахиня и реших да донеса
13:48малко на доктора да се подслади.
13:50Това му носиш кекс.
13:52Маме, никой да му направи.
13:54И си рак е момчето разведен.
13:56Разведен?
13:58Да, точно си говорихме с Нора как споделяме еднаква съдба.
14:00Да, и двамата сме имали ужасно лошия късмет да попаднем на неподходящите хора.
14:05Точно споделях на Нора как аз попаднах на непроверена.
14:09Толкова грозно ме е мамила с един отперник.
14:11Ти да видиш.
14:13О!
14:15Много се разбираме с доктора.
14:17Знаеш ли маме, обаче вчера си говорихме с него и двамата мислим
14:21този бургас маме.
14:23Ами само си губиш времето там.
14:25Пилееш си енергията, ако ме разбираш какво имам предвид.
14:29Да.
14:30Отида и ти е така за ям.
14:31Според нас ти просто трябва да си се прибереш, София.
14:34Тук да се съсредоточиш върху кариерата си.
14:36Лай, добре.
14:37Според вас, ви вече един мозък делите ли какво?
14:40Тъгва ли те карам?
14:41Чакай, аз имам среща с Ружа и Кремен.
14:44Аз ще те закарам.
14:45Доктор, довиждане!
14:47Довиждане!
14:48Чакай малко, пусни.
14:49Защо се държиш така невъзпитано?
14:51Какво ти става?
14:53Занимаваш се с каквото не тия работа.
14:55Кое не ми е работа?
14:56Щастието на собствените ми деца.
14:58Така ли?
14:59Колко деца имаш ти?
15:01Ето сега започваш да се държиш като баща ти.
15:04Той ми звъня преди няколко дни.
15:07Иска да се видим.
15:08Аз обаче бях ледената кралица.
15:11Недостъпна.
15:12Браво.
15:13На теб звъня ли?
15:14Не ме е търсило, не съм го чуло, не съм го виждал.
15:17Качвай се.
15:21Изплаших ли те?
15:36Напоследък ме плашиш малко, да.
15:40Извинявай.
15:48Извинявай.
15:50М-м.
16:01Чакай малко.
16:04Значи онзи ден в залата не ти е харесано, така ли?
16:08Беше странно.
16:12Странно като бих опитала пак или като не го прави повече?
16:20Странно като виждам един друг Филип.
16:24Който ти харесва или който не ти харесва?
16:28Още не знам. Знам само, че те обичам.
16:38Вижте сега.
16:50Водопадите и Гла са между Бразилия и Аржентина.
16:54И?
16:56И ще отидем там за меденият ни месец.
17:02Много е хубаво, да.
17:06Криси, какво има?
17:08Не може да си го позволим.
17:10Защо да не можем да си го позволим?
17:12Ами защото последните месеци караме главно на твоите приходи.
17:16Това е времено положение.
17:18Знам.
17:20Никога не сме броли кой колко.
17:22Да, слава Бога.
17:24Имаме достатъчно пари.
17:26И много искам да идем там двамата заедно.
17:28А също искам.
17:30Просто нека го направим след като продам първия си самостоятелен проект.
17:34Добре.
17:36След като Ивало ти плати.
17:38Да, примерно.
17:40Добре.
17:42Так му за меденият ни месец.
17:52Мисля да ти разказвам като се видим, да.
17:56Добре.
17:58Един момент.
18:00Да.
18:02Утре, когато че е удобно.
18:04Извинете.
18:06Айде се ще се оберя само след малко.
18:08Апартамента, който сте ми осигурили има малък проблем.
18:10Дали е възможно да го сменим, да намерим друг?
18:14А какъв е проблема?
18:16Ами имам шумна съседка.
18:18Не се наспивам, не искам да я виждам.
18:20Трябва да съм в кондиция за операцията, знаете.
18:24Може да измислим нещо, но ще отнеме време.
18:26Колко време?
18:28Е, от днес за утре. Вие как е мислите?
