- 2 hafta önce
- #birperimasalı
- #сказкафеи
- #alinaboz
Зейнеп сталкивается с возможностью, которая может изменить ее жизнь. Когда Зейнеп находит сумку с деньгами в машине, которую арендовал ее парень Альп, и ссорится с Альпом, они попадают в аварию. У Зейнеп есть два варианта: она либо останется и спасет жизнь Альпа или свою жизнь...
Онур Кёксал становится целью Зейнеп. Хотя у них разные жизни, их судьбы похожи. Оба они потеряли мать, единственного человека, который их ценил в жизни, и всегда чувствовали себя чужими в своих семьях. Онур — старший сын известного бизнесмена Хамита Кёксала и единственный ребенок не от второй жены Мерак. Хотя Онур, красивый, умный и успешный, является любимцем всех девушек, ни однм из его отношений не закончилась свадьбой, поэтому он идеальная цель для Зейнеп.
Зейнеп будет так же сложно удержаться в этой семье, как и семьям Онур и Кёксал. И когда она покажет себя и попадется всем на глаза, проблемы с деньгами, которые она найдет, семья, которую она оставила, Альп и правда, которую она скрывает, всегда будут следовать за ней, как тень...
АКТЕРЫ: Алина Боз, Таро Эмир Текин, Хазал Филиз Кючюккосэ и Назан Кесал.
ИНФОРМАЦИЯ
ЖАНР: ДРАМА
ПОСТАНОВКА: MEDYAPIM
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ
ПРОДЮСЕР: МЕРВЕ ГИРГИН АЙТЕКИН И ДИРЕНЧ АКСОЙ СИДАР
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЮЗАН СУМЕЛИ
РЕЖИССЕР: МЕРВЕ ЧОЛАК
СЦЕНАРИСТ: ДЕНИЗ АКЧАЙ
#BirPeriMasalı #Сказкафеи #AlinaBoz
Онур Кёксал становится целью Зейнеп. Хотя у них разные жизни, их судьбы похожи. Оба они потеряли мать, единственного человека, который их ценил в жизни, и всегда чувствовали себя чужими в своих семьях. Онур — старший сын известного бизнесмена Хамита Кёксала и единственный ребенок не от второй жены Мерак. Хотя Онур, красивый, умный и успешный, является любимцем всех девушек, ни однм из его отношений не закончилась свадьбой, поэтому он идеальная цель для Зейнеп.
Зейнеп будет так же сложно удержаться в этой семье, как и семьям Онур и Кёксал. И когда она покажет себя и попадется всем на глаза, проблемы с деньгами, которые она найдет, семья, которую она оставила, Альп и правда, которую она скрывает, всегда будут следовать за ней, как тень...
АКТЕРЫ: Алина Боз, Таро Эмир Текин, Хазал Филиз Кючюккосэ и Назан Кесал.
ИНФОРМАЦИЯ
ЖАНР: ДРАМА
ПОСТАНОВКА: MEDYAPIM
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ
ПРОДЮСЕР: МЕРВЕ ГИРГИН АЙТЕКИН И ДИРЕНЧ АКСОЙ СИДАР
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЮЗАН СУМЕЛИ
РЕЖИССЕР: МЕРВЕ ЧОЛАК
СЦЕНАРИСТ: ДЕНИЗ АКЧАЙ
#BirPeriMasalı #Сказкафеи #AlinaBoz
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:07Я хотела бы с вашего разрешения...
04:10Прошу, не уходи никуда.
04:12Пожалуйста, все в порядке.
04:13Останься.
04:16Наши сотрудники тоже устали.
04:18Не знаю, чьи приказы выполнять.
04:20Может, отдадите приказ и начнем?
04:23Хорошо, Нур.
04:25Поступай соответственно занимаемому месту.
04:35Можем начать.
04:36Хорошо.
04:37Прошу прощения, правда, это имя не всех, Мелис.
04:48На самом деле я начала была радоваться, что вы приняли меня как члена семьи.
04:51Шутки шутками.
05:02Я впервые за долгое время села за стол всей семьей.
05:05Тогда еще хуже.
05:12Не волнуйся.
05:13Я привыкла к ссорам.
05:15К сожалению.
05:17У вас тоже так?
05:26Пусть.
05:28Вы поделились со мной сокровенным.
05:31Не стеснялись меня.
05:33Думаю, я должна благодарить вас за это, что скажешь.
05:35Если нам удалось развеселить тебя, то я рад.
05:44Разве все трагедии, в конце концов, не превращаются в комедии?
05:48Интересный взгляд на ситуацию.
05:52Да.
05:55По крайней мере, позволяет не зацикливаться.
05:58Я отбираю хорошее из пережитого и оставляю плохое времени.
06:04Знаешь, помогает?
06:05Советую.
06:06Хорошо.
06:07Нужен взгляд со стороны.
06:10Что хорошего было в сегодняшнем вечере, по-твоему?
06:17Я думаю, твой отец понял твой посыл.
06:21Хочет открыть для тебя новую страницу.
06:25Знаешь, именно это и заслуживает того, чтобы его отпраздновать.
06:28Не смейся, я серьезно.
06:30Я нашла отличное место, там впереди.
