- 1 hafta önce
- #birperimasalı
- #сказкафеи
- #alinaboz
Зейнеп сталкивается с возможностью, которая может изменить ее жизнь. Когда Зейнеп находит сумку с деньгами в машине, которую арендовал ее парень Альп, и ссорится с Альпом, они попадают в аварию. У Зейнеп есть два варианта: она либо останется и спасет жизнь Альпа или свою жизнь...
Онур Кёксал становится целью Зейнеп. Хотя у них разные жизни, их судьбы похожи. Оба они потеряли мать, единственного человека, который их ценил в жизни, и всегда чувствовали себя чужими в своих семьях. Онур — старший сын известного бизнесмена Хамита Кёксала и единственный ребенок не от второй жены Мерак. Хотя Онур, красивый, умный и успешный, является любимцем всех девушек, ни однм из его отношений не закончилась свадьбой, поэтому он идеальная цель для Зейнеп.
Зейнеп будет так же сложно удержаться в этой семье, как и семьям Онур и Кёксал. И когда она покажет себя и попадется всем на глаза, проблемы с деньгами, которые она найдет, семья, которую она оставила, Альп и правда, которую она скрывает, всегда будут следовать за ней, как тень...
АКТЕРЫ: Алина Боз, Таро Эмир Текин, Хазал Филиз Кючюккосэ и Назан Кесал.
ИНФОРМАЦИЯ
ЖАНР: ДРАМА
ПОСТАНОВКА: MEDYAPIM
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ
ПРОДЮСЕР: МЕРВЕ ГИРГИН АЙТЕКИН И ДИРЕНЧ АКСОЙ СИДАР
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЮЗАН СУМЕЛИ
РЕЖИССЕР: МЕРВЕ ЧОЛАК
СЦЕНАРИСТ: ДЕНИЗ АКЧАЙ
#BirPeriMasalı #Сказкафеи #AlinaBoz
Онур Кёксал становится целью Зейнеп. Хотя у них разные жизни, их судьбы похожи. Оба они потеряли мать, единственного человека, который их ценил в жизни, и всегда чувствовали себя чужими в своих семьях. Онур — старший сын известного бизнесмена Хамита Кёксала и единственный ребенок не от второй жены Мерак. Хотя Онур, красивый, умный и успешный, является любимцем всех девушек, ни однм из его отношений не закончилась свадьбой, поэтому он идеальная цель для Зейнеп.
Зейнеп будет так же сложно удержаться в этой семье, как и семьям Онур и Кёксал. И когда она покажет себя и попадется всем на глаза, проблемы с деньгами, которые она найдет, семья, которую она оставила, Альп и правда, которую она скрывает, всегда будут следовать за ней, как тень...
АКТЕРЫ: Алина Боз, Таро Эмир Текин, Хазал Филиз Кючюккосэ и Назан Кесал.
ИНФОРМАЦИЯ
ЖАНР: ДРАМА
ПОСТАНОВКА: MEDYAPIM
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ
ПРОДЮСЕР: МЕРВЕ ГИРГИН АЙТЕКИН И ДИРЕНЧ АКСОЙ СИДАР
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЮЗАН СУМЕЛИ
РЕЖИССЕР: МЕРВЕ ЧОЛАК
СЦЕНАРИСТ: ДЕНИЗ АКЧАЙ
#BirPeriMasalı #Сказкафеи #AlinaBoz
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30У меня только что закончилось совещание.
00:33И сразу же позвонил тебе, еще под зарядку.
00:36Укрась тебя.
00:39Дорогой, мы же недавно встречались.
00:42У тебя же и дела были.
00:45Я не могу собраться с мыслями.
00:48Только рядом с тобой я дышу спокойно.
00:51Что поделать?
00:54Дорогой, я бы очень не хотела.
00:57Я бы бегом прибежала, но...
01:00Мы еще вчера пообещали госпожи Хиге.
01:03Сейчас идем на встречу с ним.
01:05Если от меня будет как-то некрасиво.
01:07Ладно.
01:12Без проблем.
01:13У меня, конечно, куча дел.
01:15Придется заняться ими.
01:17Где вы будете?
01:19Я приеду тебя забрать.
01:21В ее офисе.
01:22Но я не знаю, что будет потом.
01:26По работе будет с кем-то совещание.
01:28Может, совещание будет не в офисе.
01:30Я не знаю планов.
01:31Но как только все узнаю, сообщу тебе.
01:35Зайнеп, машина приехала.
01:37Давай.
01:38Дорогой, мне нужно заканчивать.
01:40Я тебе сообщу.
01:41Целую.
01:41Пока.
01:43Хорошо.
01:43До встречи.
01:44Милик, я несла такую чушь, и он точно все понял.
01:51Не понял.
01:53Что с тобой такое?
01:54Ты намного лучше врала.
01:55Это же белая ложь.
01:56А Нур такого не понимает.
01:59Сейчас и так очень нелегкий период.
02:01Мужчина заждался.