18:32Как ви беше името?
18:34Еленова.
18:36Виж сега Еленова.
18:38Ако до два дни нямам нов апартамент, изхвърчеш.
18:40Разбрахме ли си?
18:42Да.
18:44И си научете как да говорите с доктор.
18:56Добре!
18:58Трива.
19:00Трива.
19:06Здрасти.
19:08Имам изглнага за теб.
19:10Айде бе се изненади днес, че искам да ти кажа нещо.
19:15После.
19:18Изненада!
19:22Ти какво правиш тук? Иска да те видя?
19:25Онзи ден беше доста заедни и затова...
19:27Не бях заед. Нямах желание. Какво правиш тук?
19:30Аз го поканих. Чакаш ете на стълбите.
19:33Ще изпием по една тракийска гробница. Ти искаш ли?
19:36Ако обичаш да ходиш да пиеш някакъде другаде.
19:39Чакай? Защо?
19:40Не ми е приятно да се появява така.
19:42А на теб ти казах още в болницата.
19:44Не може да се правим, че нищо не се е случило.
19:46Защото много неща са се случили.
19:48Бащата има проблем. Поне го чуи.
19:50Точно така.
19:52Бади се нови документи. Старите изтекох онзи ден.
19:54Само че ще се забавя.
19:56Нямам връзки в паспортното.
19:58Да, не, не. Не става въпрос за това.
20:00Няма къде да остана.
20:02Издумках се парите и...
20:04И си помислих, че...
20:06Мога да останам да спе при теб.
20:08А после вземам един норвежки кораб.
20:10Тих!
20:12Можеш да останеш вкъщи.
20:14Не.
20:16Има достатъчно място.
20:18Не, моля те не се меси.
20:20Майче, майче, майче. Спокойно.
20:22Майче! Майче!
20:24Абе, не можеш да изголваш човека от моята къща.
20:26Спокойно, принцесо. Не се притеснявай.
20:28Добре, добре. Мир да има.
20:30А, имаме една оферта от една медицинска сестра. Ало.
20:36Не исках пак да се забърквам.
20:48Не си прав.
20:50Не знаеш каква е ситуацията.
20:52Не знаеш какво е било десото ми заради този човек, така че моля ти се не ми го натри се и пак и не го кани.
20:58Какво е било?
21:00И после се появяваше удъж на вятър с някакви подаръчета да се реваншира.
21:05Искам да дойдеш да ти покажа нещо.
21:07Не, не ми си ходи никога.
21:08Не, ще дойдеш.
21:15Тука е.
21:17Кое?
21:19Майка ми.
21:21Та е жена.
21:25Не помня да ме е прегръщала така.
21:27Всъщност, почти нищо не помня.
21:33Освен как мирише косата и след баня и как се тръгна.
21:44Изненада.
21:46Не си само ти изгоставен.
21:49Бях на площадката пред блока, когато тя излезе с куфара.
21:52Отминаме без да ме погледне и влезе в колата.
22:00Аз се увиках обаче, че тя не се обърва.
22:05На колко беше тогава?
22:09Аз ли?
22:11На пет и половина.
22:15Не сте се виждали от тогава?
22:17Не.
22:19Когато станах на 16, сама я потърсих, обаче тя...
22:23Тя съдържа съедно не съм и никаква.
22:25Беше много любезна и ми пожелая по пътен вятър.
22:35А защо си тръгнала?
22:40Нали значение ни започат?
22:42Никога не ме потърси.
22:44Нито с подаръча, нито без подаръч.
22:46Баща ти по нето търси.
22:52А защо си го причиняваш?
22:55Дали питаше къде ходи на рождените за ги?
22:58Дали питаше къде ходи на рождените за ги?
23:14Всяка година ли идваш?
23:16Еми...
23:18С кого да отбележа празника, ако не с жената, която ме е родила?
23:24С някой, който те обича.
23:29Извиняй.
23:31Айде се махаме. Ашка.