06:33Если у тебя есть время, я могу гостить тебя самым вкусным тирамису, который ты ел в жизни.
06:38Даже в Италии нет таких, вот правда.
06:42Есть время.
06:43Можно ли отказать тирамису?
06:45Думаю, нет.
06:47Поедем.
06:48Покажи дорогу.
06:58Приехали.
07:04Спасибо.
07:05И за тирамису, и за то, что подвез.
07:08Это я благодарен.
07:11Ведь благодаря тебе мы избавились от стресса, поев тирамису.
07:14Я же говорила, что тирамису может решить все проблемы в этом мире.
07:18Не знаю, в чем польза.
07:20В тирамису или в беседе.
07:21Я рада, что тебе стало лучше.
07:29С тех пор, как ты появилась передо мной, ты добавила волшебства в мою жизнь.
07:36Шанс, правда шанс.
07:39Постоянно получается то, к чему и подготовилась.
07:41Ну ладно, я пойду домой, пока меня не избаловали.
07:49Ладно.
07:51Доброй ночи.
07:52Я провожу тебя до двери.
07:54Не нужно.
07:59Я все-таки провожу тебя до двери.
08:02Доброй ночи.
08:02Ты же знаешь, все наладится.
08:11Я все-таки провожу тебя до двери.
08:41Я все-таки провожу тебя до двери.
09:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:13Evet.
11:15Evet.
11:17Evet.
11:19Evet.
11:21Evet.
11:23Evet.
11:25Evet.
11:27Evet.
11:29Evet.
11:31Evet.
11:33Evet.
11:35Evet.
11:37Evet.
11:39Evet.
11:41Evet.
11:43Evet.
11:45Evet.
11:47Evet.
11:49Evet.
11:51Evet.
11:53Evet.
11:55Evet.
11:57Evet.
11:59Evet.
12:01Evet.
12:03Evet.
12:05Evet.
12:15Evet.
12:17Evet.
12:19Evet.
12:21Evet.
12:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:54Я очень редко это делаю.
12:58Знаю.
13:04Лучше бы я была такой же внимательной, как ты.
13:07Может быть, тогда не потеряла бы.
13:10На собрании ты сидела вот тут?
13:14Да.
13:15Давай посмотрим туда.
13:19Вот это?
13:20Там.
13:21Постой, заберу, постой.
13:23Что случилось? Укололся?
13:26Ничего страшного, дорогая. Это же Серёжка. Что тут такое?
13:29Тут немного открыто. Ты в порядке?
13:31Всё хорошо. Нет проблем.
13:32Хорошо. Давай тогда выйдем.
13:40Давай я тебе помогу.
13:41Можно.
13:44Осторожно.
13:45Ты приехала на машине?
13:56Ты же знаешь мой транспорт, который по вечерам бывает в пробках.
13:59Скутер.
14:00Скутер.
14:01Серьёзно?
14:02Да.
14:04Могу ли я тебя отвезти?
14:07Это не доставит тебе проблем?
14:09Да ладно, дорогая. С удовольствием.
14:12С удовольствием.
14:15Прошу вас.
14:23Если честно, это не по пути тебе.
14:25Лучше бы я воспользовалась такси.
14:27Из-за нас ты сильно устаёшь.
14:29Хотя бы это позволь сделать.
14:30Как прошло собрание?
14:35Тебе Биггиня рассказала?
14:37Я спросил твоё мнение.
14:41Не знаю, по-моему, очень хорошо.
14:46Мне немного было жаль, госпожу Ниль.
14:52Мне показалось, она солгала насчёт школы.
14:56Биггиня ничего не сказала?
14:58Она тоже была удивлена.
15:01Она не могла подумать, что та так неосознанно станет лгать.
15:15Разве, с одной стороны, то, что она сделала, не будет выглядеть как смелость?
15:19Строить всю работу на лжи?
15:21Но, насколько я слышал, она очень успешна.
15:24Если она успешна, то своим же именем бы представила работу.
15:27Ты действительно принимаешь это?
15:37Нет, но...
15:38Я лишь пытаюсь понять её.
15:42Потому что, насколько я вижу, в этом обществе предпочитаю смотреть на этикетку, а не на содержание.
15:48И поэтому, чтобы показать себя, ей пришлось сменить образ.
15:51Что такого?
15:53Всё-таки её талант – это не ложь?
15:55Ложь останется ложьем.
15:59У неё появилось много талантов.
16:02И что она выиграла?
16:03Ну, хотя бы теперь никто не сомневается в её таланте.
16:14Потому что сейчас даже Зафер, что проявит свой талант, пытается сделать то, что вы не одобряете.
16:21Мы все стремимся быть замеченными.
16:24Ты хочешь сказать, что нести чушь – это нормально?
16:26А ты никогда не делал так?
16:29Я взвешиваю результаты.
16:34А если жизнь не умещается в рамки логики?
16:37Тогда что ты делаешь?
16:40А как такое возможно?
16:42Не знаю.
16:44Любовь нашёл ты.
16:47Говорят, что любовь не поддаётся логике.
16:49А у тебя какой ответ на этот вопрос?
16:57Когда найду свою любовь, я отвечу.
16:58КОНЕЦ
17:07ОНЕЦ
Yorumlar