02:02Давай, пошли.
02:08Здравствуйте.
02:09Здравствуйте, господина Нгин.
02:10Я нашел адрес, о котором просила госпожа Хигена.
02:13Пробовал поговорить, чтобы привезти их к вам, но не убедил.
02:17Раз столько лет молчали, значит, хорошенько их напугали.
02:21Да, они напуганы.
02:22Ладно, но мы уверены, что они что-то знают.
02:25Я не знаю, о чем речь, госпожа Зайнеп.
02:26Но они точно что-то знают.
02:31Прошу.
02:33Спасибо.
02:34Пожалуйста.
02:35Поехали.
02:43Можно и в Стамбуле потеряться.
02:54Есть места, которых я никогда не видел.
02:56Зачем ехать в Измир?
02:58Мирик, может, они сами уехали.
03:01Может, и нет ничего такого.
03:02Ты почему думаешь о плохом?
03:04Детка, вернемся к заводским настройкам.
03:06Мне уже надоело.
03:08Ты просто полна надежд.
03:09Эти люди были свидетелями смерти мамы Анура и пострадали из-за этого.
03:14Именно поэтому решили путешествовать.
03:16Полианна.
03:18Постой.
03:19Захотят ли они еще с нами разговаривать?
03:21Я даже не знаю, готова ли услышать то, что они могут сказать.
03:25Тогда давай, немедленно вернемся.
03:27Не выдумывай, придай мне немного смелости.
03:29Я в этом деле не помощник.
03:31Сама разбирайся.
03:39Слава богу, мы приехали.
03:44Это где-то здесь.
03:48Молись, чтобы то, что мы слышали, были просто сли.
03:52Я внутри молюсь, ты бы слышала.
03:56Еще немного вперед.
03:58Здесь, да?
03:59Да, да, да.
04:03Ты уверен?
04:04Да, да.
04:04Да.
04:09ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
04:34Номер Си?
04:41Да, да.
04:42ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
04:42ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
04:51ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
05:21Добрый день.
05:28Это дом господина Джемшита?
05:30Кто вы такие?
05:32Мы приехали из Тамбула.
05:35Если господин Джемшит свободен, мы можем с ним поговорить?
05:42Господин Джемшит, мы приехали из Тамбула.
05:45У нас будет несколько вопросов.
05:48Вы работали в доме Хамиты Кексала?
05:55Это правда?
05:58А госпожа Гюзине?
06:00Первая жена господина Хамиты.
06:02Вы ее знаете?
06:03Помните ее?
06:04Я хочу вас сильно утомлять в таком состоянии.
06:30Но эта тема действительно очень важная.
06:32Мы понимаем ваш страх.
06:35Но мы никому не расскажем о вас, обещая.
06:38Да и...
06:39Хамит Кексал умер.
06:41Вы же знаете.
06:44Я же...
06:46Сам сказал, что мне нечего вам рассказать.
06:49Надо же.
06:50Господин Джемшит, я невеста Анура Кексала.
06:56Вы же помните Анура?
06:58Анур думает, что его мама умерла случайно.
07:03Но мы узнали, что это не совсем так.
07:07Вы тогда работали рядом с ней.
07:09Но после смерти госпожи Гюзине вы уехали из Самбула.
07:15И переехали сюда.
07:17Послушайте, не нужно рассказывать нам всю историю.
07:20Просто скажите о ее смерти, и этого будет достаточно.
07:27Уходите.
07:29Прошу, уходите.
07:30Господин Джемшит, на тот свет нужно идти с чистой совестью.
07:36Вы же знаете.
07:40Что ты натворил?
07:43Разве старому человеку можно такое говорить?
07:46Мы почти поймали его.
07:48Ради бога, не смогли его разговаривать.
07:49Не смогли его разговаривать из-за тебя.
07:52Иногда нужно припугнуть тыковка.
07:54Но в этот раз не сработало.
07:57Мне кажется, что он просто не хочет говорить.
07:59Как не стыдно.
08:01Давай оставим человека в покое.
08:02Если бы нам стоило что-то знать, он бы сказал нам.
08:05Поехали, дорогая.
08:06Госпожа Зайнеп, можно тебе?
08:20Я не хочу говорить, что я же предупреждал.
08:23Но я же предупреждал.
08:25Видишь?
08:26Не зря же говорил, что любопытные Варваре на базаре нос оторвали.
08:28Откуда я знала, что все приведет к господину Хамиту?
08:33Я даже не верила, что все это может быть правдой.
08:37Я же тоже не останавливаю тебя.
08:39Не умнею.
08:40Следую за тобой.
08:41А в этом раз и такое.
08:44Что теперь будем делать?
08:45Ты же не побежишь рассказывать Ануру, что его отец убил его мать.
08:48Мили, замолчи!
08:50Я и так уже на нуле.
08:51Мили, Ануру звонит.
08:59Ответь уже, он сколько раз звонил.
09:04Что я скажу ему?
09:06Скажи, что батарея села.