23:58Към търси.
23:59С макмиране.
24:00С търси.
24:01Баща.
24:02Баща баааааааааааа.
24:04С търси.
24:07Към търси.
24:08Абонирайте се!
24:38Добър вечер.
24:40Добър вечер.
24:41Към София.
24:42Към София?
24:43А, искам да кажа... към летището.
24:46Качвай се.
25:02Извинявайте, размислих. Върнете ме обратно, Боня.
25:05Добре.
25:08Съжалявам. Карайте към летището. Съжалявам.
25:20Абонирайте се.
25:22Добре.
25:28А...
25:30Оставено на къде?
25:32Летището. Летището.
25:34Добре.
25:36Абонирайте се.
25:38Абонирайте се.
25:40...
25:41Абонирайте се.
25:42Абонирайте се.
25:44Абонирайте се!
25:46А това, какво ще кажеш?
25:57А това легло е жестоко.
25:59Искам го, искам го, искам го, искам го.
26:01Добре, а какво ще кажеш?
26:05Какво ще кажеш да махнем краката на всичко?
26:09Нищо да не пипа пода.
26:11Ужасно много ми интересва.
26:13Летящата къща от Кристина Божанова.
26:16Томова!
26:24Ти се прибра!
26:26Ти забравя, че летя ли?
26:28Привет!
26:29Здрасте!
26:31Исках само да кажа, че когато нещото е завършено,
26:34авторката вече ще се казва Кристина Томова.
26:38А ти не си ли го поканела на свадата?
26:40Ще се жените?
26:42Не, не съм. Щях.
26:43Но това е страхотно. Защо не казваш, а?
26:46Да, защо не казваш?
26:49Е, как е, Кристина? Допада ли ти?
26:51Дали ми допада? Тя просто ми махна главата.
26:55Но аз не съм очаквал друго от нея.
26:57Криса е... страшна.
26:59Ммм... да.
27:01Може ли?
27:02Да.
27:03Да.
27:08И супер е.
27:10Трябва тази садо, мазо, люлка. Не я разбирам.
27:14Това е висящо регло.
27:16Хванато е звериги за плотчета горе.
27:18Това е някаква австрийска извратеника.
27:23Така ли?
27:26Е, хубаво.
27:28Оставям ви да му се радате.
27:38Извинявай.
27:39Нещо.
27:40Хайде, брзо, брзно, уңье.
27:59Не, не, не.
28:01Не, не, не.
28:01Не, не, не.
28:02Не, не, не, не, не.
28:03Това е.
28:03Това е.
28:11Давай, чака, подпирай там отред.
28:14Внимай, внимай, внимай само телевизорът.
28:16Чакай, чакай да правим мотор.
28:19Лек, лек!
28:23Дръжи!
28:27Семе, че ви интересите? Йел се?
28:34Е, бате, добре си се шпицираване!
28:36Му не е ноденче!
28:39Мой му как ме гледат това, бата?
28:41К'во ти става, бе?
29:02Сезона на бившите вируси.
29:04Опасността демне отсакане.
29:06Имунитетът ти е ослабен.
29:07И дори водораслите от черновре не могат да ти помогнат.
29:10Действай пързо!
29:11Имунизирай се!
29:12Приспи чувствата си!
29:13Не се подавай!
29:14Пързо!
29:15Пързо!
29:16Пързо!
29:17Пързо!
29:18Пързо!
29:19Пързо!
29:20Пързо!
29:21Пързо!
29:22Пързо!
29:23Пързо!
29:24Пързо!
29:25Пързо!
29:26Пързо!
29:27Пързо!
29:28Пързо!
29:29Пързо!
29:30Пързо!
29:31Пързо!
29:32Пързо!
29:33Пързо!
29:34Пързо!
29:35Пързо!
29:36Пързо!
29:37Пързо!
29:38Пързо!
29:39Пързо!
29:40Пързо!
29:41Пързо!
29:42Пързо!
29:43Пързо!
29:44Пързо!
29:45Пързо!
29:46Пързо!
29:47Пързо!
29:48Пързо!
29:49Пързо!
29:50Пързо!
29:51Пързо!
29:52Пързо!
29:53Пързо!
29:54Пързо!
29:55Пързо!
29:56Музиката
30:16Оу! Този поглед!
30:18Къде е холандец?
30:26Къде е холандец?
30:28Летящият холандец?
30:32Очакай, той не е холандец, той е ирл...
30:38Не, не е ирландец! Австриец!
30:42Като Мосърд!
30:44Само лето не е Мосърд!
30:46Малка нощна музика.
30:48Висът кревато.
30:54Какво правиш?
30:58Отивам да си легна в нашето невисящо,
31:00скучно и недостатъчно
31:02намачкано легло.
31:04Не, наистина. Какви бяха тези намеци?
31:06Намеци не. Аз ви оставяй да си работите,
31:08както там го наричат.
31:10Аз не разбирам.
31:12Кое?
31:14Какво е това отношение към Ивело? Нещо направил ли тие?
31:16Е, силно се надявам да не ми е направило нищо.
31:20Не, не, чакай, чакай.
31:22Какво ми казваш ти?
31:24Че точно преди сватбата ще тръгна да се занимавам с друг,
31:26това ли ми казваш?
31:28Ами ти ми кажи.
31:30Прибирам се от бургаската лясо от пъти от работа
31:34и намирам тука
31:36някакви смехове,
31:38някакви вина,
31:40някакви висящи кревати.
31:42Ти сериозно ли?
31:44Кой нормален човек ще изнавери преди сватбата ти е били?
31:48Що аз трябва да съм някакъв полуидиот?
31:52Трябва да съм душевен инвалид, за да го направя.
31:56Толкова ли не ме познаваш?
31:58Това е ужасно обидно.
32:18Това е ужасно обидно.
32:28Испири това е селяви.
32:58Към някакви
33:28Добро утро.
33:58Добро утро.
34:00Направих закуска.
34:04Ти спа ли въобще?
34:06Да. Не.
34:08Малко.
34:14Криси, за вчера...
34:16Няма нужда да говорим за вчера.
34:18Има нужда.
34:20Аз имам нужда
34:22да се извиня.
34:24Държах се
34:26много грозно.
34:30Права беше, съжалявам.
34:35Това, което правя...
34:45Просто всяка среща с него ми действа така.
34:48Не говориш за Ивайлова,
34:50а за баща ми.
34:52Какво?
34:54Ти сте се срещал с него така ли?
34:56В Бургас.
34:58Прибрал се за малко.
35:00Няма документи, няма пари.
35:02Защо не ми каза?
35:04Не ми се говори.
35:06Какво? Иска пари ли?
35:08Не, иска да се нанесе времено вкъщи.
35:10Представяш ли си?
35:12Всяка ще е 25 години.
35:14Не са се случаи.
35:20Държах си идиотски.
35:22Съжалявам.
35:24Просто всеки път, като го видя и нещо ми става.
35:26Забранявам ти да се чувстваш виновен заради него.
35:30Вината е най-тъпото чувство.
35:32Питима мене.
35:34Вината е най-тъпото.
35:58Хрипт!
36:00О!
36:02Как си сладурче?
36:04Тичаме в парка, а?
36:06В особено ме?
36:08Та? Тичаме в парка ли?
36:10Сега ще видя колко бърз отичаш.
36:16Виша!
36:30Ти кво си направил?
36:32О, не с ресторанта си насъска кучето срещу мене.
36:34Умишлено едва избягам.
36:36Ах!
36:42Псс!
36:44Псс!
36:46Псс!
36:54Ти кво си направил?
36:56О, не с ресторанта си насъска кучето срещу мене.
36:58Умишлено едва избягах.
37:00Как така ще си насъска кучето, бе?
37:02Да не си дивеч! В кой век живее, бе?