09:07Придумай что-то.
09:08Ответь уже, а то будет волноваться.
09:12Хорошо.
09:13Отвечу.
09:14Жизнь моя.
09:18Жизнь моя.
09:20Ты где пропала?
09:21Я умер от волнения.
09:23Это...
09:24Сегодня был очень...
09:26Трудный день, я выдохлась.
09:28Только сейчас увидела, что ты звонил.
09:35Что случилось?
09:37Ничего.
09:38Было совещание с командой по дизайну.
09:41У меня батарея садилась.
09:43Я поставила телефону под зарядку.
09:46А потом совещание затянулось.
09:49Телефон остался там.
09:50Я только добралась до него.
09:51Могла бы мне сообщить.
09:53Ты прав.
09:54Но мы же виделись, да и ты был занят.
09:56Я совсем не подумала об этом.
10:00Я решил, что что-то случилось.
10:03Волновался.
10:06Ты прав, дорогой.
10:07Извини.
10:09Хорошо, я почти закончил с делами.
10:11Мне приехать забрать тебя?
10:20Зейнеп.
10:21Дорогой, я очень устала.
10:23Сегодня я правда очень выдохлась.
10:26Ты бы видел, я просто без сил лежу в кресле.
10:31Я тоже.
10:33Вместе полежим на диване.
10:36Было бы прекрасно, но я очень устала.
10:39Ой, извини, я уже спать хочу.
10:43Я уже ложусь спать.
10:46Может, это в другой раз?
10:47Ладно.
10:50Тогда ты отдохни.
10:52Ано, не делай так, прости.
10:54Да нет.
10:56Ты отдохни.
10:58Увидимся.
11:00Доброй ночи.
11:01Доброй ночи.
11:02Ох, милых.
11:23Мне кажется, он понял.
11:25Вот, возьми.
11:33Спасибо.
11:35Ты приняла решение?
11:39Пусть Анор соберется.
11:42Потом я все расскажу.
11:43Кто это?
11:48Это Анор?
11:50Только он мог прийти и так яро стучать.
11:56Мирих, оставь нас наедине.
12:02Анор?
12:03Что случилось?
12:05Почему ты такой сердитый?
12:07Что там с делом моей мамы?
12:11Что именно ты расследовала по поводу моей мамы?
12:17Анор, присядь.
12:18Кто и что тебе сказал?
12:21Я иду в офис,
12:23чтобы сделать сюрприз своей любимой.
12:25И что я узнаю?
12:27Ты столько дней проворачивала дела за моей спиной
12:30и играла в детектива?
12:31Что я тебе сказал?
12:33Я сказал, что эти отношения закончатся из-за одной лжи.
12:36Анор, я не лгала тебе.
12:39Я просто не смогла сказать.
12:41Что?
12:42Что?
12:44Что не могла сказать Зейнеп?
12:47Я узнала, что смерть твоей матери подозрительна.
12:50И хотела убедиться.
12:52Были люди, которые много лет работали у вас.
12:54Я поговорила с ними.
12:55И не сказала мне об этом, да?
12:57Анор, я хотела убедиться.
12:59И что узнала?
13:01Зейнеп!
13:05Присядь.
13:07Нет.
13:07Я расскажу тебе всё, присядь.
13:09Нет.
13:09Не сяду.
13:10Ты понимаешь, в какой ситуации я оказался из-за тебя?
13:13Не выводи меня из себя, не молчи.
13:15Скажи.
13:15Анор, это был не несчастный случай.
13:18Твоя мама приходила за тобой.
13:21Но в то время у них произошла ссора с твоим отцом.
13:25Во время стычки твой отец толкнул её.
13:27Хоряка была там, и они вместе замяли это дело.
13:36Анор, извини.
13:39Я не хотела тебе говорить об этом вот так.
13:42Что ты говоришь?
13:44Ты понимаешь, что ты говоришь?
13:45Дай мне адрес этих работников.
13:48Дай мне их номера.
13:49Анор, так нельзя, я не могу, я обещала.
13:53К тому же, они ничего тебе не скажут.
13:56Что значит обещала?
13:59Я же Анор.
14:00Что значит обещала?
14:02Ты знала об этом и не сказала мне.
14:06Ты знала эту информацию и скрыла.
14:08Да?
14:09Почему?
14:11Дай предположу.
14:12Потому что ты хотела иметь козырь против Харики.
14:15Или решила, что если я пойду против Харики, то ты останешься без копейки, так?
14:21Анор, замолчи.
14:24Не говори мне того, о чём потом пожалеешь.
14:26Я давно пожалел, Зейнет.
14:29Будь проклят тот день, когда я познакомился с тобой.
14:31Будь проклят тот день, когда я доверился тебе.
14:33Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
Önerilen
12:26
|
Sıradaki
15:23
14:10
12:07
16:53
15:56
13:35
19:07
14:23
15:08
14:30
14:15
15:21
0:59
İlk yorumu siz yapın