37:04Аз трябваше да се обада в полицията.
37:06Трябва да! Дай да му изкараме едно медицинско, му отрепаме тъпия помяна.
37:08Айде няма нужда!
37:10Кучето какво е виновно, че стопане му е пълен идиот?
37:12Чакви са малко!
37:14Значи първо ти запуши гаража, второ насъска кучето си.
37:16Какво остава? Изтреска жената ли?
37:18Какво?
37:20защото това вече минава и моите граници на нормалност.
37:23И кво да направя, да извикам телевизията да го снима?
37:25Ама тебе страх ли те, бе?
37:26Не!
37:27Здрав, прав, силен мъж, умен!
37:29Не ме е страх!
37:30Ще се изправиш очи в очи с този!
37:32Какво да хора се бие?
37:34Ще отидеме двамата и го респектираме!
37:36Да, да!
37:38Аре, тръгвай!
37:39Не мога, Крумов има пациенти!
37:41След две минути на паркинга!
37:50Тук е штанга, имаш ли?
37:55Не, защо?
37:56И ако се обостри ситуацията, някакси да имаме нещо все пак.
38:00Айде, няма нужда от оръжие!
38:01Нали?
38:02Да.
38:03Няма нужда, ние не сме страх лици някакви!
38:06Добре ли си?
38:07Добре съм.
38:08Отворя ли малко прозорък?
38:09Малко, само малко.
38:11Аптечка да вадя ли?
38:12Не, аз, вода.
38:14Имаме вода.
38:15Склонно, мен не ме е страх.
38:20Е, сега ще ги смачкаме.
38:21Нали?
38:22Нали?
38:23Да.
38:24Матка.
38:25Айде успех!
38:26Чакай!
38:28Кажи!
38:29Аз ти изчакам тука, спокойно.
38:31Няма да тръгам.
38:32Ще изпуша една цигара.
38:33В смисъл?
38:34В смисъл ще ти изчакам тука!
38:35Няма ли да влезеш с мен?
38:37За кво да влизам?
38:38Аз този човек не го познавам.
38:39Крумов, нали за това идваме да им кажем, че така не може аз и ти?
38:42В смисъл заедно.
38:43Ние?
38:44Да.
38:45Ние, ти, обществото. Образно говорих.
38:48И ще ме оставиш сам.
38:49А кво да си вляваш с тебе?
38:51Си водиш някакво подкрепление, ще изднеш доста жалък, не мислиш ли?
38:55О, жалък.
38:56Такава е думата с аз, не се заяждам.
38:58Той е бабуин, може да има оръжие.
39:00Да, ме умрява, той някой да те стреля тебе посред галден.
39:03Големите приказки, нали?
39:05Като трябва да се правим на мъже, обществото и така на тата глупост.
39:07Ама като трябва да се действа и няма никой.
39:09А ти кво искаш аз да ти свърша работата, така ли?
39:11Признай, че те хвана страх.
39:12Мене бе фанал страх, бе.
39:13Да, палячо.
39:14Та, пак.
39:17Блъскаш бе, ще ми чупиш от челата.
39:19Мухлю, ари оправи си бъкиите.
39:25Рита, ритай, като щупиш пръста при мен ще дойдеш.
39:39Ей.
40:05Ей.
40:06Рано си свършил днес.
40:07Нямах никакви часове, път ми е писан от Крумов.
40:10Защо?
40:11Да.
40:12Всичко наред ли?
40:13Да.
40:16Маща ми ще мине през къщи, да му покажа проекта.
40:20Сигурен съм, че много ще го хариза.
40:23Да, но.
40:25Затвори си очите.
40:31Котов, отваряй.
40:32Аааа, страхотно.
40:35Да си имаш за бургас.
40:41Страхотно.
40:43И кво?
40:44Крумов?
40:45Да.
40:46Крумов.
40:47Мисля ли е готово да бъде захванато за тавана?
40:53Мхм.
40:54Малко си украла Филип Старк.
40:56А, вдъхновявах се от него.
41:00Мхм.
41:03Ама как само си го омешал, тук даже не разбирам какво става.
41:09Как изобщо комбинираш тия неща?
41:13Според мен е артистично.
41:15Мхм.
41:18Всеки нонсенс и еклектика днес ги наричам е артистичност.
41:21Мхм.
41:23Мхм.
41:24Мхм.
41:25Мхм.
41:26Не знам.
41:27Би ако започнал от начало.
41:33А Валя, извиня, обаче не си прав.
41:36За самият клиент му харесва. Човек е от Виена.
41:39Не съм казал, че е зле.
41:41Просто и е рано да се хвърля на подобни изпълнения.
41:46Трябва ти време да пораснеш.
41:50Вие, жените, нямате и такова изчистено мислене.
41:54Е, това вече е абсурдно.
41:56Все едно няма жени дизайнерки.
41:58Е, има.
42:01Ама съм малко.
42:03Я направете едно бебе вие.
42:07Вместо да се мотате.
42:10Мотаме се?
42:11Ми да, пет години.
42:13Стажове, докторантури, професури.
42:16Сега и той е бургас.
42:18Бог знае какви ги вършиш там.
42:20Моля.
42:21Та е малко по-решително.
42:23По-твърдо.
42:24Татко.
42:25Какво татко?
42:27Губиш си времето да се доказваш в мъжки професии.
42:31Край.
42:33Това беше.
42:35Излез.
42:37Ция живот ме тъпчеш.
42:38И съдържиш с мен сякаш съм малумна.
42:40Тукава степен си ме смазал.
42:42Че не сме чорапи да си купя, без да се запитам дали ще ги одобриш.
42:46Смазал съм те.
42:48Вместо едно благодаря да кажеш, че те помагам да не се излагаш.
42:54Прекали.
42:56И очаквам да се извиниш на Филип.
42:58Да, защото няма да го говориш по този начин, докато седиш в неговата къща на неговата маса.
43:04Просто няма!
43:19Само спокойно сега.
43:21Не, не, този път няма да получа паника така заради него.
43:25Морто, момичи.
43:31Тук от да убићам.
43:33И я сту бичам.
43:35И я сту бичам.
43:37И я сту бичам.
43:55Ай сти яде.
43:57Себе на 12 години. Какво се пращи интересен?
44:10Извинявай, пълен идиот съм.
44:14Съгласен съм с теб.
44:17Не знам какво ми стана. Изпуснах си и невидите.
44:21Просто тая история с бургас смеса си пва.
44:23Не знам как да я приключа.
44:29В същото време съм лут по Кристина.
44:32Не знам.
44:34Аз съвета вече не давам.
44:39Парен каша туха.
44:41После аз излизвам ви новин.
44:42Режеш бе.
44:48Режеш бе.
44:50Режеш и отведнъж. Нали си хирург?
44:53Без оплойка, категорично и без почтален секс.
44:57И най-важното на публично място.
45:00Да не стават пънаири.
45:01Не стават пънаири.
45:02Добър ден. Тър си Майя.
45:03Нагорний этаж.
45:04Добър ден. Тър си Майя.
45:08Нагорний этаж.
45:10Добър ден. Тър си Майя.
45:26Нагорний этаж.
45:27Добър ден. Тър си Майя.
45:28Нагорний этаж.
45:40Майя.
45:43Здрасти.
45:44Ей.
45:46Ще се ръковаме ли?
45:49Ела.
45:58Нош ти шоколад. Искаш ли?
46:00Не. Мерси. Не ям захар.
46:04От кога?
46:06Еби, и аз ще ставам здравословна.
46:09Интересно.
46:16Какво става?
46:18Нищо. Просто знам, че не обичаш сериозните разговори.
46:23Да. Обаче и аз искам да си поговорим.
46:26Така е.
46:28Еми, явно идва такъв момент.
46:31Какъв?
46:35Цялото това между нас беше много силно.
46:37Обаче...
46:39Няма как да продължи.
46:41Абсолютно. Много се радвам, че мислиш така, защото...
46:43Да, защото съм бременна.
46:50Бременна съм.
46:54От кого?
46:56Е, много мило.
46:58Ще разбирам какво си мислиш за мен.
46:59Не, нямах това предвид.
47:02Сигурно ли си?
47:03Какво смяташ да правиш?
47:15Ами...
47:17Мисля да го родя.
47:18И да го обичам безумно.
47:22Мислиш ли, че си готова за такова нещо?
47:24Това е огромна отговорност. Целият ти живот...
47:26Целият ми живот до тук е пълна дупка.
47:30Това е първото смислено нещо, което ми се случва.
47:37Ах, море ти, спри да гледаш така.
47:39Как?
47:41Успокой се.
47:42Нищо не искам от теб.
47:44Не само тия жени, дето ще те вържат с бебе.
47:47А значи смяташ да го запазиш?
47:49Разбираш ли, че...
47:52От деня, в който разбрах...
47:55За първи път знам къде съм, знам кой аз съм.
47:57Супер истинско е.
48:00С нищо не те ангажирам.
48:02Наистина.
48:03Дори ако искаш, няма да го припознаеш.
48:07Със или без теб това дете ще бъде щастливо и много обичано.
48:11Само, че...
48:13Ако искаш да бъдеш част от нашия живот,
48:16трябва да си много сериозен.
48:19Защото няма да ти позволя да си тръгнеш един ден и детето ми да преживее същия кошмар.
48:24Разбираш, нали?
48:27Наистина няма да ти се обидя каквото и да избереш.
48:40Едната е по-изчистена, по-минималистична като изпълнение.
48:46Хартията е най-дай по-твърда.
48:49Обаче и в другата има някакъв чар.
48:52Шрифтът е по-разчупен, информацията е понесена по по-различен начин.
48:57По-събит не знам.
49:03Ти какво мислиш?
49:05Вижки, виж хартията.
49:08Какво мислиш?
49:10Ммм...
49:13Да.
49:15Какво да?
49:18Добре, имам още един вариант.
49:20Ей, сега ще ти го покажа.
49:22Чувстваш се притиснат и изморен.
49:25Чувстваш се притиснат и изморен.
49:26Всички искат нещо от теб.
49:27И нямаш секунда време да си сам със себе си.
49:34Бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла.
49:36Чувстваш се притиснат и изморен. Всички искат нещо от теб и нямаш секунда време да си сам със себе си.
49:49Винаги има изход. Избягай от проблемите си.
49:54Направи нещо смело! Направи скок!
49:56Скок с къно от водопадите и гласо!
50:06Субтитры создавал DimaTorzok
50:36Субтитры создавал DimaTorzok
51:06Субтитры создавал DimaTorzok
51:08Субтитры создавал DimaTorzok
51:10DimaTorzok
51:12Субтитры создавал DimaTorzok
51:14Субтитры создавал DimaTorzok
51:16Субтитры создавал DimaTorzok
51:18Субтитры создавал DimaTorzok
51:20Субтитры создавал DimaTorzok
51:22Субтитры создавал DimaTorzok
51:24Субтитры создавал DimaTorzok
51:28Субтитры создавал DimaTorzok
51:30Субтитры создавал DimaTorzok
51:32Субтитры создавал DimaTorzok
51:34Субтитры создавал DimaTorzok
51:36Субтитры создавал DimaTorzok
51:38Субтитры создавал DimaTorzok
51:402
52:02Добава от Нея, а всъщност бягаме от собственото за щастие
52:06Следващата песен е за всички, които не ги е страх да обичат
52:09и предпочитат да изгорят, отколкото да изтлеят.
52:39ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
53:09ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
53:39ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
53:51ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
54:03ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
54:15ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
54:27ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
54:39ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
54:51ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
Comments